"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-14 22:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-24 10:09+0200\n"
"Last-Translator: José Vicente <josevteg@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: es\n"
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
msgstr ""
-"Máximo número de cesiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
-"\">DHCP</abbr>"
+"Máximas cesiones <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
+"abbr>"
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
msgid "Allowed range is 1 to 65535"
msgstr "El rango permitido es desde 1 hasta 65535"
+msgid ""
+"Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
+"option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
+msgstr ""
+"Usar canales de 40MHz aunque el canal secundario solape con otro. ¡El "
+"estándar IEEE 802.11n-2009 indica que no es correcto hacer esto!"
+
msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
msgstr "Se creará una red adicional si deja esto desmarcado."
msgid "Force"
msgstr "Forzar"
+msgid "Force 40MHz mode"
+msgstr "Forzar modo 40MHz"
+
msgid "Force CCMP (AES)"
msgstr "Forzar CCMP (AES)"
"The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
"code> and <code>_</code>"
msgstr ""
-"Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-"
-"9</code> y <code>_</code>"
+"Los caracteres permitidos son: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
+"<code>0-9</code> y <code>_</code>"
msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"OpenWrt compatible firmware image)."
msgstr ""
"Suba una imagen compatible con sysupgrade para reemplazar el firmware "
-"actual. Puede marcar \"Conservar la configuración\" si lo desea (es necesario "
-"que la imagen de OpenWrt sea compatible)."
+"actual. Puede marcar \"Conservar la configuración\" si lo desea (es "
+"necesario que la imagen de OpenWrt sea compatible)."
msgid "Upload archive..."
msgstr "Subir archivo..."
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Esperando a que termine el comando..."
-msgid "Waiting for router..."
-msgstr "Esperando al router..."
-
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
msgid "« Back"
msgstr "« Volver"
+#~ msgid "Waiting for router..."
+#~ msgstr "Esperando al router..."
+
#~ msgid "Enable builtin NTP server"
#~ msgstr "Activar el servidor integrado NTP"