2 # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
4 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:1
9 msgstr "Quality of Service"
11 #. With QoS you can priorize network traffic selected by adresses, ports or services.
12 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:2
17 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:3
18 msgid "qos_interface_classgroup"
19 msgstr "Klassifizierung"
22 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:4
23 msgid "qos_interface_overhead"
24 msgstr "Overheadberechnung"
28 msgid "qos_interface_halfduplex"
32 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:5
33 msgid "qos_interface_download"
37 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:6
38 msgid "qos_interface_upload"
42 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:7
44 msgstr "Priorisierung"
47 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:8
48 msgid "qos_classify_target"
52 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:9
53 msgid "qos_classify_srchost"
56 #. source network / source host
57 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:10
58 msgid "qos_classify_srchost_dest"
59 msgstr "Quellnetz / Quellhost"
62 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:11
63 msgid "qos_classify_dsthost"
66 #. target network / target host
67 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:12
68 msgid "qos_classify_dsthost_dest"
69 msgstr "Zielnetz / Zielhost"
72 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:13
73 msgid "qos_classify_portrange"
77 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:14
82 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:15
87 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:16
92 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:17
97 #: applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua:18
99 msgstr "Bytes gesendet"