2 # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 19:03+0200\n"
9 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
17 msgid "Calculate overhead"
18 msgstr "Calcula càrrega (overhead)"
21 msgid "Classification Rules"
22 msgstr "Classificació"
25 msgid "Classification group"
26 msgstr "Classificació"
28 msgid "Destination host"
32 msgstr "Enllaç de baixada"
34 msgid "Download speed (kbit/s)"
47 msgid "Internet Connection"
50 msgid "Number of bytes"
63 msgid "Quality of Service"
64 msgstr "Qualitat de Servei"
71 msgstr "Adreça origen"
78 msgstr "Enllaç de pujada"
80 msgid "Upload speed (kbit/s)"
85 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
86 "network traffic selected by addresses, ports or services."
88 "Amb QoS pots prioritzar el tràfic de xarxa seleccionat per adreces, ports o "
112 msgid "qos_connbytes"
115 #~ msgid "Prioritization"
116 #~ msgstr "Priorització"
118 #~ msgid "source network / source host"
119 #~ msgstr "xarxa d'origen / màquina d'origen"
121 #~ msgid "target network / target host"
122 #~ msgstr "xarxa de destí / màquina de destí"
125 #~ msgstr "rang de ports"
127 #~ msgid "Bytes sent"
128 #~ msgstr "Bytes enviats"