X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fcs%2Fmeshwizard.po;h=b1253d01904e4ea1fabc179f0f62bcd8efb89267;hb=1dbb71c117bb842a87ba6b934eda85998133e3c6;hp=3e4fdade83d286d95ec63c98211745b2a17e0173;hpb=062313ce6e338e8609550d2a0ca07389ef725a53;p=project%2Fluci.git diff --git a/po/cs/meshwizard.po b/po/cs/meshwizard.po index 3e4fdade8..b1253d019 100644 --- a/po/cs/meshwizard.po +++ b/po/cs/meshwizard.po @@ -1,15 +1,22 @@ msgid "" msgstr "" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-21 14:39+0200\n" +"Last-Translator: koli \n" "Language-Team: none\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" -msgid "Channel" +msgid "Activate or deactivate IPv6 config globally." msgstr "" +msgid "Channel" +msgstr "Kanál" + msgid "Check this to protect your LAN from other nodes or clients" msgstr "" @@ -17,43 +24,63 @@ msgid "Cleanup config" msgstr "" msgid "Configure this interface" -msgstr "" +msgstr "Nastavit toto rozhraní" msgid "DHCP IP range" -msgstr "" +msgstr "DHCP IP rozsah" msgid "DHCP will automatically assign ip addresses to clients" msgstr "" msgid "Enable DHCP" -msgstr "" +msgstr "Povolit DHCP" + +msgid "Enable RA" +msgstr "Povolit RA" + +msgid "Enabled" +msgstr "Povoleno" msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Obecné nastavení" + +msgid "IPv6 Settings" +msgstr "Nastavení IPv6" msgid "" "If this is selected then config is cleaned before setting new config options." msgstr "" msgid "Interfaces" -msgstr "" +msgstr "Rozhraní" msgid "Mesh IP address" msgstr "" +msgid "Mesh IPv6 address" +msgstr "" + msgid "Mesh Wizard" +msgstr "Průvodce mesh" + +msgid "" +"Note: this will set up this interface for mesh operation, i.e. add it to " +"zone 'freifunk' and enable olsr." msgstr "" msgid "Protect LAN" -msgstr "" +msgstr "Ochrana LAN" msgid "" "Select this to allow others to use your connection to access the internet." msgstr "" -msgid "Share your internet connection" +msgid "Send router advertisements on this device." msgstr "" +msgid "Share your internet connection" +msgstr "Sdílet vaše internetové připojení" + msgid "" "The IP range from which clients are assigned ip addresses (e.g. " "10.1.2.1/28). If this is a range inside your mesh network range, then it " @@ -65,6 +92,11 @@ msgid "The given IP address is not inside the mesh network range" msgstr "" msgid "" +"This is a unique IPv6 address in CIDR notation (e.g. 2001:1:2:3::1/64) and " +"has to be registered at your local community." +msgstr "" + +msgid "" "This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be " "registered at your local community." msgstr "" @@ -78,13 +110,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "Virtual Access Point (VAP)" -msgstr "" +msgstr "Virtuální přístupový bod (VAP)" msgid "Wizard" -msgstr "" +msgstr "Průvodce" msgid "Your device and neighbouring nodes have to use the same channel." msgstr "" msgid "recommended" -msgstr "" +msgstr "doporučeno"