msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:54+0100\n"
-"Last-Translator: <xm@subsignal.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-11 21:02+0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
"Language-Team: German\n"
+"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
msgid "Summary display"
msgstr "Tela de resumo"
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "O serviço VnStat foi reiniciado."
-
msgid "Top 10 display"
msgstr "Tela dos 10 mais"
"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
"traffic for the selected interface(s)."
msgstr ""
-"VnStat é um monitor de tráfego de rede para Linux que mantem um registro "
-"dotráfego para a(s) interface(s) selecionada(s)."
+"VnStat é um monitor de tráfego de rede para Linux que mantém um registro do "
+"tráfego para a(s) interface(s) selecionada(s)."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "O serviço VnStat foi reiniciado."