modules/admin-full: Fix typo, #304
[project/luci.git] / po / el / base.po
index 2fa1c88..b5d456b 100644 (file)
@@ -124,9 +124,9 @@ msgstr ""
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
 
-#, fuzzy
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
 msgid "<abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>-Server"
-msgstr "Εξυπηρετητής <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr>"
+msgstr ""
+"Εξυπηρετητής <abbr title=\"Point-to-Point Tunneling Protocol\">PPTP</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Κλειδιά <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
 
 msgid "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-Keys"
 msgstr "Κλειδιά <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>"
@@ -160,6 +160,9 @@ msgstr ""
 "Ένας μικρός εξυπηρετητής web που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να εξυπηρετεί "
 "το <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
 
 "Ένας μικρός εξυπηρετητής web που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να εξυπηρετεί "
 "το <abbr title=\"Lua Configuration Interface\">LuCI</abbr>."
 
+msgid "AHCP Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "AR Support"
 msgstr "Υποστήριξη AR"
 
 msgid "AR Support"
 msgstr "Υποστήριξη AR"
 
@@ -205,6 +208,9 @@ msgstr ""
 msgid "Actions"
 msgstr "Ενέργειες"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Ενέργειες"
 
+msgid "Activate this network"
+msgstr ""
+
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
 msgstr ""
 "Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
@@ -222,9 +228,8 @@ msgstr ""
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Ενεργά Leases"
 
 msgid "Active Leases"
 msgstr "Ενεργά Leases"
 
-#, fuzzy
 msgid "Ad-Hoc"
 msgid "Ad-Hoc"
-msgstr "Ψευδό Ad-Hoc"
+msgstr "Ad-Hoc"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
@@ -253,9 +258,8 @@ msgstr "Κωδικός Διαχειριστή"
 msgid "Administration"
 msgstr "Διαχείριση"
 
 msgid "Administration"
 msgstr "Διαχείριση"
 
-#, fuzzy
 msgid "Advanced Settings"
 msgid "Advanced Settings"
-msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις"
+msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
 
 msgid "Advertise IPv6 on network"
 msgstr ""
@@ -374,9 +378,8 @@ msgstr ""
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
 msgid "Bitrate"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Bridge"
 msgid "Bridge"
-msgstr "Πόρτα Γέφυρας"
+msgstr ""
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Πόρτα Γέφυρας"
 
 msgid "Bridge Port"
 msgstr "Πόρτα Γέφυρας"
@@ -387,6 +390,9 @@ msgstr "Γεφύρωμα διεπαφών"
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr ""
 
 msgid "Bridge unit number"
 msgstr ""
 
+msgid "Bring up on boot"
+msgstr ""
+
 msgid "Buffered"
 msgstr ""
 
 msgid "Buffered"
 msgstr ""
 
@@ -445,9 +451,8 @@ msgid ""
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
 "em> field to define a new network."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Client"
 msgid "Client"
-msgstr "Λειτουργία Πελάτη"
+msgstr ""
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Πελάτης + WDS"
 
 msgid "Client + WDS"
 msgstr "Πελάτης + WDS"
@@ -482,6 +487,9 @@ msgstr ""
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Αρχείο Παραμετροποίησης"
 
 msgid "Configuration file"
 msgstr "Αρχείο Παραμετροποίησης"
 
+msgid "Configuration files will be kept."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
 "peer"
 msgid ""
 "Configure the local DNS server to use the name servers adverticed by the PPP "
 "peer"
@@ -565,6 +573,9 @@ msgstr ""
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
 msgid "DHCP Server"
 msgstr ""
 
+msgid "DHCP and DNS"
+msgstr ""
+
 msgid "DHCP assigned"
 msgstr "Ανάθεση από DHCP"
 
 msgid "DHCP assigned"
 msgstr "Ανάθεση από DHCP"
 
@@ -631,14 +642,23 @@ msgstr ""
 msgid "Directory"
 msgstr ""
 
 msgid "Directory"
 msgstr ""
 
+msgid "Disable"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
 "this interface."
 msgstr ""
 
+msgid "Disable DNS setup"
+msgstr ""
+
 msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
 
 msgid "Disable HW-Beacon timer"
 msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
 
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
 msgstr ""
 
@@ -734,6 +754,9 @@ msgstr ""
 msgid "Emergency"
 msgstr ""
 
 msgid "Emergency"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable 4K VLANs"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable 4K VLANs"
 msgstr ""
 
@@ -758,14 +781,17 @@ msgstr ""
 msgid "Enable device"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable device"
 msgstr ""
 
+msgid "Enable learning and aging"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable this mount"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable this swap"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable this mount"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable this swap"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable this switch"
-msgstr ""
+msgid "Enable/Disable"
+msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση"
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
@@ -843,9 +869,8 @@ msgstr ""
 msgid "Firewall"
 msgstr "Τείχος Προστασίας"
 
 msgid "Firewall"
 msgstr "Τείχος Προστασίας"
 
-#, fuzzy
 msgid "Firewall Settings"
 msgid "Firewall Settings"
-msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
+msgstr ""
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
 
 msgid "Firewall Status"
 msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
@@ -907,9 +932,8 @@ msgstr "Γενικά"
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "General Setup"
 msgid "General Setup"
-msgstr "Γενικά"
+msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
 
 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
 msgstr ""
@@ -1008,6 +1032,12 @@ msgstr ""
 msgid "IPv4 WAN Status"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4 WAN Status"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv4 and IPv6"
+msgstr ""
+
+msgid "IPv4 only"
+msgstr ""
+
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv4-Address"
 msgstr ""
 
@@ -1023,6 +1053,9 @@ msgstr ""
 msgid "IPv6 WAN Status"
 msgstr ""
 
 msgid "IPv6 WAN Status"
 msgstr ""
 
+msgid "IPv6 only"
+msgstr ""
+
 msgid "Identity"
 msgstr "Ταυτότητα"
 
 msgid "Identity"
 msgstr "Ταυτότητα"
 
@@ -1067,6 +1100,12 @@ msgstr ""
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
+msgid "Initscript"
+msgstr "Σενάριο εκκίνησης"
+
+msgid "Initscripts"
+msgstr "Σενάρια Εκκίνησης"
+
 msgid "Install"
 msgstr "Εγκατάσταση"
 
 msgid "Install"
 msgstr "Εγκατάσταση"
 
@@ -1125,9 +1164,8 @@ msgstr ""
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
 msgid "Java Script required!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Join Network"
 msgid "Join Network"
-msgstr "Δίκτυο"
+msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Join Network: Settings"
 msgstr ""
@@ -1177,6 +1215,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lead Development"
 msgstr "Επικεφαλής Ανάπτυξης"
 
 msgid "Lead Development"
 msgstr "Επικεφαλής Ανάπτυξης"
 
+msgid "Lease validity time"
+msgstr ""
+
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Αρχείο Leases"
 
 msgid "Leasefile"
 msgstr "Αρχείο Leases"
 
@@ -1205,9 +1246,8 @@ msgstr "Το pppd να τρέχει αυτό το σενάριο πριν η ζ
 msgid "Limit"
 msgstr "Όριο"
 
 msgid "Limit"
 msgstr "Όριο"
 
-#, fuzzy
 msgid "Link"
 msgid "Link"
-msgstr "Αναμμένο με Ζεύξη"
+msgstr ""
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Αναμμένο με Ζεύξη"
 
 msgid "Link On"
 msgstr "Αναμμένο με Ζεύξη"
@@ -1235,6 +1275,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Local Startup"
+msgstr ""
+
 msgid "Local Time"
 msgstr "Τοπική Ώρα"
 
 msgid "Local Time"
 msgstr "Τοπική Ώρα"
 
@@ -1290,9 +1333,8 @@ msgstr ""
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Φίλτρο MAC Διευθύνσεων"
 
 msgid "MAC-Address Filter"
 msgstr "Φίλτρο MAC Διευθύνσεων"
 
-#, fuzzy
 msgid "MAC-Filter"
 msgid "MAC-Filter"
-msgstr "Φίλτρο"
+msgstr ""
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Λίστα MAC"
 
 msgid "MAC-List"
 msgstr "Λίστα MAC"
@@ -1325,9 +1367,8 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Maximum hold time"
 msgid "Maximum hold time"
-msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
+msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum number of leased addresses."
 msgstr ""
@@ -1344,9 +1385,8 @@ msgstr "Μέτρο"
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
 
 msgid "Minimum Rate"
 msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
 
-#, fuzzy
 msgid "Minimum hold time"
 msgid "Minimum hold time"
-msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
+msgstr ""
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Λειτουργία"
 
 msgid "Mode"
 msgstr "Λειτουργία"
@@ -1374,9 +1414,8 @@ msgstr ""
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
 
 msgid "Mount Point"
 msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
 
-#, fuzzy
 msgid "Mount Points"
 msgid "Mount Points"
-msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
+msgstr ""
 
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Mount Points - Mount Entry"
 msgstr ""
@@ -1409,6 +1448,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multicast Rate"
 msgstr "Ρυθμός Multicast"
 
 msgid "Multicast Rate"
 msgstr "Ρυθμός Multicast"
 
+msgid "Multicast address"
+msgstr ""
+
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
 msgid "NAS ID"
 msgstr "NAS ID"
 
@@ -1418,9 +1460,8 @@ msgstr "Όνομα"
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Name of the new interface"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Name of the new network"
 msgid "Name of the new network"
-msgstr " - Δημιουργία νέου Δικτύου - "
+msgstr ""
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Πλοήγηση"
 
 msgid "Navigation"
 msgstr "Πλοήγηση"
@@ -1443,6 +1484,9 @@ msgstr "Δίκτυα"
 msgid "Next »"
 msgstr ""
 
 msgid "Next »"
 msgstr ""
 
+msgid "No DHCP Server configured for this interface"
+msgstr ""
+
 msgid "No address configured on this interface."
 msgstr ""
 
 msgid "No address configured on this interface."
 msgstr ""
 
@@ -1464,13 +1508,15 @@ msgstr ""
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
 msgid "No password set!"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "No rules in this chain"
 msgid "No rules in this chain"
-msgstr "Δεν υπάρχουν κανόνες σε αυτή την αλυσίδα"
+msgstr ""
 
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
 
 msgid "Noise"
 msgstr ""
 
+msgid "Noise:"
+msgstr ""
+
 msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -1483,6 +1529,9 @@ msgstr ""
 msgid "Not configured"
 msgstr "Μη-ρυθμισμένο"
 
 msgid "Not configured"
 msgstr "Μη-ρυθμισμένο"
 
+msgid "Note: Configuration files will be erased."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Note: If you choose an interface here which is part of another network, it "
 "will be moved into this network."
 msgid ""
 "Note: If you choose an interface here which is part of another network, it "
 "will be moved into this network."
@@ -1498,9 +1547,6 @@ msgstr ""
 msgid "OK"
 msgstr "Εντάξει"
 
 msgid "OK"
 msgstr "Εντάξει"
 
-msgid "OPKG error code %i"
-msgstr ""
-
 msgid "OPKG-Configuration"
 msgstr "Παραμετροποίηση OPKG"
 
 msgid "OPKG-Configuration"
 msgstr "Παραμετροποίηση OPKG"
 
@@ -1575,9 +1621,8 @@ msgstr "PID"
 msgid "PIN code"
 msgstr "Κωδικός PIN"
 
 msgid "PIN code"
 msgstr "Κωδικός PIN"
 
-#, fuzzy
 msgid "PPP Settings"
 msgid "PPP Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
+msgstr ""
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Ενθυλάκωση PPPoA"
 
 msgid "PPPoA Encapsulation"
 msgstr "Ενθυλάκωση PPPoA"
@@ -1588,9 +1633,6 @@ msgstr ""
 msgid "Package lists"
 msgstr "Λίστες Πακέτων"
 
 msgid "Package lists"
 msgstr "Λίστες Πακέτων"
 
-msgid "Package lists updated"
-msgstr "Η λίστα πακέτων ενημερώθηκε"
-
 msgid "Package name"
 msgstr "Όνομα πακέτου"
 
 msgid "Package name"
 msgstr "Όνομα πακέτου"
 
@@ -1627,13 +1669,14 @@ msgstr ""
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης"
 
 msgid "Perform reboot"
 msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης"
 
-#, fuzzy
+msgid "Phy Rate:"
+msgstr ""
+
 msgid "Physical Settings"
 msgid "Physical Settings"
-msgstr "Βασικές Ρυθμίσεις"
+msgstr ""
 
 
-#, fuzzy
 msgid "Pkts."
 msgid "Pkts."
-msgstr "Θύρες"
+msgstr ""
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης."
 
 msgid "Please enter your username and password."
 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης."
@@ -1673,9 +1716,8 @@ msgstr "Ενέργειες μετά το commit"
 msgid "Power"
 msgstr "Ισχύς"
 
 msgid "Power"
 msgstr "Ισχύς"
 
-#, fuzzy
 msgid "Prevents client-to-client communication"
 msgid "Prevents client-to-client communication"
-msgstr "Αποτρέπει την επικοινωνία μεταξύ Πελατών"
+msgstr ""
 
 msgid "Primary"
 msgstr "Κύριο"
 
 msgid "Primary"
 msgstr "Κύριο"
@@ -1703,6 +1745,9 @@ msgstr "Πρωτ."
 msgid "Protocol"
 msgstr "Πρωτόκολλο"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Πρωτόκολλο"
 
+msgid "Protocol family"
+msgstr ""
+
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
 msgid "Provide new network"
 msgstr ""
 
@@ -1721,7 +1766,6 @@ msgstr "RX"
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Θύρα Radius"
 
 msgid "Radius-Port"
 msgstr "Θύρα Radius"
 
-#, fuzzy
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Εξυπηρετητής Radius"
 
 msgid "Radius-Server"
 msgstr "Εξυπηρετητής Radius"
 
@@ -1734,18 +1778,24 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\n"
 
 msgid ""
 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\n"
-"You might loose access to this router if you are connected via this "
+"You might lose access to this router if you are connected via this "
 "interface."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\n"
 "interface."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\n"
-"You might loose access to this router if you are connected via this network."
+"You might lose access to this router if you are connected via this network."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Really shutdown interface \"%s\" ?\n"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Really shutdown interface \"%s\" ?\n"
-"You might loose access to this router if you are connected via this "
+"You might lose access to this router if you are connected via this "
+"interface."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Really shutdown network ?\n"
+"You might lose access to this router if you are connected via this "
 "interface."
 msgstr ""
 
 "interface."
 msgstr ""
 
@@ -1758,6 +1808,9 @@ msgstr ""
 msgid "Realtime Traffic"
 msgstr ""
 
 msgid "Realtime Traffic"
 msgstr ""
 
+msgid "Realtime Wireless"
+msgstr ""
+
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
 msgid "Rebind protection"
 msgstr ""
 
@@ -1815,15 +1868,15 @@ msgstr "Μηδενισμός Μετρητών"
 msgid "Reset router to defaults"
 msgstr "Επαναφορά δρομολογητή στα προεπιλεγμένα"
 
 msgid "Reset router to defaults"
 msgstr "Επαναφορά δρομολογητή στα προεπιλεγμένα"
 
-msgid "Reset switch during setup"
-msgstr ""
-
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
 msgid "Resolve file"
 msgstr ""
 
 msgid "Resolv and Hosts Files"
 msgstr ""
 
 msgid "Resolve file"
 msgstr ""
 
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Επανεκκίνηση Τείχους Προστασίας"
 
 msgid "Restart Firewall"
 msgstr "Επανεκκίνηση Τείχους Προστασίας"
 
@@ -1929,6 +1982,9 @@ msgstr "Ξεχωριστά WDS"
 msgid "Server IPv4-Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Server IPv4-Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Server Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Service type"
 msgstr "Τύπος υπηρεσίες"
 
 msgid "Service type"
 msgstr "Τύπος υπηρεσίες"
 
@@ -1943,15 +1999,24 @@ msgstr ""
 msgid "Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις"
 
+msgid "Setup DHCP Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Setup wait time"
 msgstr "Καθορισμός χρόνου αναμονής"
 
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Setup wait time"
 msgstr "Καθορισμός χρόνου αναμονής"
 
 msgid "Shutdown this interface"
 msgstr ""
 
+msgid "Shutdown this network"
+msgstr ""
+
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
+msgid "Signal:"
+msgstr ""
+
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Μέγεθος"
 
@@ -2004,6 +2069,12 @@ msgstr ""
 msgid "Start"
 msgstr "Αρχή"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Αρχή"
 
+msgid "Start priority"
+msgstr "Προτεραιότητα εκκίνησης"
+
+msgid "Startup"
+msgstr ""
+
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Στατικές Διαδρομές IPv4"
 
 msgid "Static IPv4 Routes"
 msgstr "Στατικές Διαδρομές IPv4"
 
@@ -2028,6 +2099,9 @@ msgstr ""
 msgid "Status"
 msgstr "Κατάσταση"
 
 msgid "Status"
 msgstr "Κατάσταση"
 
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
 msgid "Strict order"
 msgstr "Αυστηρή σειρά"
 
 msgid "Strict order"
 msgstr "Αυστηρή σειρά"
 
@@ -2217,6 +2291,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
+"front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
 msgstr ""
 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
 "abbr> in the local network"
 msgstr ""
@@ -2316,9 +2395,6 @@ msgstr "Μη-αποθηκευμένες Αλλαγές"
 msgid "Update package lists"
 msgstr "Ενημέρωση λίστας πακέτων"
 
 msgid "Update package lists"
 msgstr "Ενημέρωση λίστας πακέτων"
 
-msgid "Upgrade installed packages"
-msgstr "Αναβάθμιση εγκατεστημένων πακέτων"
-
 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
 msgstr "Ανεβάστε ένα αρχείο εικόνας OpenWrt για να φλασάρετε τη συσκευή."
 
 msgid "Upload an OpenWrt image file to reflash the device."
 msgstr "Ανεβάστε ένα αρχείο εικόνας OpenWrt για να φλασάρετε τη συσκευή."
 
@@ -2368,15 +2444,17 @@ msgstr "VLAN"
 msgid "VLAN %d"
 msgstr ""
 
 msgid "VLAN %d"
 msgstr ""
 
+msgid "VLAN Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Version"
 msgstr "Έκδοση"
 
 msgid "VLANs on %q"
 msgstr ""
 
 msgid "Version"
 msgstr "Έκδοση"
 
-#, fuzzy
 msgid "WDS"
 msgid "WDS"
-msgstr "DNS"
+msgstr "WDS"
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
 
 msgid "WEP Open System"
 msgstr ""
@@ -2439,6 +2517,21 @@ msgstr "Ασύρματος Προσαρμογές"
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless is disabled or not associated"
 msgstr ""
 
+msgid "Wireless is restarting..."
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network is disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network is enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless restarted"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless shut down"
+msgstr ""
+
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr ""
 
 msgid "Write received DNS requests to syslog"
 msgstr ""
 
@@ -2446,6 +2539,16 @@ msgid "XR Support"
 msgstr "Υποστήριξη XR"
 
 msgid ""
 msgstr "Υποστήριξη XR"
 
 msgid ""
+"You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
+"after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
+"scripts like \"network\", your device might become inaccesable!</strong>"
+msgstr ""
+"Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε σενάρια εκκίνησης εδώ. Οι "
+"αλλαγές θα εφαρμοστούν αφού επανεκκινήσετε τη συσκευή.<br /"
+"><strong>Προειδοποίηση: Αν απενεργοποιήσετε απαραίτητα σενάρια εκκίνησης "
+"όπως το \"network\", η συσκευή σας μπορεί να γίνει μη-προσβάσιμη!</strong>"
+
+msgid ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 "Servers entered here will override automatically assigned ones."
 msgstr ""
 "You can specify multiple DNS servers here, press enter to add a new entry. "
 "Servers entered here will override automatically assigned ones."
 msgstr ""
@@ -2546,6 +2649,12 @@ msgstr ""
 msgid "« Back"
 msgstr ""
 
 msgid "« Back"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Package lists updated"
+#~ msgstr "Η λίστα πακέτων ενημερώθηκε"
+
+#~ msgid "Upgrade installed packages"
+#~ msgstr "Αναβάθμιση εγκατεστημένων πακέτων"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
 #~ "over their current state."
 #~ msgid ""
 #~ "Also kernel or service logfiles can be viewed here to get an overview "
 #~ "over their current state."