po: fix embedded newlines in base.po translations
[project/luci.git] / po / ja / base.po
index 6e6b89b..c3b97d0 100644 (file)
@@ -1820,20 +1820,20 @@ msgstr ""
 "として<code>/etc/ethers</code> をロードします"
 
 msgid ""
-"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\n"
+"Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\n"
 "You might lose access to this router if you are connected via this interface."
 msgstr ""
 "本当にこのインターフェースを削除しますか? 削除すると元に戻すことはできませ"
-"ん!\n"
+"ん!\\n"
 "このインターフェースを介してルーターにアクセスしている場合、ルーターに接続で"
 "きなくなる可能性があります。"
 
 msgid ""
-"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\n"
+"Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\n"
 "You might lose access to this router if you are connected via this network."
 msgstr ""
 "本当にこの無線ネットワークを削除しますか? 削除すると元に戻すことはできませ"
-"ん!\n"
+"ん!\\n"
 "このネットワークを介してルーターにアクセスしている場合、ルーターに接続できな"
 "くなる可能性があります。"
 
@@ -1841,18 +1841,18 @@ msgid "Really reset all changes?"
 msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?"
 
 msgid ""
-"Really shutdown interface \"%s\" ?\n"
+"Really shutdown interface \"%s\" ?\\n"
 "You might lose access to this router if you are connected via this interface."
 msgstr ""
-"本当にインターフェース \"%s\" を削除しますか?\n"
+"本当にインターフェース \"%s\" を削除しますか?\\n"
 "このインターフェースを介してルーターにアクセスしている場合、ルーターに接続で"
 "きなくなる可能性があります。"
 
 msgid ""
-"Really shutdown network ?\n"
+"Really shutdown network ?\\n"
 "You might lose access to this router if you are connected via this interface."
 msgstr ""
-"本当にこのネットワークを終了しますか?\n"
+"本当にこのネットワークを終了しますか?\\n"
 "このインターフェースを介してルーターにアクセスしている場合、接続できなくなる"
 "可能性があります。"