Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 19 of 23 messages translated (4...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 27 Apr 2014 20:02:28 +0000 (20:02 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Sun, 27 Apr 2014 20:02:28 +0000 (20:02 +0000)
po/pt/ddns.po

index 01e88cb..7e015be 100644 (file)
@@ -3,14 +3,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:04+0200\n"
-"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-31 23:52+0200\n"
+"Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Check for changed IP every"
 msgstr "Intervalo para verificação de alteração do endereço IP"
 
 msgid "Check for changed IP every"
 msgstr "Intervalo para verificação de alteração do endereço IP"
@@ -35,10 +36,10 @@ msgstr ""
 "hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
 
 msgid "Enable"
 "hostname fixo, mesmo usando um Endereço IP dinâmico."
 
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar"
 
 msgid "Event interface"
 
 msgid "Event interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface do evento"
 
 msgid "Force update every"
 msgstr "Forçar actualização a cada"
 
 msgid "Force update every"
 msgstr "Forçar actualização a cada"
@@ -48,46 +49,45 @@ msgid "Force-time unit"
 msgstr "Unidade de tempo para actualização forçada"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Unidade de tempo para actualização forçada"
 
 msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de Host"
 
 msgid "Interface"
 
 msgid "Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface"
 
 msgid "Network"
 
 msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rede"
 
 msgid "On which interface up should start the ddns script process."
 
 msgid "On which interface up should start the ddns script process."
-msgstr ""
+msgstr "Em que interface deve ser iniciado o script para o processo de ddns."
 
 msgid "Password"
 
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Password"
 
 msgid "Service"
 
 msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Serviço"
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Origem do Endereço IP"
 
 msgid "URL"
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Origem do Endereço IP"
 
 msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
 
 msgid "Username"
 
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Nome de Utilizador"
 
 msgid "custom"
 
 msgid "custom"
-msgstr ""
+msgstr "personalizado"
 
 # Hours
 msgid "h"
 
 # Hours
 msgid "h"
-msgstr ""
+msgstr "h"
 
 msgid "interface"
 
 msgid "interface"
-msgstr ""
+msgstr "interface"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
-msgstr ""
+msgstr "min"
 
 msgid "network"
 
 msgid "network"
-msgstr ""
+msgstr "rede"