msgid "Check"
msgstr "檢查"
+msgid "Check filesystems before mount"
+msgstr ""
+
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgstr ""
msgstr ""
msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
msgid "Nslookup"
msgstr "DNS偵錯Nslookup"
+msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+msgstr ""
+
msgid "OK"
msgstr "行"
msgid "Part of zone %q"
msgstr "區域 %q 的部分 "
-msgid "Partition"
-msgstr ""
-
msgid "Password"
msgstr "密碼"
msgid "Size (.ipk)"
msgstr ""
+msgid "Size of DNS query cache"
+msgstr ""
+
msgid "Skip"
msgstr "跳過"
msgid ""
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
-"ends with <code>:2</code>"
-msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址, 通常用 <code>:2</code>結尾."
+"ends with <code>...:2/64</code>"
+msgstr "這是由通道代理人指定的本地終端位址, 通常用 <code>...:2/64</code>結尾."
msgid ""
"This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
msgid "overlay"
msgstr ""
+msgid "random"
+msgstr ""
+
msgid "relay mode"
msgstr ""