projects
/
project
/
luci.git
/ commitdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
| commitdiff |
tree
raw
|
patch
|
inline
| side by side (parent:
b012b17
)
Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 80 of 80 messages translated (0...
author
Translation System
<luci-i18n@lists.subsignal.org>
Tue, 1 Jul 2014 11:27:41 +0000
(11:27 +0000)
committer
Translation System
<luci-i18n@lists.subsignal.org>
Tue, 1 Jul 2014 11:27:41 +0000
(11:27 +0000)
po/es/splash.po
patch
|
blob
|
history
diff --git
a/po/es/splash.po
b/po/es/splash.po
index
fa9d173
..
836352e
100644
(file)
--- a/
po/es/splash.po
+++ b/
po/es/splash.po
@@
-3,7
+3,7
@@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-24 18:30+0200\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-24 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-0
4-29 23:29
+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-0
6-15 13:17
+0200\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
@@
-277,7
+277,7
@@
msgid ""
"computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
msgstr ""
"Estos términos cubren el uso de la red por los ordenadores de sus "
"computer, PDA, or similar device (\"Devices\") within the network."
msgstr ""
"Estos términos cubren el uso de la red por los ordenadores de sus "
-"participantes, PDAs o dispositivos similares.
.
"
+"participantes, PDAs o dispositivos similares."
msgid "Time remaining"
msgstr "Tiempo restante"
msgid "Time remaining"
msgstr "Tiempo restante"