4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
16 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
17 msgid "Skip to navigation"
18 msgstr "Salta a navigazione"
21 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
22 msgid "Skip to content"
23 msgstr "Salta a contenuto"
26 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
31 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
33 msgstr "Informazioni su"
36 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
41 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
46 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
51 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
56 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
61 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
62 msgid "Administration"
63 msgstr "Amministrazione"
66 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
71 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
76 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
77 msgid "Basic Settings"
78 msgstr "Impostazioni di base"
80 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
81 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
82 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
83 msgstr "Broadcast <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
86 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
91 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
96 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
100 #. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
101 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
103 "<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
106 "Notazione <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>: "
110 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
115 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
116 msgid "Configuration"
117 msgstr "Configurazione"
119 #. Configuration file
120 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
121 msgid "Configuration file"
122 msgstr "File di configurazione"
125 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
130 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
135 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
140 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
145 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
147 msgstr "Destinazione"
150 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
155 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
160 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
165 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
170 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
172 msgstr "Log del kernel"
174 #. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
175 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
176 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
177 msgstr "Server <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
180 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
185 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
190 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
192 msgstr "Crittografia"
195 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
200 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
205 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
209 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
210 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
212 msgstr "Gateway <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
214 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
215 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
216 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
217 msgstr "Gateway <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
220 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
225 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
230 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
235 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
240 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
245 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
249 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
250 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
251 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
252 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
254 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
255 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
256 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
257 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
260 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
265 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
270 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
275 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
280 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
285 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
290 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
295 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
299 #. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
300 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
301 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
302 msgstr "Indirizzo <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
304 #. see '%s' manpage
305 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
306 msgid "see '%s' manpage"
307 msgstr "leggi il manuale di '%s'"
310 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
315 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
320 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
324 #. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
325 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
326 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
328 "Maschera di rete <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
331 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
336 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
341 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
346 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
347 msgid "not installed"
348 msgstr "non installato"
351 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
356 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
361 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
366 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
367 msgid "Package Manager"
368 msgstr "Gestore pacchetti"
371 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
376 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
381 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
386 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
391 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
396 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
401 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
406 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
411 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
416 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
421 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
423 msgstr "Salva & applica"
426 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
431 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
436 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
441 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
443 msgstr "Impostazioni"
446 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
451 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
456 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
461 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
466 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
471 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
476 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
481 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
483 msgstr "Log di sistema"
486 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
491 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
493 msgstr "Destinazione"
496 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
501 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
506 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
507 msgid "Unknown Error"
508 msgstr "Errore sconosciuto"
511 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
512 msgid "Unsaved Changes"
513 msgstr "Modifiche non salvate"
516 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
521 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
525 #. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
526 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
527 msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
528 msgstr "<abbr title=\"User Interface\">UI</abbr> web"
531 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
536 #: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104