po: merge initmgr translations into base, fix fuzzy entries where possible
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Wed, 4 May 2011 22:53:42 +0000 (22:53 +0000)
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Wed, 4 May 2011 22:53:42 +0000 (22:53 +0000)
17 files changed:
po/ca/base.po
po/de/base.po
po/el/base.po
po/en/base.po
po/es/base.po
po/fr/base.po
po/it/base.po
po/ja/base.po
po/ja/initmgr.po
po/no/base.po
po/no/initmgr.po
po/pl/base.po
po/pt/base.po
po/pt_BR/base.po
po/ru/base.po
po/vi/base.po
po/zh_CN/base.po

index a26cfe1..3fb98e4 100644 (file)
@@ -1,5 +1,3 @@
-#  default.pot
-#  generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -16,16 +14,14 @@ msgstr ""
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(%s available)"
 msgstr "(%s disponible)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
 msgid "(%s available)"
 msgstr "(%s disponible)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "Ignora la interfície"
+msgstr ""
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Camp addicional --"
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Camp addicional --"
@@ -33,7 +29,6 @@ msgstr "-- Camp addicional --"
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Escull --"
 
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Escull --"
 
-#, fuzzy
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalitzat --"
 
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalitzat --"
 
@@ -128,9 +123,8 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
-#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
-msgstr "Servidor <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>"
+msgstr "Servidor <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Claus <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Claus <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
@@ -223,9 +217,8 @@ msgstr ""
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Leases Actius"
 
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Leases Actius"
 
-#, fuzzy
 msgid "Ad-Hoc"
 msgid "Ad-Hoc"
-msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
+msgstr "Ad-Hoc"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Afegeix"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Afegeix"
@@ -254,9 +247,8 @@ msgstr "Contrasenya d&#39;administrador"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administració"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administració"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuració bàsica"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -374,9 +366,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge"
 msgid "Bridge"
-msgstr "Port de pont"
+msgstr "Pont"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Port de pont"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Port de pont"
@@ -445,9 +436,8 @@ msgid ""
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Client"
 msgid "Client"
-msgstr "mode Client"
+msgstr "Client"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Client + WDS"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Client + WDS"
@@ -773,7 +763,7 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Activa/Desactiva"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
@@ -851,9 +841,8 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Tallafocs"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Tallafocs"
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr "Estat del tallafocs"
+msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estat del tallafocs"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estat del tallafocs"
@@ -915,9 +904,8 @@ msgstr "General"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "General"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -1075,10 +1063,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Script d'inici"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts d'inici"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Instal·la"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Instal·la"
@@ -1138,9 +1126,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "Xarxa"
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
@@ -1219,9 +1206,8 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr "Límit"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Límit"
 
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgid "Link"
-msgstr "Enllaç activat"
+msgstr ""
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Enllaç activat"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Enllaç activat"
@@ -1307,9 +1293,8 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
 
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Filter"
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Filtre"
+msgstr "Filtre MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Llista MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Llista MAC"
@@ -1342,9 +1327,8 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Maximum hold time"
 msgid "Maximum hold time"
-msgstr "Taxa Màxima"
+msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
@@ -1361,9 +1345,8 @@ msgstr "Mètrica"
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
-#, fuzzy
 msgid "Minimum hold time"
 msgid "Minimum hold time"
-msgstr "Taxa Mínima"
+msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Mode"
@@ -1435,9 +1418,8 @@ msgstr "Nom"
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Name of the new network"
 msgid "Name of the new network"
-msgstr "Nom de la interfície BMF"
+msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegació"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegació"
@@ -1592,9 +1574,8 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN code"
 msgstr "Codi PIN"
 
 msgid "PIN code"
 msgstr "Codi PIN"
 
-#, fuzzy
 msgid "PPP Settings"
 msgid "PPP Settings"
-msgstr "Configuració"
+msgstr ""
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulació PPPoA"
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulació PPPoA"
@@ -1644,13 +1625,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Arranca de nou"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Arranca de nou"
 
-#, fuzzy
 msgid "Physical Settings"
 msgid "Physical Settings"
-msgstr "Configuració bàsica"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Pkts."
 msgid "Pkts."
-msgstr "Ports"
+msgstr ""
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
@@ -2026,7 +2005,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Inici"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Inici"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioritat d'inici"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2296,7 +2275,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "Traffic"
 
 #, fuzzy
 msgid "Traffic"
-msgstr "Control de tràfic"
+msgstr "Tràfic"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferència"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferència"
@@ -2410,9 +2389,8 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versió"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Versió"
 
-#, fuzzy
 msgid "WDS"
 msgid "WDS"
-msgstr "DNS"
+msgstr "WDS"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
@@ -2460,17 +2438,14 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptador sense fils"
 
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Adaptador sense fils"
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Network"
 msgid "Wireless Network"
-msgstr "Crea Xarxa"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Overview"
 msgid "Wireless Overview"
-msgstr "Adaptador sense fils"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Security"
 msgid "Wireless Security"
-msgstr "Adaptador sense fils"
+msgstr ""
 
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
@@ -2486,6 +2461,10 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
+"s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
+"Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
+"dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index d4e541e..da97530 100644 (file)
@@ -440,7 +440,6 @@ msgid ""
 "em> field to define a new network."
 msgstr "Wählt die Schnittstelle die diesem Netzwerk zugeordnet wird."
 
 "em> field to define a new network."
 msgstr "Wählt die Schnittstelle die diesem Netzwerk zugeordnet wird."
 
-#, fuzzy
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
 msgid "Client"
 msgstr "Client"
 
@@ -640,7 +639,7 @@ msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviere Hardware-Beacon Zeitgeber"
 
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktivieren"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "Eingehende RFC1918-Antworten verwerfen"
@@ -774,10 +773,10 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr "Switch aktivieren"
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr "Switch aktivieren"
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivieren/Deaktivieren"
 
 msgid "Enabled"
 
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiviert"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
@@ -1075,10 +1074,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Startscript"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Startscripte"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Installieren"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Installieren"
@@ -1139,9 +1138,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr "Java-Script benötigt!"
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr "Java-Script benötigt!"
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "Netzwerk"
+msgstr "Netzwerk beitreten"
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr "Netzwerk beitreten: Einstellungen"
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr "Netzwerk beitreten: Einstellungen"
@@ -1255,7 +1253,7 @@ msgid "Loading"
 msgstr "Lade"
 
 msgid "Local Startup"
 msgstr "Lade"
 
 msgid "Local Startup"
-msgstr ""
+msgstr "Lokales Startskript"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Lokale Zeit"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Lokale Zeit"
@@ -1353,7 +1351,6 @@ msgstr "Maximal zulässige Anzahl an gleichzeitigen DNS-Anfragen"
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr "Maximal zulässige Größe von EDNS.0 UDP Paketen"
 
-#, fuzzy
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Maximalzeit zum Halten der Verbindung"
 
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Maximalzeit zum Halten der Verbindung"
 
@@ -1372,7 +1369,6 @@ msgstr "Metrik"
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Mindestübertragungsrate"
 
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Mindestübertragungsrate"
 
-#, fuzzy
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Minimalzeit zum Halten der Verbindung"
 
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Minimalzeit zum Halten der Verbindung"
 
@@ -1861,7 +1857,7 @@ msgid "Resolve file"
 msgstr "Resolv-Datei"
 
 msgid "Restart"
 msgstr "Resolv-Datei"
 
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Neustarten"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Firewall neu starten"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Firewall neu starten"
@@ -2026,7 +2022,6 @@ msgstr ""
 msgid "Source"
 msgstr "Quelle"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Quelle"
 
-#, fuzzy
 msgid "Specifies the button state to handle"
 msgstr "Gibt den zu behandelnden Tastenstatus an"
 
 msgid "Specifies the button state to handle"
 msgstr "Gibt den zu behandelnden Tastenstatus an"
 
@@ -2047,7 +2042,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Startpriorität"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2081,7 +2076,7 @@ msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stoppen"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strikte Reihenfolge"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strikte Reihenfolge"
@@ -2288,6 +2283,8 @@ msgid ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
 msgstr ""
 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
 msgstr ""
+"Dies ist der Inhalt von /etc.rc.local. Hier kann man eigene Befehle einfügen "
+"(vor 'exit 0'), die dann am Ende des Bootvorgangs ausgeführt werden."
 
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 
 msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
@@ -2520,6 +2517,10 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"Hier können installierte Startscripte aktiviert oder deaktiviert werden. "
+"Änderungen werden erst mit einem Geräteneustart angewendet.<br /"
+"><strong>Warnung: Wenn essentialle Startscripte wie \"network\" deaktiviert "
+"werden könnte das Gerät unerreichbar werden!</strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index a26f861..04c67bf 100644 (file)
@@ -124,9 +124,8 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
-#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
-msgstr "Εξυπηρετητής <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>"
+msgstr "Εξυπηρετητής <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Κλειδιά <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Κλειδιά <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
@@ -222,9 +221,8 @@ msgstr ""
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Ενεργά Leases"
 
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Ενεργά Leases"
 
-#, fuzzy
 msgid "Ad-Hoc"
 msgid "Ad-Hoc"
-msgstr "Ψευδό Ad-Hoc"
+msgstr "Ad-Hoc"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
@@ -253,9 +251,8 @@ msgstr "Κωδικός Διαχειριστή"
 msgid "Administration"
 msgstr "Διαχείριση"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Διαχείριση"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -374,9 +371,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge"
 msgid "Bridge"
-msgstr "Πόρτα Γέφυρας"
+msgstr ""
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Πόρτα Γέφυρας"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Πόρτα Γέφυρας"
@@ -445,9 +441,8 @@ msgid ""
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Client"
 msgid "Client"
-msgstr "Λειτουργία Πελάτη"
+msgstr ""
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Πελάτης + WDS"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Πελάτης + WDS"
@@ -774,7 +769,7 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
@@ -852,9 +847,8 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Τείχος Προστασίας"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Τείχος Προστασίας"
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
+msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
@@ -916,9 +910,8 @@ msgstr "Γενικά"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "Γενικά"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -1077,10 +1070,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Σενάριο εκκίνησης"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Σενάρια Εκκίνησης"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Εγκατάσταση"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Εγκατάσταση"
@@ -1140,9 +1133,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "Δίκτυο"
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
@@ -1220,9 +1212,8 @@ msgstr "Το pppd να τρέχει αυτό το σενάριο πριν η ζ
 msgid "Limit"
 msgstr "Όριο"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Όριο"
 
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgid "Link"
-msgstr "Αναμμένο με Ζεύξη"
+msgstr ""
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Αναμμένο με Ζεύξη"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Αναμμένο με Ζεύξη"
@@ -1308,9 +1299,8 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Φίλτρο MAC Διευθύνσεων"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Φίλτρο MAC Διευθύνσεων"
 
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Filter"
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Φίλτρο"
+msgstr ""
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Λίστα MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Λίστα MAC"
@@ -1343,9 +1333,8 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Maximum hold time"
 msgid "Maximum hold time"
-msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
+msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
@@ -1362,9 +1351,8 @@ msgstr "Μέτρο"
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
 
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
 
-#, fuzzy
 msgid "Minimum hold time"
 msgid "Minimum hold time"
-msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
+msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Λειτουργία"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Λειτουργία"
@@ -1392,9 +1380,8 @@ msgstr ""
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
 
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mount Points"
 msgid "Mount Points"
-msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
+msgstr ""
 
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr ""
@@ -1436,9 +1423,8 @@ msgstr "Όνομα"
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Name of the new network"
 msgid "Name of the new network"
-msgstr " - Δημιουργία νέου Δικτύου - "
+msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Πλοήγηση"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Πλοήγηση"
@@ -1482,9 +1468,8 @@ msgstr ""
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "No rules in this chain"
 msgid "No rules in this chain"
-msgstr "Δεν υπάρχουν κανόνες σε αυτή την αλυσίδα"
+msgstr ""
 
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
 msgid "Noise"
 msgstr ""
@@ -1593,9 +1578,8 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN code"
 msgstr "Κωδικός PIN"
 
 msgid "PIN code"
 msgstr "Κωδικός PIN"
 
-#, fuzzy
 msgid "PPP Settings"
 msgid "PPP Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
+msgstr ""
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Ενθυλάκωση PPPoA"
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Ενθυλάκωση PPPoA"
@@ -1645,13 +1629,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης"
 
-#, fuzzy
 msgid "Physical Settings"
 msgid "Physical Settings"
-msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Pkts."
 msgid "Pkts."
-msgstr "Θύρες"
+msgstr ""
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης."
@@ -1691,9 +1673,8 @@ msgstr "Ενέργειες μετά το commit"
 msgid "Power"
 msgstr "Ισχύς"
 
 msgid "Power"
 msgstr "Ισχύς"
 
-#, fuzzy
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgid "Prevents client-to-client communication"
-msgstr "Αποτρέπει την επικοινωνία μεταξύ Πελατών"
+msgstr ""
 
 msgid "Primary"
 msgstr "Κύριο"
 
 msgid "Primary"
 msgstr "Κύριο"
@@ -1739,7 +1720,6 @@ msgstr "RX"
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Θύρα Radius"
 
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Θύρα Radius"
 
-#, fuzzy
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Εξυπηρετητής Radius"
 
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Εξυπηρετητής Radius"
 
@@ -2029,7 +2009,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Αρχή"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Αρχή"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Προτεραιότητα εκκίνησης"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2412,9 +2392,8 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Έκδοση"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Έκδοση"
 
-#, fuzzy
 msgid "WDS"
 msgid "WDS"
-msgstr "DNS"
+msgstr "WDS"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
@@ -2488,6 +2467,10 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε σενάρια εκκίνησης εδώ. Οι "
+"αλλαγές θα εφαρμοστούν αφού επανεκκινήσετε τη συσκευή.<br /"
+"><strong>Προειδοποίηση: Αν απενεργοποιήσετε απαραίτητα σενάρια εκκίνησης "
+"όπως το \"network\", η συσκευή σας μπορεί να γίνει μη-προσβάσιμη!</strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index 59a948f..430c3c6 100644 (file)
@@ -1,4 +1,3 @@
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -635,7 +634,7 @@ msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "Disable HW-Beacon timer"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disable HW-Beacon timer"
 
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Disabled"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
@@ -765,10 +764,10 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Enable/Disable"
 
 msgid "Enabled"
 
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Enabled"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
@@ -1063,10 +1062,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Initscript"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Initscripts"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Install"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Install"
@@ -1813,7 +1812,7 @@ msgid "Resolve file"
 msgstr ""
 
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Restart"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Restart Firewall"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Restart Firewall"
@@ -1994,7 +1993,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Start priority"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2024,7 +2023,7 @@ msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strict order"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strict order"
@@ -2443,6 +2442,9 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
+"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
+"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index eacef85..785def6 100644 (file)
@@ -23,9 +23,8 @@ msgstr ""
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "Ignorar interfaz"
+msgstr ""
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
@@ -130,9 +129,8 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Dirección <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
-#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
-msgstr "Servidor <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>"
+msgstr "Servidor <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
@@ -226,9 +224,8 @@ msgstr ""
 msgid "Active Leases"
 msgstr "\"Leases\" activas"
 
 msgid "Active Leases"
 msgstr "\"Leases\" activas"
 
-#, fuzzy
 msgid "Ad-Hoc"
 msgid "Ad-Hoc"
-msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
+msgstr "Ad-Hoc"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
@@ -257,9 +254,8 @@ msgstr "Contraseña de Admin"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administración"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configuración Básica"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -377,9 +373,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge"
 msgid "Bridge"
-msgstr "Puerto del puente"
+msgstr "Puente"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Puerto del puente"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Puerto del puente"
@@ -447,9 +442,8 @@ msgid ""
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Client"
 msgid "Client"
-msgstr "Modo cliente"
+msgstr "Cliente"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Cliente + WDS"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Cliente + WDS"
@@ -776,7 +770,7 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar/Desactivar"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
@@ -854,9 +848,8 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Corta fuego"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Corta fuego"
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr "Estado del corta fuego"
+msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado del corta fuego"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado del corta fuego"
@@ -919,9 +912,8 @@ msgstr "General"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "General"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -1081,10 +1073,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del script de inicio"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts de inicio"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
@@ -1144,9 +1136,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "Red"
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
@@ -1224,9 +1215,8 @@ msgstr "Permite a pppd ejecutar este script antes de terminar el enlace PPP"
 msgid "Limit"
 msgstr "Límite"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Límite"
 
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgid "Link"
-msgstr "Link On"
+msgstr "Link"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Link On"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Link On"
@@ -1312,9 +1302,8 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro por dirección MAC"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro por dirección MAC"
 
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Filter"
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtro por dirección MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de direcciones MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de direcciones MAC"
@@ -1596,9 +1585,8 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN code"
 msgstr "Código PIN"
 
 msgid "PIN code"
 msgstr "Código PIN"
 
-#, fuzzy
 msgid "PPP Settings"
 msgid "PPP Settings"
-msgstr "Configuraciones"
+msgstr ""
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulación PPPoA"
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulación PPPoA"
@@ -1648,13 +1636,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Reiniciar..."
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Reiniciar..."
 
-#, fuzzy
 msgid "Physical Settings"
 msgid "Physical Settings"
-msgstr "Configuración Básica"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Pkts."
 msgid "Pkts."
-msgstr "Puertos"
+msgstr ""
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Por favor ingrese su nombre de usuario y contraseña"
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Por favor ingrese su nombre de usuario y contraseña"
@@ -2028,7 +2014,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Iniciar"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Iniciar"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridad de inicio"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2297,9 +2283,8 @@ msgstr "Zona horaria"
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Traffic"
 msgid "Traffic"
-msgstr "Control de tráfico"
+msgstr "Tráfico"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
@@ -2415,9 +2400,8 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
-#, fuzzy
 msgid "WDS"
 msgid "WDS"
-msgstr "DNS"
+msgstr "WDS"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
@@ -2491,6 +2475,11 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"Puede activar o desactivar los scripts de inicio (init scripts) desde aquí. "
+"Los cambios serána plicados luego de que reinicie el equipo.<br /"
+"><strong>ADVERTENCIA: Si desactiva scripts de inicio esenciales como &amp;"
+"quot;network&amp;quot;, su equipo puede no iniciar o volverne inaccesible!.</"
+"strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index 64f5892..1b82dee 100644 (file)
@@ -245,9 +245,8 @@ msgstr "Mot de passe administrateur"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administration"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Paramètres de base"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -367,9 +366,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
 
 msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge Port"
 msgid "Bridge Port"
-msgstr "Bridger les interfaces"
+msgstr ""
 
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Bridger les interfaces"
 
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Bridger les interfaces"
@@ -630,7 +628,7 @@ msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Désactivé"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
@@ -752,10 +750,10 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Activer/Désactiver"
 
 msgid "Enabled"
 
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Activé"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr ""
@@ -772,9 +770,8 @@ msgstr "Erreur"
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Ethernet Bridge"
 msgid "Ethernet Bridge"
-msgstr "Bridger les interfaces"
+msgstr ""
 
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr ""
@@ -831,17 +828,11 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Pare-Feu"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Pare-Feu"
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr ""
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr ""
-"Ici, vous trouverez des informations sur l'état actuel du système comme la "
-"fréquence processeur, utilisation mémoire et trafic réseau."
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
-"Ici, vous trouverez des informations sur l'état actuel du système comme la "
-"fréquence processeur, utilisation mémoire et trafic réseau."
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
@@ -900,9 +891,8 @@ msgstr "Général"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "Général"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -976,9 +966,8 @@ msgstr "Nom d'hôte"
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Noms d'hôtes"
 
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Noms d'hôtes"
 
-#, fuzzy
 msgid "ID"
 msgid "ID"
-msgstr "Bridger les interfaces"
+msgstr ""
 
 msgid "IP Configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "IP Configuration"
 msgstr ""
@@ -1056,10 +1045,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Script d'initialisation"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts d'initialisation"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
@@ -1079,11 +1068,8 @@ msgstr ""
 msgid "Interface Overview"
 msgstr ""
 
 msgid "Interface Overview"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Interface Status"
 msgstr ""
 msgid "Interface Status"
 msgstr ""
-"Ici, vous trouverez des informations sur l'état actuel du système comme la "
-"fréquence processeur, utilisation mémoire et trafic réseau."
 
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr ""
 
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr ""
@@ -1122,9 +1108,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "Réseau"
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
@@ -1202,9 +1187,8 @@ msgstr "pppd exécutera ce script avant de déconnecter le lien PPP"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgid "Link"
-msgstr "Lien établi"
+msgstr "Lien"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Lien établi"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Lien établi"
@@ -1290,9 +1274,8 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr ""
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Filter"
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Filtrer"
+msgstr ""
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr ""
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr ""
@@ -1371,7 +1354,6 @@ msgstr ""
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Point de montage"
 
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Point de montage"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Point de montage"
 
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Point de montage"
 
@@ -1415,9 +1397,8 @@ msgstr "Nom"
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Name of the new network"
 msgid "Name of the new network"
-msgstr " - Créer un nouveau réseau - "
+msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr ""
@@ -1568,9 +1549,8 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN code"
 msgstr "code PIN"
 
 msgid "PIN code"
 msgstr "code PIN"
 
-#, fuzzy
 msgid "PPP Settings"
 msgid "PPP Settings"
-msgstr "Réglages"
+msgstr ""
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "PPPoA Encapsulation"
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "PPPoA Encapsulation"
@@ -1620,13 +1600,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Redémarrer"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Redémarrer"
 
-#, fuzzy
 msgid "Physical Settings"
 msgid "Physical Settings"
-msgstr "Paramètres de base"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Pkts."
 msgid "Pkts."
-msgstr "Ports"
+msgstr ""
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
@@ -1815,7 +1793,7 @@ msgid "Resolve file"
 msgstr ""
 
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Redémarrer"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr ""
@@ -1878,7 +1856,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "STP"
 
 #, fuzzy
 msgid "STP"
-msgstr "Bridger les interfaces"
+msgstr ""
 
 msgid "Save"
 msgstr "Sauvegarder"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Sauvegarder"
@@ -2001,7 +1979,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Démarrer"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Démarrer"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Priorité de démarrage"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2031,7 +2009,7 @@ msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Arrêter"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordre stricte"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Ordre stricte"
@@ -2422,13 +2400,11 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Network"
 msgid "Wireless Network"
-msgstr "Créer un réseau"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Overview"
 msgid "Wireless Overview"
-msgstr "Vue d'ensemble"
+msgstr ""
 
 msgid "Wireless Security"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless Security"
 msgstr ""
@@ -2447,6 +2423,10 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"Vous pouvez ici activer ou désactiver les scripts d'initialisation "
+"installés. Les changements seront pris en compte après un redémarrage.<br/"
+"><strong>Attention: Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
+"\", votre équipement pourrait ne plus être accessible&#160;!</strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index 85b1c60..49ada7e 100644 (file)
@@ -1,4 +1,3 @@
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -15,16 +14,14 @@ msgstr ""
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(%s available)"
 msgid "(%s available)"
-msgstr " (%s available)"
+msgstr "(%s available)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "Ignora interfaccia"
+msgstr ""
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
@@ -32,7 +29,6 @@ msgstr "-- Campo aggiuntivo --"
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Per favore scegli --"
 
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Per favore scegli --"
 
-#, fuzzy
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizzato --"
 
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizzato --"
 
@@ -128,9 +124,8 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
-#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
-msgstr "Server <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>"
+msgstr "Server <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Chiavi <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>s"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Chiavi <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>s"
@@ -252,9 +247,8 @@ msgstr "Password di Amministratore"
 msgid "Administration"
 msgstr "Amministrazione"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Amministrazione"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Impostazioni di base"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -376,9 +370,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
 
 msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge Port"
 msgid "Bridge Port"
-msgstr "Unisci interfacce"
+msgstr ""
 
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Unisci interfacce"
 
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Unisci interfacce"
@@ -788,9 +781,8 @@ msgstr "Errore"
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethernet Adapter"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Ethernet Bridge"
 msgid "Ethernet Bridge"
-msgstr "Unisci interfacce"
+msgstr ""
 
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Ethernet Switch"
 msgstr ""
@@ -847,19 +839,11 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr ""
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr ""
-"Qui puoi trovare informazione sullo stato del sistema come frequenza di "
-"clock della <abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr>, uso della "
-"memoria o dati della scheda di rete."
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
-"Qui puoi trovare informazione sullo stato del sistema come frequenza di "
-"clock della <abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr>, uso della "
-"memoria o dati della scheda di rete."
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
@@ -918,9 +902,8 @@ msgstr "Generale"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "Generale"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -997,9 +980,8 @@ msgstr "Hostname"
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Hostname"
 
 msgid "Hostnames"
 msgstr "Hostname"
 
-#, fuzzy
 msgid "ID"
 msgid "ID"
-msgstr "Unisci interfacce"
+msgstr ""
 
 msgid "IP Configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "IP Configuration"
 msgstr ""
@@ -1102,12 +1084,8 @@ msgstr ""
 msgid "Interface Overview"
 msgstr ""
 
 msgid "Interface Overview"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Interface Status"
 msgstr ""
 msgid "Interface Status"
 msgstr ""
-"Qui puoi trovare informazione sullo stato del sistema come frequenza di "
-"clock della <abbr title=\"Central Processing Unit\">CPU</abbr>, uso della "
-"memoria o dati della scheda di rete."
 
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr ""
 
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr ""
@@ -1146,9 +1124,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "Rete"
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
@@ -1228,9 +1205,8 @@ msgstr ""
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgid "Link"
-msgstr "Collegamento on"
+msgstr "Collegamento"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Collegamento on"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Collegamento on"
@@ -1316,9 +1292,8 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro dei MAC-Addres"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro dei MAC-Addres"
 
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Filter"
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtro MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista MAC"
@@ -1351,7 +1326,6 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Velocità massima"
 
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Velocità massima"
 
@@ -1370,7 +1344,6 @@ msgstr "Metrica"
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Velocità minima"
 
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Velocità minima"
 
-#, fuzzy
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Velocità minima"
 
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Velocità minima"
 
@@ -1400,7 +1373,6 @@ msgstr ""
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Punto di mount"
 
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Punto di mount"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Punto di mount"
 
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Punto di mount"
 
@@ -1444,9 +1416,8 @@ msgstr "Nome"
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Name of the new network"
 msgid "Name of the new network"
-msgstr " - Crea nuova rete - "
+msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigazione"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navigazione"
@@ -1598,9 +1569,8 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN code"
 msgstr "Codice PIN"
 
 msgid "PIN code"
 msgstr "Codice PIN"
 
-#, fuzzy
 msgid "PPP Settings"
 msgid "PPP Settings"
-msgstr "Impostazioni"
+msgstr ""
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "PPPoA Encapsulation"
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "PPPoA Encapsulation"
@@ -1650,13 +1620,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Esegui un riavvio"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Esegui un riavvio"
 
-#, fuzzy
 msgid "Physical Settings"
 msgid "Physical Settings"
-msgstr "Impostazioni di base"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Pkts."
 msgid "Pkts."
-msgstr "Porte"
+msgstr ""
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Per favore inserisci i tuoi username e password."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Per favore inserisci i tuoi username e password."
@@ -1696,7 +1664,6 @@ msgstr "Azioni post-modifica"
 msgid "Power"
 msgstr "Potenza"
 
 msgid "Power"
 msgstr "Potenza"
 
-#, fuzzy
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impedisci la comunicazione fra Client"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impedisci la comunicazione fra Client"
 
@@ -1744,7 +1711,6 @@ msgstr ""
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Porta Radius"
 
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Porta Radius"
 
-#, fuzzy
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Server Radius"
 
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Server Radius"
 
@@ -1877,7 +1843,6 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Routes"
 msgstr "Route"
 
 msgid "Routes"
 msgstr "Route"
 
@@ -1909,9 +1874,8 @@ msgstr ""
 msgid "SSID"
 msgstr ""
 
 msgid "SSID"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "STP"
 msgid "STP"
-msgstr "Unisci interfacce"
+msgstr ""
 
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
@@ -1946,7 +1910,6 @@ msgstr ""
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Isola utenti"
 
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Isola utenti"
 
@@ -2460,13 +2423,11 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Network"
 msgid "Wireless Network"
-msgstr "Crea rete"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Overview"
 msgid "Wireless Overview"
-msgstr "Riassunto"
+msgstr ""
 
 msgid "Wireless Security"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless Security"
 msgstr ""
index 3e970da..c2f51b9 100644 (file)
@@ -1,4 +1,3 @@
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -15,9 +14,8 @@ msgstr ""
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(%s available)"
 msgid "(%s available)"
-msgstr " (%s available)"
+msgstr "(%s available)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr "(空)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr "(空)"
@@ -653,7 +651,7 @@ msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする"
 
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "無効"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
@@ -784,10 +782,10 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr "スイッチを有効にする"
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr "スイッチを有効にする"
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "有効/無効"
 
 msgid "Enabled"
 
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "有効"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "スパニングツリー・プロトコルを有効にする"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "スパニングツリー・プロトコルを有効にする"
@@ -926,9 +924,8 @@ msgstr "一般"
 msgid "General Settings"
 msgstr "一般設定"
 
 msgid "General Settings"
 msgstr "一般設定"
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "一般設定"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -1083,7 +1080,7 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "サービス"
 
 msgid "Initscripts"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscripts"
 msgstr ""
@@ -1146,9 +1143,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "ネットワーク"
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr "ネットワークに接続する: 設定"
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr "ネットワークに接続する: 設定"
@@ -1347,9 +1343,8 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Maximum hold time"
 msgid "Maximum hold time"
-msgstr "最大レート"
+msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
@@ -1366,9 +1361,8 @@ msgstr "メトリック"
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "最小レート"
 
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "最小レート"
 
-#, fuzzy
 msgid "Minimum hold time"
 msgid "Minimum hold time"
-msgstr "最小レート"
+msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr "モード"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "モード"
@@ -1689,7 +1683,6 @@ msgstr "Post-commit actions"
 msgid "Power"
 msgstr "出力"
 
 msgid "Power"
 msgstr "出力"
 
-#, fuzzy
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
 
@@ -1847,7 +1840,7 @@ msgid "Resolve file"
 msgstr "リゾルバファイル"
 
 msgid "Restart"
 msgstr "リゾルバファイル"
 
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "再起動"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "ファイアウォールの再起動"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "ファイアウォールの再起動"
@@ -1942,7 +1935,6 @@ msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "クライアントの分離"
 
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "クライアントの分離"
 
@@ -2029,7 +2021,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "開始"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "開始"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "優先順位"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2059,7 +2051,7 @@ msgid "Status"
 msgstr "ステータス"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "ステータス"
 
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strict order"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Strict order"
@@ -2470,7 +2462,6 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "無線アダプタ"
 
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "無線アダプタ"
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "ネットワークの作成"
 
 msgid "Wireless Network"
 msgstr "ネットワークの作成"
 
@@ -2494,6 +2485,9 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
+"は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\"のような重要なサービ"
+"スを無効にすると, デバイスにアクセスできなくなる可能性があります!</strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index 20c9c98..1b8b765 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
-"ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更は再起動後に適用されます。<br />
+"ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更は再起動後に適用されます。<br />"
 "<strong>警告: \"network\"のような重要なサービスを無効にすると, デバイスにアクセスできなくなる可能性があります!</strong>"
 
 msgid "Start priority"
 "<strong>警告: \"network\"のような重要なサービスを無効にすると, デバイスにアクセスできなくなる可能性があります!</strong>"
 
 msgid "Start priority"
index ed1819d..cfbd9d6 100644 (file)
@@ -1,4 +1,3 @@
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -635,7 +634,7 @@ msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiver HW-Beacon timer"
 
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Deaktivert"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
@@ -765,10 +764,10 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiver/Deaktiver"
 
 msgid "Enabled"
 
 msgid "Enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Aktivert"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "Aktiverer Spanning Tree Protocol på denne broen"
@@ -1062,10 +1061,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Oppstartskript"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Oppstartsskript"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Installer"
@@ -1812,7 +1811,7 @@ msgid "Resolve file"
 msgstr ""
 
 msgid "Restart"
 msgstr ""
 
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Omstart"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Omstart Brannmur"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Omstart Brannmur"
@@ -1992,7 +1991,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Start prioritet"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2022,7 +2021,7 @@ msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Streng overholdelse"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Streng overholdelse"
@@ -2445,6 +2444,10 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"Du kan du aktivere eller deaktivere installerte oppstartsskript. Enheten må "
+"omstartes før endringene blir tatt i bruk.<br /><strong>Advarsel: Om du "
+"deaktiverer essensielle init skript som f.eks. &quot;nettverk&quot;, kan "
+"enheten bli utilgjengelig! </strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index 7a6f3a5..b1d65e8 100644 (file)
@@ -34,7 +34,7 @@ msgid "Enable/Disable"
 msgstr "Aktiver/Deaktiver"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr "Aktiver/Deaktiver"
 
 msgid "Enabled"
-msgstr "Aktivert    
+msgstr "Aktivert"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktivert"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktivert"
index e0dcea1..279a8e7 100644 (file)
@@ -1,3 +1,18 @@
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
index 69a9d45..51c09cb 100644 (file)
@@ -14,16 +14,14 @@ msgstr ""
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(%s available)"
 msgid "(%s available)"
-msgstr " (%s disponível)"
+msgstr "(%s disponível)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "Ignorar Interface"
+msgstr ""
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
@@ -31,7 +29,6 @@ msgstr "-- Campo Adicional --"
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor escolha --"
 
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor escolha --"
 
-#, fuzzy
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
 
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
 
@@ -129,10 +126,8 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
-#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgstr ""
-"Servidor-<abbr title=\"Protocolo de Transferência de Hipertexto\">HTTP</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Chaves-<abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Chaves-<abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr>"
@@ -228,9 +223,8 @@ msgstr ""
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Atribuições Activas"
 
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Atribuições Activas"
 
-#, fuzzy
 msgid "Ad-Hoc"
 msgid "Ad-Hoc"
-msgstr "Ahdemo"
+msgstr "Ad-Hoc"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
@@ -259,9 +253,8 @@ msgstr "Password do Administrador"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configurações Básicas"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -379,9 +372,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge"
 msgid "Bridge"
-msgstr "Porta do interface em ponte"
+msgstr "Ponte"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Porta do interface em ponte"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Porta do interface em ponte"
@@ -448,9 +440,8 @@ msgid ""
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Client"
 msgid "Client"
-msgstr "Modo Cliente"
+msgstr "Cliente"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Cliente (WDS)"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Cliente (WDS)"
@@ -746,10 +737,8 @@ msgstr ""
 msgid "Enable 4K VLANs"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable 4K VLANs"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr ""
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 msgstr ""
-"Servidor-<abbr title=\"Protocolo de Transferência de Hipertexto\">HTTP</abbr>"
 
 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
 msgstr "Activar IPv6 no link PPP"
 
 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
 msgstr "Activar IPv6 no link PPP"
@@ -779,7 +768,7 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar/Desativar"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
@@ -857,9 +846,8 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr "Estado da Firewall"
+msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado da Firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado da Firewall"
@@ -921,9 +909,8 @@ msgstr "Geral"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "Geral"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -1083,10 +1070,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Script de inicialização"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts de Inicialização"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
@@ -1149,9 +1136,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "Rede"
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
@@ -1229,9 +1215,8 @@ msgstr "Deixar o pppd executar este script antes de terminar o link PPP"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgid "Link"
-msgstr "Link Activo"
+msgstr "Link"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Link Activo"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Link Activo"
@@ -1317,9 +1302,8 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
 
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Filter"
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtro de MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de MAC"
@@ -1352,7 +1336,6 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Taxa Máxima"
 
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Taxa Máxima"
 
@@ -1371,7 +1354,6 @@ msgstr "Métrica"
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
-#, fuzzy
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
@@ -1401,7 +1383,6 @@ msgstr ""
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
@@ -1445,9 +1426,8 @@ msgstr "Nome"
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Name of the new network"
 msgid "Name of the new network"
-msgstr "Nome do interface BMF"
+msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
@@ -1491,7 +1471,6 @@ msgstr ""
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "Sem regras nesta chain"
 
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "Sem regras nesta chain"
 
@@ -1602,9 +1581,8 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN code"
 msgstr "Código PIN"
 
 msgid "PIN code"
 msgstr "Código PIN"
 
-#, fuzzy
 msgid "PPP Settings"
 msgid "PPP Settings"
-msgstr "Definições"
+msgstr ""
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulamento PPPoA "
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulamento PPPoA "
@@ -1654,13 +1632,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Executar reinicialização"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Executar reinicialização"
 
-#, fuzzy
 msgid "Physical Settings"
 msgid "Physical Settings"
-msgstr "Configurações Básicas"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Pkts."
 msgid "Pkts."
-msgstr "Portas"
+msgstr ""
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Insira o seu username e password."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Insira o seu username e password."
@@ -1700,7 +1676,6 @@ msgstr "Acções pós-gravação"
 msgid "Power"
 msgstr "Potência"
 
 msgid "Power"
 msgstr "Potência"
 
-#, fuzzy
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação de Cliente para Cliente"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação de Cliente para Cliente"
 
@@ -1746,7 +1721,6 @@ msgstr "RX"
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Porta RADIUS"
 
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Porta RADIUS"
 
-#, fuzzy
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Servidor RADIUS"
 
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Servidor RADIUS"
 
@@ -1879,7 +1853,6 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Routes"
 msgstr "Rota"
 
 msgid "Routes"
 msgstr "Rota"
 
@@ -1946,7 +1919,6 @@ msgstr ""
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
@@ -2036,7 +2008,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Início"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Início"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridade de inicialização"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2297,9 +2269,8 @@ msgstr "Fuso Horário"
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Traffic"
 msgid "Traffic"
-msgstr "Controle de Tráfego"
+msgstr "Tráfego"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
@@ -2413,9 +2384,8 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
-#, fuzzy
 msgid "WDS"
 msgid "WDS"
-msgstr "DNS"
+msgstr "WDS"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
@@ -2463,17 +2433,14 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Dispositivo WiFi"
 
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Dispositivo WiFi"
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Network"
 msgid "Wireless Network"
-msgstr "Criar Rede"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Overview"
 msgid "Wireless Overview"
-msgstr "Dispositivo WiFi"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Security"
 msgid "Wireless Security"
-msgstr "Dispositivo WiFi"
+msgstr ""
 
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
@@ -2489,6 +2456,11 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. "
+"As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.<br /"
+"><strong>Aviso: Se você desativar algum script de inicialização essencial "
+"como por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá tornar-se "
+"inacessível!</strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index 34404a4..ce780c5 100644 (file)
@@ -14,16 +14,14 @@ msgstr ""
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(%s available)"
 msgid "(%s available)"
-msgstr " (%s disponível)"
+msgstr "(%s disponível)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "Ignorar Interface"
+msgstr ""
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Campo Adicional --"
@@ -31,7 +29,6 @@ msgstr "-- Campo Adicional --"
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor escolha --"
 
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Por favor escolha --"
 
-#, fuzzy
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
 
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- personalizado --"
 
@@ -129,10 +126,8 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
 
-#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgstr ""
-"Servidor-<abbr title=\"Protocolo de Transferência de Hipertexto\">HTTP</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Chaves-<abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Chaves-<abbr title=\"Shell Seguro\">SSH</abbr>"
@@ -228,9 +223,8 @@ msgstr ""
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Atribuições Activas"
 
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Atribuições Activas"
 
-#, fuzzy
 msgid "Ad-Hoc"
 msgid "Ad-Hoc"
-msgstr "Ahdemo"
+msgstr "Ad-Hoc"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
@@ -259,9 +253,8 @@ msgstr "Password do Administrador"
 msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Administração"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Configurações Básicas"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -379,9 +372,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge"
 msgid "Bridge"
-msgstr "Porta do interface em ponte"
+msgstr "Ponte"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Porta do interface em ponte"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Porta do interface em ponte"
@@ -448,9 +440,8 @@ msgid ""
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Client"
 msgid "Client"
-msgstr "Modo Cliente"
+msgstr "Cliente"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Cliente (WDS)"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Cliente (WDS)"
@@ -777,7 +768,7 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar/Desativar"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
@@ -855,9 +846,8 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr "Estado da Firewall"
+msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado da Firewall"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Estado da Firewall"
@@ -919,9 +909,8 @@ msgstr "Geral"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "Geral"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -1081,10 +1070,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Script de inicialização"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Scripts de Inicialização"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
@@ -1147,9 +1136,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "Rede"
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
@@ -1227,9 +1215,8 @@ msgstr "Deixar o pppd executar este script antes de terminar o link PPP"
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Limite"
 
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgid "Link"
-msgstr "Link Activo"
+msgstr "Link"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Link Activo"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Link Activo"
@@ -1315,9 +1302,8 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Filtro de Endereço-MAC"
 
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Filter"
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtro de MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Lista de MAC"
@@ -1350,7 +1336,6 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Taxa Máxima"
 
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Taxa Máxima"
 
@@ -1369,7 +1354,6 @@ msgstr "Métrica"
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
-#, fuzzy
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Taxa Mínima"
 
@@ -1399,7 +1383,6 @@ msgstr ""
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Ponto de Montagem"
 
@@ -1443,9 +1426,8 @@ msgstr "Nome"
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Name of the new network"
 msgid "Name of the new network"
-msgstr "Nome do interface BMF"
+msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Navegação"
@@ -1489,7 +1471,6 @@ msgstr ""
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "Sem regras nesta chain"
 
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "Sem regras nesta chain"
 
@@ -1600,9 +1581,8 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN code"
 msgstr "Código PIN"
 
 msgid "PIN code"
 msgstr "Código PIN"
 
-#, fuzzy
 msgid "PPP Settings"
 msgid "PPP Settings"
-msgstr "Definições"
+msgstr ""
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulamento PPPoA "
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Encapsulamento PPPoA "
@@ -1652,13 +1632,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Executar reinicialização"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Executar reinicialização"
 
-#, fuzzy
 msgid "Physical Settings"
 msgid "Physical Settings"
-msgstr "Configurações Básicas"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Pkts."
 msgid "Pkts."
-msgstr "Portas"
+msgstr ""
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Insira o seu username e password."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Insira o seu username e password."
@@ -1698,7 +1676,6 @@ msgstr "Acções pós-gravação"
 msgid "Power"
 msgstr "Potência"
 
 msgid "Power"
 msgstr "Potência"
 
-#, fuzzy
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação de Cliente para Cliente"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Impede a comunicação de Cliente para Cliente"
 
@@ -1744,7 +1721,6 @@ msgstr "RX"
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Porta RADIUS"
 
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Porta RADIUS"
 
-#, fuzzy
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Servidor RADIUS"
 
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Servidor RADIUS"
 
@@ -1877,7 +1853,6 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Routes"
 msgstr "Rota"
 
 msgid "Routes"
 msgstr "Rota"
 
@@ -1944,7 +1919,6 @@ msgstr ""
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Isolar Clientes"
 
@@ -2034,7 +2008,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Início"
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Início"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Prioridade de inicialização"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2295,9 +2269,8 @@ msgstr "Fuso Horário"
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Traffic"
 msgid "Traffic"
-msgstr "Controle de Tráfego"
+msgstr "Tráfego"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferências"
@@ -2411,9 +2384,8 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Versão"
 
-#, fuzzy
 msgid "WDS"
 msgid "WDS"
-msgstr "DNS"
+msgstr "WDS"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
@@ -2461,17 +2433,14 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Dispositivo WiFi"
 
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Dispositivo WiFi"
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Network"
 msgid "Wireless Network"
-msgstr "Criar Rede"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Overview"
 msgid "Wireless Overview"
-msgstr "Dispositivo WiFi"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Security"
 msgid "Wireless Security"
-msgstr "Dispositivo WiFi"
+msgstr ""
 
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
@@ -2487,6 +2456,11 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"Você pode ativar ou desativar os scripts de inicialização instalados aqui. "
+"As mudanças serão aplicadas após a reinicialização do equipamento.<br /"
+"><strong>Aviso: Se você desativar algum script de inicialização essencial "
+"como por exemplo \"rede/network\", o dispositivo poderá tornar-se "
+"inacessível!</strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index a909879..a08ffe9 100644 (file)
@@ -1,4 +1,3 @@
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -15,16 +14,14 @@ msgstr ""
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(%s available)"
 msgid "(%s available)"
-msgstr " (%s available)"
+msgstr "(%s available)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "Ignore interface"
+msgstr ""
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Дополнительная вкладка --"
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "-- Дополнительная вкладка --"
@@ -32,7 +29,6 @@ msgstr "-- Дополнительная вкладка --"
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Пожалуйста выберете --"
 
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "-- Пожалуйста выберете --"
 
-#, fuzzy
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- выборочный --"
 
 msgid "-- custom --"
 msgstr "-- выборочный --"
 
@@ -126,9 +122,8 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-Адрес"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-Адрес"
 
-#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
-msgstr "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Сервер"
+msgstr ""
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Ключи"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Ключи"
@@ -255,9 +250,8 @@ msgstr "Пароль администратора"
 msgid "Administration"
 msgstr "Управление"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Управление"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Начальные Установки"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -375,13 +369,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge"
 msgid "Bridge"
-msgstr "Мост"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge Port"
 msgid "Bridge Port"
-msgstr "Мост"
+msgstr ""
 
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Мост"
 
 msgid "Bridge interfaces"
 msgstr "Мост"
@@ -744,7 +736,7 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
-msgstr "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Сервер"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable IPv6 on PPP link"
@@ -854,17 +846,11 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
 msgid "Firewall"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr ""
 msgid "Firewall Settings"
 msgstr ""
-"Здесь вы можете найти информацию о текущей статистики системы вроде частоты "
-"процессора, использования памяти или сетевого интерфейса."
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
 msgid "Firewall Status"
 msgstr ""
-"Здесь вы можете найти информацию о текущей статистики системы вроде частоты "
-"процессора, использования памяти или сетевого интерфейса."
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
@@ -923,7 +909,6 @@ msgstr "Основной"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgstr "Основной"
 
 msgid "General Setup"
 msgstr "Основной"
 
@@ -1001,9 +986,8 @@ msgstr "Имя хоста"
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostnames"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "ID"
 msgid "ID"
-msgstr "Мост"
+msgstr "ID"
 
 msgid "IP Configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "IP Configuration"
 msgstr ""
@@ -1107,11 +1091,8 @@ msgstr ""
 msgid "Interface Overview"
 msgstr ""
 
 msgid "Interface Overview"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Interface Status"
 msgstr ""
 msgid "Interface Status"
 msgstr ""
-"Здесь вы можете найти информацию о текущей статистики системы вроде частоты "
-"процессора, использования памяти или сетевого интерфейса."
 
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr ""
 
 msgid "Interface is reconnecting..."
 msgstr ""
@@ -1150,7 +1131,6 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgstr "Сеть"
 
 msgid "Join Network"
 msgstr "Сеть"
 
@@ -1219,11 +1199,9 @@ msgid ""
 "successful connect"
 msgstr ""
 
 "successful connect"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
 msgstr "Перед. / Получ."
 
 msgid "Let pppd run this script after establishing the PPP link"
 msgstr "Перед. / Получ."
 
-#, fuzzy
 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
 msgstr "Этот интерфейс не принадлежит ни к одной Файрвол-зоне."
 
 msgid "Let pppd run this script before tearing down the PPP link"
 msgstr "Этот интерфейс не принадлежит ни к одной Файрвол-зоне."
 
index 0f6780e..0d41c1f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,3 @@
-#  default.pot
-#  generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
@@ -18,16 +16,13 @@ msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "(%s available)"
 
 #, fuzzy
 msgid "(%s available)"
-msgstr ""
-"<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
-"(%s available)"
+msgstr "(%s available)"
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
 
 msgid "(empty)"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "(no interfaces attached)"
 msgid "(no interfaces attached)"
-msgstr "Lờ đi giao diện"
+msgstr ""
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "---Mục bổ sung---"
 
 msgid "-- Additional Field --"
 msgstr "---Mục bổ sung---"
@@ -35,7 +30,6 @@ msgstr "---Mục bổ sung---"
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "--Hãy chọn--"
 
 msgid "-- Please choose --"
 msgstr "--Hãy chọn--"
 
-#, fuzzy
 msgid "-- custom --"
 msgstr "--tùy chỉnh--"
 
 msgid "-- custom --"
 msgstr "--tùy chỉnh--"
 
@@ -129,9 +123,8 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 
-#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
-msgstr "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>-Server"
+msgstr ""
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "<abbr title=\"Vỏ bảo mậtl\">SSH</abbr>-Phím"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "<abbr title=\"Vỏ bảo mậtl\">SSH</abbr>-Phím"
@@ -225,9 +218,8 @@ msgstr ""
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Leases hoạt động"
 
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Leases hoạt động"
 
-#, fuzzy
 msgid "Ad-Hoc"
 msgid "Ad-Hoc"
-msgstr "Pseudo Ad-Hoc"
+msgstr "Ad-Hoc"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Thêm vào"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Thêm vào"
@@ -256,9 +248,8 @@ msgstr "Mật khẩu quản lí"
 msgid "Administration"
 msgstr "Quản trị"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Quản trị"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Cài đặt căn bản"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -375,9 +366,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge"
 msgid "Bridge"
-msgstr "Cổng cầu nối"
+msgstr ""
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Cổng cầu nối"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Cổng cầu nối"
@@ -444,9 +434,8 @@ msgid ""
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Client"
 msgid "Client"
-msgstr "Clientmode"
+msgstr "Client"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Đối tượng + WDS"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Đối tượng + WDS"
@@ -772,7 +761,7 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Cho kích hoạt/ Vô hiệu hóa"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
@@ -850,12 +839,11 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Firewall"
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr "Tình trạng Firewall"
+msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 
 msgid "Firewall Status"
-msgstr "Tình trạng Firewall"
+msgstr ""
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Firmware Version"
 msgstr ""
@@ -914,9 +902,8 @@ msgstr "Tổng quát"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "Tổng quát"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -1072,10 +1059,10 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
 msgstr ""
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "Initscript"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "Initscripts"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Cài đặt "
 
 msgid "Install"
 msgstr "Cài đặt "
@@ -1135,9 +1122,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "mạng lưới "
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
@@ -1215,9 +1201,8 @@ msgstr "Để pppd chạy trên script trước khi phá vỡ PPP link"
 msgid "Limit"
 msgstr "Giới hạn "
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Giới hạn "
 
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgid "Link"
-msgstr "Link On"
+msgstr "Link"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Link On"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Link On"
@@ -1303,9 +1288,8 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Lọc địa chỉ MAC"
 
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Filter"
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Lọc"
+msgstr "Lọc MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Danh sách MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Danh sách MAC"
@@ -1338,7 +1322,6 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Mức cao nhất"
 
 msgid "Maximum hold time"
 msgstr "Mức cao nhất"
 
@@ -1357,7 +1340,6 @@ msgstr "Metric"
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Mức thấp nhất"
 
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Mức thấp nhất"
 
-#, fuzzy
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Mức thấp nhất"
 
 msgid "Minimum hold time"
 msgstr "Mức thấp nhất"
 
@@ -1386,7 +1368,6 @@ msgstr ""
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Lắp điểm"
 
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Lắp điểm"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Lắp điểm"
 
 msgid "Mount Points"
 msgstr "Lắp điểm"
 
@@ -1430,9 +1411,8 @@ msgstr "Tên"
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Name of the new network"
 msgid "Name of the new network"
-msgstr "Tên của giao diện BMF"
+msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Sự điều hướng"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Sự điều hướng"
@@ -1476,7 +1456,6 @@ msgstr ""
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
 
 msgid "No rules in this chain"
 msgstr "Không có quy luật trong chuỗi này"
 
@@ -1586,7 +1565,6 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN code"
 msgstr "PIN code"
 
 msgid "PIN code"
 msgstr "PIN code"
 
-#, fuzzy
 msgid "PPP Settings"
 msgstr "Cài đặt "
 
 msgid "PPP Settings"
 msgstr "Cài đặt "
 
@@ -1638,13 +1616,11 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Tiến hành reboot"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Tiến hành reboot"
 
-#, fuzzy
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Cài đặt căn bản"
 
 msgid "Physical Settings"
 msgstr "Cài đặt căn bản"
 
-#, fuzzy
 msgid "Pkts."
 msgid "Pkts."
-msgstr "Cửa"
+msgstr ""
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Nhập tên và mật mã"
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Nhập tên và mật mã"
@@ -1684,7 +1660,6 @@ msgstr "Đăng _ cam kết hành động"
 msgid "Power"
 msgstr "Power"
 
 msgid "Power"
 msgstr "Power"
 
-#, fuzzy
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
 
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgstr "Ngăn chặn giao tiếp giữa client-và-client"
 
@@ -1730,9 +1705,8 @@ msgstr "RX"
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Radius-Port"
 
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Radius-Port"
 
-#, fuzzy
 msgid "Radius-Server"
 msgid "Radius-Server"
-msgstr "RadiusServer"
+msgstr "Radius-Server"
 
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
 
 msgid ""
 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
@@ -1863,9 +1837,8 @@ msgstr ""
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
 msgid "Router Password"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Routes"
 msgid "Routes"
-msgstr "Route"
+msgstr "Routes"
 
 msgid ""
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
 
 msgid ""
 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
@@ -1929,7 +1902,6 @@ msgstr ""
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
 msgid "Send Router Solicitiations"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Cô lập đối tượng"
 
 msgid "Separate Clients"
 msgstr "Cô lập đối tượng"
 
@@ -2017,7 +1989,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "Bắt đầu "
 
 msgid "Start priority"
 msgstr "Bắt đầu "
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "Bắt đầu ưu tiên"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2278,9 +2250,8 @@ msgstr "Múi giờ "
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
 msgid "Total Available"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Traffic"
 msgid "Traffic"
-msgstr "Điều khiển lưu thông"
+msgstr ""
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Chuyển giao"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Chuyển giao"
@@ -2394,9 +2365,8 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Phiên bản"
 
 msgid "Version"
 msgstr "Phiên bản"
 
-#, fuzzy
 msgid "WDS"
 msgid "WDS"
-msgstr "DNS"
+msgstr "WDS"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
@@ -2442,17 +2412,14 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
 
 msgid "Wireless Adapter"
 msgstr "Bộ tương hợp không dây"
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Network"
 msgid "Wireless Network"
-msgstr "Tạo network"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Overview"
 msgid "Wireless Overview"
-msgstr "Bộ tương hợp không dây"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Wireless Security"
 msgid "Wireless Security"
-msgstr "Bộ tương hợp không dây"
+msgstr ""
 
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
@@ -2468,6 +2435,10 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"Bạn có thể bật hoặc tắt cài đặt init script tại đây. Thay đổi này sẽ được áp "
+"dụng sau khi một thiết bị khởi động lại.<br /><strong>Cảnh báo: Nếu bạn vô "
+"hiệu hoá init script thiết yếu như &amp;quot;network&amp;quot;, công cụ của "
+"bạn chó thể trở nên không truy cập được</strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
index e5df57f..92120b2 100644 (file)
@@ -637,7 +637,7 @@ msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "禁用硬件Beacon时钟"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "禁用硬件Beacon时钟"
 
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "禁用"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "丢弃本地地址的上行响应数据(RFC1918)"
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr "丢弃本地地址的上行响应数据(RFC1918)"
@@ -766,10 +766,10 @@ msgid "Enable this switch"
 msgstr "开启交换机"
 
 msgid "Enable/Disable"
 msgstr "开启交换机"
 
 msgid "Enable/Disable"
-msgstr ""
+msgstr "启用/禁用"
 
 msgid "Enabled"
 
 msgid "Enabled"
-msgstr "已启用"
+msgstr ""
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "在此桥接上启用生成协议树"
 
 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
 msgstr "在此桥接上启用生成协议树"
@@ -1057,10 +1057,10 @@ msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
 msgid "Initscript"
 msgstr "信息"
 
 msgid "Initscript"
-msgstr ""
+msgstr "启动脚本"
 
 msgid "Initscripts"
 
 msgid "Initscripts"
-msgstr ""
+msgstr "启动脚本"
 
 msgid "Install"
 msgstr "安装"
 
 msgid "Install"
 msgstr "安装"
@@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "Resolve file"
 msgstr "解析文件"
 
 msgid "Restart"
 msgstr "解析文件"
 
 msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "重启"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "重启防火墙"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "重启防火墙"
@@ -1973,10 +1973,10 @@ msgid "Specify the secret encryption key here."
 msgstr "指定安全加密"
 
 msgid "Start"
 msgstr "指定安全加密"
 
 msgid "Start"
-msgstr "起始"
+msgstr ""
 
 msgid "Start priority"
 
 msgid "Start priority"
-msgstr ""
+msgstr "启动优先级"
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup"
 msgstr ""
@@ -2008,7 +2008,7 @@ msgid "Status"
 msgstr "状态"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "状态"
 
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "停止"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "严谨查序"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "严谨查序"
@@ -2419,6 +2419,9 @@ msgid ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
 "scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
 msgstr ""
+"你可以在这启用或禁用安装的启动脚本。更改在设备重启后生效。<br /><strong>警"
+"告: 如果你禁用了必要的启动脚本 (比如: \"network\") ,你的设备可能无法访问!</"
+"strong>"
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 
 msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "