+msgstr "відкидати"
+
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Приймати спрямовування"
+
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Приймати вхідні"
+
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Вимкнути"
+
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Скасувати спрямовування"
+
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Скасувати введення"
+
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "Не відстежувати спрямовування"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "Не відстежувати введення"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "діапазон IP"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Відкидати спрямовування"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Відкидати вхідні дані"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "Правило вимкнене"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "Правило ввімкнене"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "день"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "годину"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "хвилину"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "не"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "порт"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "порти"
+
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "секунду"
+
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "типом"
+
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "типами"
+
+#~ msgid "(optional)"
+#~ msgstr "(необов'язково)"
+
+#~ msgid "Intended destination address"
+#~ msgstr "Адреса призначення"
+
+#~ msgid "Internal port (optional)"
+#~ msgstr "Внутрішній порт (необов'язково)"
+
+#~ msgid "Advanced Options"
+#~ msgstr "Додаткові параметри"
+
+#~ msgid "Advanced Rules"
+#~ msgstr "Розширені правила"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new "
+#~ "connections will be matched. Packets belonging to already open "
+#~ "connections are automatically allowed to pass the firewall."
+#~ msgstr ""
+#~ "Розширені правила дозволяють налаштувати брандмауер для ваших потреб. "
+#~ "Лише нові з'єднання будуть узгоджені. Пакети, що належать вже відкриті "
+#~ "з'єднання автоматично пропускаються брандмауером."
+
+#~ msgid "Custom Rules (/etc/firewall.user)"
+#~ msgstr "Користувацькі правила (/etc/firewall.user)"
+
+#~ msgid "Device"
+#~ msgstr "Пристрій"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For DNAT, match incoming traffic directed at the given destination ip "
+#~ "address. For SNAT rewrite the source address to the given address."
+#~ msgstr ""
+#~ "Для DNAT узгоджує вхідний трафік, спрямований до відповідної IP адреси "
+#~ "призначення. Для SNAT заміняє адресу джерела на дану адресу"