2 # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:49+0200\n"
9 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
19 msgid "Calculate overhead"
20 msgstr "Calcula càrrega (overhead)"
22 msgid "Classification Rules"
23 msgstr "Regles de classificació"
25 msgid "Classification group"
26 msgstr "Grup de classificació"
28 msgid "Destination host"
32 msgstr "Enllaç de baixada"
34 msgid "Download speed (kbit/s)"
47 msgid "Internet Connection"
48 msgstr "Connexió a Internet"
50 msgid "Number of bytes"
51 msgstr "Nombre de bytes"
62 msgid "Quality of Service"
63 msgstr "Qualitat de Servei"
70 msgstr "Adreça origen"
77 msgstr "Enllaç de pujada"
79 msgid "Upload speed (kbit/s)"
84 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
85 "network traffic selected by addresses, ports or services."
87 "Amb QoS pots prioritzar el tràfic de xarxa seleccionat per adreces, ports o "
111 msgid "qos_connbytes"
114 #~ msgid "Prioritization"
115 #~ msgstr "Priorització"
117 #~ msgid "source network / source host"
118 #~ msgstr "xarxa d'origen / màquina d'origen"
120 #~ msgid "target network / target host"
121 #~ msgstr "xarxa de destí / màquina de destí"
124 #~ msgstr "rang de ports"
126 #~ msgid "Bytes sent"
127 #~ msgstr "Bytes enviats"