"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-msgid "."
-msgstr "."
-
msgid "Adblock"
msgstr "Adblock"
"Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
+msgid ""
+"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
+"errors or during startup in manual mode."
+msgstr ""
+
msgid "DNS backend"
msgstr "DNS 后端"
msgid "Description"
msgstr "描述"
+msgid ""
+"Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
+"instead."
+msgstr ""
+
msgid "Download Utility (SSL Library)"
msgstr ""
"'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
msgstr ""
-msgid "For further information"
-msgstr "更多信息"
+msgid ""
+"For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
+"documentation</a>"
+msgstr ""
msgid "Force Overall Sort"
msgstr ""
msgid "Loading"
msgstr "加载中"
+msgid "Manual mode"
+msgstr ""
+
msgid "No"
msgstr "否"
"allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
msgstr ""
+msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
+msgstr ""
+
msgid "Query"
msgstr "查询"
msgid "Suspend adblock"
msgstr "暂停 Adblock"
+msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)."
+msgstr ""
+
msgid ""
"This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
"<br />"
msgid "no domains blocked"
msgstr "没有被拦截的域名"
-msgid "see online documentation"
-msgstr "查看在线文档"
-
msgid "suspended"
msgstr "已暂停"
+#~ msgid "."
+#~ msgstr "."
+
+#~ msgid "For further information"
+#~ msgstr "更多信息"
+
+#~ msgid "see online documentation"
+#~ msgstr "查看在线文档"
+
#~ msgid "Backup options"
#~ msgstr "备份选项"