po: fix embedded newlines in base.po translations
[project/luci.git] / po / uk / base.po
index fffbb8b..dc573e2 100644 (file)
@@ -1858,18 +1858,18 @@ msgstr ""
 "abbr>-сервера"
 
 msgid ""
-"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\n"
+"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\n"
 "You might lose access to this router if you are connected via this interface."
 msgstr ""
-"Дійсно видалити цей інтерфейс? Скасувати видалення неможливо!\n"
+"Дійсно видалити цей інтерфейс? Скасувати видалення неможливо!\\n"
 "Ви можете втратити доступ до цього маршрутизатора, якщо ваш комп'ютер "
 "підключений через цей інтерфейс."
 
 msgid ""
-"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\n"
+"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\n"
 "You might lose access to this router if you are connected via this network."
 msgstr ""
-"Дійсно видалити цю бездротову мережу? Скасувати видалення неможливо!\n"
+"Дійсно видалити цю бездротову мережу? Скасувати видалення неможливо!\\n"
 "Ви можете втратити доступ до цього маршрутизатора, якщо ваш комп'ютер "
 "підключений через цю мережу."
 
@@ -1877,18 +1877,18 @@ msgid "Really reset all changes?"
 msgstr "Дійсно скинути всі зміни?"
 
 msgid ""
-"Really shutdown interface \"%s\" ?\n"
+"Really shutdown interface \"%s\" ?\\n"
 "You might lose access to this router if you are connected via this interface."
 msgstr ""
-"Дійсно вимкнути інтерфейс \"%s\"?\n"
+"Дійсно вимкнути інтерфейс \"%s\"?\\n"
 "Ви можете втратити доступ до цього маршрутизатора, якщо ваш комп'ютер "
 "підключений через цей інтерфейс."
 
 msgid ""
-"Really shutdown network ?\n"
+"Really shutdown network ?\\n"
 "You might lose access to this router if you are connected via this interface."
 msgstr ""
-"Дійсно вимкнути мережу?\n"
+"Дійсно вимкнути мережу?\\n"
 "Ви можете втратити доступ до цього маршрутизатора, якщо ваш комп'ютер "
 "підключений через цей інтерфейс."