"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-주소"
+msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
+msgstr ""
+
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
msgstr ""
+msgid ""
+"<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
+"was empty before editing."
+msgstr ""
+
msgid "A43C + J43 + A43"
msgstr ""
msgid "APN"
msgstr ""
-msgid "AR Support"
-msgstr ""
-
msgid "ARP retry threshold"
msgstr ""
msgid "Access Point"
msgstr ""
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
msgid "Actions"
msgstr "관리 도구"
msgid "Allow all except listed"
msgstr ""
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
msgid "Allow listed only"
msgstr ""
msgid "Associated Stations"
msgstr "연결된 station 들"
-msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
-msgstr ""
-
msgid "Auth Group"
msgstr ""
-msgid "AuthGroup"
-msgstr ""
-
msgid "Authentication"
msgstr ""
msgid "Back to scan results"
msgstr ""
-msgid "Background Scan"
-msgstr ""
-
msgid "Backup / Flash Firmware"
msgstr "Firmware 백업 / Flash"
"Build/distribution 지정 feed 목록입니다. 이 파일의 내용은 sysupgrade 시 초기"
"화됩니다."
-msgid "Buttons"
-msgstr ""
-
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
msgid "Check"
msgstr ""
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgid "Common Configuration"
msgstr "공통 설정"
-msgid "Compression"
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
msgstr ""
msgid "Configuration"
msgstr "Custom feed 들"
msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
msgid "Disable Encryption"
msgstr ""
-msgid "Disable HW-Beacon timer"
-msgstr ""
-
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
msgstr ""
-msgid "Do not send probe responses"
-msgstr ""
-
msgid "Domain required"
msgstr ""
msgid "Download backup"
msgstr "백업 다운로드"
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
msgid "Dropbear Instance"
msgstr ""
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr ""
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
-msgid "Fast Frames"
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
msgstr ""
msgid "File"
msgid "Firewall"
msgstr "방화벽"
+msgid "Firewall Mark"
+msgstr ""
+
msgid "Firewall Settings"
msgstr "방화벽 설정"
msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
msgstr ""
+msgid "Force link"
+msgstr ""
+
msgid "Force use of NAT-T"
msgstr ""
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr ""
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
msgid "Forwarding mode"
msgstr ""
msgid "Generate Config"
msgstr ""
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
msgid "Generate archive"
msgstr "아카이브 생성"
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
-msgid "Handler"
-msgstr ""
-
msgid "Hang Up"
msgstr ""
msgid "IPv6 routed prefix"
msgstr ""
+msgid "IPv6 suffix"
+msgstr ""
+
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6-주소"
msgid "Identity"
msgstr ""
-msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr ""
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgid "Interface"
msgstr "인터페이스"
+msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
+msgstr ""
+
msgid "Interface Configuration"
msgstr "인터페이스 설정"
msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
msgstr ""
+msgid "Isolate Clients"
+msgstr ""
+
msgid ""
"It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
"flash memory, please verify the image file!"
msgid "Leasefile"
msgstr ""
-msgid "Leasetime"
-msgstr "임대 시간"
-
msgid "Leasetime remaining"
msgstr "남아있는 임대 시간"
msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr ""
-msgid "Maximum Rate"
-msgstr ""
-
msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
msgstr "Active DHCP lease 건의 최대 허용 숫자"
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr ""
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "메모리 사용량 (%)"
-msgid "Metric"
-msgstr ""
-
-msgid "Minimum Rate"
+msgid "Mesh Id"
msgstr ""
-msgid "Minimum hold time"
+msgid "Metric"
msgstr ""
msgid "Mirror monitor port"
msgid "Move up"
msgstr ""
-msgid "Multicast Rate"
-msgstr ""
-
msgid "Multicast address"
msgstr ""
msgid "NAT64 Prefix"
msgstr ""
+msgid "NCM"
+msgstr ""
+
msgid "NDP-Proxy"
msgstr ""
msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
msgstr ""
-msgid "Optional."
+msgid ""
+"Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
+"starting with <code>0x</code>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
+"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
+"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
+"for the interface."
msgstr ""
msgid ""
msgid "Outbound:"
msgstr ""
-msgid "Outdoor Channels"
-msgstr ""
-
msgid "Output Interface"
msgstr ""
msgid "Password successfully changed!"
msgstr ""
+msgid "Password2"
+msgstr ""
+
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr ""
msgid "Path to Private Key"
msgstr ""
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr ""
-
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr ""
msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
msgstr ""
+msgid "Prefer LTE"
+msgstr ""
+
+msgid "Prefer UMTS"
+msgstr ""
+
msgid "Prefix Delegated"
msgstr ""
msgid "References"
msgstr ""
-msgid "Regulatory Domain"
-msgstr ""
-
msgid "Relay"
msgstr ""
msgid "Separate Clients"
msgstr ""
-msgid "Separate WDS"
-msgstr ""
-
msgid "Server Settings"
msgstr "서버 설정"
msgid "Services"
msgstr "서비스"
+msgid ""
+"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
+"sense events do not invoke hotplug handlers)."
+msgstr ""
+
msgid "Set up Time Synchronization"
msgstr ""
msgid "Source routing"
msgstr ""
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr ""
-
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr ""
msgid "Static Routes"
msgstr "Static Route 경로"
-msgid "Static WDS"
-msgstr ""
-
msgid "Static address"
msgstr ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
+msgid "Switch Port Mask"
+msgstr ""
+
msgid "Switch VLAN"
msgstr "스위치 VLAN"
msgid ""
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
-"ends with <code>:2</code>"
+"ends with <code>...:2/64</code>"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다."
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr ""
-
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr "이 페이지는 현재 active 상태인 네트워크 연결을 보여줍니다."
msgid "Tunnel type"
msgstr ""
-msgid "Turbo Mode"
-msgstr ""
-
msgid "Tx-Power"
msgstr ""
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
-"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
-"address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
+"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
+"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
+"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
"새로운 항목을 추가하기 위해서는 <em>추가</em> 버튼을 사용하세요. <em>MAC-주소"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
msgstr ""
msgid "Write system log to file"
msgstr "System log 출력 파일 경로"
-msgid "XR Support"
-msgstr ""
-
msgid ""
"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
msgid "auto"
msgstr ""
-msgid "automatic"
-msgstr ""
-
msgid "baseT"
msgstr ""
msgid "minutes"
msgstr ""
-msgid "navigation Navigation"
-msgstr ""
-
msgid "no"
msgstr ""
msgid "overlay"
msgstr ""
+msgid "random"
+msgstr ""
+
msgid "relay mode"
msgstr ""
msgid "server mode"
msgstr ""
-msgid "skiplink1 Skip to navigation"
-msgstr ""
-
-msgid "skiplink2 Skip to content"
-msgstr ""
-
msgid "stateful-only"
msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "임대 시간"