"proxies. Note that parent proxies can severely decrease your privacy level. "
"Also specified here are SOCKS proxies."
msgstr ""
-"在这里设置 HTTP 请求所经过的多重代理链。注意:父级代理可能严重降低你的隐私安"
+"在这里设置 HTTP 请求所经过的多重代理链。注意:父级代理可能严重降低您的隐私安"
"全度。在这里还可以设置 SOCKS 代理。"
msgid "Debug GIF de-animation"
"be a good idea to let them know how to reach you, what you block and why you "
"do that, your policies, etc."
msgstr ""
-"如果除了你还有其他用户使用 Privoxy 连接,最好让他们知道如何联系你,你屏蔽什"
-"么,你为什么这样做,你的政策等等。"
+"如果除了您还有其他用户使用 Privoxy 连接,最好让他们知道如何联系您,您屏蔽什"
+"么,您为什么这样做,您的政策等等。"
msgid "Invalid email address"
msgstr "邮箱地址无效"