Correction by script i18n-sync.sh with editing of Russian translation
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ro / base.po
index 25ada00..303e539 100644 (file)
@@ -216,9 +216,6 @@ msgstr "Concentrator de Access "
 msgid "Access Point"
 msgstr "Punct de Acces"
 
 msgid "Access Point"
 msgstr "Punct de Acces"
 
-msgid "Action"
-msgstr "Actiune"
-
 msgid "Actions"
 msgstr "Actiune"
 
 msgid "Actions"
 msgstr "Actiune"
 
@@ -291,6 +288,9 @@ msgstr ""
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permite toate cu exceptia celor listate"
 
 msgid "Allow all except listed"
 msgstr "Permite toate cu exceptia celor listate"
 
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permite doar cele listate"
 
 msgid "Allow listed only"
 msgstr "Permite doar cele listate"
 
@@ -557,9 +557,6 @@ msgid ""
 "preserved in any sysupgrade."
 msgstr ""
 
 "preserved in any sysupgrade."
 msgstr ""
 
-msgid "Buttons"
-msgstr "Butoane"
-
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
 msgstr ""
 
@@ -1219,6 +1216,9 @@ msgstr ""
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward broadcast traffic"
 msgstr ""
 
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Forwarding mode"
 msgstr ""
 
@@ -1302,9 +1302,6 @@ msgstr ""
 msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr ""
 
 msgid "HT mode (802.11n)"
 msgstr ""
 
-msgid "Handler"
-msgstr ""
-
 msgid "Hang Up"
 msgstr ""
 
 msgid "Hang Up"
 msgstr ""
 
@@ -1884,9 +1881,6 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
 msgid ""
 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@@ -1904,12 +1898,12 @@ msgstr "Memorie"
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Utilizarea memoriei (%)"
 
 msgid "Memory usage (%)"
 msgstr "Utilizarea memoriei (%)"
 
+msgid "Mesh Id"
+msgstr ""
+
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrica"
 
 msgid "Metric"
 msgstr "Metrica"
 
-msgid "Minimum hold time"
-msgstr ""
-
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
 msgid "Mirror monitor port"
 msgstr ""
 
@@ -2346,9 +2340,6 @@ msgstr ""
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Calea catre cheia privata"
 
 msgid "Path to Private Key"
 msgstr "Calea catre cheia privata"
 
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr "Calea catre executabilul care se ocupa de evenimentul butonului"
-
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr ""
 
 msgid "Path to inner CA-Certificate"
 msgstr ""
 
@@ -2909,9 +2900,6 @@ msgstr "Sursa"
 msgid "Source routing"
 msgstr ""
 
 msgid "Source routing"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr ""
-
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr ""
 
 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
 msgstr ""
 
@@ -3011,6 +2999,9 @@ msgid ""
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
 
 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
 msgstr ""
 
+msgid "Switch Port Mask"
+msgstr ""
+
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr ""
 
 msgid "Switch VLAN"
 msgstr ""
 
@@ -3256,9 +3247,6 @@ msgid ""
 "their status."
 msgstr ""
 
 "their status."
 msgstr ""
 
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr ""
-
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr ""
 
 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
 msgstr ""
 
@@ -3779,6 +3767,15 @@ msgstr "da"
 msgid "« Back"
 msgstr "« Inapoi"
 
 msgid "« Back"
 msgstr "« Inapoi"
 
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Actiune"
+
+#~ msgid "Buttons"
+#~ msgstr "Butoane"
+
+#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
+#~ msgstr "Calea catre executabilul care se ocupa de evenimentul butonului"
+
 #~ msgid "AR Support"
 #~ msgstr "Suport AR"
 
 #~ msgid "AR Support"
 #~ msgstr "Suport AR"