"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr ""
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-주소"
+msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
+msgstr ""
+
msgid ""
"<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
"Protocol\">DHCP</abbr> leases"
msgid "Access Point"
msgstr ""
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
msgid "Actions"
msgstr "관리 도구"
msgid "Allow all except listed"
msgstr ""
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
msgid "Allow listed only"
msgstr ""
msgid "Any zone"
msgstr ""
-msgid "Apply"
-msgstr "적용"
+msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
-msgid "Applying changes"
+msgid "Apply unchecked"
msgstr ""
msgid ""
"Build/distribution 지정 feed 목록입니다. 이 파일의 내용은 sysupgrade 시 초기"
"화됩니다."
-msgid "Buttons"
-msgstr ""
-
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
msgid "Changes applied."
msgstr ""
+msgid "Changes have been reverted."
+msgstr ""
+
msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
msgstr "장비 접근을 위한 관리자 암호를 변경합니다"
msgid "Channel"
msgstr ""
+msgid ""
+"Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
+"adjusted to %d."
+msgstr ""
+
msgid "Check"
msgstr ""
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
msgid "Common Configuration"
msgstr "공통 설정"
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
+
msgid "Configuration"
msgstr "설정"
-msgid "Configuration applied."
+msgid "Configuration files will be kept."
msgstr ""
-msgid "Configuration files will be kept."
+msgid "Configuration has been applied."
+msgstr ""
+
+msgid "Configuration has been rolled back!"
msgstr ""
msgid "Confirmation"
msgid "Connections"
msgstr "연결"
+msgid ""
+"Could not regain access to the device after applying the configuration "
+"changes. You might need to reconnect if you modified network related "
+"settings such as the IP address or wireless security credentials."
+msgstr ""
+
msgid "Country"
msgstr ""
msgstr "Custom feed 들"
msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
"\">LED</abbr>s if possible."
msgstr ""
msgid "Device unreachable"
msgstr ""
+msgid "Device unreachable!"
+msgstr ""
+
msgid "Diagnostics"
msgstr "진단"
msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
msgstr ""
+msgid "Dismiss"
+msgstr ""
+
msgid "Displaying only packages containing"
msgstr ""
msgid "Download backup"
msgstr "백업 다운로드"
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
msgid "Dropbear Instance"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr "활성화"
+msgid ""
+"Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
+"snooping"
+msgstr ""
+
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> 활성화"
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr ""
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
msgid "Enable learning and aging"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr "활성화됨"
+msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr ""
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr ""
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
msgid "Forwarding mode"
msgstr ""
msgid "Generate Config"
msgstr ""
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
msgid "Generate archive"
msgstr "아카이브 생성"
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
-msgid "Handler"
-msgstr ""
-
msgid "Hang Up"
msgstr ""
msgid "Identity"
msgstr ""
-msgid "If checked, 1DES is enaled"
+msgid "If checked, 1DES is enabled"
msgstr ""
msgid "If checked, encryption is disabled"
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr ""
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "메모리 사용량 (%)"
-msgid "Metric"
+msgid "Mesh Id"
msgstr ""
-msgid "Minimum hold time"
+msgid "Metric"
msgstr ""
msgid "Mirror monitor port"
msgid "Nslookup"
msgstr ""
+msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+msgstr ""
+
msgid "OK"
msgstr ""
msgid "Obfuscated Password"
msgstr ""
+msgid "Obtain IPv6-Address"
+msgstr ""
+
msgid "Off-State Delay"
msgstr ""
msgid "Path to Private Key"
msgstr ""
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr ""
-
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr ""
msgid "Revert"
msgstr "변경 취소"
+msgid "Revert changes"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
+msgstr ""
+
+msgid "Reverting configuration…"
+msgstr ""
+
msgid "Root"
msgstr ""
msgid "Save & Apply"
msgstr "저장 & 적용"
-msgid "Save & Apply"
-msgstr "저장 & 적용"
-
msgid "Scan"
msgstr "Scan 하기"
msgid "Size (.ipk)"
msgstr "크기 (.ipk)"
+msgid "Size of DNS query cache"
+msgstr ""
+
msgid "Skip"
msgstr ""
msgid "Source routing"
msgstr ""
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr ""
-
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr ""
msgid "Start priority"
msgstr "시작 우선순위"
+msgid "Starting configuration apply…"
+msgstr ""
+
msgid "Startup"
msgstr "시작 프로그램"
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
+msgid "Switch Port Mask"
+msgstr ""
+
msgid "Switch VLAN"
msgstr "스위치 VLAN"
msgstr ""
msgid ""
+"The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
+"changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
+"reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
+"nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
+"can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
+"or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
+"state."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
"</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
msgstr ""
"\"Proceed\" below to start the flash procedure."
msgstr ""
-msgid "The following changes have been committed"
-msgstr ""
-
msgid "The following changes have been reverted"
msgstr "다음의 변경 사항들이 취소되었습니다"
msgid "There are no active leases."
msgstr ""
-msgid "There are no pending changes to apply!"
+msgid "There are no changes to apply."
msgstr ""
msgid "There are no pending changes to revert!"
msgid ""
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
-"ends with <code>:2</code>"
+"ends with <code>...:2/64</code>"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다."
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr ""
-
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr "이 페이지는 현재 active 상태인 네트워크 연결을 보여줍니다."
msgid ""
"Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
-"em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
-"address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
+"em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
+"address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
+"the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
"새로운 항목을 추가하기 위해서는 <em>추가</em> 버튼을 사용하세요. <em>MAC-주소"
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "실행한 명령이 끝나기를 기다리는 중입니다..."
+msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
+msgstr ""
+
msgid "Waiting for device..."
msgstr ""
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
msgstr ""
msgid "overlay"
msgstr ""
+msgid "random"
+msgstr ""
+
msgid "relay mode"
msgstr ""
msgid "« Back"
msgstr ""
+#~ msgid "Apply"
+#~ msgstr "적용"
+
+#~ msgid "Save & Apply"
+#~ msgstr "저장 & 적용"
+
#~ msgid "Leasetime"
#~ msgstr "임대 시간"