3 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
4 "Project-Id-Version: LuCI: polipo\n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:51+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2018-01-18 22:33+0300\n"
7 "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
11 "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
13 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
15 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
16 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18 msgid "Advanced Settings"
19 msgstr "Дополнительные настройки"
21 msgid "Allowed clients"
22 msgstr "Разрешённые клиенты"
24 msgid "Always use system DNS resolver"
25 msgstr "Всегда использовать системный DNS-клиент"
28 "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
29 "username:password format."
31 "Поддерживается обычная HTTP-аутентификация. Введите имя пользователя и "
32 "пароль в формате 'имя:пароль'."
35 msgstr "Настройка config файла"
37 msgid "DNS and Query Settings"
38 msgstr "Настройка DNS и запросов"
40 msgid "DNS server address"
41 msgstr "Адрес DNS-сервера"
43 msgid "Delete cache files time"
44 msgstr "Время удаления кэш-файлов"
46 msgid "Disk cache location"
47 msgstr "Местоположение<br />кэша на диске"
49 msgid "Do not query IPv6"
50 msgstr "Не запрашивать IPv6"
52 msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
53 msgstr "Включить, чтобы кэш (прокси) был общим для нескольких пользователей."
55 msgid "First PMM segment size (in bytes)"
56 msgstr "Размер первого<br />PMM-сегмента (в байтах)"
58 msgid "General Settings"
59 msgstr "Основные настройки"
61 msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
62 msgstr "Размер оперативной памяти (RAM), отведенной для кэша."
64 msgid "In RAM cache size (in bytes)"
65 msgstr "Размер кэша<br />в RAM (в байтах)"
67 msgid "Listen address"
68 msgstr "Адрес для входящих соединений"
71 msgstr "Порт для входящих соединений"
74 "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
75 "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
76 "empty to disable on-disk cache."
78 "Папка где Polipo хранит кэш-файлы. Рекомендуется использовать внешние "
79 "накопители, так как кэш может значительно увеличиваться. Оставьте это поле "
80 "пустым, чтобы отключить кэш на диске."
82 msgid "Log file location"
83 msgstr "Местоположение<br />файла журнала"
86 msgstr "Запись в журнал"
88 msgid "Logging and RAM"
89 msgstr "Журналирование и RAM"
91 msgid "Never use system DNS resolver"
92 msgstr "Не использовать системный DNS-клиент"
95 msgstr "Настройка кэширования"
97 msgid "PMM segments size (in bytes)"
98 msgstr "Размер PMM-сегментов<br />(в байтах)"
101 msgstr "Родительский прокси"
103 msgid "Parent proxy address"
104 msgstr "Адрес родительского прокси"
107 "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
110 "Адрес родительского прокси (в формате 'хост:порт'), на который Polipo будет "
111 "перенаправлять запросы."
113 msgid "Parent proxy authentication"
114 msgstr "Аутентификация родительского прокси"
119 msgid "Polipo Status"
120 msgstr "Состояние Polipo"
122 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
123 msgstr "Polipo - миниатюрный и быстрый веб-прокси, использующий кэширование."
125 msgid "Poor Man's Multiplexing"
126 msgstr "Poor Man's Multiplexing"
129 "Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
130 "requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
131 "caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
134 "Poor Man's Multiplexing (PMM) - это техника, которая позволяет запрашивать "
135 "данные из нескольких источников.<br />Таким образом, время отклика по HTTP-"
136 "протоколу сокращается.<br />ВНИМАНИЕ: некоторые сайты могут не работать с "
139 msgid "Port on which Polipo will listen"
140 msgstr "Порт, на котором Polipo будет ожидать входящие соединения."
143 msgstr "Настройка прокси"
145 msgid "Query DNS by hostname"
146 msgstr "Запрашивать DNS, используя имя хоста"
148 msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
150 "Запрашивать DNS напрямую, использовать системный клиент в случае ошибки"
152 msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
154 "Запрашивать DNS напрямую, использовать системный клиент для неизвестных "
157 msgid "Query DNS for IPv6"
158 msgstr "Запрашивать DNS<br />для IPv6"
160 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
161 msgstr "Запрашивать IPv4 и IPv6, предпочитать IPv4"
163 msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
164 msgstr "Запрашивать IPv4 и IPv6, предпочитать IPv6"
166 msgid "Query only IPv6"
167 msgstr "Запрашивать только IPv6"
170 "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
171 "server than the host system."
173 "Задайте адрес DNS-сервера, если вы хотите чтобы Polipo использовал DNS-"
174 "сервер отличный от системного."
180 "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
183 "Размер первого PMM сегмента. Если не указано, то размер первого сегмента "
184 "будет равен двум обычным."
186 msgid "Size to which cached files should be truncated"
187 msgstr "Размер, до которого будут сокращены файлы кэша."
192 msgid "Syslog facility"
193 msgstr "Системный журнал"
196 "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
197 "0.0.0.0 or :: (IPv6)."
199 "Интерфейс, на котором Polipo будет ожидать входящие соединения.<br />Чтобы "
200 "ожидать на всех интерфейсах, используйте 0.0.0.0 или :: (IPv6)."
202 msgid "Time after which cached files will be deleted"
203 msgstr "Время по истечении которого, файлы кэша будут удалены."
205 msgid "Time after which cached files will be truncated"
206 msgstr "Время по истечении которого, файлы кэша будут сокращены."
208 msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
209 msgstr "Чтобы включить PMM, размер PMM сегмента должен быть установлен."
211 msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
212 msgstr "Сократить размер<br />файлов кэша (в байтах)"
214 msgid "Truncate cache files time"
215 msgstr "Время сокращения<br />файлов кэша"
218 "Use of external storage device is recommended, because the log file is "
219 "written frequently and can grow considerably."
221 "Рекомендуется использовать внешний накопитель, так как журнал часто "
222 "обновляется и может значительно увеличиваться в размере."
225 "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
226 "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
227 "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
229 "Если адрес для входящих соединений установлен в 0.0.0.0 или :: (IPv6), вам "
230 "необходимо перечислить клиентов, которым разрешено подключаться. Перечислить "
231 "в таком виде: IP-адрес или адрес подсети (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, "
232 "2001:660:116::/48 (IPv6))."