1 # liushuyu <liushuyu_011@163.com>, 2017.
4 "Project-Id-Version: \n"
5 "POT-Creation-Date: \n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-04-15 21:35-0600\n"
7 "Last-Translator: liushuyu <liushuyu011@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Chinese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 msgid "Adblock Logfile"
25 msgid "Adblock Status"
28 msgid "Adblock Version"
31 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins."
37 msgid "Available blocklist sources."
38 msgstr "可用的 blocklist 来源"
40 msgid "Backup Directory"
43 msgid "Blocklist Sources"
47 "Caution: Please don't select big lists or many lists at once on low memory "
48 "devices to prevent OOM exceptions!"
52 "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic "
53 "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface."
56 msgid "Collecting data..."
60 "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS."
61 msgstr "Adblock 配置工具,通过 DNS 来拦截广告和阻止域名。"
64 "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
65 "errors or during startup in manual mode."
68 msgid "DNS Backend (DNS Directory)"
78 "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups "
82 msgid "Download Utility (SSL Library)"
85 msgid "Edit Blacklist"
88 msgid "Edit Configuration"
91 msgid "Edit Whitelist"
94 msgid "Enable Adblock"
97 msgid "Enable Blocklist Backup"
101 "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices "
105 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error."
111 msgid "Extra Options"
115 "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
116 "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
120 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
124 msgid "Force Local DNS"
127 msgid "Force Overall Sort"
131 "In OPKG use the '--force-maintainer' option to overwrite the pre-existing "
132 "config file or download a fresh default config from <a href=\"%s\" target="
133 "\"_blank\">here</a>"
136 msgid "Input file not found, please check your configuration."
139 msgid "Invalid domain specified!"
146 "List URLs and Shallalist category selections are configurable in the "
147 "'Advanced' section.<br />"
151 "List of available network interfaces. By default the startup will be "
152 "triggered by the 'wan' interface.<br />"
156 "List of supported DNS backends with their default list export directory.<br /"
163 msgid "Manual / Backup mode"
170 "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you."
171 msgstr "在默认设置并不适合你时的额外选项。"
173 msgid "Overall Blocked Domains"
180 "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are "
181 "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not."
184 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
187 msgid "Please update your adblock config file to use this package."
193 msgid "Query domains"
196 msgid "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver."
202 msgid "Runtime Information"
211 msgid "Startup Trigger"
217 msgid "Suspend / Resume Adblock"
221 "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, no "
225 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'."
228 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)."
232 "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)."
237 "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)."
242 "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration "
243 "file (/etc/config/adblock)."
247 "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. "
252 "This form shows the syslog output, pre-filtered for adblock related messages "
257 "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra "
261 msgid "Trigger Delay"
264 msgid "Verbose Debug Logging"
270 msgid "Waiting for command to complete..."
291 #~ msgid "Adblock version"
292 #~ msgstr "Adblock 版本"
294 #~ msgid "Backup directory"
297 #~ msgid "Blocklist sources"
300 #~ msgid "DNS backend"
303 #~ msgid "Enable adblock"
304 #~ msgstr "启用Adblock"
306 #~ msgid "Enable blocklist backup"
309 #~ msgid "Enable verbose debug logging"
312 #~ msgid "Extra options"
315 #~ msgid "Resume adblock"
316 #~ msgstr "恢复 Adblock"
318 #~ msgid "Runtime information"
324 #~ msgid "Suspend / Resume adblock"
325 #~ msgstr "暂停/恢复 Adblock"
327 #~ msgid "Suspend adblock"
328 #~ msgstr "暂停 Adblock"
330 #~ msgid "Trigger delay"
336 #~ msgid "no domains blocked"
345 #~ msgid "For further information"
348 #~ msgid "see online documentation"
351 #~ msgid "Backup options"
355 #~ "). Note that list URLs and Shallalist category selections are not "
356 #~ "configurable via Luci."
357 #~ msgstr ")。需要注意的是列表URL和列表类别选项无法通过Luci设置。"
359 #~ msgid "Available blocklist sources ("
360 #~ msgstr "可用拦截列表来源("
363 #~ "File with whitelisted hosts/domains that are allowed despite being on a "
365 #~ msgstr "允许的主机/域名列表"
367 #~ msgid "Global options"
370 #~ msgid "Whitelist file"
373 #~ msgid "see list details"
379 #~ msgid "IPv4 blackhole ip address"
382 #~ msgid "IPv6 blackhole ip address"
385 #~ msgid "List date/state"
388 #~ msgid "Name of the logical lan interface"
391 #~ msgid "Port of the adblock uhttpd instance"
392 #~ msgstr "Adblock uhttpd端口"
394 #~ msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver"
395 #~ msgstr "将所有DNS查询都重定向到本地解析器"
397 #~ msgid "Timeout for blocklist fetch (seconds)"
398 #~ msgstr "列表查询超时时间(秒)"
400 #~ msgid "Total count of blocked domains"
404 #~ "When adblock is active, all DNS queries are redirected to the local "
405 #~ "resolver in this server by default. You can disable that to allow queries "
406 #~ "to external DNS servers."
408 #~ "当Adblock处于活动状态时,默认情况下会将所有的DNS查询重定向到此服务器的本地"
409 #~ "解析器。您可以禁用以允许查询外部DNS服务器。"