msgid ""
msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-01 15:25+0200\n"
+"Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
"Language-Team: none\n"
+"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr ""
+msgstr "Liczba prób przed procedurą WAN Failover (połączenie awaryjne WAN)"
msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr ""
+msgstr "Liczba prób przed procedurą WAN Recovery (przywrócenie WAN)"
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Automatycznie"
+
+msgid "Collecting data..."
+msgstr "Zbieranie informacji..."
msgid ""
"Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
msgstr ""
+"Skonfiguruj zasady kierowania ruchu wychodzącego za pośrednictwem "
+"określonych łączy WAN."
msgid "DNS Server(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Serwer(y) DNS"
msgid "Default Route"
-msgstr ""
+msgstr "Trasa domyślna"
msgid "Destination Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres docelowy"
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "Wyłącz"
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Włącz"
+
+msgid "Failing"
+msgstr "Niepowodzenie"
msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr ""
+msgstr "Cel ruch dla połączenia awaryjnego"
msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Monitorowane hosty przy użyciu protokołu ICMP (ping)"
msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
msgstr ""
+"Czas nieosiągalności monitorowanych hostów przy użyciu protokołu ICMP (ping)"
msgid "Health Monitor Interval"
-msgstr ""
+msgstr "Odstęp pomiędzy próbami monitoringu"
msgid ""
"Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
msgstr ""
+"Monitor stanu wykrywa i koryguje zmiany sieci oraz nieudane połączenia."
+
+msgid "KO"
+msgstr "KO"
msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Dystrybucja równoważenia obciążenia"
msgid "Load Balancer(Compatibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Równoważenie obciążenia (Zgodność)"
msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr ""
+msgstr "Równoważenie obciążenia (Wydajność)"
msgid "Multi-WAN"
-msgstr ""
+msgstr "Multi-WAN"
+
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr "Status Multi-WAN"
msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
-msgstr ""
+msgstr "Reguły ruchu Multi-WAN"
msgid ""
"Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
"failover."
msgstr ""
+"Multi-WAN pozwala na używanie kilku łącz w celu równoważenia obciążenia lub "
+"omijania awarii."
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Żaden"
+
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
msgid "Ports"
-msgstr ""
+msgstr "Porty"
msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protokół"
+
+msgid "Recovering"
+msgstr "Odzyskiwanie"
msgid "Source Address"
-msgstr ""
+msgstr "Adres źródłowy"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr "Nieznany"
msgid "WAN Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Interfejsy WAN"
msgid "WAN Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "Łącze WAN"
msgid "all"
-msgstr ""
+msgstr "wszystkie"