From 56c16f5c661d2bf6e8ef139e5666d77473558634 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Translation System Date: Tue, 1 Jul 2014 11:26:53 +0000 Subject: [PATCH] Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 45 of 120 messages translated (0 fuzzy). --- po/ro/freifunk.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 51 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/po/ro/freifunk.po b/po/ro/freifunk.po index 9619e161e..408abd8de 100644 --- a/po/ro/freifunk.po +++ b/po/ro/freifunk.po @@ -1,29 +1,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-29 19:53+0200\n" +"Last-Translator: xxvirusxx \n" "Language-Team: none\n" -"Language: \n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2);;\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.6\n" msgid "BSSID" -msgstr "" +msgstr "BSSID" msgid "Bad (ETX > 10)" msgstr "" msgid "Basic Settings" -msgstr "" +msgstr "Setări de bază" msgid "Basic settings" -msgstr "" +msgstr "Setări de bază" msgid "Basic settings are incomplete. Please go to" -msgstr "" +msgstr "Setările de bază sunt incomplete. Mergi la" msgid "Basic system settings" msgstr "" @@ -32,7 +34,7 @@ msgid "Bitrate" msgstr "" msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Canal" msgid "Check for new firmware versions and perform automatic updates." msgstr "" @@ -41,7 +43,7 @@ msgid "Client network size" msgstr "" msgid "Community" -msgstr "" +msgstr "Comunitate" msgid "Community profile" msgstr "" @@ -53,13 +55,13 @@ msgid "Confirm Upgrade" msgstr "" msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Contact" msgid "Contact information is incomplete. Please go to" msgstr "" msgid "Coordinates" -msgstr "" +msgstr "Coordonate" msgid "Country code" msgstr "" @@ -83,13 +85,13 @@ msgid "Edit index page" msgstr "" msgid "Enable IPv6" -msgstr "" +msgstr "Activează IPv6" msgid "Enable a virtual access point (VAP) by default if possible." msgstr "" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Eroare" msgid "Find your coordinates with OpenStreetMap" msgstr "" @@ -107,13 +109,13 @@ msgid "Gateway" msgstr "" msgid "Go to" -msgstr "" +msgstr "Du-te la" msgid "Good (2 < ETX < 4)" msgstr "" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Verde" msgid "Hello and welcome in the network of" msgstr "" @@ -146,7 +148,7 @@ msgid "Index Page" msgstr "" msgid "Interface" -msgstr "" +msgstr "Interfaţă" msgid "" "Internet access depends on technical and organisational conditions and may " @@ -157,34 +159,34 @@ msgid "It is operated by" msgstr "" msgid "Keep configuration" -msgstr "" +msgstr "Păstrează configuraţia" msgid "Latitude" -msgstr "" +msgstr "Latitudine" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Legendă" msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Încarcă" msgid "Local Time" -msgstr "" +msgstr "Oră locală" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Locaţie" msgid "Longitude" -msgstr "" +msgstr "Longitudine" msgid "Map" -msgstr "" +msgstr "Hartă" msgid "Map Error" -msgstr "" +msgstr "Eroare hartă" msgid "Memory" -msgstr "" +msgstr "Memorie" msgid "Mesh prefix" msgstr "" @@ -193,16 +195,16 @@ msgid "Metric" msgstr "" msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Mod" msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Reţea" msgid "Network for client DHCP addresses" msgstr "" msgid "Nickname" -msgstr "" +msgstr "Poreclă" msgid "No default routes known." msgstr "" @@ -217,7 +219,7 @@ msgid "Operator" msgstr "" msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Portocaliu" msgid "Overview" msgstr "" @@ -226,7 +228,7 @@ msgid "Package libiwinfo required!" msgstr "" msgid "Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefon" msgid "Please fill in your contact details below." msgstr "" @@ -235,25 +237,25 @@ msgid "Please set your contact information" msgstr "" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Putere" msgid "Processor" -msgstr "" +msgstr "Procesor" msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "Profil" msgid "Profile (Expert)" msgstr "" msgid "Realname" -msgstr "" +msgstr "Nume real" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Roşu" msgid "SSID" -msgstr "" +msgstr "SSID" msgid "" "Select your location with a mouse click on the map. The map will only show " @@ -264,10 +266,10 @@ msgid "Show OpenStreetMap" msgstr "" msgid "Show on map" -msgstr "" +msgstr "Arată pe hartă" msgid "Signal" -msgstr "" +msgstr "Semnal" msgid "Splash" msgstr "" @@ -276,10 +278,10 @@ msgid "Start Upgrade" msgstr "" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistici" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stare" msgid "Still usable (4 < ETX < 10)" msgstr "" @@ -302,7 +304,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "The installed firmware is the most recent version." -msgstr "" +msgstr "Firmware-ul instalat este cea mai recentă versiune." msgid "" "These are the basic settings for your local wireless community. These " @@ -348,7 +350,7 @@ msgid "Wireless Overview" msgstr "" msgid "Yellow" -msgstr "" +msgstr "Galben" msgid "" "You can display additional content on the public index page by inserting " @@ -369,7 +371,7 @@ msgid "" msgstr "" msgid "and fill out all required fields." -msgstr "" +msgstr "şi completaţi toate câmpurile" msgid "buffered" msgstr "" @@ -378,16 +380,16 @@ msgid "cached" msgstr "" msgid "e.g." -msgstr "" +msgstr "ex." msgid "free" -msgstr "" +msgstr "liber" msgid "to disable it." msgstr "" msgid "used" -msgstr "" +msgstr "folosit" msgid "wireless settings" -msgstr "" +msgstr "setări wireless" -- 2.11.0