i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-radicale / po / sv / radicale.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: luci-app-radicale 1.1.0-1\n"
4 "POT-Creation-Date: 2016-01-30 20:34+0100\n"
5 "PO-Revision-Date: \n"
6 "Last-Translator: \n"
7 "Language-Team: \n"
8 "Language: sv\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
13
14 msgid ""
15 "'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
16 msgstr ""
17
18 msgid ""
19 "'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on"
20 msgstr ""
21
22 msgid "AUTO"
23 msgstr "AUTO"
24
25 msgid "Access-Control-Allow-Headers"
26 msgstr ""
27
28 msgid "Access-Control-Allow-Methods"
29 msgstr ""
30
31 msgid "Access-Control-Allow-Origin"
32 msgstr ""
33
34 msgid "Access-Control-Expose-Headers"
35 msgstr ""
36
37 msgid "Additional HTTP headers"
38 msgstr ""
39
40 msgid "Address:Port"
41 msgstr "Adress:Port"
42
43 msgid "Authentication"
44 msgstr "Autentisering"
45
46 msgid ""
47 "Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
48 "path is matched against the 'collection' key."
49 msgstr ""
50
51 msgid "Authentication method"
52 msgstr "Autentiseringsmetod"
53
54 msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
55 msgstr "Autentiseringsmetod för att tillåta åtkomst till Radicale-servern."
56
57 msgid "Auto-start"
58 msgstr "Starta automatiskt"
59
60 msgid "Boot delay"
61 msgstr ""
62
63 msgid "CalDAV/CardDAV"
64 msgstr "CalDAV/CardDAV"
65
66 msgid ""
67 "Calendars and address books are available for both local and remote access, "
68 "possibly limited through authentication policies."
69 msgstr ""
70 "Kalendrar och adressböcker är tillgängliga för både lokal och fjärrstyrd "
71 "åtkomst, möjligtvis begränsad av villkoren för autentisering."
72
73 msgid "Certificate file"
74 msgstr "Certifikat-fil"
75
76 msgid ""
77 "Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
78 "to the client and/or to store data inside collections."
79 msgstr ""
80
81 msgid "Ciphers"
82 msgstr "Chiffer"
83
84 msgid "Console Log level"
85 msgstr "Loggnivå för konsoll"
86
87 msgid "Control the access to data collections."
88 msgstr "Kontrollera åtkomst till insamlingen av data."
89
90 msgid "Critical"
91 msgstr "Kritisk"
92
93 msgid ""
94 "Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted "
95 "resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from "
96 "another domain outside the domain from which the resource originated."
97 msgstr ""
98
99 msgid "Custom"
100 msgstr "Anpassad"
101
102 msgid "Database"
103 msgstr "Databas"
104
105 msgid "Debug"
106 msgstr "Felsök"
107
108 msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
109 msgstr ""
110
111 msgid "Directory"
112 msgstr "Mapp"
113
114 msgid "Directory not exists/found !"
115 msgstr "Mappen finns inte/hittades inte !"
116
117 msgid "Directory required !"
118 msgstr "Mapp krävs !"
119
120 msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
121 msgstr "Mappen där de roterade logg-filerna lagras"
122
123 msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
124 msgstr ""
125
126 msgid "Enable HTTPS"
127 msgstr "Aktivera HTTPS"
128
129 msgid ""
130 "Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
131 msgstr ""
132
133 msgid "Encoding"
134 msgstr ""
135
136 msgid "Encoding for responding requests."
137 msgstr ""
138
139 msgid "Encoding for storing local collections."
140 msgstr ""
141
142 msgid "Encryption method"
143 msgstr "Krypteringsmetod"
144
145 msgid "Error"
146 msgstr "Fel"
147
148 msgid "File '%s' not found !"
149 msgstr "Filen '%s' kunde inte hittas !"
150
151 msgid "File Log level"
152 msgstr "Loggnivå för fil"
153
154 msgid "File not found !"
155 msgstr "Filen kunde inte hittas !"
156
157 msgid "File-system"
158 msgstr "Filsystem"
159
160 msgid ""
161 "For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
162 "means 'anybody' (including anonymous users)."
163 msgstr ""
164
165 msgid "Full access for Owner only"
166 msgstr ""
167
168 msgid "Full access for authenticated Users"
169 msgstr ""
170
171 msgid "Full access for everybody (including anonymous)"
172 msgstr ""
173
174 msgid "Full path and file name of certificate"
175 msgstr ""
176
177 msgid "Full path and file name of private key"
178 msgstr ""
179
180 msgid "Info"
181 msgstr "Info"
182
183 msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
184 msgstr ""
185
186 msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path."
187 msgstr ""
188
189 msgid "Log-backup Count"
190 msgstr ""
191
192 msgid "Log-file Viewer"
193 msgstr "Visare för loggfil"
194
195 msgid "Log-file directory"
196 msgstr "Mapp för loggfil"
197
198 msgid "Log-file size"
199 msgstr "Storlek på loggfil"
200
201 msgid "Logging"
202 msgstr "Loggning"
203
204 msgid "Logon message"
205 msgstr "Inloggningsmeddelande"
206
207 msgid "Maximum size of each rotation log-file."
208 msgstr ""
209
210 msgid "Message displayed in the client when a password is needed."
211 msgstr "Meddelandet som visas i klienten när ett lösenord behövs."
212
213 msgid "NOT installed"
214 msgstr "INTE installerad"
215
216 msgid "None"
217 msgstr "Inget"
218
219 msgid "Number of backup files of log to create."
220 msgstr ""
221
222 msgid "OPTIONAL: See python's ssl module for available ciphers"
223 msgstr "VALFRITT: Kolla in python's ssl-modul för tillgängliga chiffer"
224
225 msgid "One or more missing/invalid fields on tab"
226 msgstr ""
227
228 msgid "Owner allow write, authenticated users allow read"
229 msgstr ""
230
231 msgid "Path/File required !"
232 msgstr "Genväg/Fil krävs !"
233
234 msgid ""
235 "Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access "
236 "to Radicale."
237 msgstr ""
238
239 msgid "Please install current version !"
240 msgstr "Vänligen installera den nuvarande versionen !"
241
242 msgid "Please press [Reload] button below to reread the file."
243 msgstr ""
244 "Vänligen tryck på [Omstart]-knappen nedan för att läsa om filen på nytt."
245
246 msgid "Please update to current version !"
247 msgstr "Vänligen uppdatera till den nuvarande versionen !"
248
249 msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported"
250 msgstr "Portnummer under 1024 (Priviligerade portar) stöds inte"
251
252 msgid "Private key file"
253 msgstr "Privat nyckel-fil"
254
255 msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server"
256 msgstr "Radicale CalDAV/CardDAV-server"
257
258 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file."
259 msgstr "Radicale använder '/etc/radicale/rights som en regexp-baserad fil."
260
261 msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file."
262 msgstr "Radicale använder '/etc/radicale/users' som en htpasswd-fil."
263
264 msgid "Read only!"
265 msgstr "Endast läsbar!"
266
267 msgid "RegExp file"
268 msgstr "RegExp-fil"
269
270 msgid "Reload"
271 msgstr "Ladda om"
272
273 msgid "Response Encoding"
274 msgstr ""
275
276 msgid "Rights"
277 msgstr "Rättigheter"
278
279 msgid "Rights are based on a regexp-based file"
280 msgstr "Rättigheter baseras på en regexp-baserad fil"
281
282 msgid "Rights backend"
283 msgstr ""
284
285 msgid "SHA-1"
286 msgstr "SHA-1"
287
288 msgid "SSL Protocol"
289 msgstr "SSL-protokoll"
290
291 msgid "Save"
292 msgstr "Spara"
293
294 msgid "Section names are only used for naming the rule."
295 msgstr ""
296
297 msgid "Server"
298 msgstr "Server"
299
300 msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
301 msgstr ""
302 "Genom att ställa in den här parametern till '0' så kommer du att stänga av "
303 "rotering av logg-fil."
304
305 msgid "Software package '%s' is not installed."
306 msgstr ""
307
308 msgid "Software package '%s' is outdated."
309 msgstr ""
310
311 msgid "Software update required"
312 msgstr ""
313
314 msgid "Start"
315 msgstr "Starta"
316
317 msgid "Start / Stop"
318 msgstr "Starta / Stoppa"
319
320 msgid "Start/Stop Radicale server"
321 msgstr "Starta/Stoppa Radicale-servern"
322
323 msgid "Storage"
324 msgstr "Lagring"
325
326 msgid "Storage Encoding"
327 msgstr ""
328
329 msgid "Storage backend"
330 msgstr ""
331
332 msgid "Syslog Log level"
333 msgstr "Loggnivå för systemloggen"
334
335 msgid "System"
336 msgstr "System"
337
338 msgid ""
339 "The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) "
340 "server solution."
341 msgstr ""
342
343 msgid ""
344 "They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile "
345 "phones or computers."
346 msgstr ""
347
348 msgid "To edit the file follow this link!"
349 msgstr "Följ den här länken för att redigera den här filen!"
350
351 msgid "To view latest log file follow this link!"
352 msgstr "Följ den här länken för att visa den senaste logg-filen"
353
354 msgid "Value is not a number"
355 msgstr ""
356
357 msgid "Value is not an Integer >= 0 !"
358 msgstr "Värdet är inte ett heltal >= 0 !"
359
360 msgid "Value not between 0 and 300"
361 msgstr ""
362
363 msgid "Value required ! Integer >= 0 !"
364 msgstr "Värde krävs ! Heltal >= 0 !"
365
366 msgid "Version"
367 msgstr "Version"
368
369 msgid "Version Information"
370 msgstr "Information om versionen"
371
372 msgid ""
373 "WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development"
374 msgstr ""
375 "VARNING: Endast 'Filsystemet' är dokumenterat och testat av Radicale-"
376 "utvecklingen"
377
378 msgid "Warning"
379 msgstr "Varning"
380
381 msgid ""
382 "You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, "
383 "etc."
384 msgstr ""
385
386 msgid ""
387 "You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and "
388 "%(path)s."
389 msgstr ""
390
391 msgid "crypt"
392 msgstr "crypt"
393
394 msgid "custom"
395 msgstr "anpassad"
396
397 msgid "htpasswd file"
398 msgstr "htpasswd-fil"
399
400 msgid "installed"
401 msgstr "installerad"
402
403 msgid "no valid path given!"
404 msgstr ""
405
406 msgid "or higher"
407 msgstr "eller högre"
408
409 msgid "plain"
410 msgstr "enkel"
411
412 msgid "required"
413 msgstr "krävs"
414
415 msgid "salted SHA-1"
416 msgstr "saltad SHA-1"
417
418 #~ msgid "-- Please choose --"
419 #~ msgstr "-- Vänligen välj --"
420
421 #~ msgid "-- custom --"
422 #~ msgstr "-- anpassad --"
423
424 #~ msgid "Reveal/hide password"
425 #~ msgstr "Visa/göm lösenordet"