X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Ffr%2Ffirewall.po;h=befc3177cc4cedd3942525fdea89801d2df294c7;hb=7beff3a82ef201c56f4b7a3fc5d06210865dbf9c;hp=6bb38ef739f6327c3c11d96f8b843c7d56206ab0;hpb=78332ec7230a17e111d6472c2a3adacc8dc48e54;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/fr/firewall.po b/po/fr/firewall.po index 6bb38ef73..befc3177c 100644 --- a/po/fr/firewall.po +++ b/po/fr/firewall.po @@ -3,30 +3,36 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:20+0200\n" -"Last-Translator: fredb \n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-26 00:44+0200\n" +"Last-Translator: val56 \n" "Language-Team: French\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.4\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" + +msgid "%s in %s" +msgstr "" msgid "%s%s with %s" msgstr "" +msgid "%s, %s in %s" +msgstr "" + msgid "(Unnamed Entry)" msgstr "" -msgid "(Unnamed SNAT)" +msgid "(Unnamed Rule)" msgstr "" -msgid "(optional)" -msgstr "(optionnel)" +msgid "(Unnamed SNAT)" +msgstr "" msgid "-- Please choose --" -msgstr "" +msgstr "-- Choisissez SVP --" msgid "-- custom --" msgstr "" @@ -40,12 +46,6 @@ msgstr "" msgid "%s and limit to %s" msgstr "" -msgid "Accept forward" -msgstr "" - -msgid "Accept input" -msgstr "" - msgid "Action" msgstr "Action" @@ -79,11 +79,8 @@ msgid "" "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded." msgstr "" -msgid "Destination" -msgstr "Destination" - msgid "Destination IP address" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP de destination" msgid "Destination address" msgstr "Adresse de destination" @@ -94,38 +91,35 @@ msgstr "Port de destination" msgid "Destination zone" msgstr "Zone de destination" -msgid "Discard forward" -msgstr "" - -msgid "Discard input" -msgstr "" - msgid "Do not rewrite" msgstr "" -msgid "Do not track forward" -msgstr "" - -msgid "Do not track input" -msgstr "" - msgid "Drop invalid packets" -msgstr "Ignorer les paquets invalides" +msgstr "Supprimer les paquets invalides" + +msgid "Enable" +msgstr "Activer" msgid "Enable NAT Loopback" -msgstr "" +msgstr "Activer le NAT sur la boucle-locale" msgid "Enable SYN-flood protection" msgstr "Activer la protection contre le SYN-flood" msgid "Enable logging on this zone" -msgstr "Activer les traces sur cette zone" +msgstr "Activer les traces (logs) sur cette zone" + +msgid "External IP address" +msgstr "Adresse IP externe" msgid "External port" msgstr "Port externe" -msgid "Family" -msgstr "Famille" +msgid "External zone" +msgstr "Zone externe" + +msgid "Extra arguments" +msgstr "" # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/zones.lua # @@ -135,13 +129,13 @@ msgid "Firewall" msgstr "Pare-feu" msgid "Firewall - Custom Rules" -msgstr "" +msgstr "Pare-feu -- Règles personnalisées" msgid "Firewall - Port Forwards" -msgstr "" +msgstr "Pare-feu -- Redirections de ports" msgid "Firewall - Traffic Rules" -msgstr "" +msgstr "Pare-feu -- Règles de trafic" msgid "Firewall - Zone Settings" msgstr "Pare-feu - Configuration des zones" @@ -152,11 +146,8 @@ msgstr "Forcer le suivi des connexions" msgid "Forward" msgstr "Transfert" -msgid "Forward to %s in %s" -msgstr "" - -msgid "Forward to %s, %s in %s" -msgstr "" +msgid "Forward to" +msgstr "Transférer à" msgid "From %s in %s" msgstr "" @@ -170,17 +161,8 @@ msgstr "" msgid "General Settings" msgstr "Paramètres généraux" -msgid "IP" -msgstr "" - -msgid "IP range" -msgstr "" - -msgid "IPs" -msgstr "" - msgid "IPv4" -msgstr "" +msgstr "IPv4" msgid "IPv4 and IPv6" msgstr "IPv4 et IPv6" @@ -189,7 +171,7 @@ msgid "IPv4 only" msgstr "IPv4 seulement" msgid "IPv6" -msgstr "" +msgstr "IPv6" msgid "IPv6 only" msgstr "IPv6 seulement" @@ -197,9 +179,6 @@ msgstr "IPv6 seulement" msgid "Input" msgstr "Entrée" -msgid "Intended destination address" -msgstr "Adresse de destination voulue" - msgid "Inter-Zone Forwarding" msgstr "Transmission entre zones" @@ -209,24 +188,21 @@ msgstr "Adresse IP interne" msgid "Internal port" msgstr "Port interne" -msgid "Internal port (optional)" -msgstr "Port interne (optionnel)" +msgid "Internal zone" +msgstr "Zone interne" msgid "Limit log messages" msgstr "Limiter les messages de journalisation" -msgid "MAC" -msgstr "" - -msgid "MACs" -msgstr "" - msgid "MSS clamping" msgstr "Contrainte du MSS" msgid "Masquerading" msgstr "Masquage" +msgid "Match" +msgstr "" + msgid "Match ICMP type" msgstr "Type ICMP correspondant" @@ -249,25 +225,25 @@ msgid "Name" msgstr "Nom" msgid "New SNAT rule" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle règle SNAT" msgid "New forward rule" msgstr "" msgid "New input rule" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle règle d'entrée" msgid "New port forward" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle redirection de port" msgid "New source NAT" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle source NAT" msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address." msgstr "" msgid "Only match incoming traffic from these MACs." -msgstr "" +msgstr "Montrer seulement le trafic entrant provenant de ces adresses MAC." msgid "Only match incoming traffic from this IP or range." msgstr "" @@ -278,21 +254,26 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Open ports on router" -msgstr "" +msgstr "Ports ouverts sur le routeur" msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Autre..." msgid "Output" msgstr "Sortie" -msgid "Port Forwards" +msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!" msgstr "" +msgid "Port Forwards" +msgstr "Redirections de port" + msgid "" "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a " "specific computer or service within the private LAN." msgstr "" +"La redirection de port permet aux ordinateurs distants sur Internet, de se " +"connecter à un ordinateur ou service spécifié dans le réseau local privé." msgid "Protocol" msgstr "Protocole" @@ -306,12 +287,6 @@ msgstr "" msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host" msgstr "Rediriger le trafic entrant correspondant vers l'hôte interne spécifié" -msgid "Refuse forward" -msgstr "" - -msgid "Refuse input" -msgstr "" - msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets" msgstr "" "Restreindre la substitution d'adresses (Masquerade) à ces sous-réseaux " @@ -339,17 +314,11 @@ msgstr "" msgid "Rewrite to source %s, %s" msgstr "" -msgid "SNAT" -msgstr "" - msgid "SNAT IP address" -msgstr "" +msgstr "Adresse IP SNAT" msgid "SNAT port" -msgstr "" - -msgid "Source" -msgstr "Source" +msgstr "Port SNAT" # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # applications/luci-fw/luasrc/model/cbi/luci_fw/rrule.lua # @@ -388,7 +357,7 @@ msgid "Source MAC address" msgstr "Adresse MAC source" msgid "Source NAT" -msgstr "" +msgstr "Source NAT" msgid "" "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained " @@ -432,6 +401,9 @@ msgid "" "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding " "entry. In most cases there is no need to modify those settings." msgstr "" +"Cette page vous permet de modifier les propriétés avancées parmi les entrées " +"de redirection de port. Dans la plupart des cas, cela n'est pas nécessaire " +"de modifier ces paramètres." msgid "" "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule " @@ -452,12 +424,6 @@ msgstr "" "cette zone. Les réseaux couverts indiquent quels réseaux " "disponibles sont membre de cette zone." -msgid "To %s" -msgstr "" - -msgid "To %s at %s" -msgstr "" - msgid "To %s at %s on this device" msgstr "" @@ -477,7 +443,7 @@ msgid "To source port" msgstr "" msgid "Traffic Rules" -msgstr "" +msgstr "Règles de trafic" msgid "" "Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, " @@ -485,8 +451,11 @@ msgid "" "the router." msgstr "" -msgid "Via" -msgstr "Via" +msgid "Via %s" +msgstr "" + +msgid "Via %s at %s" +msgstr "" msgid "" "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering " @@ -518,41 +487,38 @@ msgstr "" msgid "any zone" msgstr "" -msgid "day" -msgstr "" - msgid "don't track" msgstr "" msgid "drop" msgstr "ignorer" -msgid "hour" -msgstr "" +msgid "reject" +msgstr "rejeter" -msgid "minute" +msgid "traffic" msgstr "" -msgid "not" -msgstr "" +#~ msgid "Destination" +#~ msgstr "Destination" -msgid "port" -msgstr "" +#~ msgid "Family" +#~ msgstr "Famille" -msgid "ports" -msgstr "" +#~ msgid "Source" +#~ msgstr "Source" -msgid "reject" -msgstr "rejeter" +#~ msgid "Via" +#~ msgstr "Via" -msgid "second" -msgstr "" +#~ msgid "(optional)" +#~ msgstr "(optionnel)" -msgid "type" -msgstr "" +#~ msgid "Intended destination address" +#~ msgstr "Adresse de destination voulue" -msgid "types" -msgstr "" +#~ msgid "Internal port (optional)" +#~ msgstr "Port interne (optionnel)" #~ msgid "Advanced Options" #~ msgstr "Options avancées"