msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 00:21+0200\n"
-"Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-01 16:10+0200\n"
+"Last-Translator: cgherman <cgherman@mandrivausers.ro>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2);;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "(%d minute window, %d second interval)"
msgstr ""
msgstr "Incarcarea in ultimele 15 minute"
msgid "40MHz 2nd channel above"
-msgstr ""
+msgstr "40MHz 2 canale de mai jos"
msgid "40MHz 2nd channel below"
msgstr ""
msgstr "Incarcarea in ultimele 5 minute"
msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>port de apelare"
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
msgstr ""
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
-msgstr ""
+msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
msgstr "Adresa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
msgid "Allowed range is 1 to 65535"
msgstr ""
+msgid ""
+"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
+"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
+msgstr ""
+
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr ""
msgid "Force"
msgstr "Forteaza"
+msgid "Force 40MHz mode"
+msgstr ""
+
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr ""
msgid "On-State Delay"
msgstr ""
+msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
+msgstr ""
+
msgid "One or more fields contain invalid values!"
msgstr "Unul sau mai multe campuri contin valori invalide !"
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr ""
-msgid "Waiting for router..."
-msgstr "Asteptam dupa router.."
-
msgid "Warning"
msgstr "Avertizare"
msgid "« Back"
msgstr "« Inapoi"
+#~ msgid "Waiting for router..."
+#~ msgstr "Asteptam dupa router.."
+
#~ msgid "Active Leases"
#~ msgstr "Conexiuni dhcp active"