2 # generated from ./applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:59+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 14:02+0200\n"
9 "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
17 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:1
19 msgstr "Cổng chuyển tiếp"
21 #. Traffic Redirection
22 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:2
24 msgstr "Sự chuyển hướng lưu thông"
26 #. Traffic redirection allows you to change the destination address of forwarded packets.
27 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:3
28 msgid "fw_redirect_desc"
30 "Sự chuyển hướng lưu thông cho phép bạn thay đổi địa chỉ điểm đến của gói "
33 #. Zone-to-Zone traffic
34 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:4
36 msgstr "Lưu thông Zone- to - Zone"
39 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:5
44 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:6
49 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:7
54 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:8
56 msgstr "Tùy chỉnh chuyển tiếp"
58 #. The firewall creates zones over your network interfaces to control network traffic flow.
59 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:9
62 "The firewall tạo zones trên giao diện mạng lưới để điều triển sự dòng lưu "
66 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:10
70 #. Advanced rules let you customize the firewall to your needs. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall.
71 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:11
72 msgid "firewall_rule_desc"
74 "Luật cấp cao để bạn tùy chỉnh firewall mà bạn cần. Chỉ những kết nối mới sẽ "
75 "được làm cho phù hợp. Các gói thuộc đã mở các kết nối sẽ tự động cho phép "
79 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:12
80 msgid "firewall_rule_src"
84 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:13
85 msgid "firewall_rule_dest"
89 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:14
90 msgid "firewall_rule_srcip"
91 msgstr "Địa chỉ nguồn"
93 #. Destination address
94 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:15
95 msgid "firewall_rule_destip"
96 msgstr "Địa chỉ điểm đến"
99 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:16
100 msgid "firewall_rule_srcmac"
101 msgstr "Đỉa chỉ MAC nguồn"
104 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:17
105 msgid "firewall_rule_srcport"
109 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:18
110 msgid "firewall_rule_destport"
111 msgstr "Cổng điểm đến"
114 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:19
115 msgid "firewall_rule_target"
119 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:20
124 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:21
126 msgstr "Không chấp nhận"
129 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:22
134 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:23
139 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:24
144 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:25
146 msgstr "Điều khiển lưu thông"
149 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:26
151 msgstr "MSS Clamping"
153 #. Drop invalid packets
154 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:27
155 msgid "fw_dropinvalid"
156 msgstr "Bỏ qua nhưng gói không hợp lý"
158 #. Port forwarding allows to provide network services in the internal network to an external network.
159 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:28
162 "Cổng chuyển tiếp cho phép cung cấp những dịch vụ mạng trong vùng tới một "
166 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:29
167 msgid "firewall_redirect_src_desc"
168 msgstr "External Zone"
171 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:30
172 msgid "firewall_redirect_srcdport"
173 msgstr "External port"
175 #. port or range as first-last
176 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:31
177 msgid "firewall_redirect_srcdport_desc"
178 msgstr "Cổng hay range từ đầu-tới-cuối"
181 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:32
182 msgid "firewall_redirect_srcip"
183 msgstr "Địa chỉ nguồn"
186 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:33
187 msgid "firewall_redirect_srcmac"
191 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:34
192 msgid "firewall_redirect_destip"
193 msgstr "Internal address"
196 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:35
197 msgid "firewall_redirect_destip_desc"
200 #. Internal port (optional)
201 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:36
202 msgid "firewall_redirect_destport"
203 msgstr "Internal port (tùy chọn)"
205 #. port or range as first-last
206 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:37
207 msgid "firewall_redirect_destport_desc"
208 msgstr "cổng hoặc range từ đầu đến cuối"
210 #. Here you can specify which network traffic is allowed to flow between network zones. Only new connections will be matched. Packets belonging to already open connections are automatically allowed to pass the firewall. If you experience occasional connection problems try enabling MSS Clamping otherwise disable it for performance reasons.
211 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:38
212 msgid "fw_forwarding1"
214 "Tại đây bạn có thể xác định được mạng lưới giao thông được phép lưu lượng "
215 "qua network zone. Chỉ có kết nối mới sẽ là phù hợp. Các gói thuộc kết nối đã "
216 "mở được tự động được cho phép để vượt qua firewall. Nếu bạn gặp vấn đề kết "
217 "nối thử kích hoạt MSS Clamping hoặc vô hiệu hóa nó vì lý do thực thi."
220 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:39
221 msgid "firewall_forwarding_src"
225 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:40
226 msgid "firewall_forwarding_dest"
230 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:41
231 msgid "firewall_defaults"
234 #. These are the default settings that are used if no other rules match.
235 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:42
236 msgid "firewall_defaults_desc"
238 "Có những cài đặt mặc định được dùng nếu những cái luật khác không phù hợp"
240 #. SYN-flood protection
241 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:43
242 msgid "firewall_defaults_synflood"
243 msgstr "SYN-flood bảo vệ "
246 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:44
247 msgid "firewall_defaults_input"
248 msgstr "Lưu thông đang tới"
251 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:45
252 msgid "firewall_defaults_output"
253 msgstr "Lưu thông ra ngoài"
256 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:46
257 msgid "firewall_defaults_forward"
258 msgstr "Lưu thông chuyển tiếp"
260 #. Zones part the network interfaces into certain isolated areas to separate network traffic. One or more networks can belong to a zone. The MASQ-flag enables NAT masquerading for all outgoing traffic on this zone.
261 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:47
262 msgid "firewall_zone_desc"
264 "Phân vùng các phần giao diện mạng vào những khu vực cô lập nhất định để phân "
265 "chia mạng lưới lưu thông. Một hoặc nhiều mạng lưới có thể thuộc vào một "
266 "khu. Các MASQ-flag kích hoạt NAT masquerading cho tất cả các lưu lượng giao "
267 "thông trên khu vực này."
270 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:48
271 msgid "firewall_zone_input"
272 msgstr "Incoming Traffic"
275 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:49
276 msgid "firewall_zone_input_desc"
277 msgstr "Chính sách mặc định"
280 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:50
281 msgid "firewall_zone_output"
282 msgstr "Outgoing Traffic"
285 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:51
286 msgid "firewall_zone_output_desc"
287 msgstr "Chính sách mặc định"
290 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:52
291 msgid "firewall_zone_forward"
292 msgstr "Forwarded Traffic"
295 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:53
296 msgid "firewall_zone_forward_desc"
297 msgstr "Chính sách mặc định"
300 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:54
301 msgid "firewall_zone_masq"
305 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:55
306 msgid "firewall_zone_network"
309 #. contained networks
310 #: applications/luci-fw/luasrc/i18n/luci-fw.en.lua:56
311 msgid "firewall_zone_network_desc"
312 msgstr "contained networks"