"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-23 19:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-24 10:09+0200\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
msgstr ""
+"Usar canales de 40MHz aunque el canal secundario solape con otro. ¡El "
+"estándar IEEE 802.11n-2009 indica que no es correcto hacer esto!"
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Se creará una red adicional si deja esto desmarcado."
msgstr "Forzar"
msgid "Force 40MHz mode"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar modo 40MHz"
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Forzar CCMP (AES)"
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgstr ""
-"Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-"
-"9</code> y <code>_</code>"
+"Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
+"<code>0-9</code> y <code>_</code>"
msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Esperando a que termine el comando..."
-msgid "Waiting for router..."
-msgstr "Esperando al router..."
-
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "« Back"
msgstr "« Volver"
+#~ msgid "Waiting for router..."
+#~ msgstr "Esperando al router..."
+
#~ msgid "Enable builtin NTP server"
#~ msgstr "Activar el servidor integrado NTP"