"Project-Id-Version: LuCI: splash\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-26 15:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-15 19:03+0300\n"
-"Last-Translator: Roman A. aka BasicXP <x12ozmouse@ya.ru>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-13 18:52+0200\n"
+"Last-Translator: Роман <x.wserfer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <x12ozmouse@ya.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
msgid "Accept"
msgstr ""
msgid "Fair Use Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Политика добровольного использования"
msgid "Firewall zone"
msgstr "Зона межсетевого экрана"
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
-msgid ""
-"Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
-"they are always allowed."
-msgstr ""
-"Перечисленные хосты и сети не получают приглашения splash-экрана, т.е. они "
-"всегда разрешены."
-
msgid "IP Address"
msgstr "IP-адрес"
msgstr ""
msgid "Legally Prohibited content"
-msgstr ""
+msgstr "Юридически запрещенный контент"
msgid "MAC Address"
msgstr "MAC-адрес"
msgstr ""
msgid "Safety"
-msgstr ""
+msgstr "Безопасный"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgstr "Текст splash-экрана"
msgid ""
+"The network, like the Internet, is unencrypted and open. Each participant is "
+"responsible for the safety of their own connections and devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The open and free wireless network of volunteers (\"Operators\") provides "
"the necessary equipment and Internet connections (\"Infrastructure\") at "
"their own expense."
msgid "whitelisted"
msgstr "в \"белом\" списке"
+#~ msgid ""
+#~ "Hosts and Networks that are listed here are excluded from splashing, i.e. "
+#~ "they are always allowed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Перечисленные хосты и сети не получают приглашения splash-экрана, т.е. они "
+#~ "всегда разрешены."
+
#~ msgid "By accepting these rules you can use this network for"
#~ msgstr "Принимая эти правила, вы можете использовать данную сеть для"