From: Hannu Nyman Date: Fri, 23 Dec 2016 07:51:46 +0000 (+0200) Subject: Merge pull request #901 from musashino205/wifischd-add-ja X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=commitdiff_plain;h=df0d765deba0178f98940d4e8f1c2d76780bf1c3;hp=aa0604afe810c3b19713d317cbc1d7cccc1dd5b7 Merge pull request #901 from musashino205/wifischd-add-ja luci-app-wifischedule: Add Japanese translation --- diff --git a/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po b/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po index 2b42936ae..218712b53 100644 --- a/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po +++ b/applications/luci-app-statistics/po/ja/statistics.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-22 21:16+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-23 15:07+0900\n" "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -115,10 +115,10 @@ msgid "Disk Plugin Configuration" msgstr "ディスクプラグイン設定" msgid "Disk Space Usage" -msgstr "ディスク領域使用率" +msgstr "ディスクスペース使用量" msgid "Disk Usage" -msgstr "ディスク使用率" +msgstr "ディスクの使用" msgid "Display Host »" msgstr "ホストを表示 »" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Email" msgstr "Eメール" msgid "Empty value = monitor all" -msgstr "空の値 = 全てを監視" +msgstr "空の値 = 全てをモニターする" msgid "Enable this plugin" msgstr "プラグイン設定を有効にする" @@ -513,8 +513,7 @@ msgid "" msgstr "Conntrack プラグインは、追跡された接続の数についての統計を収集します。" msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage." -msgstr "" -"CPU プラグインは、プロセッサー使用率についての基本的な統計を収集します。" +msgstr "CPU プラグインは、プロセッサー使用についての基本的な統計を収集します。" msgid "" "The csv plugin stores collected data in csv file format for further " @@ -528,7 +527,7 @@ msgid "" "devices, mount points or filesystem types." msgstr "" "df プラグインは、個別のデバイスまたはマウントポイント、ファイルシステム形式の" -"ディスク使用率についての統計を収集します。" +"ディスク使用量についての統計を収集します。" msgid "" "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions " @@ -596,7 +595,7 @@ msgid "The load plugin collects statistics about the general system load." msgstr "負荷プラグインは、システム負荷の統計情報を収集します。" msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage." -msgstr "メモリー プラグインは、メモリー使用率についての統計を収集します。" +msgstr "メモリー プラグインは、メモリー使用についての統計を収集します。" msgid "" "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "