msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:18+0200\n"
-"Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-08 16:43+0200\n"
+"Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Auto"
msgstr "automatisch"
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
msgid ""
"Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
msgstr ""
-"Mit diesen regeln kann ausgehender Verkehr bestimmten WAN-Uplinks zugeordnet "
+"Mit diesen Regeln kann ausgehender Verkehr bestimmten WAN-Uplinks zugeordnet "
"werden."
msgid "DNS Server(s)"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
-msgid "Failover Traffic Destination"
+msgid "Failing"
msgstr ""
+msgid "Failover Traffic Destination"
+msgstr "Failover Traffic Ziel"
+
msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
msgstr "ICMP Host(s) zur Verbindungsüberwachung"
"Die Verbindungsüberwachung erkennt und behebt Netzwerkänderungen und "
"Verbindungsabbrüche."
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
msgid "Load Balancer Distribution"
msgstr "Load Balancer Verteilung"
msgstr "Load Balancer (Kompatibilität)"
msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr ""
+msgstr "Load Balancer (Performance)"
msgid "Multi-WAN"
+msgstr "Multi-WAN"
+
+msgid "Multi-WAN Status"
msgstr ""
msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
"Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
"failover."
msgstr ""
-"Multi-WAN erlaubt es mehrere ISP-Verbindungen gleichzeitig oder als "
+"Multi-WAN erlaubt es, mehrere ISP-Verbindungen gleichzeitig oder als "
"Ersatzverbindung beim Ausfall der Hauptverbindung zu verwenden."
msgid "None"
msgstr "Keine"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
msgid "Ports"
msgstr "Ports"
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
msgid "Source Address"
msgstr "Quelladresse"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
msgid "WAN Interfaces"
msgstr "WAN-Schnittstellen"
msgid "WAN Uplink"
-msgstr ""
+msgstr "WAN Uplink-Verbindung"
msgid "all"
msgstr "alle"