0b2e3600d67a700fb972cb28baa462af3b9efe39
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / tr / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2013-11-25 14:47+0200\n"
5 "Last-Translator: qbilay <qbilay@mynet.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: tr\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
15 msgstr ""
16
17 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
18 msgstr "(%d dakika gösteriliyor, %d saniye aralıklı)"
19
20 msgid "(%s available)"
21 msgstr "(%s uygun)"
22
23 msgid "(empty)"
24 msgstr "(boş)"
25
26 msgid "(no interfaces attached)"
27 msgstr "(arayüz eklenmedi)"
28
29 msgid "-- Additional Field --"
30 msgstr "-- Ek Alan--"
31
32 msgid "-- Please choose --"
33 msgstr "-- Lütfen seçiniz --"
34
35 msgid "-- custom --"
36 msgstr "-- özel --"
37
38 msgid "-- match by device --"
39 msgstr ""
40
41 msgid "-- match by label --"
42 msgstr ""
43
44 msgid "-- match by uuid --"
45 msgstr ""
46
47 msgid "1 Minute Load:"
48 msgstr "1 Dakikalık Yük:"
49
50 msgid "15 Minute Load:"
51 msgstr "15 Dakikalık Yük:"
52
53 msgid "4-character hexadecimal ID"
54 msgstr ""
55
56 msgid "464XLAT (CLAT)"
57 msgstr ""
58
59 msgid "5 Minute Load:"
60 msgstr "5 Dakikalık Yük:"
61
62 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
63 msgstr ""
64
65 msgid "802.11r Fast Transition"
66 msgstr ""
67
68 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
69 msgstr ""
70
71 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
72 msgstr ""
73
74 msgid "802.11w Management Frame Protection"
75 msgstr ""
76
77 msgid "802.11w maximum timeout"
78 msgstr ""
79
80 msgid "802.11w retry timeout"
81 msgstr ""
82
83 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
84 msgstr "<abbr title=\\\"Temel Servis Ayar Tanımlayıcısı\\\"> BSSID </abbr>"
85
86 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
87 msgstr "<abbr title=\"Alan Adı Sistemi\">DNS</abbr> port sorgula"
88
89 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
90 msgstr "<abbr title=\"Alan Adı Sistemi\">DNS</abbr> sunucu port"
91
92 msgid ""
93 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
94 "order of the resolvfile"
95 msgstr ""
96
97 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
98 msgstr ""
99
100 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
101 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Adres"
102
103 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
104 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
105
106 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
107 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
108
109 msgid ""
110 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
111 "(CIDR)"
112 msgstr ""
113 "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
114 "(CIDR)"
115
116 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
117 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokolü Sürüm 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
118
119 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
120 msgstr ""
121
122 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
123 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Ayarları"
124
125 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
126 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Adı"
127
128 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
129 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresi"
130
131 msgid ""
132 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
133 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
134 msgstr ""
135 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host "
136 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> leases"
137
138 msgid ""
139 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
140 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
141 msgstr ""
142 "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
143 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> paket boyutu"
144
145 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
146 msgstr "<abbr title=\"maximal\">Maks.</abbr> eşzamanlı sorgu"
147
148 msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
149 msgstr ""
150
151 msgid ""
152 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
153 "was empty before editing."
154 msgstr ""
155
156 msgid "A43C + J43 + A43"
157 msgstr ""
158
159 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
160 msgstr ""
161
162 msgid "ADSL"
163 msgstr ""
164
165 msgid "AICCU (SIXXS)"
166 msgstr ""
167
168 msgid "ANSI T1.413"
169 msgstr ""
170
171 msgid "APN"
172 msgstr "APN"
173
174 msgid "AR Support"
175 msgstr "AR Desteği"
176
177 msgid "ARP retry threshold"
178 msgstr "ARP yenileme aralığı"
179
180 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
181 msgstr ""
182
183 msgid "ATM Bridges"
184 msgstr "ATM Köprüleri"
185
186 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
187 msgstr ""
188
189 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
190 msgstr ""
191
192 msgid ""
193 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
194 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
195 "to dial into the provider network."
196 msgstr ""
197
198 msgid "ATM device number"
199 msgstr ""
200
201 msgid "ATU-C System Vendor ID"
202 msgstr ""
203
204 msgid "AYIYA"
205 msgstr ""
206
207 msgid "Access Concentrator"
208 msgstr ""
209
210 msgid "Access Point"
211 msgstr "Erişim Noktası"
212
213 msgid "Action"
214 msgstr "Eylem"
215
216 msgid "Actions"
217 msgstr "Eylemler"
218
219 msgid "Activate this network"
220 msgstr "Bu ağı etkinleştir"
221
222 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
223 msgstr ""
224 "Aktif <abbr title=\"İnternet Protokolü Sürüm 4\">IPv4</abbr>-Yönlendiriciler"
225
226 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
227 msgstr ""
228 "Aktif <abbr title=\"İnternet Protokolü Sürüm 4\">IPv6</abbr>-Yönlendiriciler"
229
230 msgid "Active Connections"
231 msgstr "Aktif Bağlantılar"
232
233 msgid "Active DHCP Leases"
234 msgstr "Aktif DHCP Kiraları"
235
236 msgid "Active DHCPv6 Leases"
237 msgstr "Aktif DHCPv6 Kiraları"
238
239 msgid "Ad-Hoc"
240 msgstr ""
241
242 msgid "Add"
243 msgstr "Ekle"
244
245 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
246 msgstr ""
247
248 msgid "Add new interface..."
249 msgstr "Yeni arabirim ekle..."
250
251 msgid "Additional Hosts files"
252 msgstr ""
253
254 msgid "Additional servers file"
255 msgstr ""
256
257 msgid "Address"
258 msgstr "Adresler"
259
260 msgid "Address to access local relay bridge"
261 msgstr ""
262
263 msgid "Administration"
264 msgstr ""
265
266 msgid "Advanced Settings"
267 msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
268
269 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
270 msgstr ""
271
272 msgid "Alert"
273 msgstr "Uyarı"
274
275 msgid ""
276 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
277 "address"
278 msgstr ""
279
280 msgid "Allocate IP sequentially"
281 msgstr ""
282
283 # "Secure Shell" için ne kullanılabilinir bir fikrim yok.
284 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
285 msgstr ""
286 "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> parola kimlik doğrulamasına izin ver"
287
288 msgid "Allow all except listed"
289 msgstr "Listelenenlerin haricindekilere izin ver"
290
291 msgid "Allow listed only"
292 msgstr "Yanlızca listelenenlere izin ver"
293
294 msgid "Allow localhost"
295 msgstr ""
296
297 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
298 msgstr ""
299
300 msgid "Allow root logins with password"
301 msgstr ""
302
303 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
304 msgstr ""
305
306 msgid ""
307 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
308 msgstr ""
309
310 msgid "Allowed IPs"
311 msgstr ""
312
313 msgid ""
314 "Also see <a href=\"https://www.sixxs.net/faq/connectivity/?faq=comparison"
315 "\">Tunneling Comparison</a> on SIXXS"
316 msgstr ""
317
318 msgid "Always announce default router"
319 msgstr ""
320
321 msgid "Annex"
322 msgstr ""
323
324 msgid "Annex A + L + M (all)"
325 msgstr ""
326
327 msgid "Annex A G.992.1"
328 msgstr ""
329
330 msgid "Annex A G.992.2"
331 msgstr ""
332
333 msgid "Annex A G.992.3"
334 msgstr ""
335
336 msgid "Annex A G.992.5"
337 msgstr ""
338
339 msgid "Annex B (all)"
340 msgstr ""
341
342 msgid "Annex B G.992.1"
343 msgstr ""
344
345 msgid "Annex B G.992.3"
346 msgstr ""
347
348 msgid "Annex B G.992.5"
349 msgstr ""
350
351 msgid "Annex J (all)"
352 msgstr ""
353
354 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
355 msgstr ""
356
357 msgid "Annex M (all)"
358 msgstr ""
359
360 msgid "Annex M G.992.3"
361 msgstr ""
362
363 msgid "Annex M G.992.5"
364 msgstr ""
365
366 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
367 msgstr ""
368
369 msgid "Announced DNS domains"
370 msgstr ""
371
372 msgid "Announced DNS servers"
373 msgstr ""
374
375 msgid "Anonymous Identity"
376 msgstr ""
377
378 msgid "Anonymous Mount"
379 msgstr ""
380
381 msgid "Anonymous Swap"
382 msgstr ""
383
384 msgid "Antenna 1"
385 msgstr "1. Anten"
386
387 msgid "Antenna 2"
388 msgstr "2. Anten"
389
390 msgid "Antenna Configuration"
391 msgstr "Anten Yapılandırması"
392
393 msgid "Any zone"
394 msgstr ""
395
396 msgid "Apply"
397 msgstr "Uygula"
398
399 msgid "Applying changes"
400 msgstr "Değişiklikleri uygula"
401
402 msgid ""
403 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
404 msgstr ""
405
406 msgid "Assign interfaces..."
407 msgstr "Arabirim ata..."
408
409 msgid ""
410 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
411 msgstr ""
412
413 msgid "Associated Stations"
414 msgstr ""
415
416 msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
417 msgstr "Atheros 802.11%s Kablosuz Denetleyicisi"
418
419 msgid "Auth Group"
420 msgstr ""
421
422 msgid "Authentication"
423 msgstr "Kimlik doğrulama"
424
425 msgid "Authentication Type"
426 msgstr ""
427
428 msgid "Authoritative"
429 msgstr "Yetkilendirme"
430
431 msgid "Authorization Required"
432 msgstr "Yetkilendirme Gerekli"
433
434 msgid "Auto Refresh"
435 msgstr "Otomatik Yenileme"
436
437 msgid "Automatic"
438 msgstr ""
439
440 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
441 msgstr ""
442
443 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
444 msgstr ""
445
446 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
447 msgstr ""
448
449 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
450 msgstr ""
451
452 msgid "Automount Filesystem"
453 msgstr ""
454
455 msgid "Automount Swap"
456 msgstr ""
457
458 msgid "Available"
459 msgstr "Kullanılabilir"
460
461 msgid "Available packages"
462 msgstr "Kullanılabilir Paketler"
463
464 msgid "Average:"
465 msgstr "Ortalama:"
466
467 msgid "B43 + B43C"
468 msgstr ""
469
470 msgid "B43 + B43C + V43"
471 msgstr ""
472
473 msgid "BR / DMR / AFTR"
474 msgstr ""
475
476 msgid "BSSID"
477 msgstr ""
478
479 msgid "Back"
480 msgstr "Geri"
481
482 msgid "Back to Overview"
483 msgstr "Genel Bakışa dön"
484
485 msgid "Back to configuration"
486 msgstr "Yapılandırmaya dön"
487
488 msgid "Back to overview"
489 msgstr "Genel Bakışa dön"
490
491 msgid "Back to scan results"
492 msgstr "Tarama sonuçlarına dön"
493
494 msgid "Background Scan"
495 msgstr "Arka Planda Tarama"
496
497 msgid "Backup / Flash Firmware"
498 msgstr ""
499
500 msgid "Backup / Restore"
501 msgstr "Yedekleme / Geri Yükleme"
502
503 msgid "Backup file list"
504 msgstr ""
505
506 msgid "Bad address specified!"
507 msgstr ""
508
509 msgid "Band"
510 msgstr ""
511
512 msgid "Behind NAT"
513 msgstr ""
514
515 msgid ""
516 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
517 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
518 "defined backup patterns."
519 msgstr ""
520
521 msgid "Bind interface"
522 msgstr ""
523
524 msgid "Bind only to specific interfaces rather than wildcard address."
525 msgstr ""
526
527 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
528 msgstr ""
529
530 msgid "Bitrate"
531 msgstr ""
532
533 msgid "Bogus NX Domain Override"
534 msgstr ""
535
536 msgid "Bridge"
537 msgstr ""
538
539 msgid "Bridge interfaces"
540 msgstr ""
541
542 msgid "Bridge unit number"
543 msgstr ""
544
545 msgid "Bring up on boot"
546 msgstr ""
547
548 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
549 msgstr ""
550
551 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
552 msgstr ""
553
554 msgid "Buffered"
555 msgstr ""
556
557 msgid ""
558 "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
559 "preserved in any sysupgrade."
560 msgstr ""
561
562 msgid "Buttons"
563 msgstr ""
564
565 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
566 msgstr ""
567
568 msgid "CPU usage (%)"
569 msgstr ""
570
571 msgid "Cancel"
572 msgstr ""
573
574 msgid "Category"
575 msgstr ""
576
577 msgid "Chain"
578 msgstr ""
579
580 msgid "Changes"
581 msgstr ""
582
583 msgid "Changes applied."
584 msgstr ""
585
586 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
587 msgstr ""
588
589 msgid "Channel"
590 msgstr ""
591
592 msgid "Check"
593 msgstr ""
594
595 msgid "Check fileystems before mount"
596 msgstr ""
597
598 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
599 msgstr ""
600
601 msgid "Checksum"
602 msgstr ""
603
604 msgid ""
605 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
606 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
607 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
608 "interface to it."
609 msgstr ""
610
611 msgid ""
612 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
613 "out the <em>create</em> field to define a new network."
614 msgstr ""
615
616 msgid "Cipher"
617 msgstr ""
618
619 msgid "Cisco UDP encapsulation"
620 msgstr ""
621
622 msgid ""
623 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
624 "configuration files. To reset the firmware to its initial state, click "
625 "\"Perform reset\" (only possible with squashfs images)."
626 msgstr ""
627
628 msgid "Client"
629 msgstr ""
630
631 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
632 msgstr ""
633
634 msgid ""
635 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
636 "persist connection"
637 msgstr ""
638
639 msgid "Close list..."
640 msgstr ""
641
642 msgid "Collecting data..."
643 msgstr ""
644
645 msgid "Command"
646 msgstr ""
647
648 msgid "Common Configuration"
649 msgstr ""
650
651 msgid "Compression"
652 msgstr ""
653
654 msgid "Configuration"
655 msgstr ""
656
657 msgid "Configuration applied."
658 msgstr ""
659
660 msgid "Configuration files will be kept."
661 msgstr ""
662
663 msgid "Confirmation"
664 msgstr ""
665
666 msgid "Connect"
667 msgstr ""
668
669 msgid "Connected"
670 msgstr ""
671
672 msgid "Connection Limit"
673 msgstr ""
674
675 msgid "Connection to server fails when TLS cannot be used"
676 msgstr ""
677
678 msgid "Connections"
679 msgstr ""
680
681 msgid "Country"
682 msgstr ""
683
684 msgid "Country Code"
685 msgstr ""
686
687 msgid "Cover the following interface"
688 msgstr ""
689
690 msgid "Cover the following interfaces"
691 msgstr ""
692
693 msgid "Create / Assign firewall-zone"
694 msgstr ""
695
696 msgid "Create Interface"
697 msgstr ""
698
699 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
700 msgstr ""
701
702 msgid "Critical"
703 msgstr ""
704
705 msgid "Cron Log Level"
706 msgstr ""
707
708 msgid "Custom Interface"
709 msgstr ""
710
711 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
712 msgstr ""
713
714 msgid ""
715 "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved in a "
716 "sysupgrade."
717 msgstr ""
718
719 msgid "Custom feeds"
720 msgstr ""
721
722 msgid ""
723 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
724 "\">LED</abbr>s if possible."
725 msgstr ""
726
727 msgid "DHCP Leases"
728 msgstr ""
729
730 msgid "DHCP Server"
731 msgstr ""
732
733 msgid "DHCP and DNS"
734 msgstr ""
735
736 msgid "DHCP client"
737 msgstr ""
738
739 msgid "DHCP-Options"
740 msgstr ""
741
742 msgid "DHCPv6 Leases"
743 msgstr ""
744
745 msgid "DHCPv6 client"
746 msgstr ""
747
748 msgid "DHCPv6-Mode"
749 msgstr ""
750
751 msgid "DHCPv6-Service"
752 msgstr ""
753
754 msgid "DNS"
755 msgstr ""
756
757 msgid "DNS forwardings"
758 msgstr ""
759
760 msgid "DNS-Label / FQDN"
761 msgstr ""
762
763 msgid "DNSSEC"
764 msgstr ""
765
766 msgid "DNSSEC check unsigned"
767 msgstr ""
768
769 msgid "DPD Idle Timeout"
770 msgstr ""
771
772 msgid "DS-Lite AFTR address"
773 msgstr ""
774
775 msgid "DSL"
776 msgstr ""
777
778 msgid "DSL Status"
779 msgstr ""
780
781 msgid "DSL line mode"
782 msgstr ""
783
784 msgid "DUID"
785 msgstr ""
786
787 msgid "Data Rate"
788 msgstr ""
789
790 msgid "Debug"
791 msgstr ""
792
793 msgid "Default %d"
794 msgstr ""
795
796 msgid "Default gateway"
797 msgstr ""
798
799 msgid "Default is stateless + stateful"
800 msgstr ""
801
802 msgid "Default route"
803 msgstr ""
804
805 msgid "Default state"
806 msgstr ""
807
808 msgid "Define a name for this network."
809 msgstr ""
810
811 msgid ""
812 "Define additional DHCP options, for example "
813 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
814 "servers to clients."
815 msgstr ""
816
817 msgid "Delete"
818 msgstr ""
819
820 msgid "Delete this network"
821 msgstr ""
822
823 msgid "Description"
824 msgstr ""
825
826 msgid "Design"
827 msgstr ""
828
829 msgid "Destination"
830 msgstr ""
831
832 msgid "Device"
833 msgstr ""
834
835 msgid "Device Configuration"
836 msgstr ""
837
838 msgid "Device is rebooting..."
839 msgstr ""
840
841 msgid "Device unreachable"
842 msgstr ""
843
844 msgid "Diagnostics"
845 msgstr ""
846
847 msgid "Dial number"
848 msgstr ""
849
850 msgid "Directory"
851 msgstr ""
852
853 msgid "Disable"
854 msgstr ""
855
856 msgid ""
857 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
858 "this interface."
859 msgstr ""
860
861 msgid "Disable DNS setup"
862 msgstr ""
863
864 msgid "Disable Encryption"
865 msgstr ""
866
867 msgid "Disable HW-Beacon timer"
868 msgstr ""
869
870 msgid "Disabled"
871 msgstr ""
872
873 msgid "Disabled (default)"
874 msgstr ""
875
876 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
877 msgstr ""
878
879 msgid "Displaying only packages containing"
880 msgstr ""
881
882 msgid "Distance Optimization"
883 msgstr ""
884
885 msgid "Distance to farthest network member in meters."
886 msgstr ""
887
888 msgid "Distribution feeds"
889 msgstr ""
890
891 msgid "Diversity"
892 msgstr ""
893
894 msgid ""
895 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
896 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
897 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
898 "firewalls"
899 msgstr ""
900
901 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
902 msgstr ""
903
904 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
905 msgstr ""
906
907 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
908 msgstr ""
909
910 msgid "Do not send probe responses"
911 msgstr ""
912
913 msgid "Domain required"
914 msgstr ""
915
916 msgid "Domain whitelist"
917 msgstr ""
918
919 msgid "Don't Fragment"
920 msgstr ""
921
922 msgid ""
923 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
924 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
925 msgstr ""
926
927 msgid "Download and install package"
928 msgstr ""
929
930 msgid "Download backup"
931 msgstr ""
932
933 msgid "Dropbear Instance"
934 msgstr ""
935
936 msgid ""
937 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
938 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
939 msgstr ""
940
941 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
942 msgstr ""
943
944 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
945 msgstr ""
946
947 msgid "Dynamic tunnel"
948 msgstr ""
949
950 msgid ""
951 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
952 "having static leases will be served."
953 msgstr ""
954
955 msgid "EA-bits length"
956 msgstr ""
957
958 msgid "EAP-Method"
959 msgstr ""
960
961 msgid "Edit"
962 msgstr ""
963
964 msgid ""
965 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
966 "reload the page."
967 msgstr ""
968
969 msgid "Edit this interface"
970 msgstr ""
971
972 msgid "Edit this network"
973 msgstr ""
974
975 msgid "Emergency"
976 msgstr ""
977
978 msgid "Enable"
979 msgstr ""
980
981 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
982 msgstr ""
983
984 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
985 msgstr ""
986
987 msgid "Enable IPv6 negotiation"
988 msgstr ""
989
990 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
991 msgstr ""
992
993 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
994 msgstr ""
995
996 msgid "Enable NTP client"
997 msgstr ""
998
999 msgid "Enable Single DES"
1000 msgstr ""
1001
1002 msgid "Enable TFTP server"
1003 msgstr ""
1004
1005 msgid "Enable VLAN functionality"
1006 msgstr ""
1007
1008 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1009 msgstr ""
1010
1011 msgid "Enable learning and aging"
1012 msgstr ""
1013
1014 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1015 msgstr ""
1016
1017 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1018 msgstr ""
1019
1020 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1021 msgstr ""
1022
1023 msgid "Enable this mount"
1024 msgstr ""
1025
1026 msgid "Enable this swap"
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid "Enable/Disable"
1030 msgstr ""
1031
1032 msgid "Enabled"
1033 msgstr ""
1034
1035 msgid ""
1036 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1037 "Domain"
1038 msgstr ""
1039
1040 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1041 msgstr ""
1042
1043 msgid "Encapsulation mode"
1044 msgstr ""
1045
1046 msgid "Encryption"
1047 msgstr ""
1048
1049 msgid "Endpoint Host"
1050 msgstr ""
1051
1052 msgid "Endpoint Port"
1053 msgstr ""
1054
1055 msgid "Erasing..."
1056 msgstr ""
1057
1058 msgid "Error"
1059 msgstr ""
1060
1061 msgid "Errored seconds (ES)"
1062 msgstr ""
1063
1064 msgid "Ethernet Adapter"
1065 msgstr ""
1066
1067 msgid "Ethernet Switch"
1068 msgstr ""
1069
1070 msgid "Exclude interfaces"
1071 msgstr ""
1072
1073 msgid "Expand hosts"
1074 msgstr ""
1075
1076 msgid "Expires"
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid ""
1080 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1081 msgstr ""
1082
1083 msgid "External"
1084 msgstr ""
1085
1086 msgid "External R0 Key Holder List"
1087 msgstr ""
1088
1089 msgid "External R1 Key Holder List"
1090 msgstr ""
1091
1092 msgid "External system log server"
1093 msgstr ""
1094
1095 msgid "External system log server port"
1096 msgstr ""
1097
1098 msgid "External system log server protocol"
1099 msgstr ""
1100
1101 msgid "Extra SSH command options"
1102 msgstr ""
1103
1104 msgid "Fast Frames"
1105 msgstr ""
1106
1107 msgid "File"
1108 msgstr ""
1109
1110 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1111 msgstr ""
1112
1113 msgid "Filesystem"
1114 msgstr ""
1115
1116 msgid "Filter"
1117 msgstr ""
1118
1119 msgid "Filter private"
1120 msgstr ""
1121
1122 msgid "Filter useless"
1123 msgstr ""
1124
1125 msgid ""
1126 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1127 "with defaults based on what was detected"
1128 msgstr ""
1129
1130 msgid "Find and join network"
1131 msgstr ""
1132
1133 msgid "Find package"
1134 msgstr ""
1135
1136 msgid "Finish"
1137 msgstr ""
1138
1139 msgid "Firewall"
1140 msgstr ""
1141
1142 msgid "Firewall Settings"
1143 msgstr ""
1144
1145 msgid "Firewall Status"
1146 msgstr ""
1147
1148 msgid "Firmware File"
1149 msgstr ""
1150
1151 msgid "Firmware Version"
1152 msgstr ""
1153
1154 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1155 msgstr ""
1156
1157 msgid "Flash Firmware"
1158 msgstr ""
1159
1160 msgid "Flash image..."
1161 msgstr ""
1162
1163 msgid "Flash new firmware image"
1164 msgstr ""
1165
1166 msgid "Flash operations"
1167 msgstr ""
1168
1169 msgid "Flashing..."
1170 msgstr ""
1171
1172 msgid "Force"
1173 msgstr ""
1174
1175 msgid "Force CCMP (AES)"
1176 msgstr ""
1177
1178 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1179 msgstr ""
1180
1181 msgid "Force TKIP"
1182 msgstr ""
1183
1184 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1185 msgstr ""
1186
1187 msgid "Force use of NAT-T"
1188 msgstr ""
1189
1190 msgid "Form token mismatch"
1191 msgstr ""
1192
1193 msgid "Forward DHCP traffic"
1194 msgstr ""
1195
1196 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1197 msgstr ""
1198
1199 msgid "Forward broadcast traffic"
1200 msgstr ""
1201
1202 msgid "Forwarding mode"
1203 msgstr ""
1204
1205 msgid "Fragmentation Threshold"
1206 msgstr ""
1207
1208 msgid "Frame Bursting"
1209 msgstr ""
1210
1211 msgid "Free"
1212 msgstr ""
1213
1214 msgid "Free space"
1215 msgstr ""
1216
1217 msgid ""
1218 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
1219 "wireguard.io\">wireguard.io</a>."
1220 msgstr ""
1221
1222 msgid "GHz"
1223 msgstr ""
1224
1225 msgid "GPRS only"
1226 msgstr ""
1227
1228 msgid "Gateway"
1229 msgstr ""
1230
1231 msgid "Gateway ports"
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid "General Settings"
1235 msgstr ""
1236
1237 msgid "General Setup"
1238 msgstr ""
1239
1240 msgid "General options for opkg"
1241 msgstr ""
1242
1243 msgid "Generate Config"
1244 msgstr ""
1245
1246 msgid "Generate archive"
1247 msgstr ""
1248
1249 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
1250 msgstr ""
1251
1252 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
1253 msgstr ""
1254
1255 msgid "Global Settings"
1256 msgstr ""
1257
1258 msgid "Global network options"
1259 msgstr ""
1260
1261 msgid "Go to password configuration..."
1262 msgstr ""
1263
1264 msgid "Go to relevant configuration page"
1265 msgstr ""
1266
1267 msgid "Group Password"
1268 msgstr ""
1269
1270 msgid "Guest"
1271 msgstr ""
1272
1273 msgid "HE.net password"
1274 msgstr ""
1275
1276 msgid "HE.net username"
1277 msgstr ""
1278
1279 msgid "HT mode (802.11n)"
1280 msgstr ""
1281
1282 msgid "Handler"
1283 msgstr ""
1284
1285 msgid "Hang Up"
1286 msgstr ""
1287
1288 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
1289 msgstr ""
1290
1291 msgid "Heartbeat"
1292 msgstr ""
1293
1294 msgid ""
1295 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
1296 "the timezone."
1297 msgstr ""
1298
1299 msgid ""
1300 "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
1301 "authentication."
1302 msgstr ""
1303
1304 msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
1305 msgstr ""
1306
1307 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
1308 msgstr ""
1309
1310 msgid "Host"
1311 msgstr ""
1312
1313 msgid "Host entries"
1314 msgstr ""
1315
1316 msgid "Host expiry timeout"
1317 msgstr ""
1318
1319 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
1320 msgstr ""
1321
1322 msgid "Hostname"
1323 msgstr ""
1324
1325 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
1326 msgstr ""
1327
1328 msgid "Hostnames"
1329 msgstr ""
1330
1331 msgid "Hybrid"
1332 msgstr ""
1333
1334 msgid "IKE DH Group"
1335 msgstr ""
1336
1337 msgid "IP Addresses"
1338 msgstr ""
1339
1340 msgid "IP address"
1341 msgstr ""
1342
1343 msgid "IPv4"
1344 msgstr ""
1345
1346 msgid "IPv4 Firewall"
1347 msgstr ""
1348
1349 msgid "IPv4 WAN Status"
1350 msgstr ""
1351
1352 msgid "IPv4 address"
1353 msgstr ""
1354
1355 msgid "IPv4 and IPv6"
1356 msgstr ""
1357
1358 msgid "IPv4 assignment length"
1359 msgstr ""
1360
1361 msgid "IPv4 broadcast"
1362 msgstr ""
1363
1364 msgid "IPv4 gateway"
1365 msgstr ""
1366
1367 msgid "IPv4 netmask"
1368 msgstr ""
1369
1370 msgid "IPv4 only"
1371 msgstr ""
1372
1373 msgid "IPv4 prefix"
1374 msgstr ""
1375
1376 msgid "IPv4 prefix length"
1377 msgstr ""
1378
1379 msgid "IPv4-Address"
1380 msgstr ""
1381
1382 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
1383 msgstr ""
1384
1385 msgid "IPv6"
1386 msgstr ""
1387
1388 msgid "IPv6 Firewall"
1389 msgstr ""
1390
1391 msgid "IPv6 Neighbours"
1392 msgstr ""
1393
1394 msgid "IPv6 Settings"
1395 msgstr ""
1396
1397 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
1398 msgstr ""
1399
1400 msgid "IPv6 WAN Status"
1401 msgstr ""
1402
1403 msgid "IPv6 address"
1404 msgstr ""
1405
1406 msgid "IPv6 address delegated to the local tunnel endpoint (optional)"
1407 msgstr ""
1408
1409 msgid "IPv6 assignment hint"
1410 msgstr ""
1411
1412 msgid "IPv6 assignment length"
1413 msgstr ""
1414
1415 msgid "IPv6 gateway"
1416 msgstr ""
1417
1418 msgid "IPv6 only"
1419 msgstr ""
1420
1421 msgid "IPv6 prefix"
1422 msgstr ""
1423
1424 msgid "IPv6 prefix length"
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid "IPv6 routed prefix"
1428 msgstr ""
1429
1430 msgid "IPv6 suffix"
1431 msgstr ""
1432
1433 msgid "IPv6-Address"
1434 msgstr ""
1435
1436 msgid "IPv6-PD"
1437 msgstr ""
1438
1439 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
1440 msgstr ""
1441
1442 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
1443 msgstr ""
1444
1445 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
1446 msgstr ""
1447
1448 msgid "Identity"
1449 msgstr ""
1450
1451 msgid "If checked, 1DES is enaled"
1452 msgstr ""
1453
1454 msgid "If checked, encryption is disabled"
1455 msgstr ""
1456
1457 msgid ""
1458 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid ""
1462 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
1463 "device node"
1464 msgstr ""
1465
1466 msgid "If unchecked, no default route is configured"
1467 msgstr ""
1468
1469 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
1470 msgstr ""
1471
1472 msgid ""
1473 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
1474 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
1475 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
1476 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
1477 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
1478 msgstr ""
1479
1480 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
1481 msgstr ""
1482
1483 msgid "Ignore interface"
1484 msgstr ""
1485
1486 msgid "Ignore resolve file"
1487 msgstr ""
1488
1489 msgid "Image"
1490 msgstr ""
1491
1492 msgid "In"
1493 msgstr ""
1494
1495 msgid ""
1496 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
1497 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "Inactivity timeout"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid "Inbound:"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "Info"
1507 msgstr ""
1508
1509 msgid "Initscript"
1510 msgstr ""
1511
1512 msgid "Initscripts"
1513 msgstr ""
1514
1515 msgid "Install"
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
1519 msgstr ""
1520
1521 msgid "Install package %q"
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid "Install protocol extensions..."
1525 msgstr ""
1526
1527 msgid "Installed packages"
1528 msgstr ""
1529
1530 msgid "Interface"
1531 msgstr ""
1532
1533 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Interface Configuration"
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "Interface Overview"
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "Interface is reconnecting..."
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "Interface is shutting down..."
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "Interface name"
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Interface not present or not connected yet."
1552 msgstr ""
1553
1554 msgid "Interface reconnected"
1555 msgstr ""
1556
1557 msgid "Interface shut down"
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "Interfaces"
1561 msgstr ""
1562
1563 msgid "Internal"
1564 msgstr ""
1565
1566 msgid "Internal Server Error"
1567 msgstr ""
1568
1569 msgid "Invalid"
1570 msgstr ""
1571
1572 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
1573 msgstr ""
1574
1575 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
1579 msgstr ""
1580
1581 msgid ""
1582 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
1583 "flash memory, please verify the image file!"
1584 msgstr ""
1585
1586 msgid "Java Script required!"
1587 msgstr ""
1588
1589 msgid "JavaScript required!"
1590 msgstr ""
1591
1592 msgid "Join Network"
1593 msgstr ""
1594
1595 msgid "Join Network: Wireless Scan"
1596 msgstr ""
1597
1598 msgid "Joining Network: %q"
1599 msgstr ""
1600
1601 msgid "Keep settings"
1602 msgstr ""
1603
1604 msgid "Kernel Log"
1605 msgstr ""
1606
1607 msgid "Kernel Version"
1608 msgstr ""
1609
1610 msgid "Key"
1611 msgstr ""
1612
1613 msgid "Key #%d"
1614 msgstr ""
1615
1616 msgid "Kill"
1617 msgstr ""
1618
1619 msgid "L2TP"
1620 msgstr ""
1621
1622 msgid "L2TP Server"
1623 msgstr ""
1624
1625 msgid "LCP echo failure threshold"
1626 msgstr ""
1627
1628 msgid "LCP echo interval"
1629 msgstr ""
1630
1631 msgid "LLC"
1632 msgstr ""
1633
1634 msgid "Label"
1635 msgstr ""
1636
1637 msgid "Language"
1638 msgstr ""
1639
1640 msgid "Language and Style"
1641 msgstr ""
1642
1643 msgid "Latency"
1644 msgstr ""
1645
1646 msgid "Leaf"
1647 msgstr ""
1648
1649 msgid "Lease time"
1650 msgstr ""
1651
1652 msgid "Lease validity time"
1653 msgstr ""
1654
1655 msgid "Leasefile"
1656 msgstr ""
1657
1658 msgid "Leasetime remaining"
1659 msgstr ""
1660
1661 msgid "Leave empty to autodetect"
1662 msgstr ""
1663
1664 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
1665 msgstr ""
1666
1667 msgid "Legend:"
1668 msgstr ""
1669
1670 msgid "Limit"
1671 msgstr ""
1672
1673 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
1674 msgstr ""
1675
1676 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
1677 msgstr ""
1678
1679 msgid "Line Attenuation (LATN)"
1680 msgstr ""
1681
1682 msgid "Line Mode"
1683 msgstr ""
1684
1685 msgid "Line State"
1686 msgstr ""
1687
1688 msgid "Line Uptime"
1689 msgstr ""
1690
1691 msgid "Link On"
1692 msgstr ""
1693
1694 msgid ""
1695 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
1696 "requests to"
1697 msgstr ""
1698
1699 msgid ""
1700 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
1701 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
1702 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
1703 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
1704 "Association."
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid ""
1708 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
1709 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
1710 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
1711 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
1712 "PMK-R1 keys."
1713 msgstr ""
1714
1715 msgid "List of SSH key files for auth"
1716 msgstr ""
1717
1718 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
1719 msgstr ""
1720
1721 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
1722 msgstr ""
1723
1724 msgid "Listen Interfaces"
1725 msgstr ""
1726
1727 msgid "Listen Port"
1728 msgstr ""
1729
1730 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
1731 msgstr ""
1732
1733 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
1734 msgstr ""
1735
1736 msgid "Load"
1737 msgstr ""
1738
1739 msgid "Load Average"
1740 msgstr ""
1741
1742 msgid "Loading"
1743 msgstr ""
1744
1745 msgid "Local IP address to assign"
1746 msgstr ""
1747
1748 msgid "Local IPv4 address"
1749 msgstr ""
1750
1751 msgid "Local IPv6 address"
1752 msgstr ""
1753
1754 msgid "Local Service Only"
1755 msgstr ""
1756
1757 msgid "Local Startup"
1758 msgstr ""
1759
1760 msgid "Local Time"
1761 msgstr ""
1762
1763 msgid "Local domain"
1764 msgstr ""
1765
1766 msgid ""
1767 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
1768 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
1769 msgstr ""
1770
1771 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
1772 msgstr ""
1773
1774 msgid "Local server"
1775 msgstr ""
1776
1777 msgid ""
1778 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
1779 "available"
1780 msgstr ""
1781
1782 msgid "Localise queries"
1783 msgstr ""
1784
1785 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
1786 msgstr ""
1787
1788 msgid "Log output level"
1789 msgstr ""
1790
1791 msgid "Log queries"
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid "Logging"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid "Login"
1798 msgstr ""
1799
1800 msgid "Logout"
1801 msgstr ""
1802
1803 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
1804 msgstr ""
1805
1806 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
1807 msgstr ""
1808
1809 msgid "MAC-Address"
1810 msgstr ""
1811
1812 msgid "MAC-Address Filter"
1813 msgstr ""
1814
1815 msgid "MAC-Filter"
1816 msgstr ""
1817
1818 msgid "MAC-List"
1819 msgstr ""
1820
1821 msgid "MAP / LW4over6"
1822 msgstr ""
1823
1824 msgid "MB/s"
1825 msgstr ""
1826
1827 msgid "MD5"
1828 msgstr ""
1829
1830 msgid "MHz"
1831 msgstr ""
1832
1833 msgid "MTU"
1834 msgstr ""
1835
1836 msgid ""
1837 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
1838 "below:"
1839 msgstr ""
1840
1841 msgid "Manual"
1842 msgstr ""
1843
1844 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
1845 msgstr ""
1846
1847 msgid "Maximum Rate"
1848 msgstr ""
1849
1850 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
1851 msgstr ""
1852
1853 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
1854 msgstr ""
1855
1856 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
1857 msgstr ""
1858
1859 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
1860 msgstr ""
1861
1862 msgid "Maximum hold time"
1863 msgstr ""
1864
1865 msgid ""
1866 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
1867 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
1868 msgstr ""
1869
1870 msgid "Maximum number of leased addresses."
1871 msgstr ""
1872
1873 msgid "Mbit/s"
1874 msgstr ""
1875
1876 msgid "Memory"
1877 msgstr ""
1878
1879 msgid "Memory usage (%)"
1880 msgstr ""
1881
1882 msgid "Metric"
1883 msgstr ""
1884
1885 msgid "Minimum Rate"
1886 msgstr ""
1887
1888 msgid "Minimum hold time"
1889 msgstr ""
1890
1891 msgid "Mirror monitor port"
1892 msgstr ""
1893
1894 msgid "Mirror source port"
1895 msgstr ""
1896
1897 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
1898 msgstr ""
1899
1900 msgid "Mobility Domain"
1901 msgstr ""
1902
1903 msgid "Mode"
1904 msgstr ""
1905
1906 msgid "Model"
1907 msgstr ""
1908
1909 msgid "Modem device"
1910 msgstr ""
1911
1912 msgid "Modem init timeout"
1913 msgstr ""
1914
1915 msgid "Monitor"
1916 msgstr ""
1917
1918 msgid "Mount Entry"
1919 msgstr ""
1920
1921 msgid "Mount Point"
1922 msgstr ""
1923
1924 msgid "Mount Points"
1925 msgstr ""
1926
1927 msgid "Mount Points - Mount Entry"
1928 msgstr ""
1929
1930 msgid "Mount Points - Swap Entry"
1931 msgstr ""
1932
1933 msgid ""
1934 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
1935 "filesystem"
1936 msgstr ""
1937
1938 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
1939 msgstr ""
1940
1941 msgid "Mount options"
1942 msgstr ""
1943
1944 msgid "Mount point"
1945 msgstr ""
1946
1947 msgid "Mount swap not specifically configured"
1948 msgstr ""
1949
1950 msgid "Mounted file systems"
1951 msgstr ""
1952
1953 msgid "Move down"
1954 msgstr ""
1955
1956 msgid "Move up"
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid "Multicast Rate"
1960 msgstr ""
1961
1962 msgid "Multicast address"
1963 msgstr ""
1964
1965 msgid "NAS ID"
1966 msgstr ""
1967
1968 msgid "NAT-T Mode"
1969 msgstr ""
1970
1971 msgid "NAT64 Prefix"
1972 msgstr ""
1973
1974 msgid "NDP-Proxy"
1975 msgstr ""
1976
1977 msgid "NT Domain"
1978 msgstr ""
1979
1980 msgid "NTP server candidates"
1981 msgstr ""
1982
1983 msgid "NTP sync time-out"
1984 msgstr ""
1985
1986 msgid "Name"
1987 msgstr ""
1988
1989 msgid "Name of the new interface"
1990 msgstr ""
1991
1992 msgid "Name of the new network"
1993 msgstr ""
1994
1995 msgid "Navigation"
1996 msgstr ""
1997
1998 msgid "Netmask"
1999 msgstr ""
2000
2001 msgid "Network"
2002 msgstr ""
2003
2004 msgid "Network Utilities"
2005 msgstr ""
2006
2007 msgid "Network boot image"
2008 msgstr ""
2009
2010 msgid "Network without interfaces."
2011 msgstr ""
2012
2013 msgid "Next »"
2014 msgstr ""
2015
2016 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
2017 msgstr ""
2018
2019 msgid "No NAT-T"
2020 msgstr ""
2021
2022 msgid "No chains in this table"
2023 msgstr ""
2024
2025 msgid "No files found"
2026 msgstr ""
2027
2028 msgid "No information available"
2029 msgstr ""
2030
2031 msgid "No negative cache"
2032 msgstr ""
2033
2034 msgid "No network configured on this device"
2035 msgstr ""
2036
2037 msgid "No network name specified"
2038 msgstr ""
2039
2040 msgid "No package lists available"
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid "No password set!"
2044 msgstr ""
2045
2046 msgid "No rules in this chain"
2047 msgstr ""
2048
2049 msgid "No zone assigned"
2050 msgstr ""
2051
2052 msgid "Noise"
2053 msgstr ""
2054
2055 msgid "Noise Margin (SNR)"
2056 msgstr ""
2057
2058 msgid "Noise:"
2059 msgstr ""
2060
2061 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
2062 msgstr ""
2063
2064 msgid "Non-wildcard"
2065 msgstr ""
2066
2067 msgid "None"
2068 msgstr ""
2069
2070 msgid "Normal"
2071 msgstr ""
2072
2073 msgid "Not Found"
2074 msgstr ""
2075
2076 msgid "Not associated"
2077 msgstr ""
2078
2079 msgid "Not connected"
2080 msgstr ""
2081
2082 msgid "Note: Configuration files will be erased."
2083 msgstr ""
2084
2085 msgid "Note: interface name length"
2086 msgstr ""
2087
2088 msgid "Notice"
2089 msgstr ""
2090
2091 msgid "Nslookup"
2092 msgstr ""
2093
2094 msgid "OK"
2095 msgstr ""
2096
2097 msgid "OPKG-Configuration"
2098 msgstr ""
2099
2100 msgid "Obfuscated Group Password"
2101 msgstr ""
2102
2103 msgid "Obfuscated Password"
2104 msgstr ""
2105
2106 msgid "Off-State Delay"
2107 msgstr ""
2108
2109 msgid ""
2110 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
2111 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
2112 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
2113 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
2114 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
2115 "<samp>eth0.1</samp>)."
2116 msgstr ""
2117
2118 msgid "On-State Delay"
2119 msgstr ""
2120
2121 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
2122 msgstr ""
2123
2124 msgid "One or more fields contain invalid values!"
2125 msgstr ""
2126
2127 msgid "One or more invalid/required values on tab"
2128 msgstr ""
2129
2130 msgid "One or more required fields have no value!"
2131 msgstr ""
2132
2133 msgid "Open list..."
2134 msgstr ""
2135
2136 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
2137 msgstr ""
2138
2139 msgid "Operating frequency"
2140 msgstr ""
2141
2142 msgid "Option changed"
2143 msgstr ""
2144
2145 msgid "Option removed"
2146 msgstr ""
2147
2148 msgid "Optional"
2149 msgstr ""
2150
2151 msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)"
2152 msgstr ""
2153
2154 msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel"
2155 msgstr ""
2156
2157 msgid ""
2158 "Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-"
2159 "quantum resistance."
2160 msgstr ""
2161
2162 msgid ""
2163 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
2164 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
2165 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
2166 "for the interface."
2167 msgstr ""
2168
2169 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
2170 msgstr ""
2171
2172 msgid ""
2173 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
2174 "interface."
2175 msgstr ""
2176
2177 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
2178 msgstr ""
2179
2180 msgid "Optional. Port of peer."
2181 msgstr ""
2182
2183 msgid ""
2184 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
2185 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
2186 msgstr ""
2187
2188 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
2189 msgstr ""
2190
2191 msgid "Options"
2192 msgstr ""
2193
2194 msgid "Other:"
2195 msgstr ""
2196
2197 msgid "Out"
2198 msgstr ""
2199
2200 msgid "Outbound:"
2201 msgstr ""
2202
2203 msgid "Outdoor Channels"
2204 msgstr ""
2205
2206 msgid "Output Interface"
2207 msgstr ""
2208
2209 msgid "Override MAC address"
2210 msgstr ""
2211
2212 msgid "Override MTU"
2213 msgstr ""
2214
2215 msgid "Override TOS"
2216 msgstr ""
2217
2218 msgid "Override TTL"
2219 msgstr ""
2220
2221 msgid "Override default interface name"
2222 msgstr ""
2223
2224 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
2225 msgstr ""
2226
2227 msgid ""
2228 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
2229 "subnet that is served."
2230 msgstr ""
2231
2232 msgid "Override the table used for internal routes"
2233 msgstr ""
2234
2235 msgid "Overview"
2236 msgstr ""
2237
2238 msgid "Owner"
2239 msgstr ""
2240
2241 msgid "PAP/CHAP password"
2242 msgstr ""
2243
2244 msgid "PAP/CHAP username"
2245 msgstr ""
2246
2247 msgid "PID"
2248 msgstr ""
2249
2250 msgid "PIN"
2251 msgstr ""
2252
2253 msgid "PMK R1 Push"
2254 msgstr ""
2255
2256 msgid "PPP"
2257 msgstr ""
2258
2259 msgid "PPPoA Encapsulation"
2260 msgstr ""
2261
2262 msgid "PPPoATM"
2263 msgstr ""
2264
2265 msgid "PPPoE"
2266 msgstr ""
2267
2268 msgid "PPPoSSH"
2269 msgstr ""
2270
2271 msgid "PPtP"
2272 msgstr ""
2273
2274 msgid "PSID offset"
2275 msgstr ""
2276
2277 msgid "PSID-bits length"
2278 msgstr ""
2279
2280 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "Package libiwinfo required!"
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "Package lists are older than 24 hours"
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "Package name"
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "Packets"
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "Part of zone %q"
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "Password"
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid "Password authentication"
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "Password of Private Key"
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid "Password of inner Private Key"
2308 msgstr ""
2309
2310 msgid "Password successfully changed!"
2311 msgstr ""
2312
2313 msgid "Password2"
2314 msgstr ""
2315
2316 msgid "Path to CA-Certificate"
2317 msgstr ""
2318
2319 msgid "Path to Client-Certificate"
2320 msgstr ""
2321
2322 msgid "Path to Private Key"
2323 msgstr ""
2324
2325 msgid "Path to executable which handles the button event"
2326 msgstr ""
2327
2328 msgid "Path to inner CA-Certificate"
2329 msgstr ""
2330
2331 msgid "Path to inner Client-Certificate"
2332 msgstr ""
2333
2334 msgid "Path to inner Private Key"
2335 msgstr ""
2336
2337 msgid "Peak:"
2338 msgstr ""
2339
2340 msgid "Peer IP address to assign"
2341 msgstr ""
2342
2343 msgid "Peers"
2344 msgstr ""
2345
2346 msgid "Perfect Forward Secrecy"
2347 msgstr ""
2348
2349 msgid "Perform reboot"
2350 msgstr ""
2351
2352 msgid "Perform reset"
2353 msgstr ""
2354
2355 msgid "Persistent Keep Alive"
2356 msgstr ""
2357
2358 msgid "Phy Rate:"
2359 msgstr ""
2360
2361 msgid "Physical Settings"
2362 msgstr ""
2363
2364 msgid "Ping"
2365 msgstr ""
2366
2367 msgid "Pkts."
2368 msgstr ""
2369
2370 msgid "Please enter your username and password."
2371 msgstr ""
2372
2373 msgid "Policy"
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "Port"
2377 msgstr ""
2378
2379 msgid "Port status:"
2380 msgstr ""
2381
2382 msgid "Power Management Mode"
2383 msgstr ""
2384
2385 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
2386 msgstr ""
2387
2388 msgid "Prefix Delegated"
2389 msgstr ""
2390
2391 msgid "Preshared Key"
2392 msgstr ""
2393
2394 msgid ""
2395 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
2396 "ignore failures"
2397 msgstr ""
2398
2399 msgid "Prevent listening on these interfaces."
2400 msgstr ""
2401
2402 msgid "Prevents client-to-client communication"
2403 msgstr ""
2404
2405 msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
2406 msgstr ""
2407
2408 msgid "Private Key"
2409 msgstr ""
2410
2411 msgid "Proceed"
2412 msgstr ""
2413
2414 msgid "Processes"
2415 msgstr ""
2416
2417 msgid "Profile"
2418 msgstr ""
2419
2420 msgid "Prot."
2421 msgstr ""
2422
2423 msgid "Protocol"
2424 msgstr ""
2425
2426 msgid "Protocol family"
2427 msgstr ""
2428
2429 msgid "Protocol of the new interface"
2430 msgstr ""
2431
2432 msgid "Protocol support is not installed"
2433 msgstr ""
2434
2435 msgid "Provide NTP server"
2436 msgstr ""
2437
2438 msgid "Provide new network"
2439 msgstr ""
2440
2441 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
2442 msgstr ""
2443
2444 msgid "Public Key"
2445 msgstr ""
2446
2447 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
2448 msgstr ""
2449
2450 msgid "QMI Cellular"
2451 msgstr ""
2452
2453 msgid "Quality"
2454 msgstr ""
2455
2456 msgid "R0 Key Lifetime"
2457 msgstr ""
2458
2459 msgid "R1 Key Holder"
2460 msgstr ""
2461
2462 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
2463 msgstr ""
2464
2465 msgid "RTS/CTS Threshold"
2466 msgstr ""
2467
2468 msgid "RX"
2469 msgstr ""
2470
2471 msgid "RX Rate"
2472 msgstr ""
2473
2474 msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
2475 msgstr ""
2476
2477 msgid "Radius-Accounting-Port"
2478 msgstr ""
2479
2480 msgid "Radius-Accounting-Secret"
2481 msgstr ""
2482
2483 msgid "Radius-Accounting-Server"
2484 msgstr ""
2485
2486 msgid "Radius-Authentication-Port"
2487 msgstr ""
2488
2489 msgid "Radius-Authentication-Secret"
2490 msgstr ""
2491
2492 msgid "Radius-Authentication-Server"
2493 msgstr ""
2494
2495 msgid ""
2496 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
2497 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
2498 msgstr ""
2499
2500 msgid ""
2501 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone!\\nYou might "
2502 "lose access to this device if you are connected via this interface."
2503 msgstr ""
2504
2505 msgid ""
2506 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone!\\nYou "
2507 "might lose access to this device if you are connected via this network."
2508 msgstr ""
2509
2510 msgid "Really reset all changes?"
2511 msgstr ""
2512
2513 msgid ""
2514 "Really shut down network?\\nYou might lose access to this device if you are "
2515 "connected via this interface."
2516 msgstr ""
2517
2518 msgid ""
2519 "Really shutdown interface \"%s\" ?\\nYou might lose access to this device if "
2520 "you are connected via this interface."
2521 msgstr ""
2522
2523 msgid "Really switch protocol?"
2524 msgstr ""
2525
2526 msgid "Realtime Connections"
2527 msgstr ""
2528
2529 msgid "Realtime Graphs"
2530 msgstr ""
2531
2532 msgid "Realtime Load"
2533 msgstr ""
2534
2535 msgid "Realtime Traffic"
2536 msgstr ""
2537
2538 msgid "Realtime Wireless"
2539 msgstr ""
2540
2541 msgid "Reassociation Deadline"
2542 msgstr ""
2543
2544 msgid "Rebind protection"
2545 msgstr ""
2546
2547 msgid "Reboot"
2548 msgstr ""
2549
2550 msgid "Rebooting..."
2551 msgstr ""
2552
2553 msgid "Reboots the operating system of your device"
2554 msgstr ""
2555
2556 msgid "Receive"
2557 msgstr ""
2558
2559 msgid "Receiver Antenna"
2560 msgstr ""
2561
2562 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
2563 msgstr ""
2564
2565 msgid "Reconnect this interface"
2566 msgstr ""
2567
2568 msgid "Reconnecting interface"
2569 msgstr ""
2570
2571 msgid "References"
2572 msgstr ""
2573
2574 msgid "Regulatory Domain"
2575 msgstr ""
2576
2577 msgid "Relay"
2578 msgstr ""
2579
2580 msgid "Relay Bridge"
2581 msgstr ""
2582
2583 msgid "Relay between networks"
2584 msgstr ""
2585
2586 msgid "Relay bridge"
2587 msgstr ""
2588
2589 msgid "Remote IPv4 address"
2590 msgstr ""
2591
2592 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
2593 msgstr ""
2594
2595 msgid "Remove"
2596 msgstr ""
2597
2598 msgid "Repeat scan"
2599 msgstr ""
2600
2601 msgid "Replace entry"
2602 msgstr ""
2603
2604 msgid "Replace wireless configuration"
2605 msgstr ""
2606
2607 msgid "Request IPv6-address"
2608 msgstr ""
2609
2610 msgid "Request IPv6-prefix of length"
2611 msgstr ""
2612
2613 msgid "Require TLS"
2614 msgstr ""
2615
2616 msgid "Required"
2617 msgstr ""
2618
2619 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
2620 msgstr ""
2621
2622 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
2623 msgstr ""
2624
2625 msgid ""
2626 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
2627 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
2628 "routes through the tunnel."
2629 msgstr ""
2630
2631 msgid "Required. Public key of peer."
2632 msgstr ""
2633
2634 msgid ""
2635 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
2636 "<br />(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)"
2637 msgstr ""
2638
2639 msgid ""
2640 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
2641 "come from unsigned domains"
2642 msgstr ""
2643
2644 msgid "Reset"
2645 msgstr ""
2646
2647 msgid "Reset Counters"
2648 msgstr ""
2649
2650 msgid "Reset to defaults"
2651 msgstr ""
2652
2653 msgid "Resolv and Hosts Files"
2654 msgstr ""
2655
2656 msgid "Resolve file"
2657 msgstr ""
2658
2659 msgid "Restart"
2660 msgstr ""
2661
2662 msgid "Restart Firewall"
2663 msgstr ""
2664
2665 msgid "Restore backup"
2666 msgstr ""
2667
2668 msgid "Reveal/hide password"
2669 msgstr ""
2670
2671 msgid "Revert"
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid "Root"
2675 msgstr ""
2676
2677 msgid "Root directory for files served via TFTP"
2678 msgstr ""
2679
2680 msgid "Root preparation"
2681 msgstr ""
2682
2683 msgid "Route Allowed IPs"
2684 msgstr ""
2685
2686 msgid "Route type"
2687 msgstr ""
2688
2689 msgid "Routed IPv6 prefix for downstream interfaces"
2690 msgstr ""
2691
2692 msgid "Router Advertisement-Service"
2693 msgstr ""
2694
2695 msgid "Router Password"
2696 msgstr ""
2697
2698 msgid "Routes"
2699 msgstr ""
2700
2701 msgid ""
2702 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
2703 "can be reached."
2704 msgstr ""
2705
2706 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
2707 msgstr ""
2708
2709 msgid "Run filesystem check"
2710 msgstr ""
2711
2712 msgid "SHA256"
2713 msgstr ""
2714
2715 msgid ""
2716 "SIXXS supports TIC only, for static tunnels using IP protocol 41 (RFC4213) "
2717 "use 6in4 instead"
2718 msgstr ""
2719
2720 msgid "SIXXS-handle[/Tunnel-ID]"
2721 msgstr ""
2722
2723 msgid "SNR"
2724 msgstr ""
2725
2726 msgid "SSH Access"
2727 msgstr ""
2728
2729 msgid "SSH server address"
2730 msgstr ""
2731
2732 msgid "SSH server port"
2733 msgstr ""
2734
2735 msgid "SSH username"
2736 msgstr ""
2737
2738 msgid "SSH-Keys"
2739 msgstr ""
2740
2741 msgid "SSID"
2742 msgstr ""
2743
2744 msgid "Save"
2745 msgstr ""
2746
2747 msgid "Save & Apply"
2748 msgstr ""
2749
2750 msgid "Save &#38; Apply"
2751 msgstr ""
2752
2753 msgid "Scan"
2754 msgstr ""
2755
2756 msgid "Scheduled Tasks"
2757 msgstr ""
2758
2759 msgid "Section added"
2760 msgstr ""
2761
2762 msgid "Section removed"
2763 msgstr ""
2764
2765 msgid "See \"mount\" manpage for details"
2766 msgstr ""
2767
2768 msgid ""
2769 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
2770 "conjunction with failure threshold"
2771 msgstr ""
2772
2773 msgid "Separate Clients"
2774 msgstr ""
2775
2776 msgid "Separate WDS"
2777 msgstr ""
2778
2779 msgid "Server Settings"
2780 msgstr ""
2781
2782 msgid "Server password"
2783 msgstr ""
2784
2785 msgid ""
2786 "Server password, enter the specific password of the tunnel when the username "
2787 "contains the tunnel ID"
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "Server username"
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "Service Name"
2794 msgstr ""
2795
2796 msgid "Service Type"
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "Services"
2800 msgstr ""
2801
2802 msgid "Set up Time Synchronization"
2803 msgstr ""
2804
2805 msgid "Setup DHCP Server"
2806 msgstr ""
2807
2808 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
2809 msgstr ""
2810
2811 msgid "Short GI"
2812 msgstr ""
2813
2814 msgid "Show current backup file list"
2815 msgstr ""
2816
2817 msgid "Shutdown this interface"
2818 msgstr ""
2819
2820 msgid "Shutdown this network"
2821 msgstr ""
2822
2823 msgid "Signal"
2824 msgstr ""
2825
2826 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
2827 msgstr ""
2828
2829 msgid "Signal:"
2830 msgstr ""
2831
2832 msgid "Size"
2833 msgstr ""
2834
2835 msgid "Size (.ipk)"
2836 msgstr ""
2837
2838 msgid "Skip"
2839 msgstr ""
2840
2841 msgid "Skip to content"
2842 msgstr ""
2843
2844 msgid "Skip to navigation"
2845 msgstr ""
2846
2847 msgid "Slot time"
2848 msgstr ""
2849
2850 msgid "Software"
2851 msgstr ""
2852
2853 msgid "Software VLAN"
2854 msgstr ""
2855
2856 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
2857 msgstr ""
2858
2859 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
2860 msgstr ""
2861
2862 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
2863 msgstr ""
2864
2865 msgid ""
2866 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
2867 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
2868 "instructions."
2869 msgstr ""
2870
2871 msgid "Sort"
2872 msgstr ""
2873
2874 msgid "Source"
2875 msgstr ""
2876
2877 msgid "Source routing"
2878 msgstr ""
2879
2880 msgid "Specifies the button state to handle"
2881 msgstr ""
2882
2883 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
2884 msgstr ""
2885
2886 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
2887 msgstr ""
2888
2889 msgid ""
2890 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
2891 "to be dead"
2892 msgstr ""
2893
2894 msgid ""
2895 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
2896 "dead"
2897 msgstr ""
2898
2899 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
2900 msgstr ""
2901
2902 msgid ""
2903 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
2904 "default (64)."
2905 msgstr ""
2906
2907 msgid ""
2908 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
2909 "bytes)."
2910 msgstr ""
2911
2912 msgid "Specify the secret encryption key here."
2913 msgstr ""
2914
2915 msgid "Start"
2916 msgstr ""
2917
2918 msgid "Start priority"
2919 msgstr ""
2920
2921 msgid "Startup"
2922 msgstr ""
2923
2924 msgid "Static IPv4 Routes"
2925 msgstr ""
2926
2927 msgid "Static IPv6 Routes"
2928 msgstr ""
2929
2930 msgid "Static Leases"
2931 msgstr ""
2932
2933 msgid "Static Routes"
2934 msgstr ""
2935
2936 msgid "Static WDS"
2937 msgstr ""
2938
2939 msgid "Static address"
2940 msgstr ""
2941
2942 msgid ""
2943 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
2944 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
2945 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid "Status"
2949 msgstr ""
2950
2951 msgid "Stop"
2952 msgstr ""
2953
2954 msgid "Strict order"
2955 msgstr ""
2956
2957 msgid "Submit"
2958 msgstr ""
2959
2960 msgid "Suppress logging"
2961 msgstr ""
2962
2963 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
2964 msgstr ""
2965
2966 msgid "Swap"
2967 msgstr ""
2968
2969 msgid "Swap Entry"
2970 msgstr ""
2971
2972 msgid "Switch"
2973 msgstr ""
2974
2975 msgid "Switch %q"
2976 msgstr ""
2977
2978 msgid "Switch %q (%s)"
2979 msgstr ""
2980
2981 msgid ""
2982 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
2983 msgstr ""
2984
2985 msgid "Switch VLAN"
2986 msgstr ""
2987
2988 msgid "Switch protocol"
2989 msgstr ""
2990
2991 msgid "Sync with browser"
2992 msgstr ""
2993
2994 msgid "Synchronizing..."
2995 msgstr ""
2996
2997 msgid "System"
2998 msgstr ""
2999
3000 msgid "System Log"
3001 msgstr ""
3002
3003 msgid "System Properties"
3004 msgstr ""
3005
3006 msgid "System log buffer size"
3007 msgstr ""
3008
3009 msgid "TCP:"
3010 msgstr ""
3011
3012 msgid "TFTP Settings"
3013 msgstr ""
3014
3015 msgid "TFTP server root"
3016 msgstr ""
3017
3018 msgid "TX"
3019 msgstr ""
3020
3021 msgid "TX Rate"
3022 msgstr ""
3023
3024 msgid "Table"
3025 msgstr ""
3026
3027 msgid "Target"
3028 msgstr ""
3029
3030 msgid "Target network"
3031 msgstr ""
3032
3033 msgid "Terminate"
3034 msgstr ""
3035
3036 msgid ""
3037 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
3038 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
3039 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
3040 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
3041 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
3042 msgstr ""
3043
3044 msgid ""
3045 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
3046 "component for working wireless configuration!"
3047 msgstr ""
3048
3049 msgid ""
3050 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
3051 "username instead of the user ID!"
3052 msgstr ""
3053
3054 msgid ""
3055 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
3056 msgstr ""
3057
3058 msgid ""
3059 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
3060 msgstr ""
3061
3062 msgid ""
3063 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
3064 "code> and <code>_</code>"
3065 msgstr ""
3066
3067 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
3068 msgstr ""
3069
3070 msgid ""
3071 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
3072 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
3073 msgstr ""
3074
3075 msgid ""
3076 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
3077 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
3078 "samp>)"
3079 msgstr ""
3080
3081 msgid ""
3082 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
3083 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
3084 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
3085 msgstr ""
3086
3087 msgid "The following changes have been committed"
3088 msgstr ""
3089
3090 msgid "The following changes have been reverted"
3091 msgstr ""
3092
3093 msgid "The following rules are currently active on this system."
3094 msgstr ""
3095
3096 msgid "The given network name is not unique"
3097 msgstr ""
3098
3099 msgid ""
3100 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
3101 "be replaced if you proceed."
3102 msgstr ""
3103
3104 msgid ""
3105 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
3106 "addresses."
3107 msgstr ""
3108
3109 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
3110 msgstr ""
3111
3112 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
3113 msgstr ""
3114
3115 msgid ""
3116 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
3117 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
3118 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
3119 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
3120 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
3121 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
3122 msgstr ""
3123
3124 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
3125 msgstr ""
3126
3127 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
3128 msgstr ""
3129
3130 msgid ""
3131 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
3132 "when finished."
3133 msgstr ""
3134
3135 msgid ""
3136 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
3137 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
3138 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
3139 "settings."
3140 msgstr ""
3141
3142 msgid ""
3143 "The tunnel end-point is behind NAT, defaults to disabled and only applies to "
3144 "AYIYA"
3145 msgstr ""
3146
3147 msgid ""
3148 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
3149 "you choose the generic image format for your platform."
3150 msgstr ""
3151
3152 msgid "There are no active leases."
3153 msgstr ""
3154
3155 msgid "There are no pending changes to apply!"
3156 msgstr ""
3157
3158 msgid "There are no pending changes to revert!"
3159 msgstr ""
3160
3161 msgid "There are no pending changes!"
3162 msgstr ""
3163
3164 msgid ""
3165 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
3166 "\"Physical Settings\" tab"
3167 msgstr ""
3168
3169 msgid ""
3170 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
3171 "protect the web interface and enable SSH."
3172 msgstr ""
3173
3174 msgid "This IPv4 address of the relay"
3175 msgstr ""
3176
3177 msgid ""
3178 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
3179 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
3180 "Name System\">DNS</abbr> servers."
3181 msgstr ""
3182
3183 msgid ""
3184 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
3185 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
3186 "configurations are automatically preserved."
3187 msgstr ""
3188
3189 msgid ""
3190 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
3191 "password if no update key has been configured"
3192 msgstr ""
3193
3194 msgid ""
3195 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
3196 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
3197 msgstr ""
3198
3199 msgid ""
3200 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
3201 "ends with <code>:2</code>"
3202 msgstr ""
3203
3204 msgid ""
3205 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
3206 "abbr> in the local network"
3207 msgstr ""
3208
3209 msgid "This is the plain username for logging into the account"
3210 msgstr ""
3211
3212 msgid ""
3213 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
3214 msgstr ""
3215
3216 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
3217 msgstr ""
3218
3219 msgid ""
3220 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
3221 msgstr ""
3222
3223 msgid ""
3224 "This list gives an overview over currently running system processes and "
3225 "their status."
3226 msgstr ""
3227
3228 msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
3229 msgstr ""
3230
3231 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
3232 msgstr ""
3233
3234 msgid "This section contains no values yet"
3235 msgstr ""
3236
3237 msgid "Time Synchronization"
3238 msgstr ""
3239
3240 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
3241 msgstr ""
3242
3243 msgid "Timezone"
3244 msgstr ""
3245
3246 msgid ""
3247 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
3248 "archive here."
3249 msgstr ""
3250
3251 msgid "Tone"
3252 msgstr ""
3253
3254 msgid "Total Available"
3255 msgstr ""
3256
3257 msgid "Traceroute"
3258 msgstr ""
3259
3260 msgid "Traffic"
3261 msgstr ""
3262
3263 msgid "Transfer"
3264 msgstr ""
3265
3266 msgid "Transmission Rate"
3267 msgstr ""
3268
3269 msgid "Transmit"
3270 msgstr ""
3271
3272 msgid "Transmit Power"
3273 msgstr ""
3274
3275 msgid "Transmitter Antenna"
3276 msgstr ""
3277
3278 msgid "Trigger"
3279 msgstr ""
3280
3281 msgid "Trigger Mode"
3282 msgstr ""
3283
3284 msgid "Tunnel ID"
3285 msgstr ""
3286
3287 msgid "Tunnel Interface"
3288 msgstr ""
3289
3290 msgid "Tunnel Link"
3291 msgstr ""
3292
3293 msgid "Tunnel broker protocol"
3294 msgstr ""
3295
3296 msgid "Tunnel setup server"
3297 msgstr ""
3298
3299 msgid "Tunnel type"
3300 msgstr ""
3301
3302 msgid "Turbo Mode"
3303 msgstr ""
3304
3305 msgid "Tx-Power"
3306 msgstr ""
3307
3308 msgid "Type"
3309 msgstr ""
3310
3311 msgid "UDP:"
3312 msgstr ""
3313
3314 msgid "UMTS only"
3315 msgstr ""
3316
3317 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
3318 msgstr ""
3319
3320 msgid "USB Device"
3321 msgstr ""
3322
3323 msgid "USB Ports"
3324 msgstr ""
3325
3326 msgid "UUID"
3327 msgstr ""
3328
3329 msgid "Unable to dispatch"
3330 msgstr ""
3331
3332 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
3333 msgstr ""
3334
3335 msgid "Unknown"
3336 msgstr ""
3337
3338 msgid "Unknown Error, password not changed!"
3339 msgstr ""
3340
3341 msgid "Unmanaged"
3342 msgstr ""
3343
3344 msgid "Unmount"
3345 msgstr ""
3346
3347 msgid "Unsaved Changes"
3348 msgstr ""
3349
3350 msgid "Unsupported protocol type."
3351 msgstr ""
3352
3353 msgid "Update lists"
3354 msgstr ""
3355
3356 msgid ""
3357 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
3358 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
3359 "compatible firmware image)."
3360 msgstr ""
3361
3362 msgid "Upload archive..."
3363 msgstr ""
3364
3365 msgid "Uploaded File"
3366 msgstr ""
3367
3368 msgid "Uptime"
3369 msgstr ""
3370
3371 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
3372 msgstr ""
3373
3374 msgid "Use DHCP gateway"
3375 msgstr ""
3376
3377 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
3378 msgstr ""
3379
3380 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
3381 msgstr ""
3382
3383 msgid "Use MTU on tunnel interface"
3384 msgstr ""
3385
3386 msgid "Use TTL on tunnel interface"
3387 msgstr ""
3388
3389 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
3390 msgstr ""
3391
3392 msgid "Use as root filesystem (/)"
3393 msgstr ""
3394
3395 msgid "Use broadcast flag"
3396 msgstr ""
3397
3398 msgid "Use builtin IPv6-management"
3399 msgstr ""
3400
3401 msgid "Use custom DNS servers"
3402 msgstr ""
3403
3404 msgid "Use default gateway"
3405 msgstr ""
3406
3407 msgid "Use gateway metric"
3408 msgstr ""
3409
3410 msgid "Use routing table"
3411 msgstr ""
3412
3413 msgid ""
3414 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
3415 "em> indentifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies to the fixed "
3416 "address to use and the <em>Hostname</em> is assigned as symbolic name to the "
3417 "requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
3418 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
3419 msgstr ""
3420
3421 msgid "Used"
3422 msgstr ""
3423
3424 msgid "Used Key Slot"
3425 msgstr ""
3426
3427 msgid ""
3428 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
3429 "needed with normal WPA(2)-PSK."
3430 msgstr ""
3431
3432 msgid "User certificate (PEM encoded)"
3433 msgstr ""
3434
3435 msgid "User key (PEM encoded)"
3436 msgstr ""
3437
3438 msgid "Username"
3439 msgstr ""
3440
3441 msgid "VC-Mux"
3442 msgstr ""
3443
3444 msgid "VDSL"
3445 msgstr ""
3446
3447 msgid "VLANs on %q"
3448 msgstr ""
3449
3450 msgid "VLANs on %q (%s)"
3451 msgstr ""
3452
3453 msgid "VPN Local address"
3454 msgstr ""
3455
3456 msgid "VPN Local port"
3457 msgstr ""
3458
3459 msgid "VPN Server"
3460 msgstr ""
3461
3462 msgid "VPN Server port"
3463 msgstr ""
3464
3465 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
3466 msgstr ""
3467
3468 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
3469 msgstr ""
3470
3471 msgid "Vendor"
3472 msgstr ""
3473
3474 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
3475 msgstr ""
3476
3477 msgid "Verbose"
3478 msgstr ""
3479
3480 msgid "Verbose logging by aiccu daemon"
3481 msgstr ""
3482
3483 msgid "Verify"
3484 msgstr ""
3485
3486 msgid "Version"
3487 msgstr ""
3488
3489 msgid "WDS"
3490 msgstr ""
3491
3492 msgid "WEP Open System"
3493 msgstr ""
3494
3495 msgid "WEP Shared Key"
3496 msgstr ""
3497
3498 msgid "WEP passphrase"
3499 msgstr ""
3500
3501 msgid "WMM Mode"
3502 msgstr ""
3503
3504 msgid "WPA passphrase"
3505 msgstr ""
3506
3507 msgid ""
3508 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
3509 "and ad-hoc mode) to be installed."
3510 msgstr ""
3511
3512 msgid ""
3513 "Wait for NTP sync that many seconds, seting to 0 disables waiting (optional)"
3514 msgstr ""
3515
3516 msgid "Waiting for changes to be applied..."
3517 msgstr ""
3518
3519 msgid "Waiting for command to complete..."
3520 msgstr ""
3521
3522 msgid "Waiting for device..."
3523 msgstr ""
3524
3525 msgid "Warning"
3526 msgstr ""
3527
3528 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
3529 msgstr ""
3530
3531 msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
3532 msgstr ""
3533
3534 msgid "Whether to route only packets from delegated prefixes"
3535 msgstr ""
3536
3537 msgid "Width"
3538 msgstr ""
3539
3540 msgid "WireGuard VPN"
3541 msgstr ""
3542
3543 msgid "Wireless"
3544 msgstr ""
3545
3546 msgid "Wireless Adapter"
3547 msgstr ""
3548
3549 msgid "Wireless Network"
3550 msgstr ""
3551
3552 msgid "Wireless Overview"
3553 msgstr ""
3554
3555 msgid "Wireless Security"
3556 msgstr ""
3557
3558 msgid "Wireless is disabled or not associated"
3559 msgstr ""
3560
3561 msgid "Wireless is restarting..."
3562 msgstr ""
3563
3564 msgid "Wireless network is disabled"
3565 msgstr ""
3566
3567 msgid "Wireless network is enabled"
3568 msgstr ""
3569
3570 msgid "Wireless restarted"
3571 msgstr ""
3572
3573 msgid "Wireless shut down"
3574 msgstr ""
3575
3576 msgid "Write received DNS requests to syslog"
3577 msgstr ""
3578
3579 msgid "Write system log to file"
3580 msgstr ""
3581
3582 msgid "XR Support"
3583 msgstr ""
3584
3585 msgid ""
3586 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
3587 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
3588 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
3589 msgstr ""
3590
3591 msgid ""
3592 "You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly."
3593 msgstr ""
3594
3595 msgid ""
3596 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
3597 msgstr ""
3598 "LuCI'nin düzgün çalışması için tarayıcınızda Java Scripti "
3599 "etkinleştirmelisiniz."
3600
3601 msgid ""
3602 "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please "
3603 "upgrade it to at least version 7 or use another browser like Firefox, Opera "
3604 "or Safari."
3605 msgstr ""
3606
3607 msgid "any"
3608 msgstr "herhangi"
3609
3610 msgid "auto"
3611 msgstr "otomatik"
3612
3613 msgid "baseT"
3614 msgstr ""
3615
3616 msgid "bridged"
3617 msgstr "köprülü"
3618
3619 msgid "create:"
3620 msgstr ""
3621
3622 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
3623 msgstr ""
3624
3625 msgid "dB"
3626 msgstr ""
3627
3628 msgid "dBm"
3629 msgstr ""
3630
3631 msgid "disable"
3632 msgstr "etkin değil"
3633
3634 msgid "disabled"
3635 msgstr ""
3636
3637 msgid "expired"
3638 msgstr "sona ermiş"
3639
3640 msgid ""
3641 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
3642 "abbr>-leases will be stored"
3643 msgstr ""
3644
3645 msgid "forward"
3646 msgstr "ileri"
3647
3648 msgid "full-duplex"
3649 msgstr ""
3650
3651 msgid "half-duplex"
3652 msgstr ""
3653
3654 msgid "help"
3655 msgstr "yardım"
3656
3657 msgid "hidden"
3658 msgstr ""
3659
3660 msgid "hybrid mode"
3661 msgstr ""
3662
3663 msgid "if target is a network"
3664 msgstr "eğer hedef ağsa"
3665
3666 msgid "input"
3667 msgstr "giriş"
3668
3669 msgid "kB"
3670 msgstr ""
3671
3672 msgid "kB/s"
3673 msgstr ""
3674
3675 msgid "kbit/s"
3676 msgstr ""
3677
3678 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
3679 msgstr "yerel <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dosyası"
3680
3681 msgid "minimum 1280, maximum 1480"
3682 msgstr ""
3683
3684 msgid "minutes"
3685 msgstr ""
3686
3687 msgid "no"
3688 msgstr "hayır"
3689
3690 msgid "no link"
3691 msgstr ""
3692
3693 msgid "none"
3694 msgstr "hiçbiri"
3695
3696 msgid "not present"
3697 msgstr ""
3698
3699 msgid "off"
3700 msgstr "kapalı"
3701
3702 msgid "on"
3703 msgstr "açık"
3704
3705 msgid "open"
3706 msgstr ""
3707
3708 msgid "overlay"
3709 msgstr ""
3710
3711 msgid "relay mode"
3712 msgstr ""
3713
3714 msgid "routed"
3715 msgstr "yönlendirildi"
3716
3717 msgid "server mode"
3718 msgstr ""
3719
3720 msgid "stateful-only"
3721 msgstr ""
3722
3723 msgid "stateless"
3724 msgstr ""
3725
3726 msgid "stateless + stateful"
3727 msgstr ""
3728
3729 msgid "tagged"
3730 msgstr "etiketlendi"
3731
3732 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
3733 msgstr ""
3734
3735 msgid "unknown"
3736 msgstr ""
3737
3738 msgid "unlimited"
3739 msgstr "sınırsız"
3740
3741 msgid "unspecified"
3742 msgstr "tanımsız"
3743
3744 msgid "unspecified -or- create:"
3745 msgstr "tanımsız -veya- oluşturun:"
3746
3747 msgid "untagged"
3748 msgstr "etiketsiz"
3749
3750 msgid "yes"
3751 msgstr "evet"
3752
3753 msgid "« Back"
3754 msgstr "« Geri"