X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fru%2Fpolipo.po;h=f1d49688a653c8c0e8ce24c30bd0a77854966e58;hb=69196baf244ccd3ad1db7332c9084a5309ebd8d3;hp=d8f454a1c929880f876cc9765b39398dbc390d3f;hpb=dc7138e424dfd454951ed5ed4eeddbf842457e87;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/ru/polipo.po b/po/ru/polipo.po index d8f454a1c..f1d49688a 100644 --- a/po/ru/polipo.po +++ b/po/ru/polipo.po @@ -1,228 +1,237 @@ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LuCI: polipo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-15 17:51+0300\n" +"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#. Polipo -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:1 -msgid "Polipo" -msgstr "" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Расширенные настройки" -#. On-Disk Cache -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:2 -msgid "On-Disk Cache" -msgstr "" +msgid "Allowed clients" +msgstr "Разрешённые клиенты" -#. Shared cache -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:3 -msgid "Shared cache" -msgstr "" +msgid "Always use system DNS resolver" +msgstr "Всегда использовать системный DNS-клиент" -#. Enable if cache (proxy) is shared by multiple users. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:4 -msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." +msgid "" +"Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in " +"username:password format." msgstr "" +"Поддерживается базовая HTTP-аутентификация. Введите имя пользователя и " +"пароль в формате имя:пароль." -#. To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should add a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day at 6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled Tasks "0 6 * * * /usr/sbin/polipo_purge" (without quotes). -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:5 -msgid "To enable polipo on-disk cache cleaning (highly recommended), you should add a cron job in Scheduled Tasks services that will execute /usr/sbin/polipo_purge script. For example to perform disk cache cleanup every day at 6:00 in the morning you should add the following line in Scheduled Tasks \"0 6 * * *\\t/usr/sbin/polipo_purge\" (without quotes)." -msgstr "" +msgid "Configuration" +msgstr "Конфигурация" + +msgid "DNS and Query Settings" +msgstr "Настройки DNS" + +msgid "DNS server address" +msgstr "Адрес DNS-сервера" + +msgid "Delete cache files time" +msgstr "Время удаления кэш-файлов" -#. Disk cache location -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:6 msgid "Disk cache location" -msgstr "" +msgstr "Местоположение кэша" -#. Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it empty to disable on-disk cache. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:7 -msgid "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it empty to disable on-disk cache." -msgstr "" +msgid "Do not query IPv6" +msgstr "Не запрашивать IPv6" -#. Truncate cache files size (in bytes) -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:8 -msgid "Truncate cache files size (in bytes)" +msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users." msgstr "" +"Включите, если вы хотите, чтобы кэш (прокси) был общим для нескольких " +"пользователей." -#. Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576) -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:9 -msgid "Size to which cached files should be truncated. (default value: 1048576)" -msgstr "" +msgid "First PMM segment size (in bytes)" +msgstr "Размер первого PMM-сегмента (в байтах)" -#. Truncate cache files time -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:10 -msgid "Truncate cache files time" -msgstr "" +msgid "General Settings" +msgstr "Общие настройки" -#. Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h) -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:11 -msgid "Time after which cached files will be truncated. (default value: 4d12h)" -msgstr "" +msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." +msgstr "Количество RAM, отведенное для кеша." -#. Delete cache files time -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:12 -msgid "Delete cache files time" -msgstr "" +msgid "In RAM cache size (in bytes)" +msgstr "Размер кэша в RAM (в байтах)" -#. Time after which cached files will be deleted. (default value: 32d) -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:13 -msgid "Time after which cached files will be deleted. (default value: 32d)" -msgstr "" +msgid "Listen address" +msgstr "Адрес для входящих соединений" -#. Polipo is a small and fast caching web proxy. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:14 -msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." -msgstr "" +msgid "Listen port" +msgstr "Порт для входящих соединений" -#. General -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:15 -msgid "General" +msgid "" +"Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage " +"devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it " +"empty to disable on-disk cache." msgstr "" +"Директория, где Polipo хранит кэш-файлы. Рекомендуется использовать внешнее " +"хранилище, так как размер кэша может увеличиваться. Оставьте пустым, чтобы " +"отключить хранение кэша на диске." -#. Allowed clients -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:16 -msgid "Allowed clients" -msgstr "" +msgid "Log file location" +msgstr "Местоположение файла журнала" -#. When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients that are allowed to connect. The format is IP address or network address (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6)). -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:17 -msgid "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients that are allowed to connect. The format is IP address or network address (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))." -msgstr "" +msgid "Log to syslog" +msgstr "Записывать сообщения в системный журнал" -#. In RAM cache size (in bytes) -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:18 -msgid "In RAM cache size (in bytes)" -msgstr "" +msgid "Logging and RAM" +msgstr "Журналирование и RAM" -#. How much RAM should Polipo use for its cache. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:19 -msgid "How much RAM should Polipo use for its cache." -msgstr "" +msgid "Never use system DNS resolver" +msgstr "Не использовать системный DNS-клиент" -#. DNS server address -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:20 -msgid "DNS server address" -msgstr "" +msgid "On-Disk Cache" +msgstr "Кэширование на диске" -#. Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS server than the host system. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:21 -msgid "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS server than the host system." -msgstr "" +msgid "PMM segments size (in bytes)" +msgstr "Размер PMM-сегментов (в байтах)" -#. Query DNS for IPv6 -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:22 -msgid "Query DNS for IPv6" +msgid "Parent Proxy" +msgstr "Родительский прокси" + +msgid "Parent proxy address" +msgstr "Адрес родительского прокси" + +msgid "" +"Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the " +"requests." msgstr "" +"Адрес родительского прокси (в формате хост:порт), на который Polipo будет " +"перенаправлять запросы." + +msgid "Parent proxy authentication" +msgstr "Аутентификация родительского прокси" + +msgid "Polipo" +msgstr "Polipo" -#. false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily = Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6 -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:23 -msgid "false = Do not query IPv6; reluctantly = Query both, prefer IPv4; happily = Query both, prefer IPv6; true = Query only IPv6" +msgid "Polipo Status" +msgstr "Состояние Polipo" + +msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy." +msgstr "Polipo - небольшой веб-прокси, использующий кэширование." + +msgid "Poor Man's Multiplexing" +msgstr "Poor Man's Multiplexing" + +msgid "" +"Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by " +"requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency " +"caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with " +"PMM enabled." msgstr "" +"Poor Man's Multiplexing (PMM) - это техника, которая позволяет запрашивать " +"данные из нескольких источников. Таким образом, время отклика по HTTP-" +"протоколу сокращается. ПРИМЕЧАНИЕ: некоторые сайты могут не работать с " +"включенным PMM." + +msgid "Port on which Polipo will listen" +msgstr "Порт, на котором Polipo будет ожидать входящие соединения" + +msgid "Proxy" +msgstr "Прокси" -#. Query DNS by hostname -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:24 msgid "Query DNS by hostname" -msgstr "" +msgstr "Запрашивать DNS, используя имя хоста" -#. false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, if DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query DNS directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; true = Always use system DNS resolver -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:25 -msgid "false = Never use system DNS resolver; reluctantly = Query DNS directly, if DNS server is unavailable fail to system DNS resolver; happily = Query DNS directly, if host could not be found fallback to system DNS resolver; true = Always use system DNS resolver" +msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver" msgstr "" +"Запрашивать DNS напрямую, использовать системный клиент в случае ошибки" -#. Syslog facility -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:26 -msgid "Syslog facility" +msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver" msgstr "" +"Запрашивать DNS напрямую, использовать системный клиент для неизвестных " +"хостов" -#. Log file location -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:27 -msgid "Log file location" -msgstr "" +msgid "Query DNS for IPv6" +msgstr "Запрашивать DNS для IPv6" -#. Use of external storage device is recommended, because the log file is written frequently and can grow considerably. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:28 -msgid "Use of external storage device is recommended, because the log file is written frequently and can grow considerably." -msgstr "" +msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4" +msgstr "Запрашивать IPv4 и IPv6, предпочитать IPv4" -#. Log to syslog -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:29 -msgid "Log to syslog" -msgstr "" +msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6" +msgstr "Запрашивать IPv4 и IPv6, предпочитать IPv6" -#. Parent proxy authentication -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:30 -msgid "Parent proxy authentication" -msgstr "" +msgid "Query only IPv6" +msgstr "Запрашивать только IPv6" -#. Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in username:password format. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:31 -msgid "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in username:password format." +msgid "" +"Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS " +"server than the host system." msgstr "" +"Установите адрес DNS-сервера для Polipo в случае, если он отличается от " +"системного." -#. Parent proxy address -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:32 -msgid "Parent proxy address" -msgstr "" +msgid "Shared cache" +msgstr "Общий кэш" -#. Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the requests. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:33 -msgid "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the requests." +msgid "" +"Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM " +"segment size." msgstr "" +"Размер первого PMM сегмента. Если не указано, то размер первого сегмента " +"будет равен двум обычным." -#. Listen address -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:34 -msgid "Listen address" -msgstr "" +msgid "Size to which cached files should be truncated" +msgstr "Размер, до которого будут сокращены файлы кэша" -#. The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use 0.0.0.0 or :: (IPv6). -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:35 -msgid "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use 0.0.0.0 or :: (IPv6)." -msgstr "" +msgid "Status" +msgstr "Состояние" -#. Listen port -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:36 -msgid "Listen port" -msgstr "" +msgid "Syslog facility" +msgstr "Системный журнал" -#. Port on which Polipo will listen. (default value: 8123) -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:37 -msgid "Port on which Polipo will listen. (default value: 8123)" +msgid "" +"The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use " +"0.0.0.0 or :: (IPv6)." msgstr "" +"Интерфейс, на котором Polipo будет ожидать входящие соединения. Чтобы " +"ожидать на всех интерфейсах, используйте 0.0.0.0 или :: (IPv6)." -#. Poor Man's Multiplexing -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:38 -msgid "Poor Man's Multiplexing" -msgstr "" +msgid "Time after which cached files will be deleted" +msgstr "Интервал, после которого файлы кэша будут удалены" -#. Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with PMM enabled. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:39 -msgid "Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with PMM enabled." -msgstr "" +msgid "Time after which cached files will be truncated" +msgstr "Интервал, после которого файлы кэша будут сокращены" -#. First PMM segment size (in bytes) -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:40 -msgid "First PMM segment size (in bytes)" -msgstr "" +msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value." +msgstr "Чтобы включить PMM, размер PMM сегмента должен быть установлен." -#. Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM segment size. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:41 -msgid "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM segment size." -msgstr "" +msgid "Truncate cache files size (in bytes)" +msgstr "Сократить размер файлов кэша (в байтах)" -#. PMM segments size (in bytes) -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:42 -msgid "PMM segments size (in bytes)" +msgid "Truncate cache files time" +msgstr "Время сокращения файлов кэша" + +msgid "" +"Use of external storage device is recommended, because the log file is " +"written frequently and can grow considerably." msgstr "" +"Рекомендуется использовать внешнее хранилище, так как журнал часто " +"обновляется и может значительно увеличиваться в размере." -#. To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value. -#: applications/luci-polipo/luasrc/i18n/polipo.en.lua:43 -msgid "polipo_pmm_pmmsize_desc" +msgid "" +"When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients " +"that are allowed to connect. The format is IP address or network address " +"(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" msgstr "" +"Если адрес для входящих соединений установлен в 0.0.0.0 или :: (IPv6), вам " +"необходимо перечислить клиентов, которым разрешено подключаться. В таком " +"случае формат - это IP-адрес или адрес подсети (192.168.1.123, " +"192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))" + +msgid "enable" +msgstr "включить"