X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?a=blobdiff_plain;f=applications%2Fluci-app-travelmate%2Fpo%2Fru%2Ftravelmate.po;h=fad31bb849a9e411773b4b4374ce18438d2d0ae6;hb=0ab0303527cd8c006dc0e570e4385fc6e9c6ab40;hp=202f5c83f2d4a7465c38f22efc625ed5471c1e88;hpb=c7369830b62b69b9537ec68f6bfe193e11963164;p=project%2Fluci.git
diff --git a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
index 202f5c83f..fad31bb84 100644
--- a/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
+++ b/applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
@@ -112,9 +112,6 @@ msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки беÑпÑоводной
msgid "Edit this Uplink"
msgstr "РедакÑиÑоваÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки ÑеÑи"
-msgid "Enable 'automatic' mode"
-msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ñежим 'авÑомаÑиÑеÑки'"
-
msgid "Enable travelmate"
msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Travelmate"
@@ -146,11 +143,6 @@ msgstr "ÐазнаÑиÑÑ TKIP"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr "ÐазнаÑиÑÑ TKIP и CCMP (AES)"
-msgid "Force a manual uplink rescan / reconnect in 'trigger' mode."
-msgstr ""
-"ÐÑинÑдиÑелÑно вÑполниÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑное ÑканиÑование/повÑоÑное подклÑÑение внеÑниÑ
"
-"ÑеÑей в Ñежиме 'ÑÑÑной'."
-
msgid ""
"Here you'll find the QR codes from all of your configured Access Points. It "
"allows you to connect your Android or iOS devices to your router's WiFi "
@@ -176,19 +168,9 @@ msgstr "ÐÑÐµÐ¼ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð´ÐµÑжка инÑеÑÑейÑа"
msgid "Interface Wizard"
msgstr "ÐомоÑник наÑÑÑойки инÑеÑÑейÑа"
-msgid ""
-"Keep travelmate in an active state. Check every n seconds the connection "
-"status, i.e. the uplink availability."
-msgstr ""
-"ÐоддеÑжка TravelMate в акÑивном ÑоÑÑоÑнии.
ÐÑовеÑка ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ "
-"ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñе n ÑекÑнд, Ñ.е. доÑÑÑпноÑÑÑ Ð²Ð½ÐµÑней ÑеÑи."
-
msgid "Last rundate"
msgstr "ÐаÑа поÑледнего запÑÑка"
-msgid "Manual Rescan"
-msgstr "ÐоиÑк ÑеÑи вÑÑÑнÑÑ"
-
msgid ""
"Minimum signal quality threshold as percent for conditional uplink (dis-) "
"connections."
@@ -215,6 +197,9 @@ msgstr ""
msgid "Overall Timeout"
msgstr "ÐбÑее вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ"
+msgid "Overall retry timeout in seconds."
+msgstr ""
+
msgid "Overview"
msgstr "Ðлавное менÑ"
@@ -255,9 +240,6 @@ msgstr "ÐÑÐ±Ð¾Ñ Wi-Fi ÑÑÑÑойÑÑва"
msgid "Repeat scan"
msgstr "ÐовÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð¸Ñк"
-msgid "Rescan"
-msgstr "ÐеÑеÑканиÑоваÑÑ"
-
msgid "Restrict travelmate to a dedicated radio, e.g. 'radio0'."
msgstr "ÐÑделиÑÑ TravelMate-Ñ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑеÑное Wi-Fi ÑÑÑÑойÑÑво, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ 'radio0'."
@@ -295,6 +277,10 @@ msgid "Station Radio"
msgstr "Wi-Fi ÑÑÑÑойÑÑво клиенÑа"
msgid ""
+"The BSSID information '%s' is optional and only required for hidden networks"
+msgstr ""
+
+msgid ""
"This form allows you to modify the content of the main firewall "
"configuration file (/etc/config/firewall)."
msgstr ""
@@ -329,11 +315,6 @@ msgstr ""
"СÑÑаниÑа пÑоÑмоÑÑа ÑиÑÑемного жÑÑнала, Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ñ ÑолÑко ÑобÑÑÐ¸Ñ ÑвÑзаннÑе Ñ "
"ÑабоÑой ÑÑилиÑÑ TravelMate."
-msgid "Timeout in seconds between retries in 'automatic' mode."
-msgstr ""
-"ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑекÑндаÑ
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑнÑми попÑÑками ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñежиме "
-"'авÑомаÑиÑеÑки'."
-
msgid "Travelmate"
msgstr "TravelMate"
@@ -404,6 +385,32 @@ msgstr "ÑкÑÑÑÑй"
msgid "n/a"
msgstr "Ð½ÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½ÑÑ
"
+#~ msgid "Enable 'automatic' mode"
+#~ msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ñежим 'авÑомаÑиÑеÑки'"
+
+#~ msgid "Force a manual uplink rescan / reconnect in 'trigger' mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑинÑдиÑелÑно вÑполниÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑное ÑканиÑование/повÑоÑное подклÑÑение "
+#~ "внеÑниÑ
ÑеÑей в Ñежиме 'ÑÑÑной'."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Keep travelmate in an active state. Check every n seconds the connection "
+#~ "status, i.e. the uplink availability."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐоддеÑжка TravelMate в акÑивном ÑоÑÑоÑнии.
ÐÑовеÑка ÑоÑÑоÑÐ½Ð¸Ñ "
+#~ "ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñе n ÑекÑнд, Ñ.е. доÑÑÑпноÑÑÑ Ð²Ð½ÐµÑней ÑеÑи."
+
+#~ msgid "Manual Rescan"
+#~ msgstr "ÐоиÑк ÑеÑи вÑÑÑнÑÑ"
+
+#~ msgid "Rescan"
+#~ msgstr "ÐеÑеÑканиÑоваÑÑ"
+
+#~ msgid "Timeout in seconds between retries in 'automatic' mode."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² ÑекÑндаÑ
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð²ÑоÑнÑми попÑÑками ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² Ñежиме "
+#~ "'авÑомаÑиÑеÑки'."
+
#~ msgid ""
#~ "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload."
#~ msgstr ""