2 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
8 msgstr "-- anpassad --"
11 msgstr "-- standard --"
13 msgid "Advanced Settings"
14 msgstr "Avancerade inställningar"
16 msgid "Allow non-public IP's"
17 msgstr "Tillåt icke-publika IP-adresser"
19 msgid "Applying changes"
20 msgstr "Verkställer ändringar"
22 msgid "Basic Settings"
23 msgstr "Standardinställningar"
26 "Below a list of configuration tips for your system to run Dynamic DNS "
27 "updates without limitations"
31 "Below is a list of configured DDNS configurations and their current state."
37 msgid "Binding to a specific network not supported"
41 "BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
42 "for communication with DDNS Provider!"
46 "BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
47 "of default UDP when requesting DNS server!"
51 "BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
55 msgid "Casual users should not change this setting"
58 msgid "Change provider"
61 msgid "Check Interval"
62 msgstr "Kontroll-intervall"
64 msgid "Collecting data..."
65 msgstr "Samlar in data..."
68 msgstr "Konfigurationsfel"
71 msgstr "Konfiguration"
74 "Configure here the details for all Dynamic DNS services including this LuCI "
78 msgid "Configure here the details for selected Dynamic DNS service."
81 msgid "Current setting"
82 msgstr "Nuvarande inställning"
85 "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
86 ">This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
87 "force_interval set to '0')"
91 "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events.<br /"
92 ">You can start/stop each configuration here. It will run until next reboot."
95 msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
98 msgid "Custom update-URL"
99 msgstr "Anpassad webbadress för uppdatering"
101 msgid "Custom update-script"
102 msgstr "Anpassat uppdateringsskript"
104 msgid "DDNS Autostart disabled"
107 msgid "DDNS Client Configuration"
110 msgid "DDNS Client Documentation"
113 msgid "DDNS Service provider"
116 msgid "DNS requests via TCP not supported"
125 msgid "Defines the Web page to read systems IPv4-Address from"
128 msgid "Defines the Web page to read systems IPv6-Address from"
131 msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
134 msgid "Defines the network to read systems IPv4-Address from"
137 msgid "Defines the network to read systems IPv6-Address from"
141 "Defines the source to read systems IPv4-Address from, that will be send to "
146 "Defines the source to read systems IPv6-Address from, that will be send to "
150 msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
154 msgstr "Detaljer för"
156 msgid "Directory contains Log files for each running section"
160 "Directory contains PID and other status information for each running section"
170 msgstr "Dynamisk DNS"
173 "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
174 "while having a dynamically changing IP address."
177 msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
186 msgid "Error Retry Counter"
189 msgid "Error Retry Interval"
192 msgid "Event Network"
198 msgid "File not found"
199 msgstr "Filen hittades inte"
201 msgid "File not found or empty"
202 msgstr "Filen hittades inte eller tom"
205 "Follow this link<br />You will find more hints to optimize your system to "
206 "run DDNS scripts with all options"
209 msgid "For detailed information about parameter settings look here."
212 msgid "For supported codes look here"
215 msgid "Force IP Version"
216 msgstr "Tvinga IP-version"
218 msgid "Force IP Version not supported"
219 msgstr "Påtvingad IP-version stöds inte"
221 msgid "Force Interval"
224 msgid "Force TCP on DNS"
227 msgid "Forced IP Version don't matched"
233 msgid "Format: IP or FQDN"
234 msgstr "Format: IP eller FQDN"
237 "GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
240 "GNU Wget kommer att använda IP-adressen för det angivna nätverket, cURL kommer att använda det fysiska "
243 msgid "Global Settings"
244 msgstr "Globala inställningar"
246 msgid "HTTPS not supported"
247 msgstr "HTTPS stöds inte"
252 msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
255 msgid "IP address source"
256 msgstr "IP-adressens källa"
258 msgid "IP address version"
259 msgstr "Version för IP-adress"
264 msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
268 "IPv6 is currently not (fully) supported by this system<br />Please follow "
269 "the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support<br />or update "
270 "your system to the latest OpenWrt Release"
273 msgid "IPv6 not supported"
274 msgstr "IPv6 stöds inte"
279 msgid "If both cURL and GNU Wget are installed, Wget is used by default."
280 msgstr "Om både cURL och GNU Wget är installerade så används Wget som standard."
283 "If this service section is disabled it could not be started.<br />Neither "
284 "from LuCI interface nor from console"
287 msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
291 "If you want to send updates for IPv4 and IPv6 you need to define two "
292 "separate Configurations i.e. 'myddns_ipv4' and 'myddns_ipv6'"
296 "In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
303 "Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
304 "ssl/certs default directory"
311 "Interval to check for changed IP<br />Values below 5 minutes == 300 seconds "
316 "Interval to force updates send to DDNS Provider<br />Setting this parameter "
317 "to 0 will force the script to only run once<br />Values lower 'Check "
318 "Interval' except '0' are not supported"
321 msgid "It is NOT recommended for casual users to change settings on this page."
322 msgstr "Det är INTE rekommenderat för vanliga användare att ändra inställningar på den här sidan."
325 msgstr "Senaste uppdateringen"
330 msgid "Log File Viewer"
331 msgstr "Visare för loggfil"
333 msgid "Log directory"
337 msgstr "Loggens längd"
340 msgstr "Logga till fil"
342 msgid "Log to syslog"
343 msgstr "Logga till syslog"
345 msgid "Lookup Hostname"
346 msgstr "Kolla upp värdnamn"
348 msgid "NOT installed"
349 msgstr "INTE installerad"
352 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
357 "Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
364 msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
371 msgstr "Nästa uppdatering"
373 msgid "No certificates found"
374 msgstr "Inga ceritifikat hittades"
380 msgstr "Ingen loggning"
382 msgid "Non-public and by default blocked IP's"
388 msgid "Number of last lines stored in log files"
391 msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
394 msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
397 msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
400 msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
403 msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
406 msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
409 msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
413 msgstr "Wiki för OpenWrt"
415 msgid "Optional Encoded Parameter"
418 msgid "Optional Parameter"
419 msgstr "Valfri parameter"
421 msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
424 msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
431 msgstr "PROXY-server"
433 msgid "PROXY-Server not supported"
434 msgstr "PROXY-servern stöds inte"
439 msgid "Path to CA-Certificate"
442 msgid "Please [Save & Apply] your changes first"
443 msgstr "Vänligen [Spara & Verkställ] dina ändringar först"
445 msgid "Please press [Read] button"
446 msgstr "Vänligen tryck på [Läs]-knappen"
448 msgid "Please update to the current version!"
449 msgstr "Vänligen uppdatera till den senaste versionen!"
454 msgid "Read / Reread log file"
455 msgstr "Läs / Läs om loggfilen"
457 msgid "Really change DDNS provider?"
460 msgid "Registered IP"
461 msgstr "Registrerad IP"
463 msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL"
466 msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
469 msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
481 msgid "Software update required"
484 msgid "Specifying a DNS-Server is not supported"
491 msgstr "Starta / Stoppa"
493 msgid "Status directory"
500 "The currently installed 'ddns-scripts' package did not support all available "
504 msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
507 msgid "There is no service configured."
508 msgstr "Det finns ingen tjänst inställd."
510 msgid "Timer Settings"
513 msgid "To change global settings click here"
514 msgstr "Klicka här för att ändra på globala inställningar"
516 msgid "To use cURL activate this option."
522 msgid "URL to detect"
523 msgstr "Webbadress att upptäcka"
525 msgid "Unknown error"
529 "Update URL to be used for updating your DDNS Provider.<br />Follow "
530 "instructions you will find on their WEB page."
534 msgstr "Uppdateringsfel"
536 msgid "Use HTTP Secure"
537 msgstr "Använd Säker HTTP"
542 msgid "User defined script to read systems IP-Address"
546 msgstr "Användarnamn"
548 msgid "Using specific DNS Server not supported"
557 msgid "Version Information"
558 msgstr "Information om versionen"
560 msgid "Waiting for changes to be applied..."
561 msgstr "Väntar på att ändringarna ska bli verkställda..."
567 "Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
571 "Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
576 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
577 "package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
581 "You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
585 msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
589 "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
593 msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
597 "You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
600 msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
603 msgid "cURL without Proxy Support"
604 msgstr "cURL utan Proxy-stöd"
606 msgid "can not detect local IP. Please select a different Source combination"
607 msgstr "kan inte upptäcka lokal IP-adress. Vänligen välj en annorlunda Käll-kombination"
609 msgid "can not resolve host:"
610 msgstr "kan inte avgöra värd:"
613 msgstr "konfigurationsfel"
618 msgid "directory or path/file"
621 msgid "either url or script could be set"
622 msgstr "kunde varken fastställa webbadress eller skript"
625 msgstr "aktivera här"
627 msgid "file or directory not found or not 'IGNORE'"
639 msgid "invalid FQDN / required - Sample"
640 msgstr "ogiltig FQDN / behövs - Urval"
642 msgid "minimum value '0'"
643 msgstr "minimalt värde '0'"
645 msgid "minimum value '1'"
646 msgstr "minimalt värde '1'"
648 msgid "minimum value 5 minutes == 300 seconds"
649 msgstr "minimalt värde 5 minuter == 300 sekunder"
654 msgid "missing / required"
655 msgstr "saknas / behövs"
657 msgid "must be greater or equal 'Check Interval'"
660 msgid "must start with 'http://'"
661 msgstr "måste börja med 'http://"
663 msgid "nc (netcat) can not connect"
664 msgstr "nc (netcat) kan inte ansluta"
672 msgid "not found or not executable - Sample: '/path/to/script.sh'"
675 msgid "nslookup can not resolve host"
682 msgstr "eller större"
684 msgid "please disable"
685 msgstr "vänligen inaktivera"
687 msgid "please remove entry"
688 msgstr "vänligen ta bort inmatningen"
690 msgid "please select 'IPv4' address version"
691 msgstr "vänligen välj version för 'IPv4'-adress"
693 msgid "please select 'IPv4' address version in"
696 msgid "please set to 'default'"
699 msgid "proxy port missing"
708 msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
709 msgstr "för att köra HTTPS utan verifiering av server-certifikaten (osäkert)"
711 msgid "unknown error"
714 msgid "unspecific error"
715 msgstr "ospecifierat fel"
717 msgid "use hostname, FQDN, IPv4- or IPv6-Address"
718 msgstr "använd värdnamn, FQDN, IPv4- eller IPv6-adress"