1 # Generated from applications/luci-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2013-08-13 15:27+0200\n"
9 "Last-Translator: zubr_139 <zubr139@ukr.net>\n"
10 "Language-Team: none\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
16 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
19 msgid "Calculate overhead"
20 msgstr "Розраховувати додаткові витрати"
22 msgid "Classification Rules"
23 msgstr "Правила класифікації"
25 msgid "Classification group"
26 msgstr "Класифікаційна група"
28 msgid "Destination host"
29 msgstr "Вузол призначення"
32 msgstr "Низхідний канал"
34 msgid "Download speed (kbit/s)"
35 msgstr "Швидкість завантаження (Кбіт/с)"
46 msgid "Internet Connection"
47 msgstr "З'єднання з інтернетом"
49 msgid "Number of bytes"
50 msgstr "Кількість байт"
61 msgid "Quality of Service"
62 msgstr "Якість обслуговування (QoS)"
68 msgstr "Вихідний вузол"
74 msgstr "Висхідний канал"
76 msgid "Upload speed (kbit/s)"
77 msgstr "Швидкість відвантаження (Кбіт/с)"
80 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
81 "network traffic selected by addresses, ports or services."
83 "Використовуючи фунцію <abbr title=\"Quality of Service — Якість "
84 "обслуговування)\">QoS</abbr> можна визначити пріоритети мережевого трафіку "
85 "для певних адрес, портів або сервісів."
92 msgstr "додаткова функція"
107 msgstr "пріоритетний"
109 msgid "qos_connbytes"