"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-15 22:08+0200\n"
-"Last-Translator: jarre2 <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-28 23:18+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel <danips@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
msgid "CoovaChilli"
msgstr "CoovaChilli"
msgid "Network Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de Red"
msgid "RADIUS configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración RADIUS"
msgid "UAM and MAC Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autenticación UAM y MAC"
#~ msgid "General configuration"
#~ msgstr "Configuración General"
#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
#~ "(zero) this feature is disabled. "
#~ msgstr ""
-#~ "Vuelve a leer el fichero de configuracion y las consultas DNS cada intervalo "
-#~ "de segundos. Eso tiene el mismo efecto que enviar la señal HUP. Si el "
-#~ "intervalo es 0 (cero) se inhabilita la función."
+#~ "Vuelve a leer el fichero de configuracion y las consultas DNS cada "
+#~ "intervalo de segundos. Eso tiene el mismo efecto que enviar la señal HUP. "
+#~ "Si el intervalo es 0 (cero) se inhabilita la función."
#~ msgid "Pid file"
#~ msgstr "Fichero Pid"
#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
#~ "unauthorized"
#~ msgstr ""
-#~ "Script ejecutado cuando el estado de una sesión es alterado de autorizado a "
-#~ "no autorizado"
+#~ "Script ejecutado cuando el estado de una sesión es alterado de autorizado "
+#~ "a no autorizado"
#~ msgid "Network up script"
#~ msgstr "Script de subida de red"
#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
#~ msgstr ""
-#~ "Script ejecutado después de que la interfaz de red tun haya sido levantado."
+#~ "Script ejecutado después de que la interfaz de red tun haya sido "
+#~ "levantado."
#~ msgid "Primary DNS Server"
#~ msgstr "Servidor DNS primario"