X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fhu%2Ffirewall.po;h=1c0ec5e4146ab4d53ba8362fd92f040b0867cbb6;hb=ea17c9d44ed4c2b034e4b0a8ed868db8f6e55b43;hp=310bf67069f261caa5fb2c5dde8e2d2e411e82a7;hpb=3aa66f3c79b55dac83115cbc2cd0dc8122746f35;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/hu/firewall.po b/po/hu/firewall.po index 310bf6706..1c0ec5e41 100644 --- a/po/hu/firewall.po +++ b/po/hu/firewall.po @@ -366,13 +366,13 @@ msgid "" "rule is unidirectional, e.g. a forward from lan to wan does " "not imply a permission to forward from wan to lan as well." msgstr "" -"Az alábbi beállítások vezérlik a továbbítási irányelveket a jelenlegi zóna (" -"%s) és a többi zóna között. A cél zónák fedik le a továbbított " +"Az alábbi beállítások vezérlik a továbbítási irányelveket a jelenlegi zóna " +"(%s) és a többi zóna között. A cél zónák fedik le a továbbított " "forgalmat amelynek forrása %q. A forrás zónák " -"szűrik a továbbított forgalmat más zónákból melynek célja %" -"q. A továbbítási szabály egyirányú, tehát pl. egy " -"továbbítás LAN-ból WAN-ba nem jelenti azt, hogy a továbbítás " -"WAN-ból LAN-ba is engedélyezett." +"szűrik a továbbított forgalmat más zónákból melynek célja %q. A továbbítási szabály egyirányú, tehát pl. egy továbbítás " +"LAN-ból WAN-ba nem jelenti azt, hogy a továbbítás WAN-ból LAN-ba is " +"engedélyezett." msgid "" "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding " @@ -389,12 +389,13 @@ msgstr "" "Ez a lap lehetővé teszi a forgalmi szabály bejegyzés speciális " "tulajdonságainak módosítását, mint a forrás- és célgépek megfeleltetése." +#, fuzzy msgid "" "This section defines common properties of %q. The input and " "output options set the default policies for traffic entering and " "leaving this zone while the forward option describes the policy for " "forwarded traffic between different networks within the zone. Covered " -"networks specifies which available networks are member of this zone." +"networks specifies which available networks are members of this zone." msgstr "" "Ez a rész a(z) %q általános beállításait határozza meg. A bejövő és " "kimenő beállítások határozzák meg a zónába be- és kilépő forgalom " @@ -479,6 +480,9 @@ msgstr "eldobás" msgid "reject" msgstr "visszautasítás" +msgid "traffic" +msgstr "" + #~ msgid "Destination" #~ msgstr "Cél"