Full sync of current translations
[project/luci.git] / po / el / wifi.po
index 76c8338..6b2693a 100644 (file)
-#  wifi.po
-#  generated from ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua
-
+#, fuzzy
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1
 #. auto
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:1
 msgid "wifi_auto"
 msgstr "αυτόματα"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2
 #. Frequency Hopping
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:2
 msgid "wifi_fh"
 msgstr "Frequency Hopping"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3
 #. Diversity
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:3
 msgid "wifi_diversity"
 msgstr "Διαφορική Λήψη"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4
 #. Transmitter Antenna
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:4
 msgid "wifi_txantenna"
 msgstr "Κεραία Εκπομπής"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5
 #. Receiver Antenna
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:5
 msgid "wifi_rxantenna"
 msgstr "Κεραία Λήψης"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6
 #. Distance Optimization
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:6
 msgid "wifi_distance"
 msgstr "Ρύθμιση Απόστασης"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7
 #. Distance to farthest network member in meters.
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:7
 msgid "wifi_distance_desc"
 msgstr "Απόσταση σε μέτρα από το πιο απομακρυσμένο μέλος του δικτύου."
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8
 #. MAC-Address Filter
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:8
 msgid "wifi_macpolicy"
 msgstr "Φίλτρο MAC Διευθύνσεων"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9
 #. Allow listed only
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:9
 msgid "wifi_whitelist"
 msgstr "Να επιτρέπονται μόνο αυτές στην λίστα"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10
 #. Allow all except listed
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:10
 msgid "wifi_blacklist"
 msgstr "Να επιτρέπονται όλες, εκτός από αυτές στη λίστα"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11
 #. MAC-List
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:11
 msgid "wifi_maclist"
 msgstr "Λίστα MAC"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12
 #. Frame Bursting
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:12
 msgid "wifi_bursting"
 msgstr "Bursting Πλαισίων"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13
 #. Regulatory Domain
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:13
 msgid "wifi_regdomain"
 msgstr "Ρυθμιστική Περιοχή"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14
 #. Country Code
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:14
 msgid "wifi_country"
 msgstr "Κωδικός Χώρας"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15
 #. Outdoor Channels
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:15
 msgid "wifi_outdoor"
 msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16
 #. Connection Limit
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:16
 msgid "wifi_maxassoc"
 msgstr "Όριο Συνδέσεων"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17
 #. <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:17
 msgid "wifi_essid"
 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18
 #. <abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:18
 msgid "wifi_bssid"
 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19
 #. Fragmentation Threshold
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:19
 msgid "wifi_frag"
 msgstr "Όριο Κατακερµατισµού"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20
 #. RTS/CTS Threshold
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:20
 msgid "wifi_rts"
 msgstr "Όριο RTS/CTS"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21
 #. <abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:21
 msgid "wifi_wds"
 msgstr "<abbr title=\"Wireless Distribution System\">WDS</abbr>"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22
 #. Separate WDS
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:22
 msgid "wifi_wdssep"
 msgstr "Ξεχωριστά WDS"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23
 #. Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:23
 msgid "wifi_hidden"
 msgstr "Κρυφό <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24
 #. Isolate Clients
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:24
 msgid "wifi_isloate"
 msgstr "Απομόνωση Πελατών"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25
 #. Prevent Client to Client Communication
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:25
 msgid "wifi_isloate_desc"
 msgstr "Αποτρέπει την Επικοινωνία μεταξύ πελατών"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26
 #. Background Scan
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:26
 msgid "wifi_bgscan"
 msgstr "Σάρωση Παρασκηνίου"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27
 #. Transmission Rate
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:27
 msgid "wifi_rate"
 msgstr "Ρυθμός Εκπομπής"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28
 #. Multicast Rate
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:28
 msgid "wifi_mcast_rate"
 msgstr "Ρυθμός Multicast"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29
 #. Minimum Rate
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:29
 msgid "wifi_minrate"
 msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30
 #. Maximum Rate
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:30
 msgid "wifi_maxrate"
 msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31
 #. Compression
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:31
 msgid "wifi_compression"
 msgstr "Συμπίεση"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32
 #. Turbo Mode
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:32
 msgid "wifi_turbo"
 msgstr "Λειτουργία Turbo"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33
 #. Fast Frames
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:33
 msgid "wifi_ff"
 msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34
 #. WMM Mode
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:34
 msgid "wifi_wmm"
 msgstr "Υποστήριξη WMM"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35
 #. XR Support
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:35
 msgid "wifi_xr"
 msgstr "Υποστήριξη XR"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36
 #. AR Support
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:36
 msgid "wifi_ar"
 msgstr "Υποστήριξη AR"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37
 #. Disable HW-Beacon timer
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:37
 msgid "wifi_nosbeacon"
 msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38
 #. Do not send probe responses
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:38
 msgid "wifi_noprobereq"
 msgstr "Να μην στέλνονται απαντήσεις σε probes"
 
-#: ./i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39
 #. WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP and ad-hoc mode) to be installed.
+#: i18n/english/luasrc/i18n/wifi.en.lua:39
 msgid "wifi_wpareq"
-msgstr "Η κρυπτογράφηση WPA απαιτεί να είναι εγκατεστημένο το wpa_supplicant (για λειτουργία πελάτη) ή το hostapd (για λειτουργία AP ή ad-hoc)."
-
+msgstr ""
+"Η κρυπτογράφηση WPA απαιτεί να είναι εγκατεστημένο το wpa_supplicant (για "
+"λειτουργία πελάτη) ή το hostapd (για λειτουργία AP ή ad-hoc)."