po: global resync
authorJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Wed, 27 Jun 2012 18:02:40 +0000 (18:02 +0000)
committerJo-Philipp Wich <jow@openwrt.org>
Wed, 27 Jun 2012 18:02:40 +0000 (18:02 +0000)
724 files changed:
po/ca/ahcp.po
po/ca/asterisk.po
po/ca/coovachilli.po
po/ca/ddns.po
po/ca/diag_core.po
po/ca/diag_devinfo.po
po/ca/firewall.po
po/ca/freifunk.po
po/ca/hd_idle.po
po/ca/multiwan.po
po/ca/ntpc.po
po/ca/olsr.po
po/ca/openvpn.po
po/ca/p2pblock.po
po/ca/p910nd.po
po/ca/pbx-voicemail.po
po/ca/pbx.po
po/ca/polipo.po
po/ca/qos.po
po/ca/samba.po
po/ca/tinyproxy.po
po/ca/upnp.po
po/ca/ushare.po
po/ca/uvc_streamer.po
po/ca/vnstat.po
po/ca/voice_core.po
po/ca/voice_diag.po
po/ca/watchcat.po
po/ca/wol.po
po/cs/ahcp.po
po/cs/asterisk.po
po/cs/coovachilli.po
po/cs/ddns.po
po/cs/diag_core.po
po/cs/diag_devinfo.po
po/cs/firewall.po
po/cs/freifunk-policyrouting.po
po/cs/freifunk.po
po/cs/hd_idle.po
po/cs/meshwizard.po
po/cs/minidlna.po
po/cs/multiwan.po
po/cs/ntpc.po
po/cs/olsr.po
po/cs/openvpn.po
po/cs/p2pblock.po
po/cs/p910nd.po
po/cs/pbx-voicemail.po
po/cs/pbx.po
po/cs/polipo.po
po/cs/qos.po
po/cs/radvd.po
po/cs/rrdtool.po
po/cs/samba.po
po/cs/splash.po
po/cs/statistics.po
po/cs/tinyproxy.po
po/cs/transmission.po
po/cs/upnp.po
po/cs/ushare.po
po/cs/uvc_streamer.po
po/cs/vnstat.po
po/cs/voice_core.po
po/cs/voice_diag.po
po/cs/watchcat.po
po/cs/wol.po
po/cs/wshaper.po
po/de/ahcp.po
po/de/asterisk.po
po/de/coovachilli.po
po/de/ddns.po
po/de/diag_core.po
po/de/diag_devinfo.po
po/de/ffwizard.po
po/de/firewall.po
po/de/freifunk-policyrouting.po
po/de/freifunk.po
po/de/hd_idle.po
po/de/meshwizard.po
po/de/minidlna.po
po/de/multiwan.po
po/de/ntpc.po
po/de/openvpn.po
po/de/p2pblock.po
po/de/p910nd.po
po/de/pbx-voicemail.po
po/de/pbx.po
po/de/polipo.po
po/de/qos.po
po/de/radvd.po
po/de/samba.po
po/de/splash.po
po/de/statistics.po
po/de/tinyproxy.po
po/de/upnp.po
po/de/ushare.po
po/de/uvc_streamer.po
po/de/vnstat.po
po/de/voice_core.po
po/de/voice_diag.po
po/de/watchcat.po
po/de/wol.po
po/de/wshaper.po
po/el/asterisk.po
po/el/coovachilli.po
po/el/ddns.po
po/el/diag_core.po
po/el/diag_devinfo.po
po/el/ffwizard.po
po/el/firewall.po
po/el/freifunk.po
po/el/hd_idle.po
po/el/meshwizard.po
po/el/multiwan.po
po/el/ntpc.po
po/el/olsr.po
po/el/openvpn.po
po/el/p2pblock.po
po/el/p910nd.po
po/el/pbx-voicemail.po
po/el/pbx.po
po/el/polipo.po
po/el/qos.po
po/el/samba.po
po/el/splash.po
po/el/statistics.po
po/el/tinyproxy.po
po/el/upnp.po
po/el/ushare.po
po/el/uvc_streamer.po
po/el/vnstat.po
po/el/voice_core.po
po/el/voice_diag.po
po/el/watchcat.po
po/el/wol.po
po/el/wshaper.po
po/en/ahcp.po
po/en/asterisk.po
po/en/coovachilli.po
po/en/ddns.po
po/en/diag_core.po
po/en/diag_devinfo.po
po/en/ffwizard.po
po/en/firewall.po
po/en/freifunk.po
po/en/hd_idle.po
po/en/multiwan.po
po/en/ntpc.po
po/en/olsr.po
po/en/openvpn.po
po/en/p910nd.po
po/en/pbx-voicemail.po
po/en/pbx.po
po/en/polipo.po
po/en/qos.po
po/en/samba.po
po/en/tinyproxy.po
po/en/upnp.po
po/en/ushare.po
po/en/uvc_streamer.po
po/en/vnstat.po
po/en/voice_core.po
po/en/voice_diag.po
po/en/watchcat.po
po/en/wol.po
po/es/ahcp.po
po/es/asterisk.po
po/es/coovachilli.po
po/es/ddns.po
po/es/diag_core.po
po/es/diag_devinfo.po
po/es/ffwizard.po
po/es/firewall.po
po/es/freifunk.po
po/es/hd_idle.po
po/es/multiwan.po
po/es/ntpc.po
po/es/olsr.po
po/es/openvpn.po
po/es/p910nd.po
po/es/pbx-voicemail.po
po/es/pbx.po
po/es/polipo.po
po/es/qos.po
po/es/rrdtool.po
po/es/samba.po
po/es/statistics.po
po/es/tinyproxy.po
po/es/upnp.po
po/es/ushare.po
po/es/uvc_streamer.po
po/es/vnstat.po
po/es/voice_core.po
po/es/voice_diag.po
po/es/watchcat.po
po/es/wol.po
po/es/wshaper.po
po/fr/asterisk.po
po/fr/coovachilli.po
po/fr/ddns.po
po/fr/diag_core.po
po/fr/diag_devinfo.po
po/fr/firewall.po
po/fr/freifunk.po
po/fr/hd_idle.po
po/fr/meshwizard.po
po/fr/multiwan.po
po/fr/ntpc.po
po/fr/olsr.po
po/fr/openvpn.po
po/fr/p2pblock.po
po/fr/p910nd.po
po/fr/pbx-voicemail.po
po/fr/pbx.po
po/fr/polipo.po
po/fr/qos.po
po/fr/samba.po
po/fr/splash.po
po/fr/tinyproxy.po
po/fr/upnp.po
po/fr/ushare.po
po/fr/uvc_streamer.po
po/fr/vnstat.po
po/fr/voice_core.po
po/fr/voice_diag.po
po/fr/watchcat.po
po/fr/wol.po
po/he/asterisk.po
po/he/coovachilli.po
po/he/ddns.po
po/he/diag_core.po
po/he/diag_devinfo.po
po/he/firewall.po
po/he/freifunk-policyrouting.po
po/he/freifunk.po
po/he/hd_idle.po
po/he/meshwizard.po
po/he/multiwan.po
po/he/ntpc.po
po/he/olsr.po
po/he/openvpn.po
po/he/p2pblock.po
po/he/p910nd.po
po/he/pbx-voicemail.po
po/he/pbx.po
po/he/polipo.po
po/he/qos.po
po/he/rrdtool.po
po/he/samba.po
po/he/tinyproxy.po
po/he/upnp.po
po/he/ushare.po
po/he/uvc_streamer.po
po/he/vnstat.po
po/he/voice_core.po
po/he/voice_diag.po
po/he/watchcat.po
po/he/wol.po
po/hu/asterisk.po
po/hu/coovachilli.po
po/hu/ddns.po
po/hu/diag_core.po
po/hu/diag_devinfo.po
po/hu/firewall.po
po/hu/freifunk-policyrouting.po
po/hu/freifunk.po
po/hu/hd_idle.po
po/hu/meshwizard.po
po/hu/minidlna.po
po/hu/multiwan.po
po/hu/ntpc.po
po/hu/olsr.po
po/hu/openvpn.po
po/hu/p2pblock.po
po/hu/p910nd.po
po/hu/pbx-voicemail.po
po/hu/pbx.po
po/hu/polipo.po
po/hu/qos.po
po/hu/rrdtool.po
po/hu/samba.po
po/hu/splash.po
po/hu/statistics.po
po/hu/tinyproxy.po
po/hu/transmission.po
po/hu/upnp.po
po/hu/ushare.po
po/hu/uvc_streamer.po
po/hu/vnstat.po
po/hu/voice_core.po
po/hu/voice_diag.po
po/hu/watchcat.po
po/hu/wol.po
po/hu/wshaper.po
po/it/ahcp.po
po/it/asterisk.po
po/it/coovachilli.po
po/it/ddns.po
po/it/diag_core.po
po/it/diag_devinfo.po
po/it/firewall.po
po/it/freifunk.po
po/it/hd_idle.po
po/it/meshwizard.po
po/it/multiwan.po
po/it/ntpc.po
po/it/olsr.po
po/it/openvpn.po
po/it/p2pblock.po
po/it/p910nd.po
po/it/pbx-voicemail.po
po/it/pbx.po
po/it/polipo.po
po/it/qos.po
po/it/samba.po
po/it/statistics.po
po/it/tinyproxy.po
po/it/upnp.po
po/it/ushare.po
po/it/uvc_streamer.po
po/it/vnstat.po
po/it/voice_core.po
po/it/voice_diag.po
po/it/watchcat.po
po/it/wol.po
po/ja/ahcp.po
po/ja/asterisk.po
po/ja/coovachilli.po
po/ja/ddns.po
po/ja/diag_core.po
po/ja/diag_devinfo.po
po/ja/firewall.po
po/ja/freifunk.po
po/ja/hd_idle.po
po/ja/minidlna.po
po/ja/multiwan.po
po/ja/ntpc.po
po/ja/olsr.po
po/ja/openvpn.po
po/ja/p910nd.po
po/ja/pbx-voicemail.po
po/ja/pbx.po
po/ja/polipo.po
po/ja/qos.po
po/ja/radvd.po
po/ja/samba.po
po/ja/statistics.po
po/ja/tinyproxy.po
po/ja/transmission.po
po/ja/upnp.po
po/ja/ushare.po
po/ja/uvc_streamer.po
po/ja/vnstat.po
po/ja/voice_core.po
po/ja/voice_diag.po
po/ja/watchcat.po
po/ja/wol.po
po/ja/wshaper.po
po/ms/asterisk.po
po/ms/coovachilli.po
po/ms/ddns.po
po/ms/diag_core.po
po/ms/diag_devinfo.po
po/ms/firewall.po
po/ms/freifunk.po
po/ms/hd_idle.po
po/ms/multiwan.po
po/ms/ntpc.po
po/ms/olsr.po
po/ms/openvpn.po
po/ms/p910nd.po
po/ms/pbx-voicemail.po
po/ms/pbx.po
po/ms/polipo.po
po/ms/qos.po
po/ms/rrdtool.po
po/ms/samba.po
po/ms/tinyproxy.po
po/ms/upnp.po
po/ms/ushare.po
po/ms/uvc_streamer.po
po/ms/vnstat.po
po/ms/voice_core.po
po/ms/voice_diag.po
po/ms/watchcat.po
po/ms/wol.po
po/no/asterisk.po
po/no/coovachilli.po
po/no/diag_core.po
po/no/firewall.po
po/no/freifunk.po
po/no/multiwan.po
po/no/olsr.po
po/no/openvpn.po
po/no/p910nd.po
po/no/pbx-voicemail.po
po/no/pbx.po
po/no/polipo.po
po/no/qos.po
po/no/rrdtool.po
po/no/tinyproxy.po
po/no/upnp.po
po/no/uvc_streamer.po
po/no/voice_core.po
po/no/voice_diag.po
po/no/watchcat.po
po/pl/ahcp.po
po/pl/asterisk.po
po/pl/coovachilli.po
po/pl/ddns.po
po/pl/diag_core.po
po/pl/diag_devinfo.po
po/pl/firewall.po
po/pl/freifunk.po
po/pl/hd_idle.po
po/pl/meshwizard.po
po/pl/multiwan.po
po/pl/ntpc.po
po/pl/olsr.po
po/pl/openvpn.po
po/pl/p2pblock.po
po/pl/p910nd.po
po/pl/pbx-voicemail.po
po/pl/pbx.po
po/pl/polipo.po
po/pl/qos.po
po/pl/rrdtool.po
po/pl/samba.po
po/pl/tinyproxy.po
po/pl/transmission.po
po/pl/upnp.po
po/pl/ushare.po
po/pl/uvc_streamer.po
po/pl/vnstat.po
po/pl/voice_core.po
po/pl/voice_diag.po
po/pl/watchcat.po
po/pl/wol.po
po/pl/wshaper.po
po/pt/asterisk.po
po/pt/coovachilli.po
po/pt/ddns.po
po/pt/diag_core.po
po/pt/diag_devinfo.po
po/pt/firewall.po
po/pt/freifunk.po
po/pt/hd_idle.po
po/pt/multiwan.po
po/pt/ntpc.po
po/pt/olsr.po
po/pt/openvpn.po
po/pt/p910nd.po
po/pt/pbx-voicemail.po
po/pt/pbx.po
po/pt/polipo.po
po/pt/qos.po
po/pt/samba.po
po/pt/tinyproxy.po
po/pt/upnp.po
po/pt/ushare.po
po/pt/uvc_streamer.po
po/pt/vnstat.po
po/pt/voice_core.po
po/pt/voice_diag.po
po/pt/watchcat.po
po/pt/wol.po
po/pt_BR/ahcp.po
po/pt_BR/asterisk.po
po/pt_BR/coovachilli.po
po/pt_BR/ddns.po
po/pt_BR/diag_core.po
po/pt_BR/diag_devinfo.po
po/pt_BR/ffwizard.po
po/pt_BR/firewall.po
po/pt_BR/freifunk-policyrouting.po
po/pt_BR/freifunk.po
po/pt_BR/hd_idle.po
po/pt_BR/meshwizard.po
po/pt_BR/multiwan.po
po/pt_BR/ntpc.po
po/pt_BR/olsr.po
po/pt_BR/openvpn.po
po/pt_BR/p910nd.po
po/pt_BR/pbx-voicemail.po
po/pt_BR/pbx.po
po/pt_BR/polipo.po
po/pt_BR/qos.po
po/pt_BR/rrdtool.po
po/pt_BR/samba.po
po/pt_BR/splash.po
po/pt_BR/statistics.po
po/pt_BR/tinyproxy.po
po/pt_BR/upnp.po
po/pt_BR/ushare.po
po/pt_BR/uvc_streamer.po
po/pt_BR/vnstat.po
po/pt_BR/voice_core.po
po/pt_BR/voice_diag.po
po/pt_BR/watchcat.po
po/pt_BR/wol.po
po/pt_BR/wshaper.po
po/ro/asterisk.po
po/ro/coovachilli.po
po/ro/ddns.po
po/ro/diag_core.po
po/ro/diag_devinfo.po
po/ro/ffwizard.po
po/ro/firewall.po
po/ro/freifunk-policyrouting.po
po/ro/freifunk.po
po/ro/hd_idle.po
po/ro/meshwizard.po
po/ro/multiwan.po
po/ro/ntpc.po
po/ro/olsr.po
po/ro/openvpn.po
po/ro/p2pblock.po
po/ro/p910nd.po
po/ro/pbx-voicemail.po
po/ro/pbx.po
po/ro/polipo.po
po/ro/qos.po
po/ro/rrdtool.po
po/ro/samba.po
po/ro/tinyproxy.po
po/ro/upnp.po
po/ro/ushare.po
po/ro/uvc_streamer.po
po/ro/vnstat.po
po/ro/voice_core.po
po/ro/voice_diag.po
po/ro/watchcat.po
po/ro/wol.po
po/ru/asterisk.po
po/ru/coovachilli.po
po/ru/ddns.po
po/ru/diag_core.po
po/ru/diag_devinfo.po
po/ru/ffwizard.po
po/ru/firewall.po
po/ru/freifunk-policyrouting.po
po/ru/freifunk.po
po/ru/hd_idle.po
po/ru/meshwizard.po
po/ru/multiwan.po
po/ru/ntpc.po
po/ru/olsr.po
po/ru/openvpn.po
po/ru/p2pblock.po
po/ru/p910nd.po
po/ru/pbx-voicemail.po
po/ru/pbx.po
po/ru/polipo.po
po/ru/qos.po
po/ru/rrdtool.po
po/ru/samba.po
po/ru/splash.po
po/ru/statistics.po
po/ru/tinyproxy.po
po/ru/upnp.po
po/ru/ushare.po
po/ru/uvc_streamer.po
po/ru/vnstat.po
po/ru/voice_core.po
po/ru/voice_diag.po
po/ru/watchcat.po
po/ru/wol.po
po/ru/wshaper.po
po/templates/asterisk.pot
po/templates/coovachilli.pot
po/templates/ddns.pot
po/templates/diag_core.pot
po/templates/diag_devinfo.pot
po/templates/firewall.pot
po/templates/freifunk.pot
po/templates/hd_idle.pot
po/templates/multiwan.pot
po/templates/ntpc.pot
po/templates/olsr.pot
po/templates/openvpn.pot
po/templates/p910nd.pot
po/templates/pbx-voicemail.pot
po/templates/pbx.pot
po/templates/polipo.pot
po/templates/qos.pot
po/templates/tinyproxy.pot
po/templates/upnp.pot
po/templates/ushare.pot
po/templates/vnstat.pot
po/templates/voice_core.pot
po/templates/voice_diag.pot
po/templates/wol.pot
po/tr/ahcp.po
po/tr/asterisk.po
po/tr/coovachilli.po
po/tr/ddns.po
po/tr/diag_core.po
po/tr/diag_devinfo.po
po/tr/firewall.po
po/tr/freifunk-policyrouting.po
po/tr/freifunk.po
po/tr/hd_idle.po
po/tr/meshwizard.po
po/tr/minidlna.po
po/tr/multiwan.po
po/tr/ntpc.po
po/tr/olsr.po
po/tr/openvpn.po
po/tr/p2pblock.po
po/tr/p910nd.po
po/tr/pbx-voicemail.po
po/tr/pbx.po
po/tr/polipo.po
po/tr/qos.po
po/tr/radvd.po
po/tr/rrdtool.po
po/tr/samba.po
po/tr/splash.po
po/tr/statistics.po
po/tr/tinyproxy.po
po/tr/transmission.po
po/tr/upnp.po
po/tr/ushare.po
po/tr/uvc_streamer.po
po/tr/vnstat.po
po/tr/voice_core.po
po/tr/voice_diag.po
po/tr/watchcat.po
po/tr/wol.po
po/tr/wshaper.po
po/uk/ahcp.po
po/uk/asterisk.po
po/uk/coovachilli.po
po/uk/ddns.po
po/uk/diag_core.po
po/uk/diag_devinfo.po
po/uk/firewall.po
po/uk/freifunk-policyrouting.po
po/uk/freifunk.po
po/uk/hd_idle.po
po/uk/meshwizard.po
po/uk/multiwan.po
po/uk/ntpc.po
po/uk/olsr.po
po/uk/openvpn.po
po/uk/p2pblock.po
po/uk/p910nd.po
po/uk/pbx-voicemail.po
po/uk/pbx.po
po/uk/polipo.po
po/uk/qos.po
po/uk/rrdtool.po
po/uk/samba.po
po/uk/splash.po
po/uk/tinyproxy.po
po/uk/upnp.po
po/uk/ushare.po
po/uk/uvc_streamer.po
po/uk/vnstat.po
po/uk/voice_core.po
po/uk/voice_diag.po
po/uk/watchcat.po
po/uk/wol.po
po/uk/wshaper.po
po/vi/asterisk.po
po/vi/coovachilli.po
po/vi/ddns.po
po/vi/diag_core.po
po/vi/diag_devinfo.po
po/vi/firewall.po
po/vi/freifunk.po
po/vi/hd_idle.po
po/vi/multiwan.po
po/vi/ntpc.po
po/vi/olsr.po
po/vi/openvpn.po
po/vi/p2pblock.po
po/vi/p910nd.po
po/vi/pbx-voicemail.po
po/vi/pbx.po
po/vi/polipo.po
po/vi/qos.po
po/vi/rrdtool.po
po/vi/samba.po
po/vi/tinyproxy.po
po/vi/upnp.po
po/vi/ushare.po
po/vi/uvc_streamer.po
po/vi/vnstat.po
po/vi/voice_core.po
po/vi/voice_diag.po
po/vi/watchcat.po
po/vi/wol.po
po/zh_CN/asterisk.po
po/zh_CN/coovachilli.po
po/zh_CN/ddns.po
po/zh_CN/diag_core.po
po/zh_CN/diag_devinfo.po
po/zh_CN/firewall.po
po/zh_CN/freifunk.po
po/zh_CN/hd_idle.po
po/zh_CN/multiwan.po
po/zh_CN/ntpc.po
po/zh_CN/olsr.po
po/zh_CN/openvpn.po
po/zh_CN/p2pblock.po
po/zh_CN/p910nd.po
po/zh_CN/pbx-voicemail.po
po/zh_CN/pbx.po
po/zh_CN/polipo.po
po/zh_CN/qos.po
po/zh_CN/rrdtool.po
po/zh_CN/samba.po
po/zh_CN/statistics.po
po/zh_CN/tinyproxy.po
po/zh_CN/upnp.po
po/zh_CN/ushare.po
po/zh_CN/uvc_streamer.po
po/zh_CN/vnstat.po
po/zh_CN/voice_core.po
po/zh_CN/voice_diag.po
po/zh_CN/watchcat.po
po/zh_CN/wol.po
po/zh_CN/wshaper.po

index 51d63d6..2c4ccdc 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-05 18:06+0200\n"
 "Last-Translator: Roger <roger.baig@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 4bfb63c..9775758 100644 (file)
@@ -13,1112 +13,668 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Opcions Generals d'Asterisk"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Directori AGI"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Desa en memòria cau els sons gravats durant la gravació"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Nivell de depuració"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Desactiva algunes alertes"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Bolca el nucli en cas de fallada"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Alta Prioritat"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Inicialitza Crypto"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Utilitza l'hora interna"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Directori de registres"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Número màxim de trucades permeses"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Càrrega màxima per deixar d'acceptar trucades noves"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Desactiva els colors de consola"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Directori de memòria cau dels fitxers de so"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Executa amb els permisos del Grup"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Executa amb els permisos de l'Usuari"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Directori de bústia de correu"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Prefixa l'UniquID amb el nom del sistema"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr "Munta les rutes de transcodificació via SLINEAR, no directament"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Transmet silenci SLINEAR mentre s'enregistri un canal"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Nivell de detall"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Secció Dialplan"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "inclou"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Connector Dialplan"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Opcions generals de Dialplan"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Permet la transferència"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Buida les variables globals"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr "Dialplan Goto"
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Conferència Dialplan"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "Dialplan Time"
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "Bústia de correu Dialplan"
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "Zones de marcatge per Dialplan"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr "Prefix per afegir als Dialplan que coincideixin"
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr "Coincideix amb el prefix Internacional"
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "Prefix (0) per afegir/esborrar a/des de números internacionals"
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "zona local"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr "Pla coincident"
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Connexió a fer servir"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "Mapa de Funcions Principals"
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr "Tecla de transferència assistida"
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr "Tecla de transferència cega"
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "Tecla per desconnectar trucada"
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "Tecla per trucada en espera"
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "Funció de trucada en espera"
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr "Trucada en espera ADSI"
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr "Temps d'espera de transferència assistida (seg)"
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr "Tecla de registre d'un toc"
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr "Nom del context de la trucada en espera"
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr "Fitxer de so per reproduir a la trucada en espera"
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr "Temps màxim (en ms) entre dígits per l'activació de funció"
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr "Mètode per trobar una ranura de trucada en espera"
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr "parkedmusicclass"
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr "Reprodueix to de cortesia a"
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "Activa les trucades en espera"
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr "Extensió per marcar per deixar en espera una trucada"
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Temps de trucada en espera (secs)"
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr "Rang d'extensions per trucada en espera"
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr "Connector de recol·lecció"
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr "Segons a esperar entre dígits quan es transfereix"
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr "so quan es completa la transferència assistida"
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr "so quan falla la transferència assitida"
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Recarrega la configuració de maquinari"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Mètode de Reinici"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Paràmetre"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr "Tipus d'opció"
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "Nom d'usuari"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Opcions generals IAX"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Permet Codecs"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Estàtic"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Protecció d'escriptura"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr "Conferència Meetme"
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr "PIN d'administrador"
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr "PIN de reunió"
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr "Opcions generals de conferència Meetme"
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr "Número de memòries intermitges d'àudio de 20 ms a utilitzar"
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Mòduls"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr "Aplicació de recepció d'alarma"
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr "Aplicació d'autenticació"
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr "Assegura't que asterisk no desa CDR"
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr "Comprova que el canal estigui disponible"
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr "Escolta a qualsevol canal"
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr "Aplicació de control de reproducció"
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr "Talla les variables"
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr "Funcions d'accés a base de dades"
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr "Aplicació de marcatge"
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr "Aplicació de màquina de dictat virtual"
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr "Suport de recollida de trucades adreçades"
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr "Directori de connectors"
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr "Aplicació DISA (Direct Inward System Access)"
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr "Bolca les variables de canal de l'aplicació"
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr "Aplicació d'eco simple"
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr "Consulta ENUM"
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr "Reavalua cadenes"
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr "Executa aplicacions"
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr "Interfície d'aplicació IVR externa"
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr "Bifurca el CDR en 2 entitats separades"
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr "Obtingues la ADSI CPE ID"
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr "Rutines de gestió de grup"
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr "Codifica i emet via icecast i ices"
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr "Aplicació de transmissió d'imatge"
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr "Cerca la ID/nom/número de qui truca de negre"
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr "Cerca la ID/nom/número de qui truca de la base de dades local"
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr "Macros de connectors"
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr "Una aplicació de matemàtiques simple"
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr "Aplicació de suma de verificació MD5"
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr "Aplicació de prova de milliwat digital (mu-law)"
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr "Registra una trucada i mescla l'àudio durant la gravació"
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr "Aplicació d'anunci de trucades i trucada en espera"
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr "Aplicació de reproducció trivial"
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr "Requereix que s'entri un número de telèfon"
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr "Encuament de trucades real"
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr "Goto aleatori"
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr "Aplicació de lectura de variables"
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr "Llegeix en un fitxer"
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr "Cerca/reescriptura de dades en temps real"
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr "Aplicació d'enregistrament trivial"
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr "Digues l'hora"
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr "Envia aplicació de dígits DTMF"
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr "Envia aplicacions de text"
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr "Estableix l'aplicació CallerID"
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr "Aplicacions de camp d'usuari CDR"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr "load =&gt; .so ; Estableix el nom CallerID"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr "load =&gt; .so ; Estableix el número CallerID"
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr "Estableix el número RDNIS"
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr "Estableix la capacitat de transferència XDSI"
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr "Gestor SMS/PSTN"
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr "Penja el canal sol·licitat"
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr "Rutines de pila"
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr "Aplicació genèrica de System()"
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr "Playback amb Detecció de Parla"
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr "Aplicació de proves d'interfície"
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfereix"
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr "TXTCIDName"
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr "Envia aplicacions d'URL"
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr "Aplicació d'esdeveniments personalitzats d'usuari"
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr "Envia sortida detallada"
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Bústia de veu"
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr "Espera fins el primer to després del temps"
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr "Espera l'aplicació de silenci"
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr "Execució de bucles while i condicionals"
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Valors de Backend CDR separats per comes"
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Valors de Backend CDR personalitzats separats per comes"
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr "Backend CDR del gestor de trucades Asterisk"
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr "Backend CDR MySQL"
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr "Backend CDR PostgreSQL"
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr "Backend CDR SQLite"
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr "Canal de l'Agent Proxy"
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr "Opció chan_iax2"
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr "Canal de proxy local"
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr "Protocol d'inicialització de sessió (SIP)"
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr "Codificador/Decodificador PCM adaptatiu diferencial"
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr "Codificador/Decodificador de llei A"
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr "Codificador/Decodificador directe de llei A i Mu"
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr "Transcodificador ITU G.726-32kbps G726"
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr "Còdec de traducció GSM/PCM16 (lineal amb signe)"
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr "Còdec de traducció Speex/PCM16 (lineal amb signe)"
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr "Codificador/Decodificador llei Mu"
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr "Format AU de Sun Microsystems (lineal amb signe)"
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr "Format de fitxer de marca de temps simple G.723.1"
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr "Dades Raw G.726 (16/24/32/40kbps)"
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr "Dades Raw G729"
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr "Dades Raw GSM"
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr "Dades Raw h263"
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr "Imatge JPEG (Joint Picture Experts Group)"
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr "Suport d'àudio Raw llei-u 8khz (PCM)"
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr "load =&gt; .so ; suport d'àudio Raw llei-a 8khz PCM"
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr "Suport d'àudio Raw amb signe lineal (SLN)"
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr "Format de fitxer Dialogic VOX (ADPCM)"
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr "Format Microsoft WAV (8000hz amb signe lineal)"
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr "Format Microsoft WAV (GSM propietari)"
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr "Functions de dialplan relacionades amb la ID de qui truca"
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr "Funcions ENUM"
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr "Funcions de codificació / decodificació d'URI"
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr "Compilador del llenguatge de connectors d'Asterisk"
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr "Configuració del connector de text"
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr "load =&gt; .s ; Funcions integrades dialplan"
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr "Switch loopback"
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr "Switch en temps real"
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr "Suport de gestió de cues sortint"
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr "Wil Cal U (Auto Marcatge)"
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr "Configuració del recurs MySQL"
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr "Configuració del recurs ODBC"
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr "Mòdul PGSQL"
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr "Signatures digitals criptogràfiques"
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr "Recurs de trucada en espera"
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr "Configuració d'indicacions"
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr "Recurs de monitoreig de trucades"
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr "Recurs de música en espera"
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr "Recurs ODBC"
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr "Mòdul SMDI"
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr "Mòdul SNMP"
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr "Música en espera"
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicació"
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr "Directori de música"
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr "Mode d'opció"
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr "Reproducció aleatòria"
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "Mode DTMF"
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr "Domini d'identitat primari per les capçaleres From:"
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr "Usuari d'inici (requerit per diversos proveïdors SIP)"
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr "Truca en contextos d'entrades dialplan"
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr "Permet insegur per"
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr "Bústia de veu per MWI"
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr "NAT entre el telèfon i l'Asterisk"
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr "Comprova etiquetes a les capçaleres"
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr "Temps d'esperi per contestar (ms) per caigudes de connexió"
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr "Registra connexió"
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr "Truca el propi connector per la bústia de veu"
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr "Tipus de client"
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'usuari"
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr "Secció sipgeneral"
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr "Permet còdecs"
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr "Reialme SIP"
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr "Opcions generals de bústia de veu"
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr "Adreça de correu electrònic d'origen del servidor"
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr "Bústies de la bústia de veu"
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr "El correu electrònic conté fitxers adjunts"
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr "Correu electrònic"
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "Nom a mostrar"
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya"
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "zona"
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "Configuració de zona de veu"
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "Format de missatge"
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Opcions Generals d'Asterisk"
+
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Directori AGI"
+
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Desa en memòria cau els sons gravats durant la gravació"
+
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Nivell de depuració"
+
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Desactiva algunes alertes"
+
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Bolca el nucli en cas de fallada"
+
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Alta Prioritat"
+
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Inicialitza Crypto"
+
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Utilitza l'hora interna"
+
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Directori de registres"
+
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Número màxim de trucades permeses"
+
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Càrrega màxima per deixar d'acceptar trucades noves"
+
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Desactiva els colors de consola"
+
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Directori de memòria cau dels fitxers de so"
+
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Executa amb els permisos del Grup"
+
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Executa amb els permisos de l'Usuari"
+
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Directori de bústia de correu"
+
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Prefixa l'UniquID amb el nom del sistema"
+
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr "Munta les rutes de transcodificació via SLINEAR, no directament"
+
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Transmet silenci SLINEAR mentre s'enregistri un canal"
+
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Nivell de detall"
+
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Secció Dialplan"
+
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "inclou"
+
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Connector Dialplan"
+
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Opcions generals de Dialplan"
+
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Permet la transferència"
+
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Buida les variables globals"
+
+#~ msgid "Dialplan Goto"
+#~ msgstr "Dialplan Goto"
+
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Conferència Dialplan"
+
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "Dialplan Time"
+
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "Bústia de correu Dialplan"
+
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "Zones de marcatge per Dialplan"
+
+#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
+#~ msgstr "Prefix per afegir als Dialplan que coincideixin"
+
+#~ msgid "Match International prefix"
+#~ msgstr "Coincideix amb el prefix Internacional"
+
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr "Prefix (0) per afegir/esborrar a/des de números internacionals"
+
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "zona local"
+
+#~ msgid "Match plan"
+#~ msgstr "Pla coincident"
+
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Connexió a fer servir"
+
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "Mapa de Funcions Principals"
+
+#~ msgid "Attended transfer key"
+#~ msgstr "Tecla de transferència assistida"
+
+#~ msgid "Blind transfer key"
+#~ msgstr "Tecla de transferència cega"
+
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "Tecla per desconnectar trucada"
+
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "Tecla per trucada en espera"
+
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "Funció de trucada en espera"
+
+#~ msgid "ADSI Park"
+#~ msgstr "Trucada en espera ADSI"
+
+#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)"
+#~ msgstr "Temps d'espera de transferència assistida (seg)"
+
+#~ msgid "One touch record key"
+#~ msgstr "Tecla de registre d'un toc"
+
+#~ msgid "Name of call context for parking"
+#~ msgstr "Nom del context de la trucada en espera"
+
+#~ msgid "Sound file to play to parked caller"
+#~ msgstr "Fitxer de so per reproduir a la trucada en espera"
+
+#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
+#~ msgstr "Temps màxim (en ms) entre dígits per l'activació de funció"
+
+#~ msgid "Method to Find Parking slot"
+#~ msgstr "Mètode per trobar una ranura de trucada en espera"
+
+#~ msgid "parkedmusicclass"
+#~ msgstr "parkedmusicclass"
+
+#~ msgid "Play courtesy tone to"
+#~ msgstr "Reprodueix to de cortesia a"
+
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Activa les trucades en espera"
+
+#~ msgid "Extension to dial to park"
+#~ msgstr "Extensió per marcar per deixar en espera una trucada"
+
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Temps de trucada en espera (secs)"
+
+#~ msgid "Range of extensions for call parking"
+#~ msgstr "Rang d'extensions per trucada en espera"
+
+#~ msgid "Pickup extension"
+#~ msgstr "Connector de recol·lecció"
+
+#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
+#~ msgstr "Segons a esperar entre dígits quan es transfereix"
+
+#~ msgid "sound when attended transfer is complete"
+#~ msgstr "so quan es completa la transferència assistida"
+
+#~ msgid "Sound when attended transfer fails"
+#~ msgstr "so quan falla la transferència assitida"
+
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Recarrega la configuració de maquinari"
+
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Mètode de Reinici"
+
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Paràmetre"
+
+#~ msgid "Option type"
+#~ msgstr "Tipus d'opció"
+
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Nom d'usuari"
+
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Opcions generals IAX"
+
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Permet Codecs"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Estàtic"
+
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Protecció d'escriptura"
+
+#~ msgid "Meetme Conference"
+#~ msgstr "Conferència Meetme"
+
+#~ msgid "Admin PIN"
+#~ msgstr "PIN d'administrador"
+
+#~ msgid "Meeting PIN"
+#~ msgstr "PIN de reunió"
+
+#~ msgid "Meetme Conference General Options"
+#~ msgstr "Opcions generals de conferència Meetme"
+
+#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
+#~ msgstr "Número de memòries intermitges d'àudio de 20 ms a utilitzar"
+
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Mòduls"
+
+#~ msgid "Alarm Receiver Application"
+#~ msgstr "Aplicació de recepció d'alarma"
+
+#~ msgid "Authentication Application"
+#~ msgstr "Aplicació d'autenticació"
+
+#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
+#~ msgstr "Assegura't que asterisk no desa CDR"
+
+#~ msgid "Check if channel is available"
+#~ msgstr "Comprova que el canal estigui disponible"
+
+#~ msgid "Listen in on any channel"
+#~ msgstr "Escolta a qualsevol canal"
+
+#~ msgid "Control Playback Application"
+#~ msgstr "Aplicació de control de reproducció"
+
+#~ msgid "Cuts up variables"
+#~ msgstr "Talla les variables"
+
+#~ msgid "Database access functions"
+#~ msgstr "Funcions d'accés a base de dades"
+
+#~ msgid "Dialing Application"
+#~ msgstr "Aplicació de marcatge"
+
+#~ msgid "Virtual Dictation Machine Application"
+#~ msgstr "Aplicació de màquina de dictat virtual"
+
+#~ msgid "Directed Call Pickup Support"
+#~ msgstr "Suport de recollida de trucades adreçades"
+
+#~ msgid "Extension Directory"
+#~ msgstr "Directori de connectors"
+
+#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
+#~ msgstr "Aplicació DISA (Direct Inward System Access)"
+
+#~ msgid "Dump channel variables Application"
+#~ msgstr "Bolca les variables de canal de l'aplicació"
+
+#~ msgid "Simple Echo Application"
+#~ msgstr "Aplicació d'eco simple"
+
+#~ msgid "ENUM Lookup"
+#~ msgstr "Consulta ENUM"
+
+#~ msgid "Reevaluates strings"
+#~ msgstr "Reavalua cadenes"
+
+#~ msgid "Executes applications"
+#~ msgstr "Executa aplicacions"
+
+#~ msgid "External IVR application interface"
+#~ msgstr "Interfície d'aplicació IVR externa"
+
+#~ msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
+#~ msgstr "Bifurca el CDR en 2 entitats separades"
+
+#~ msgid "Get ADSI CPE ID"
+#~ msgstr "Obtingues la ADSI CPE ID"
+
+#~ msgid "Group Management Routines"
+#~ msgstr "Rutines de gestió de grup"
+
+#~ msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
+#~ msgstr "Codifica i emet via icecast i ices"
+
+#~ msgid "Image Transmission Application"
+#~ msgstr "Aplicació de transmissió d'imatge"
+
+#~ msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
+#~ msgstr "Cerca la ID/nom/número de qui truca de negre"
+
+#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas"
+#~ msgstr "Cerca la ID/nom/número de qui truca de la base de dades local"
+
+#~ msgid "Extension Macros"
+#~ msgstr "Macros de connectors"
+
+#~ msgid "A simple math Application"
+#~ msgstr "Una aplicació de matemàtiques simple"
+
+#~ msgid "MD5 checksum Application"
+#~ msgstr "Aplicació de suma de verificació MD5"
+
+#~ msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
+#~ msgstr "Aplicació de prova de milliwat digital (mu-law)"
+
+#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
+#~ msgstr "Registra una trucada i mescla l'àudio durant la gravació"
+
+#~ msgid "Call Parking and Announce Application"
+#~ msgstr "Aplicació d'anunci de trucades i trucada en espera"
+
+#~ msgid "Trivial Playback Application"
+#~ msgstr "Aplicació de reproducció trivial"
+
+#~ msgid "Require phone number to be entered"
+#~ msgstr "Requereix que s'entri un número de telèfon"
+
+#~ msgid "True Call Queueing"
+#~ msgstr "Encuament de trucades real"
+
+#~ msgid "Random goto"
+#~ msgstr "Goto aleatori"
+
+#~ msgid "Read Variable Application"
+#~ msgstr "Aplicació de lectura de variables"
+
+#~ msgid "Read in a file"
+#~ msgstr "Llegeix en un fitxer"
+
+#~ msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
+#~ msgstr "Cerca/reescriptura de dades en temps real"
+
+#~ msgid "Trivial Record Application"
+#~ msgstr "Aplicació d'enregistrament trivial"
+
+#~ msgid "Say time"
+#~ msgstr "Digues l'hora"
+
+#~ msgid "Send DTMF digits Application"
+#~ msgstr "Envia aplicació de dígits DTMF"
+
+#~ msgid "Send Text Applications"
+#~ msgstr "Envia aplicacions de text"
+
+#~ msgid "Set CallerID Application"
+#~ msgstr "Estableix l'aplicació CallerID"
+
+#~ msgid "CDR user field apps"
+#~ msgstr "Aplicacions de camp d'usuari CDR"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
+#~ msgstr "load =&gt; .so ; Estableix el nom CallerID"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
+#~ msgstr "load =&gt; .so ; Estableix el número CallerID"
+
+#~ msgid "Set RDNIS Number"
+#~ msgstr "Estableix el número RDNIS"
+
+#~ msgid "Set ISDN Transfer Capability"
+#~ msgstr "Estableix la capacitat de transferència XDSI"
+
+#~ msgid "SMS/PSTN handler"
+#~ msgstr "Gestor SMS/PSTN"
+
+#~ msgid "Hangs up the requested channel"
+#~ msgstr "Penja el canal sol·licitat"
+
+#~ msgid "Stack Routines"
+#~ msgstr "Rutines de pila"
+
+#~ msgid "Generic System() application"
+#~ msgstr "Aplicació genèrica de System()"
+
+#~ msgid "Playback with Talk Detection"
+#~ msgstr "Playback amb Detecció de Parla"
+
+#~ msgid "Interface Test Application"
+#~ msgstr "Aplicació de proves d'interfície"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transfereix"
+
+#~ msgid "TXTCIDName"
+#~ msgstr "TXTCIDName"
+
+#~ msgid "Send URL Applications"
+#~ msgstr "Envia aplicacions d'URL"
+
+#~ msgid "Custom User Event Application"
+#~ msgstr "Aplicació d'esdeveniments personalitzats d'usuari"
+
+#~ msgid "Send verbose output"
+#~ msgstr "Envia sortida detallada"
+
+#~ msgid "Voicemail"
+#~ msgstr "Bústia de veu"
+
+#~ msgid "Waits until first ring after time"
+#~ msgstr "Espera fins el primer to després del temps"
+
+#~ msgid "Wait For Silence Application"
+#~ msgstr "Espera l'aplicació de silenci"
+
+#~ msgid "While Loops and Conditional Execution"
+#~ msgstr "Execució de bucles while i condicionals"
+
+#~ msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Valors de Backend CDR separats per comes"
+
+#~ msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Valors de Backend CDR personalitzats separats per comes"
+
+#~ msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
+#~ msgstr "Backend CDR del gestor de trucades Asterisk"
+
+#~ msgid "MySQL CDR Backend"
+#~ msgstr "Backend CDR MySQL"
+
+#~ msgid "PostgreSQL CDR Backend"
+#~ msgstr "Backend CDR PostgreSQL"
+
+#~ msgid "SQLite CDR Backend"
+#~ msgstr "Backend CDR SQLite"
+
+#~ msgid "Agent Proxy Channel"
+#~ msgstr "Canal de l'Agent Proxy"
+
+#~ msgid "Option chan_iax2"
+#~ msgstr "Opció chan_iax2"
+
+#~ msgid "Local Proxy Channel"
+#~ msgstr "Canal de proxy local"
+
+#~ msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
+#~ msgstr "Protocol d'inicialització de sessió (SIP)"
+
+#~ msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codificador/Decodificador PCM adaptatiu diferencial"
+
+#~ msgid "A-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codificador/Decodificador de llei A"
+
+#~ msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codificador/Decodificador directe de llei A i Mu"
+
+#~ msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
+#~ msgstr "Transcodificador ITU G.726-32kbps G726"
+
+#~ msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
+#~ msgstr "Còdec de traducció GSM/PCM16 (lineal amb signe)"
+
+#~ msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
+#~ msgstr "Còdec de traducció Speex/PCM16 (lineal amb signe)"
+
+#~ msgid "Mu-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codificador/Decodificador llei Mu"
+
+#~ msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
+#~ msgstr "Format AU de Sun Microsystems (lineal amb signe)"
+
+#~ msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
+#~ msgstr "Format de fitxer de marca de temps simple G.723.1"
+
+#~ msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
+#~ msgstr "Dades Raw G.726 (16/24/32/40kbps)"
+
+#~ msgid "Raw G729 data"
+#~ msgstr "Dades Raw G729"
+
+#~ msgid "Raw GSM data"
+#~ msgstr "Dades Raw GSM"
+
+#~ msgid "Raw h263 data"
+#~ msgstr "Dades Raw h263"
+
+#~ msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
+#~ msgstr "Imatge JPEG (Joint Picture Experts Group)"
+
+#~ msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
+#~ msgstr "Suport d'àudio Raw llei-u 8khz (PCM)"
+
+#~ msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
+#~ msgstr "load =&gt; .so ; suport d'àudio Raw llei-a 8khz PCM"
+
+#~ msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
+#~ msgstr "Suport d'àudio Raw amb signe lineal (SLN)"
+
+#~ msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
+#~ msgstr "Format de fitxer Dialogic VOX (ADPCM)"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
+#~ msgstr "Format Microsoft WAV (8000hz amb signe lineal)"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
+#~ msgstr "Format Microsoft WAV (GSM propietari)"
+
+#~ msgid "Caller ID related dialplan functions"
+#~ msgstr "Functions de dialplan relacionades amb la ID de qui truca"
+
+#~ msgid "ENUM Functions"
+#~ msgstr "Funcions ENUM"
+
+#~ msgid "URI encoding / decoding functions"
+#~ msgstr "Funcions de codificació / decodificació d'URI"
+
+#~ msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
+#~ msgstr "Compilador del llenguatge de connectors d'Asterisk"
+
+#~ msgid "Text Extension Configuration"
+#~ msgstr "Configuració del connector de text"
+
+#~ msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
+#~ msgstr "load =&gt; .s ; Funcions integrades dialplan"
+
+#~ msgid "Loopback Switch"
+#~ msgstr "Switch loopback"
+
+#~ msgid "Realtime Switch"
+#~ msgstr "Switch en temps real"
+
+#~ msgid "Outgoing Spool Support"
+#~ msgstr "Suport de gestió de cues sortint"
+
+#~ msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
+#~ msgstr "Wil Cal U (Auto Marcatge)"
+
+#~ msgid "MySQL Config Resource"
+#~ msgstr "Configuració del recurs MySQL"
+
+#~ msgid "ODBC Config Resource"
+#~ msgstr "Configuració del recurs ODBC"
+
+#~ msgid "PGSQL Module"
+#~ msgstr "Mòdul PGSQL"
+
+#~ msgid "Cryptographic Digital Signatures"
+#~ msgstr "Signatures digitals criptogràfiques"
+
+#~ msgid "Call Parking Resource"
+#~ msgstr "Recurs de trucada en espera"
+
+#~ msgid "Indications Configuration"
+#~ msgstr "Configuració d'indicacions"
+
+#~ msgid "Call Monitoring Resource"
+#~ msgstr "Recurs de monitoreig de trucades"
+
+#~ msgid "Music On Hold Resource"
+#~ msgstr "Recurs de música en espera"
+
+#~ msgid "ODBC Resource"
+#~ msgstr "Recurs ODBC"
+
+#~ msgid "SMDI Module"
+#~ msgstr "Mòdul SMDI"
+
+#~ msgid "SNMP Module"
+#~ msgstr "Mòdul SNMP"
+
+#~ msgid "Music On Hold"
+#~ msgstr "Música en espera"
+
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Aplicació"
+
+#~ msgid "Directory of Music"
+#~ msgstr "Directori de música"
+
+#~ msgid "Option mode"
+#~ msgstr "Mode d'opció"
+
+#~ msgid "Random Play"
+#~ msgstr "Reproducció aleatòria"
+
+#~ msgid "DTMF mode"
+#~ msgstr "Mode DTMF"
+
+#~ msgid "Primary domain identity for From: headers"
+#~ msgstr "Domini d'identitat primari per les capçaleres From:"
+
+#~ msgid "From user (required by many SIP providers)"
+#~ msgstr "Usuari d'inici (requerit per diversos proveïdors SIP)"
+
+#~ msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
+#~ msgstr "Truca en contextos d'entrades dialplan"
+
+#~ msgid "Allow Insecure for"
+#~ msgstr "Permet insegur per"
+
+#~ msgid "Mailbox for MWI"
+#~ msgstr "Bústia de veu per MWI"
+
+#~ msgid "NAT between phone and Asterisk"
+#~ msgstr "NAT entre el telèfon i l'Asterisk"
+
+#~ msgid "Check tags in headers"
+#~ msgstr "Comprova etiquetes a les capçaleres"
+
+#~ msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
+#~ msgstr "Temps d'esperi per contestar (ms) per caigudes de connexió"
+
+#~ msgid "Register connection"
+#~ msgstr "Registra connexió"
+
+#~ msgid "Dial own extension for mailbox"
+#~ msgstr "Truca el propi connector per la bústia de veu"
+
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "Tipus de client"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Nom d'usuari"
+
+#~ msgid "Section sipgeneral"
+#~ msgstr "Secció sipgeneral"
+
+#~ msgid "Allow codecs"
+#~ msgstr "Permet còdecs"
+
+#~ msgid "SIP realm"
+#~ msgstr "Reialme SIP"
+
+#~ msgid "Voicemail general options"
+#~ msgstr "Opcions generals de bústia de veu"
+
+#~ msgid "From Email address of server"
+#~ msgstr "Adreça de correu electrònic d'origen del servidor"
+
+#~ msgid "Voice Mail boxes"
+#~ msgstr "Bústies de la bústia de veu"
+
+#~ msgid "Email contains attachment"
+#~ msgstr "El correu electrònic conté fitxers adjunts"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Correu electrònic"
+
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Nom a mostrar"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Contrasenya"
+
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "zona"
+
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Configuració de zona de veu"
+
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Format de missatge"
index 6ff849a..d4160d2 100644 (file)
@@ -13,958 +13,641 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Configuració general"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "Configuració CoovaChilli general"
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr "Socket de comanda"
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "SocketUNIX usat per comunicació amb chilli_query"
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Configuració d'interval de refresc"
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-"Re-llegeix el fitxer de configuració i les consultes DNS cada interval "
-"segons. Això té el mateix efecte que enviar el senyal HUP. Si l'interval és "
-"0 (zero) es deshabilita la funció."
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "Fitxer PID"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr "Nom de fitxer on posar la ID de procés"
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr "Directori d'estat"
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr "Directori de dades no volàtils"
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "Configuració TUN/TAP"
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa/tun"
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr "Script de baixada de xarxa"
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
-"Script executat quan es mou una sessió des de l'estat autoritzat a no "
-"autoritzat"
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr "Script de pujada de xarxa"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr "Script executat després que la interfície de xarxa tun s'hagi alçat"
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS primari"
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS secundari"
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nom de domini"
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-"S'utilitza per informar el client sobre el no mde domini a utilitzar per les "
-"consultes DNS"
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Bateria d'adreces IP dinàmiques"
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr "Especifica una bateria d'adreces IP dinàmiques"
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr "Scripts de baixada IP"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr "Script executat després que s'hagi abaixat la interfície de xarxa tun"
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr "Script de pujada IP"
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
+
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
-"Script executat després que s'hagi apujat la interfície de xarxa TUN/TAP"
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr "Subxarxa de pujada"
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr "Adreça de xarxa de la interfície d'enllaç de pujada (notació CIDR)"
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr "Bateria d'adreces IP estàtiques"
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr "Especifica una bateria d'adreces IP estàtiques"
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr "Dispositiu TUN/TAP"
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr "El dispositiu específic utilitzar per la interfície TUN/TAP"
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr "Llargària de la cua TX"
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr "La llargària de la cua TX per establir la interfície TUN/TAP"
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr "Utilitza dispositiu TAP"
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr "Utilitza la interfície TAP en comptes de TUN"
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "Configuració DHCP"
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr "Estebleix les opcions DHCP pels clients connectats"
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr "Número final de DHCP"
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr "Quan deixar d'assignar adreces IP (per defecte 254)"
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr "Interfície DHCP"
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
+
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
-"Interfície Ethernet per escoltar les connexions a la interfície de baixada"
 
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr "Escolta adreça MAC"
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Configuració general"
 
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-"Adreça MAC per escoltar. Si no s'especifica, s'utilitzarà l'adreça MAC de la "
-"interfície."
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr "Número d'inici de DHCP"
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr "Quan començar a assignar adreces IP (per defecte 10)"
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr "Activa IEEE 802.1x"
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr "Activa l'autenticació IEEE 802.1x i escolta peticions EAP"
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Temps de Lease"
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr "Utilitza un lease de segons (per defecte 600)"
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr "Permet l'actualització de sessió a través de RADIUS"
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-"Permet l'actualització dels paràmetres de sessió amb atributs RADIUS enviats "
-"per Accounting-Response"
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "Configuració CoovaChilli general"
 
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr "Contrasenya d'administració"
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Socket de comanda"
 
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"Contrasenya per utilitzar per autenticació d'usuari administrador per agafar "
-"configurcions Chilli i establir una sessió \"system\" de dispositiu"
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr "SocketUNIX usat per comunicació amb chilli_query"
 
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr "Usuari administrador"
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Configuració d'interval de refresc"
 
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"Nom d'usuari per utilitzar per autenticació d'usuari administrador per "
-"agafar configurcions Chilli i establir una sessió \"system\" de dispositiu"
+#~ msgid ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Re-llegeix el fitxer de configuració i les consultes DNS cada interval "
+#~ "segons. Això té el mateix efecte que enviar el senyal HUP. Si l'interval "
+#~ "és 0 (zero) es deshabilita la funció."
 
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr "No comprovis les peticions de desconnexió"
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "Fitxer PID"
 
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-"No comprovis l'origen de l'adreça IP de les peticions de desconnexió RADIUS"
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr "Port de desconnexió RADIUS"
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr "Port UDP per acceptar peticions de desconnexió RADIUS"
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr "NAS IP"
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr "Valor per utilitzar a l'atribut RADIUS adreça NAS-IP"
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr "NAS MAC"
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr "Valor d'adreça MAC per utilitzar a l'atribiut RADIUS Called-Station-ID"
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr "Permet autenticació OpenID"
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Permet autenticació OpenID enviant ChilliSpot-Config=allow-openidauth als "
-"Access-Requests de RADIUS"
+#~ msgid "Filename to put the process id"
+#~ msgstr "Nom de fitxer on posar la ID de procés"
 
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr "Port d'accounting RADIUS"
+#~ msgid "State directory"
+#~ msgstr "Directori d'estat"
 
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-"Port UDP a utilitzar per les peticions d'accounting RADIUS (per defecte 1813)"
+#~ msgid "Directory of non-volatile data"
+#~ msgstr "Directori de dades no volàtils"
 
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr "Port d'autenticació RADIUS"
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "Configuració TUN/TAP"
 
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-"Port UDP a utilitzar per les peticions d'autenticació RADIUS (per defecte "
-"1812)"
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr "Opció radiuscalled"
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr "Adreça per rebre connexions RADIUS"
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr "Adreça IP d'interfície local per utilitzar per la interfície RADIUS"
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr "ID de localització RADIUS"
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr "ID de localització WISPr"
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr "Nom de localització RADIUS"
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr "Nom de localització WISPr"
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr "NAS ID"
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr "Identificació de servidor d'accés de xarxa"
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr "Opció radiusnasip"
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr "Tipus de port NAS"
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-"Valor de l'atribut NAS-Port-Type. Per defecte 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr "Envia RADIUS VSA"
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr "Envia el RADIUS VSA ChilliSpot-OriginalURl al Access-Request"
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr "Secret RADIUS"
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr "Secret compartit RADIUS pels dos servidors"
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr "Servidor RADIUS 1"
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr "L'adreça IP del servidor RADIUS 1"
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr "Servidor RADIUS 2"
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr "L'adreça IP del servidor RADIUS 2"
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr "Intercanvia octets"
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-"Intercanvia el significat dels \"octets d'entrada\" i els \"octets de sortida"
-"\" com es relacionen els atributs RADIUS"
+#~ msgid "Network/Tun configuration"
+#~ msgstr "Configuració de xarxa/tun"
 
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr "Permet convidats WPA"
+#~ msgid "Network down script"
+#~ msgstr "Script de baixada de xarxa"
 
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Permet l'autenticació de convidats WPA enviant un ChilliSpot-Config=allow-"
-"wpa-guests als Access-Requests de RADIUS"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
+#~ "unauthorized"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script executat quan es mou una sessió des de l'estat autoritzat a no "
+#~ "autoritzat"
 
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr "Client proxy"
+#~ msgid "Network up script"
+#~ msgstr "Script de pujada de xarxa"
 
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-"Adreça IP des de la qual s'accepten les peticions RADIUS. Si s'omet, el "
-"servidor no acceptarà peticions RADIUS"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script executat després que la interfície de xarxa tun s'hagi alçat"
 
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr "Adreça que rep connexions del proxy"
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor DNS primari"
 
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-"L'adreça IP de la interfície local a utilitzar per acceptar peticions RADIUS"
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr "Port proxy"
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr "Port UDP a rebre connexions per acceptar peticions RADIUS"
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr "Secret de proxy"
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr "Secret compartit de RADIUS pels clients"
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr "Configuració UAM"
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr "Preferències de Mètode de Configuració Unificat"
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr "Utilitza XML Chilli"
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr "Retorna l'XML Chilli juntament amb l'XML WISPr"
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr "Temps d'espera d'inactivitat màxim per defecte"
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Temps d'espera d'inactivitat màxim per defecte excepte si s'estableix pel "
-"RADIUS (per defecte 0)"
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor DNS secundari"
 
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr "Interval provisional predeterminat"
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Nom de domini"
 
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Interval provisional predeterminat per accounting RADIUS excepte si "
-"s'estableix pel RADIUS (per defecte 0)"
+#~ msgid ""
+#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+#~ msgstr ""
+#~ "S'utilitza per informar el client sobre el no mde domini a utilitzar per "
+#~ "les consultes DNS"
 
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr "Temps d'espera màxim de sessió per defecte"
+#~ msgid "Dynamic IP address pool"
+#~ msgstr "Bateria d'adreces IP dinàmiques"
 
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Temps d'espera màxim de sessió per defecte excepte si s'estableix pel RADIUS "
-"(per defecte 0)"
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr "Especifica una bateria d'adreces IP dinàmiques"
 
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr "Inspeccions tràfic DNS"
+#~ msgid "IP down script"
+#~ msgstr "Scripts de baixada IP"
 
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-"Inspecciona paquets DNS i descarta ls respostes per qualsevol registre que "
-"no sigui A, CNAME, SOA o MX per prevenir túnels DNS (experimental)"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script executat després que s'hagi abaixat la interfície de xarxa tun"
 
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr "Fitxers d'usuaris local"
+#~ msgid "IP up script"
+#~ msgstr "Script de pujada IP"
 
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-"Un fitxer contenint usuaris i contrasenyes separats per punts d'usuaris "
-"autenticats localment"
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr "Nom de localització"
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr "Nom de localització llegible utilitzat en l'interfície JSON"
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr "No readrecis al servidor UAM"
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-"No retornis al servidor UAM amb quan s'iniciï la sessió amb èxit, readreça "
-"només a la URL original"
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr "No facis WISPr"
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr "No facis cap XML WISPr, assumeix que el back-end ho està fent"
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr "Proxy post autenticació"
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-"Utilitzat amb postauthproxyport per definir una autenticació HTTP posterior "
-"de proxy server"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script executat després que s'hagi apujat la interfície de xarxa TUN/TAP"
 
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr "Port proxy post autenticació"
+#~ msgid "Uplink subnet"
+#~ msgstr "Subxarxa de pujada"
 
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-"Utilitzat amb postauthproxy per definir un servidor proxy HTTP "
-"d'autenticació posterior"
+#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+#~ msgstr "Adreça de xarxa de la interfície d'enllaç de pujada (notació CIDR)"
 
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr "Recursos permesos"
+#~ msgid "Static IP address pool"
+#~ msgstr "Bateria d'adreces IP estàtiques"
 
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-"Llista dels recursos que el client pot accedir sense autenticar-se primer"
+#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
+#~ msgstr "Especifica una bateria d'adreces IP estàtiques"
 
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr "Permet qualsevol servidor DNS"
+#~ msgid "TUN/TAP device"
+#~ msgstr "Dispositiu TUN/TAP"
 
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr "Permet qualsevol servidor DNS per clients no autenticats"
+#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "El dispositiu específic utilitzar per la interfície TUN/TAP"
 
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr "Permet qualsevol adreça IP"
+#~ msgid "TX queue length"
+#~ msgstr "Llargària de la cua TX"
 
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-"Permet que els clients utilitzin qualsevol configuració IP que vulguin fent "
-"ARP spoofind (experimental)"
+#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "La llargària de la cua TX per establir la interfície TUN/TAP"
 
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr "Dominis permesos"
+#~ msgid "Use TAP device"
+#~ msgstr "Utilitza dispositiu TAP"
 
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-"Defineix una llista de noms de domini per afegir automàticament al jardí "
-"tancat"
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr "Pàgina d'inici UAM"
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr "URL de la pàgina d'inici per readreçar usuari no autenticats"
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr "Port de contingut estàtic UAM"
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr "Port TCP on escoltar per servir només contingut empotrat"
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr "Adreça per on escoltar UAM"
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr "Adreça IP on escoltar pels l'autenticació dels clients"
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr "IP de final de sessió UAM"
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-"Utilitza aquesta adreça IP per finalitzar la sessió d'un que hi accedeix "
-"instantàniament (per defecte 1.1.1.1)"
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr "Port on escoltar UAM"
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr "Port TCP per on escoltar l'autenticació de clients (per defecte 3990)"
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr "Secret UAM"
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr "Secret compartit entre el uamserver i el chilli"
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr "Servidor UAM"
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr "URL del servidor URL a utilitzar per clients autenticats"
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr "Interfície d'usuari UAM"
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-"Un programa de l'stil init.d per gestionar el contingut local al servidor "
-"web uamuiport"
+#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
+#~ msgstr "Utilitza la interfície TAP en comptes de TUN"
 
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr "Utilitza fitxer d'estat"
+#~ msgid "DHCP configuration"
+#~ msgstr "Configuració DHCP"
 
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-"Escriu l'estat dels clients en un fitxer d'estat no volàtil (experimental)"
+#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
+#~ msgstr "Estebleix les opcions DHCP pels clients connectats"
 
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr "URL d'inici de sessió WISPr"
+#~ msgid "DHCP end number"
+#~ msgstr "Número final de DHCP"
 
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr "URL específica a donar a la URL d'inici de sessió de l'XML WISPr"
+#~ msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
+#~ msgstr "Quan deixar d'assignar adreces IP (per defecte 254)"
 
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr "Programa CGI"
+#~ msgid "DHCP interface"
+#~ msgstr "Interfície DHCP"
 
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-"Executable per executar com un programa de tipus CGI (com el haserl) per "
-"URLs amb extensió .chi"
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr "Directori de contingut web"
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr "Directori on se situa el contingut web local empotrat"
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr "Configuració MAC"
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr "Configura l'autenticació MAC"
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr "Adreces MAC permeses"
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr "Llista d'adreces MAC per les que es realitzarà autenticació MAC"
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr "Autentica localment les MACs permeses"
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr "Autentica les adreces MAC permeses sense l'ús del RADIUS"
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr "Activa l'autenticació MAC"
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr "Intenta autenticar tots els usuaris basats només en la seva adreça MAC"
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr "Contrasenya"
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr "Contrasenya utilitzada quan es realitza autenticació MAC"
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr "Sufix"
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
-msgstr ""
-"Sufix per afegir a l'adreça MAC per formar el nm d'usuari, que s'enviarà al "
-"servidor RADIUS"
+#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
+#~ msgstr ""
+#~ "Interfície Ethernet per escoltar les connexions a la interfície de baixada"
+
+#~ msgid "Listen MAC address"
+#~ msgstr "Escolta adreça MAC"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the "
+#~ "interface will be used"
+#~ msgstr ""
+#~ "Adreça MAC per escoltar. Si no s'especifica, s'utilitzarà l'adreça MAC de "
+#~ "la interfície."
+
+#~ msgid "DHCP start number"
+#~ msgstr "Número d'inici de DHCP"
+
+#~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
+#~ msgstr "Quan començar a assignar adreces IP (per defecte 10)"
+
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
+#~ msgstr "Activa IEEE 802.1x"
+
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
+#~ msgstr "Activa l'autenticació IEEE 802.1x i escolta peticions EAP"
+
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Temps de Lease"
+
+#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
+#~ msgstr "Utilitza un lease de segons (per defecte 600)"
+
+#~ msgid "Allow session update through RADIUS"
+#~ msgstr "Permet l'actualització de sessió a través de RADIUS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
+#~ "Accounting-Response"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet l'actualització dels paràmetres de sessió amb atributs RADIUS "
+#~ "enviats per Accounting-Response"
+
+#~ msgid "Admin password"
+#~ msgstr "Contrasenya d'administració"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "Contrasenya per utilitzar per autenticació d'usuari administrador per "
+#~ "agafar configurcions Chilli i establir una sessió \"system\" de dispositiu"
+
+#~ msgid "Admin user"
+#~ msgstr "Usuari administrador"
+
+#~ msgid ""
+#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nom d'usuari per utilitzar per autenticació d'usuari administrador per "
+#~ "agafar configurcions Chilli i establir una sessió \"system\" de dispositiu"
+
+#~ msgid "Do not check disconnection requests"
+#~ msgstr "No comprovis les peticions de desconnexió"
+
+#~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "No comprovis l'origen de l'adreça IP de les peticions de desconnexió "
+#~ "RADIUS"
+
+#~ msgid "RADIUS disconnect port"
+#~ msgstr "Port de desconnexió RADIUS"
+
+#~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
+#~ msgstr "Port UDP per acceptar peticions de desconnexió RADIUS"
+
+#~ msgid "NAS IP"
+#~ msgstr "NAS IP"
+
+#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
+#~ msgstr "Valor per utilitzar a l'atribut RADIUS adreça NAS-IP"
+
+#~ msgid "NAS MAC"
+#~ msgstr "NAS MAC"
+
+#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
+#~ msgstr ""
+#~ "Valor d'adreça MAC per utilitzar a l'atribiut RADIUS Called-Station-ID"
+
+#~ msgid "Allow OpenID authentication"
+#~ msgstr "Permet autenticació OpenID"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet autenticació OpenID enviant ChilliSpot-Config=allow-openidauth als "
+#~ "Access-Requests de RADIUS"
+
+#~ msgid "RADIUS accounting port"
+#~ msgstr "Port d'accounting RADIUS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Port UDP a utilitzar per les peticions d'accounting RADIUS (per defecte "
+#~ "1813)"
+
+#~ msgid "RADIUS authentication port"
+#~ msgstr "Port d'autenticació RADIUS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
+#~ "1812)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Port UDP a utilitzar per les peticions d'autenticació RADIUS (per defecte "
+#~ "1812)"
+
+#~ msgid "Option radiuscalled"
+#~ msgstr "Opció radiuscalled"
+
+#~ msgid "RADIUS listen address"
+#~ msgstr "Adreça per rebre connexions RADIUS"
+
+#~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
+#~ msgstr "Adreça IP d'interfície local per utilitzar per la interfície RADIUS"
+
+#~ msgid "RADIUS location ID"
+#~ msgstr "ID de localització RADIUS"
+
+#~ msgid "WISPr Location ID"
+#~ msgstr "ID de localització WISPr"
+
+#~ msgid "RADIUS location name"
+#~ msgstr "Nom de localització RADIUS"
+
+#~ msgid "WISPr Location Name"
+#~ msgstr "Nom de localització WISPr"
+
+#~ msgid "NAS ID"
+#~ msgstr "NAS ID"
+
+#~ msgid "Network access server identifier"
+#~ msgstr "Identificació de servidor d'accés de xarxa"
+
+#~ msgid "Option radiusnasip"
+#~ msgstr "Opció radiusnasip"
+
+#~ msgid "NAS port type"
+#~ msgstr "Tipus de port NAS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Valor de l'atribut NAS-Port-Type. Per defecte 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
+
+#~ msgid "Send RADIUS VSA"
+#~ msgstr "Envia RADIUS VSA"
+
+#~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
+#~ msgstr "Envia el RADIUS VSA ChilliSpot-OriginalURl al Access-Request"
+
+#~ msgid "RADIUS secret"
+#~ msgstr "Secret RADIUS"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for both servers"
+#~ msgstr "Secret compartit RADIUS pels dos servidors"
+
+#~ msgid "RADIUS server 1"
+#~ msgstr "Servidor RADIUS 1"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 1"
+#~ msgstr "L'adreça IP del servidor RADIUS 1"
+
+#~ msgid "RADIUS server 2"
+#~ msgstr "Servidor RADIUS 2"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 2"
+#~ msgstr "L'adreça IP del servidor RADIUS 2"
+
+#~ msgid "Swap octets"
+#~ msgstr "Intercanvia octets"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
+#~ "to RADIUS attribtues"
+#~ msgstr ""
+#~ "Intercanvia el significat dels \"octets d'entrada\" i els \"octets de "
+#~ "sortida\" com es relacionen els atributs RADIUS"
+
+#~ msgid "Allow WPA guests"
+#~ msgstr "Permet convidats WPA"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+#~ "guests in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet l'autenticació de convidats WPA enviant un ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "wpa-guests als Access-Requests de RADIUS"
+
+#~ msgid "Proxy client"
+#~ msgstr "Client proxy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
+#~ "will not accept radius requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Adreça IP des de la qual s'accepten les peticions RADIUS. Si s'omet, el "
+#~ "servidor no acceptarà peticions RADIUS"
+
+#~ msgid "Proxy listen address"
+#~ msgstr "Adreça que rep connexions del proxy"
+
+#~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "L'adreça IP de la interfície local a utilitzar per acceptar peticions "
+#~ "RADIUS"
+
+#~ msgid "Proxy port"
+#~ msgstr "Port proxy"
+
+#~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
+#~ msgstr "Port UDP a rebre connexions per acceptar peticions RADIUS"
+
+#~ msgid "Proxy secret"
+#~ msgstr "Secret de proxy"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for clients"
+#~ msgstr "Secret compartit de RADIUS pels clients"
+
+#~ msgid "UAM configuration"
+#~ msgstr "Configuració UAM"
+
+#~ msgid "Unified Configuration Method settings"
+#~ msgstr "Preferències de Mètode de Configuració Unificat"
+
+#~ msgid "Use Chilli XML"
+#~ msgstr "Utilitza XML Chilli"
+
+#~ msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
+#~ msgstr "Retorna l'XML Chilli juntament amb l'XML WISPr"
+
+#~ msgid "Default idle timeout"
+#~ msgstr "Temps d'espera d'inactivitat màxim per defecte"
+
+#~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Temps d'espera d'inactivitat màxim per defecte excepte si s'estableix pel "
+#~ "RADIUS (per defecte 0)"
+
+#~ msgid "Default interim interval"
+#~ msgstr "Interval provisional predeterminat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
+#~ "RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Interval provisional predeterminat per accounting RADIUS excepte si "
+#~ "s'estableix pel RADIUS (per defecte 0)"
+
+#~ msgid "Default session timeout"
+#~ msgstr "Temps d'espera màxim de sessió per defecte"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Temps d'espera màxim de sessió per defecte excepte si s'estableix pel "
+#~ "RADIUS (per defecte 0)"
+
+#~ msgid "Inspect DNS traffic"
+#~ msgstr "Inspeccions tràfic DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
+#~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inspecciona paquets DNS i descarta ls respostes per qualsevol registre "
+#~ "que no sigui A, CNAME, SOA o MX per prevenir túnels DNS (experimental)"
+
+#~ msgid "Local users file"
+#~ msgstr "Fitxers d'usuaris local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "authenticated users"
+#~ msgstr ""
+#~ "Un fitxer contenint usuaris i contrasenyes separats per punts d'usuaris "
+#~ "autenticats localment"
+
+#~ msgid "Location name"
+#~ msgstr "Nom de localització"
+
+#~ msgid "Human readable location name used in JSON interface"
+#~ msgstr "Nom de localització llegible utilitzat en l'interfície JSON"
+
+#~ msgid "Do not redirect to UAM server"
+#~ msgstr "No readrecis al servidor UAM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original "
+#~ "URL"
+#~ msgstr ""
+#~ "No retornis al servidor UAM amb quan s'iniciï la sessió amb èxit, "
+#~ "readreça només a la URL original"
+
+#~ msgid "Do not do WISPr"
+#~ msgstr "No facis WISPr"
+
+#~ msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
+#~ msgstr "No facis cap XML WISPr, assumeix que el back-end ho està fent"
+
+#~ msgid "Post auth proxy"
+#~ msgstr "Proxy post autenticació"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
+#~ "server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilitzat amb postauthproxyport per definir una autenticació HTTP "
+#~ "posterior de proxy server"
+
+#~ msgid "Post auth proxy port"
+#~ msgstr "Port proxy post autenticació"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilitzat amb postauthproxy per definir un servidor proxy HTTP "
+#~ "d'autenticació posterior"
+
+#~ msgid "Allowed resources"
+#~ msgstr "Recursos permesos"
+
+#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
+#~ msgstr ""
+#~ "Llista dels recursos que el client pot accedir sense autenticar-se primer"
+
+#~ msgid "Allow any DNS server"
+#~ msgstr "Permet qualsevol servidor DNS"
+
+#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
+#~ msgstr "Permet qualsevol servidor DNS per clients no autenticats"
+
+#~ msgid "Allow any IP address"
+#~ msgstr "Permet qualsevol adreça IP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
+#~ "(experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permet que els clients utilitzin qualsevol configuració IP que vulguin "
+#~ "fent ARP spoofind (experimental)"
+
+#~ msgid "Allowed domains"
+#~ msgstr "Dominis permesos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
+#~ msgstr ""
+#~ "Defineix una llista de noms de domini per afegir automàticament al jardí "
+#~ "tancat"
+
+#~ msgid "UAM homepage"
+#~ msgstr "Pàgina d'inici UAM"
+
+#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+#~ msgstr "URL de la pàgina d'inici per readreçar usuari no autenticats"
+
+#~ msgid "UAM static content port"
+#~ msgstr "Port de contingut estàtic UAM"
+
+#~ msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
+#~ msgstr "Port TCP on escoltar per servir només contingut empotrat"
+
+#~ msgid "UAM listening address"
+#~ msgstr "Adreça per on escoltar UAM"
+
+#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
+#~ msgstr "Adreça IP on escoltar pels l'autenticació dels clients"
+
+#~ msgid "UAM logout IP"
+#~ msgstr "IP de final de sessió UAM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
+#~ "to 1.1.1.1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Utilitza aquesta adreça IP per finalitzar la sessió d'un que hi accedeix "
+#~ "instantàniament (per defecte 1.1.1.1)"
+
+#~ msgid "UAM listening port"
+#~ msgstr "Port on escoltar UAM"
+
+#~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Port TCP per on escoltar l'autenticació de clients (per defecte 3990)"
+
+#~ msgid "UAM secret"
+#~ msgstr "Secret UAM"
+
+#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
+#~ msgstr "Secret compartit entre el uamserver i el chilli"
+
+#~ msgid "UAM server"
+#~ msgstr "Servidor UAM"
+
+#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
+#~ msgstr "URL del servidor URL a utilitzar per clients autenticats"
+
+#~ msgid "UAM user interface"
+#~ msgstr "Interfície d'usuari UAM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
+#~ "server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Un programa de l'stil init.d per gestionar el contingut local al servidor "
+#~ "web uamuiport"
+
+#~ msgid "Use status file"
+#~ msgstr "Utilitza fitxer d'estat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Escriu l'estat dels clients en un fitxer d'estat no volàtil (experimental)"
+
+#~ msgid "WISPr login url"
+#~ msgstr "URL d'inici de sessió WISPr"
+
+#~ msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
+#~ msgstr "URL específica a donar a la URL d'inici de sessió de l'XML WISPr"
+
+#~ msgid "CGI program"
+#~ msgstr "Programa CGI"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
+#~ "extention .chi"
+#~ msgstr ""
+#~ "Executable per executar com un programa de tipus CGI (com el haserl) per "
+#~ "URLs amb extensió .chi"
+
+#~ msgid "Web content directory"
+#~ msgstr "Directori de contingut web"
+
+#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed"
+#~ msgstr "Directori on se situa el contingut web local empotrat"
+
+#~ msgid "MAC configuration"
+#~ msgstr "Configuració MAC"
+
+#~ msgid "Configure MAC authentication"
+#~ msgstr "Configura l'autenticació MAC"
+
+#~ msgid "Allowed MAC addresses"
+#~ msgstr "Adreces MAC permeses"
+
+#~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
+#~ msgstr "Llista d'adreces MAC per les que es realitzarà autenticació MAC"
+
+#~ msgid "Authenticate locally allowed MACs"
+#~ msgstr "Autentica localment les MACs permeses"
+
+#~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
+#~ msgstr "Autentica les adreces MAC permeses sense l'ús del RADIUS"
+
+#~ msgid "Enable MAC authentification"
+#~ msgstr "Activa l'autenticació MAC"
+
+#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
+#~ msgstr ""
+#~ "Intenta autenticar tots els usuaris basats només en la seva adreça MAC"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Contrasenya"
+
+#~ msgid "Password used when performing MAC authentication"
+#~ msgstr "Contrasenya utilitzada quan es realitza autenticació MAC"
+
+#~ msgid "Suffix"
+#~ msgstr "Sufix"
+
+#~ msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sufix per afegir a l'adreça MAC per formar el nm d'usuari, que s'enviarà "
+#~ "al servidor RADIUS"
index 7e2c79c..6448238 100644 (file)
@@ -13,6 +13,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Comprova si s'ha canviat la IP cada"
+
+#, fuzzy
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Unitat de temps de comprovació"
+
+#, fuzzy
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "URL d'actualització personalitzada"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS dinàmic"
 
@@ -27,62 +38,51 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr ""
-
-msgid "custom"
-msgstr ""
+msgid "Force update every"
+msgstr "Força actualització cada"
 
 #, fuzzy
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "URL d'actualització personalitzada"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Unitat de temps de forceig"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Username"
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "Network"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Origen de l'adreça IP"
 
-msgid "network"
+msgid "URL"
 msgstr ""
 
-msgid "interface"
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-msgid "URL"
+msgid "custom"
 msgstr ""
 
-msgid "Network"
+# Hours
+msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Comprova si s'ha canviat la IP cada"
-
-#, fuzzy
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Unitat de temps de comprovació"
-
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-# Hours
-msgid "h"
+msgid "network"
 msgstr ""
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Força actualització cada"
-
-#, fuzzy
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Unitat de temps de forceig"
index 709280e..90fefc5 100644 (file)
@@ -7,9 +7,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr ""
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -17,8 +23,7 @@ msgid ""
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr ""
-
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
index f85e5e8..cd680ea 100644 (file)
@@ -7,101 +7,118 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Edit"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Config Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
-msgid "IP Address"
+msgid "Devices on Network"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "No SIP devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "No devices detected"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Information"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -109,28 +126,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index 01c42d6..0f233a7 100644 (file)
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr "Acció"
 
@@ -95,24 +89,9 @@ msgstr "Port de destí"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Destí"
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Descarta els paquets invàlids"
 
@@ -180,15 +159,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -224,12 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Clamping MSS"
@@ -315,12 +279,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -344,12 +302,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -488,42 +440,15 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr "descarta"
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr "rebutja"
 
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "Internal port (optional)"
 #~ msgstr "Port intern (opcional)"
 
index 4d5c456..2b699ef 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-07-04 19:09+0200\n"
 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -186,11 +186,6 @@ msgstr "Nickname"
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Avís"
 
@@ -238,19 +233,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -269,7 +261,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -308,9 +300,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index ba028c5..d66615e 100644 (file)
@@ -13,22 +13,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle és un programa per ralentitzar els discos externs després d'un "
-"període de temps inactiu."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuració"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disc"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilita la depuració"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Disc"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Habilita la depuració"
 
 #, fuzzy
 msgid "Idle-time"
@@ -38,16 +31,23 @@ msgstr "Temps d'inactivitat"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Unitat de temps d'inactivitat"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr ""
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuració"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Habilita la depuració"
+msgid "hd-idle"
+msgstr "hd-idle"
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle és un programa per ralentitzar els discos externs després d'un "
+"període de temps inactiu."
 
-#~ msgid "hd-idle"
-#~ msgstr "hd-idle"
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr ""
index 04aeee2..d175246 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
@@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -35,6 +38,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -51,6 +57,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -63,6 +72,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -74,15 +86,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index 46558d7..90f7699 100644 (file)
@@ -13,42 +13,45 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Sincronització d'horari"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Sincronitza l'hora del sistema"
-
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-msgid "Current system time"
-msgstr "Horari del sistema actual"
-
-#, fuzzy
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Intèrval d'actualització (en s)"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Ajustament de rellotge"
 
 #, fuzzy
 msgid "Count of time measurements"
 msgstr "Compte de mesures d'horari"
 
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "buit = infinit"
+msgid "Current system time"
+msgstr "Horari del sistema actual"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Ajustament de rellotge"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Compensació de freqüència"
 
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Sincronitza l'hora del sistema"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Servidor d'horari"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Sincronització d'horari"
 
-msgid "Port"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Intèrval d'actualització (en s)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "buit = infinit"
index 364624d..73c9d3b 100644 (file)
@@ -137,6 +137,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -235,6 +240,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr "Rutes OLSR conegudes"
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr "Envelliment LQ"
 
@@ -330,6 +338,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index b5ee673..5a48e86 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-05-28 12:55+0200\n"
 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "%s"
@@ -541,12 +541,6 @@ msgstr "Escriu l'estat al fitxer cada n segons"
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "dispositiu tun/tap"
 
index fe99a77..a273192 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-02-14 17:43+0100\n"
 "Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "Block Time"
index 971b35f..d1fbe8e 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-05-26 20:56+0200\n"
 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "Bidirectional mode"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Servidor d'impressió"
 
-msgid "port_help"
-msgstr ""
-"El p910nd escolta al port 910+N. Per exemple, 9100 per la primera impressora "
-"(la 0)."
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr ""
+#~ "El p910nd escolta al port 910+N. Per exemple, 9100 per la primera "
+#~ "impressora (la 0)."
index f84b8c5..bf633a6 100644 (file)
@@ -1,27 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -29,15 +20,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -46,13 +28,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -84,27 +59,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -114,12 +71,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index 803f496..cde9320 100644 (file)
@@ -1,18 +1,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -38,10 +32,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -53,7 +55,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -62,9 +64,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -74,9 +116,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -86,9 +180,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -98,12 +214,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -119,12 +247,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -152,10 +289,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -165,6 +304,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -181,8 +389,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 3c1a5cc..660f572 100644 (file)
@@ -29,6 +29,9 @@ msgstr ""
 "Se suporta autenticació HTTP bàsica. Entra el nom d'usuari i contrasenya en "
 "format usuari:contrasenya."
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -112,6 +115,9 @@ msgstr "Autenticació de proxy pare"
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "Polipo és un proxy caché web petit i ràpid."
 
@@ -176,6 +182,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr "Instal·lació syslog"
 
index b651c0d..10f1a78 100644 (file)
@@ -13,92 +13,104 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Qualitat de Servei"
+#, fuzzy
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Calcula càrrega (overhead)"
 
 #, fuzzy
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Classificació"
+
+#, fuzzy
+msgid "Classification group"
+msgstr "Classificació"
+
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
-"Amb QoS pots prioritzar el tràfic de xarxa seleccionat per adreces, ports o "
-"serveis."
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Enllaç de baixada"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Classification group"
-msgstr "Classificació"
+msgid "Half-duplex"
+msgstr "Half-duplex"
 
-msgid "default"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Calcula càrrega (overhead)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of bytes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Half-duplex"
-msgstr "Half-duplex"
+msgid "Ports"
+msgstr "Prioritat"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
+
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Qualitat de Servei"
+
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Classificació"
+msgid "Source host"
+msgstr "Adreça origen"
 
 #, fuzzy
 msgid "Target"
 msgstr "Adreça destí"
 
-msgid "priority"
-msgstr "prioritat"
-
-msgid "express"
-msgstr "exprés"
+msgid "Uplink"
+msgstr "Enllaç de pujada"
 
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
-
-msgid "low"
-msgstr "baix"
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Source host"
-msgstr "Adreça origen"
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Amb QoS pots prioritzar el tràfic de xarxa seleccionat per adreces, ports o "
+"serveis."
 
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgid "express"
+msgstr "exprés"
 
-#, fuzzy
-msgid "Ports"
-msgstr "Prioritat"
+msgid "low"
+msgstr "baix"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
 
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Enllaç de baixada"
+msgid "priority"
+msgstr "prioritat"
 
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Enllaç de pujada"
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "Prioritization"
 #~ msgstr "Priorització"
index 657586b..97f12be 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-05-27 01:51+0200\n"
 "Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 #, fuzzy
index a3aa067..61eae38 100644 (file)
@@ -58,6 +58,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -70,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -212,12 +218,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "Màquina destí"
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr "Tinyproxy és un proxy HTTP no caché petit i ràpid"
 
index d279a4d..393a562 100644 (file)
@@ -120,6 +120,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 5608a99..ed8a350 100644 (file)
@@ -13,32 +13,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Directoris de contingut"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Desactiva la consola telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Desactiva la interfície web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Opcions"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Nom de servidor"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuració"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 5620dec..b88074a 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Frames per second
index 9a12b4a..9d23778 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:54+0100\n"
 "Last-Translator:  <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -38,9 +38,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index e9471a5..a866bec 100644 (file)
@@ -10,5 +10,5 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
 msgstr ""
index 4b1444f..bf65c14 100644 (file)
@@ -11,14 +11,11 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index 540a580..91d83b9 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Forced reboot delay"
index 9f5f87c..0991ff5 100644 (file)
@@ -12,37 +12,37 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake up host"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
-msgid "Starting WoL utility:"
+msgid "Host to wake up"
 msgstr ""
 
-msgid "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
-msgid "Network interface to use"
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr ""
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgid "Wake on LAN"
 msgstr ""
 
-msgid "Host to wake up"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid "Wake up host"
+msgstr ""
+
+msgid "WoL program"
 msgstr ""
index 858d415..934c3e9 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "AHCP Server"
index 7aa103a..e85059c 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr ""
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr ""
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr ""
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr ""
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr ""
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr ""
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr ""
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr ""
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr ""
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr ""
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr ""
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr ""
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr ""
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr ""
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr ""
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr ""
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr ""
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr ""
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr ""
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr ""
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
index 3413aeb..f1b466e 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Obecná konfigurace"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "Obecné nastavení CoovaChilli"
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr "Příkazový socket"
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "UNIX socket, používaný pro komunikaci s chilli_query"
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Interval obnovení konfigurace"
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "PID soubor"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
 
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Obecná konfigurace"
 
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "Nastavení TUN/TAP"
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "Obecné nastavení CoovaChilli"
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr "Nastavení sítě/Tun"
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Příkazový socket"
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr "Network down skript"
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr "UNIX socket, používaný pro komunikaci s chilli_query"
 
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Interval obnovení konfigurace"
 
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr "Network up skript"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr "Skript, spuštěný po nahození síťového rozhraní TUN"
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Primární DNS server"
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Sekundární DNS server"
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr "Doménové jméno"
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "PID soubor"
 
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Pool dynamických IP adres"
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "Nastavení TUN/TAP"
 
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr "Urči rozsah, z něhož se budou přidělovat dynamické IP adresy"
+#~ msgid "Network/Tun configuration"
+#~ msgstr "Nastavení sítě/Tun"
 
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr "IP down skript"
+#~ msgid "Network down script"
+#~ msgstr "Network down skript"
 
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
+#~ msgid "Network up script"
+#~ msgstr "Network up skript"
 
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr "IP up skript"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Skript, spuštěný po nahození síťového rozhraní TUN"
 
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Primární DNS server"
 
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Sekundární DNS server"
 
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr "Síťová adresa uplink rozhraní (CIDR notace)"
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Doménové jméno"
 
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr "Pool statických IP adres"
+#~ msgid "Dynamic IP address pool"
+#~ msgstr "Pool dynamických IP adres"
 
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr "Určuje rozsah, z něhož se budou přidělovat statické IP adresy"
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr "Urči rozsah, z něhož se budou přidělovat dynamické IP adresy"
 
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP down script"
+#~ msgstr "IP down skript"
 
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP up script"
+#~ msgstr "IP up skript"
 
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr "Délka odchozí fronty"
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr "Délka odchozí fronty na zařízení TUN/TAP"
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr "Použít zařízení TAP"
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr "Použít TAP rozhraní namísto TUN"
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "Nastavení DHCP"
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr "Nastavit možnosti DHCP pro příchozí klienty"
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr "DHCP koncové číslo"
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr "Kde přestat přidělovat IP adresy (standardně 254)"
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr "DHCP rozhraní"
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+#~ msgstr "Síťová adresa uplink rozhraní (CIDR notace)"
 
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
+#~ msgid "Static IP address pool"
+#~ msgstr "Pool statických IP adres"
 
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
+#~ msgstr "Určuje rozsah, z něhož se budou přidělovat statické IP adresy"
 
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
+#~ msgid "TX queue length"
+#~ msgstr "Délka odchozí fronty"
 
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr "Odkud začít přidělovat IP adresy"
+#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "Délka odchozí fronty na zařízení TUN/TAP"
 
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr "Povolit IEEE 802.1x"
+#~ msgid "Use TAP device"
+#~ msgstr "Použít zařízení TAP"
 
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr "Povolit IEEE 802.1x autentizaci a naslouchat požadavkům EAP"
+#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
+#~ msgstr "Použít TAP rozhraní namísto TUN"
 
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
+#~ msgid "DHCP configuration"
+#~ msgstr "Nastavení DHCP"
 
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
+#~ msgstr "Nastavit možnosti DHCP pro příchozí klienty"
 
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
+#~ msgid "DHCP end number"
+#~ msgstr "DHCP koncové číslo"
 
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
+#~ msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
+#~ msgstr "Kde přestat přidělovat IP adresy (standardně 254)"
 
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr "Administrátorské heslo"
+#~ msgid "DHCP interface"
+#~ msgstr "DHCP rozhraní"
 
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
+#~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
+#~ msgstr "Odkud začít přidělovat IP adresy"
 
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr "Administrátorský uživatel"
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
+#~ msgstr "Povolit IEEE 802.1x"
 
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
+#~ msgstr "Povolit IEEE 802.1x autentizaci a naslouchat požadavkům EAP"
 
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr "Neověřovat požadavky na odpojení"
+#~ msgid "Admin password"
+#~ msgstr "Administrátorské heslo"
 
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr "Neověřovat zdrojovou IP adresu požadavku na odpojení protokolu RADIUS"
+#~ msgid "Admin user"
+#~ msgstr "Administrátorský uživatel"
 
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not check disconnection requests"
+#~ msgstr "Neověřovat požadavky na odpojení"
 
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Neověřovat zdrojovou IP adresu požadavku na odpojení protokolu RADIUS"
 
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr "NAS IP"
+#~ msgid "NAS IP"
+#~ msgstr "NAS IP"
 
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
+#~ msgid "NAS MAC"
+#~ msgstr "NAS MAC"
 
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr "NAS MAC"
+#~ msgid "Allow OpenID authentication"
+#~ msgstr "Povolit autentizaci pomocí OpenID"
 
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
+#~ msgid "RADIUS server 1"
+#~ msgstr "RADIUS server 1"
 
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr "Povolit autentizaci pomocí OpenID"
+#~ msgid "The IP address of radius server 1"
+#~ msgstr "IP adresa prvního radius serveru"
 
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
+#~ msgid "RADIUS server 2"
+#~ msgstr "RADIUS server 2"
 
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
+#~ msgid "The IP address of radius server 2"
+#~ msgstr "IP adresa druhého radius serveru"
 
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
+#~ "to RADIUS attribtues"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prohodit významy spojení \"vstupní oktety\" a \"výstupní oktety\", "
+#~ "vztahující se k atributům protokolu RADIUS"
 
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow WPA guests"
+#~ msgstr "Povolit WPA hosty"
 
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Proxy client"
+#~ msgstr "Proxy klient"
 
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
+#~ "will not accept radius requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "IP adresa, ze které budou přijímány požadavky radius. Pokud necháte "
+#~ "prázdné, server nebude přijímat požadavky protokolu RADIUS."
 
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
+#~ msgid "Proxy listen address"
+#~ msgstr "Naslouchající adresa Proxy"
 
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "IP adresa místního rozhraní, určená pro naslouchání požadavkům protokolu "
+#~ "RADIUS"
 
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
+#~ msgid "Proxy port"
+#~ msgstr "Port Proxy"
 
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
+#~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
+#~ msgstr "UDP port, určený pro naslouchání požadavkům protokolu RADIUS"
 
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
+#~ msgid "UAM configuration"
+#~ msgstr "Konfigurace UAM"
 
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unified Configuration Method settings"
+#~ msgstr "Nastavení 'Unified Configuration Method'"
 
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Chilli XML"
+#~ msgstr "Použít Chilli XML"
 
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
+#~ msgid "Default idle timeout"
+#~ msgstr "Výchozí časový limit nečinnosti"
 
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
+#~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Výchozí časový limit nečinnosti, pokud nebyl nastaven pomocí RADIUS "
+#~ "(standardně 0)"
 
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Default session timeout"
+#~ msgstr "Výchozí časový limit sezení"
 
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Výchozí časový limit sezení, pokud není RADIUS nastaven jinak (standardně "
+#~ "0)"
 
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
+#~ msgid "Inspect DNS traffic"
+#~ msgstr "Kontrolovat DNS provoz"
 
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
+#~ msgid "Local users file"
+#~ msgstr "Soubor s místními uživateli"
 
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "authenticated users"
+#~ msgstr ""
+#~ "Soubor, obsahující uživatelská jména a hesla místně ověřovaných "
+#~ "uživatelů. Jednotlivé položky jsou odděleny dvojtečkou."
 
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Location name"
+#~ msgstr "Název umístění"
 
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr "RADIUS server 1"
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr "IP adresa prvního radius serveru"
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr "RADIUS server 2"
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr "IP adresa druhého radius serveru"
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
+#~ msgid "Human readable location name used in JSON interface"
+#~ msgstr "Čitelný název umístění, používán v rozhraní JSON"
 
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-"Prohodit významy spojení \"vstupní oktety\" a \"výstupní oktety\", vztahující se "
-"k atributům protokolu RADIUS"
+#~ msgid "Do not redirect to UAM server"
+#~ msgstr "Nepřesměrovávat na UAM server"
 
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr "Povolit WPA hosty"
+#~ msgid ""
+#~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original "
+#~ "URL"
+#~ msgstr ""
+#~ "Při úspěšném přihlášení nevracet na UAM server, pouze přesměrovat na "
+#~ "původní URL"
 
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not do WISPr"
+#~ msgstr "Neprovádět WISPr"
 
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr "Proxy klient"
+#~ msgid "Allowed resources"
+#~ msgstr "Povolené zdroje"
 
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-"IP adresa, ze které budou přijímány požadavky radius. Pokud necháte prázdné, "
-"server nebude přijímat požadavky protokolu RADIUS."
+#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
+#~ msgstr "Seznam zdrojů, jež může klient využívat bez nutnosti autentizace"
 
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr "Naslouchající adresa Proxy"
+#~ msgid "Allow any DNS server"
+#~ msgstr "Povolit libovolný DNS server"
 
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-"IP adresa místního rozhraní, určená pro naslouchání požadavkům protokolu "
-"RADIUS"
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr "Port Proxy"
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr "UDP port, určený pro naslouchání požadavkům protokolu RADIUS"
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
+#~ msgstr "Povolí libovolný DNS server neověřeným klientům"
 
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow any IP address"
+#~ msgstr "Povolit libovolnou IP adresu"
 
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr "Konfigurace UAM"
+#~ msgid "Allowed domains"
+#~ msgstr "Povolené domény"
 
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr "Nastavení 'Unified Configuration Method'"
+#~ msgid "UAM homepage"
+#~ msgstr "Domovská stránka UAM"
 
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr "Použít Chilli XML"
+#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+#~ msgstr ""
+#~ "URL domovské stránky, na kterou budou přesměrováni neověření uživatelé"
 
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
+#~ msgstr "IP adresa, na které naslouchat za účelem ověřování klientů"
 
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr "Výchozí časový limit nečinnosti"
+#~ msgid "UAM logout IP"
+#~ msgstr "Odhlašovací IP UAM"
 
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Výchozí časový limit nečinnosti, pokud nebyl nastaven pomocí RADIUS "
-"(standardně 0)"
+#~ msgid ""
+#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
+#~ "to 1.1.1.1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Adresa, sloužící k okamžitému odhlášení klienta, pokud na ní přistoupí "
+#~ "(standardně 1.1.1.1)"
 
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
+#~ msgid "UAM listening port"
+#~ msgstr "Naslouchající port UAM"
 
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
+#~ msgid "UAM server"
+#~ msgstr "UAM server"
 
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr "Výchozí časový limit sezení"
+#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
+#~ msgstr "URL web serveru, sloužícího k ověřování klientů"
 
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Výchozí časový limit sezení, pokud není RADIUS nastaven jinak (standardně 0)"
+#~ msgid "UAM user interface"
+#~ msgstr "Uživatelské rozhraní UAM"
 
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr "Kontrolovat DNS provoz"
+#~ msgid "Use status file"
+#~ msgstr "Použít stavový soubor"
 
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zapisovat stavy klientů do stálého stavového souboru (experimentální)"
 
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr "Soubor s místními uživateli"
+#~ msgid "WISPr login url"
+#~ msgstr "Přihlašovací URL WISPr"
 
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-"Soubor, obsahující uživatelská jména a hesla místně ověřovaných uživatelů. "
-"Jednotlivé položky jsou odděleny dvojtečkou."
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr "Název umístění"
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr "Čitelný název umístění, používán v rozhraní JSON"
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr "Nepřesměrovávat na UAM server"
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-"Při úspěšném přihlášení nevracet na UAM server, pouze přesměrovat na původní "
-"URL"
+#~ msgid "CGI program"
+#~ msgstr "CGI program"
 
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr "Neprovádět WISPr"
+#~ msgid "Web content directory"
+#~ msgstr "Adresář s webovým obsahem"
 
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed"
+#~ msgstr "Adresář, ve kterém je umístěn místní webový obsah."
 
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
+#~ msgid "MAC configuration"
+#~ msgstr "Nastavení MAC"
 
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Configure MAC authentication"
+#~ msgstr "Nastavit ověřování pomocí MAC"
 
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allowed MAC addresses"
+#~ msgstr "Povolené MAC adresy"
 
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr "Povolené zdroje"
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr "Seznam zdrojů, jež může klient využívat bez nutnosti autentizace"
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr "Povolit libovolný DNS server"
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr "Povolí libovolný DNS server neověřeným klientům"
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr "Povolit libovolnou IP adresu"
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr "Povolené domény"
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr "Domovská stránka UAM"
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr "URL domovské stránky, na kterou budou přesměrováni neověření uživatelé"
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
+#~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
+#~ msgstr "Seznam MAC adres, pro které bude prováděno ověřování pomocí MAC"
 
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
+#~ msgid "Authenticate locally allowed MACs"
+#~ msgstr "Ověřit lokálně povolené MAC"
 
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
+#~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
+#~ msgstr "Ověří povolené MAC adresy bez použití protokolu RADIUS"
 
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr "IP adresa, na které naslouchat za účelem ověřování klientů"
+#~ msgid "Enable MAC authentification"
+#~ msgstr "Povolit ověřování pomocí MAC"
 
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr "Odhlašovací IP UAM"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Heslo"
 
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-"Adresa, sloužící k okamžitému odhlášení klienta, pokud na ní přistoupí "
-"(standardně 1.1.1.1)"
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr "Naslouchající port UAM"
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr "UAM server"
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr "URL web serveru, sloužícího k ověřování klientů"
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr "Uživatelské rozhraní UAM"
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr "Použít stavový soubor"
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr "Zapisovat stavy klientů do stálého stavového souboru (experimentální)"
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr "Přihlašovací URL WISPr"
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr "CGI program"
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr "Adresář s webovým obsahem"
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr "Adresář, ve kterém je umístěn místní webový obsah."
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr "Nastavení MAC"
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr "Nastavit ověřování pomocí MAC"
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr "Povolené MAC adresy"
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr "Seznam MAC adres, pro které bude prováděno ověřování pomocí MAC"
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr "Ověřit lokálně povolené MAC"
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr "Ověří povolené MAC adresy bez použití protokolu RADIUS"
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr "Povolit ověřování pomocí MAC"
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr "Heslo"
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr "Přípona"
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Suffix"
+#~ msgstr "Přípona"
index dce12c8..8705bcb 100644 (file)
@@ -12,6 +12,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Zkontrolovat změnu IP každých"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamické DNS"
 
@@ -23,60 +32,51 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Povolit"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Služba"
-
-msgid "custom"
-msgstr "vlastní"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Vynutit aktualizaci každých"
 
-msgid "Custom update-URL"
+msgid "Force-time unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Uživatelské jméno"
+msgid "Interface"
+msgstr "Rozhraní"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Síť"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Heslo"
 
-msgid "Source of IP address"
-msgstr ""
+msgid "Service"
+msgstr "Služba"
 
-msgid "network"
+msgid "Source of IP address"
 msgstr ""
 
-msgid "interface"
-msgstr "rozhraní"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Síť"
+msgid "Username"
+msgstr "Uživatelské jméno"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Rozhraní"
+msgid "custom"
+msgstr "vlastní"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Zkontrolovat změnu IP každých"
+# Hours
+# Hodin
+msgid "h"
+msgstr "h"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr ""
+msgid "interface"
+msgstr "rozhraní"
 
 # Minutes (not minimum)
 # Minut
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-# Hours
-# Hodin
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Vynutit aktualizaci každých"
-
-msgid "Force-time unit"
+msgid "network"
 msgstr ""
index 022fc7d..3edcc6c 100644 (file)
@@ -7,20 +7,25 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr ""
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"V tomto menu můžete nastavit síťovou diagnostiku, jako je skenování síťových "
-"zařízení a ping testů."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr ""
-
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
+"V tomto menu můžete nastavit síťovou diagnostiku, jako je skenování síťových "
+"zařízení a ping testů."
index f7802d8..1d267dc 100644 (file)
@@ -7,131 +7,199 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Upravit"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Odstranit"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Neplatný"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "Začátek rozsahu MAC adres"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "Žádná zařízení SIP"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "Nebyla detekována žádná zařízení"
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurace"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "zkontrolovat ostatní sítě"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Odstranit"
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Zařízení na síti"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Upravit"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Povolit"
+
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "Konec rozsahu MAC adres"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP adresa"
 
+msgid "Interface"
+msgstr "Rozhraní"
+
+msgid "Invalid"
+msgstr "Neplatný"
+
+msgid "Link to Device"
+msgstr ""
+
 msgid "MAC Address"
 msgstr "MAC adresa"
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Povolit"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Rozhraní"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgstr "Jak dlouho spát mezi požadavky (milisekundy, výchozí 100)"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Podsíť"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "Časový limit"
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Počet opakování"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "Kolikrát odeslat požadavek (standardně 1)"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "Uspat mezi jednotlivými požadavky"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
-msgstr "Jak dlouho spát mezi požadavky (milisekundy, výchozí 100)"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "Žádná zařízení SIP"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Telefony"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "Nebyla detekována žádná zařízení"
 
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurace"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "Kolikrát odeslat požadavek (standardně 1)"
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "Zařízení SIP na síti"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "Vlastník OUI"
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid ""
+"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
+"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Zařízení na síti"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Informace o telefonu"
 
 msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "Phones"
+msgstr "Telefony"
+
+msgid "Ports"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Počet opakování"
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
 msgid "SIP Device Information"
 msgstr "Informace o zařízení SIP"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "Informace o telefonu"
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
-"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "Zařízení SIP na síti"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Scan for devices on specified networks."
+msgstr "Hledat zařízení na zadané síti"
+
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "Začátek rozsahu MAC adres"
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Uspat mezi jednotlivými požadavky"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "Konec rozsahu MAC adres"
+msgid "Subnet"
+msgstr "Podsíť"
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "Vlastník OUI"
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
 
-msgid "Scan for devices on specified networks."
-msgstr "Hledat zařízení na zadané síti"
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Timeout"
+msgstr "Časový limit"
+
+msgid "Use Configuration"
 msgstr ""
 
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "zkontrolovat ostatní sítě"
+
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr ""
index 76b85df..b7f2a02 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "%s%s with %s"
@@ -34,12 +34,6 @@ msgstr "<var>%d</var> paketů za <var>%s</var>, burst <var>%d</var> paketů."
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> a omezit na %s"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Přijmout přesměrování"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Přijmout vstup"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Akce"
 
@@ -91,24 +85,9 @@ msgstr "Cílový port"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Cílová oblast"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "Zakázat"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "Zahodit přesměrování"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "Zahodit vstup"
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Nepřepisovat"
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "Nesledovat přesměrování"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "Nesledovat vstup"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Zahazovat neplatné pakety"
 
@@ -175,15 +154,6 @@ msgstr "Z %s v %s se zdrojovou %s a %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Obecné nastavení"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "IP rozsah"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "IP"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -218,12 +188,6 @@ msgstr "Vnitřní zóna"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Omezit zprávy protokolu"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MAC"
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS clamping"
 
@@ -318,12 +282,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Přesměrovat vybraný příchozí provoz na uvedeného vnitřního hostitele."
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "Odmítnout přesměrování"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "Odmítnout vstup"
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Omezit maškarádování na uvedené cílové podsítě"
 
@@ -349,12 +307,6 @@ msgstr "Přepsat na zdrojovou %s"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "Přepsat na zdrojovou %s, %s"
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "Pravidlo je zakázané"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "Pravidlo je povolené"
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -513,38 +465,86 @@ msgstr "libovolná IP routeru"
 msgid "any zone"
 msgstr "libovolná zóna"
 
-msgid "day"
-msgstr "den"
-
 msgid "don't track"
 msgstr "nesledovat"
 
 msgid "drop"
 msgstr "zahodit"
 
-msgid "hour"
-msgstr "hodina"
+msgid "reject"
+msgstr "odmítnout"
+
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Přijmout přesměrování"
 
-msgid "minute"
-msgstr "minuta"
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Přijmout vstup"
 
-msgid "not"
-msgstr "ne"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Zakázat"
 
-msgid "port"
-msgstr "port"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Zahodit přesměrování"
 
-msgid "ports"
-msgstr "porty"
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Zahodit vstup"
 
-msgid "reject"
-msgstr "odmítnout"
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "Nesledovat přesměrování"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "Nesledovat vstup"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "IP rozsah"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Odmítnout přesměrování"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Odmítnout vstup"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "Pravidlo je zakázané"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "Pravidlo je povolené"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "den"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "hodina"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "minuta"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "ne"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "port"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "porty"
 
-msgid "second"
-msgstr "sekunda"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "sekunda"
 
-msgid "type"
-msgstr "typ"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "typ"
 
-msgid "types"
-msgstr "typy"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "typy"
index b5bc8ec..542c104 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid ""
index 3664111..2a6ed3e 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -177,11 +177,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -229,19 +224,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -260,7 +252,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -299,9 +291,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 87de73b..93109b1 100644 (file)
@@ -12,19 +12,14 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Nastavení"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disk"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Povolit"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Disk"
+msgid "Enable debug"
+msgstr ""
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr ""
@@ -32,13 +27,21 @@ msgstr ""
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr ""
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "min"
+msgid "Settings"
+msgstr "Nastavení"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "hod"
 
-msgid "Enable debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
 msgstr ""
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "min"
index 3e4fdad..16ed005 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Channel"
index d1aa66c..8df98a8 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Advanced Settings"
index 04aeee2..d175246 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
@@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -35,6 +38,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -51,6 +57,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -63,6 +72,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -74,15 +86,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index 818c5a6..4737f22 100644 (file)
@@ -8,45 +8,48 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 16:21+0200\n"
 "Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Synchronizace času"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Synchronizuje systémový čas s přesným reálným časem přes síť"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Úprava času"
 
-msgid "General"
-msgstr "Obecné nastavení"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Počet měření času"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Aktuální systémový čas"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Interval obnovy synchronizace (v sekundách)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Počet měření času"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "prázdný = neustálé opakování"
+msgid "General"
+msgstr "Obecné nastavení"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Úprava času"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Adresa time serveru"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Offsetová frekvence (chyba měření času)"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Synchronizuje systémový čas s přesným reálným časem přes síť"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Synchronizační servery"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Adresa time serveru"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Synchronizace času"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Interval obnovy synchronizace (v sekundách)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "prázdný = neustálé opakování"
index 909ba14..8beda0c 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Active MID announcements"
@@ -130,6 +130,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -228,6 +233,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -321,6 +329,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index bddccca..176fa80 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "%s"
@@ -532,12 +532,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index a8c09b4..bf849db 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Block Time"
index ee6e550..60a874f 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Bidirectional mode"
@@ -35,5 +35,5 @@ msgstr "Povolit"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - tiskový server"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "Nápověda pro výběr portu"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "Nápověda pro výběr portu"
index f84b8c5..bf633a6 100644 (file)
@@ -1,27 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -29,15 +20,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -46,13 +28,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -84,27 +59,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -114,12 +71,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index 803f496..cde9320 100644 (file)
@@ -1,18 +1,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -38,10 +32,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -53,7 +55,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -62,9 +64,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -74,9 +116,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -86,9 +180,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -98,12 +214,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -119,12 +247,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -152,10 +289,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -165,6 +304,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -181,8 +389,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 958cb05..88eeb3f 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Advanced Settings"
@@ -21,6 +21,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -98,6 +101,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -154,6 +160,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index 3a07aa0..ec092ad 100644 (file)
@@ -8,84 +8,103 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 16:19+0200\n"
 "Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Quality of Service"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Calculate overhead"
 msgstr ""
-"Pomocí služby \"<abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>\" můžete nastavit "
-"prioritu síťového provozu na základě specifikace adres, portů či služeb."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Síťová rozhraní"
+"Snažit se zabránit zahlcení linky snížením jejího maximálního povoleného "
+"zatížení síťovým provozem"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Povolit"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Klasifikační pravidla"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Klasifikační skupina"
 
-msgid "default"
-msgstr "výchozí"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Cílová adresa"
 
-msgid "Calculate overhead"
+msgid "Downlink"
 msgstr ""
-"Snažit se zabránit zahlcení linky snížením jejího maximálního povoleného "
-"zatížení síťovým provozem"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Rychlost stahování dat (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Povolit"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Poloviční duplex"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Rychlost stahování dat (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Síťová rozhraní"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Rychlost odesílání dat (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Klasifikační pravidla"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Počet bytů"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Cílová třída priority"
+msgid "Ports"
+msgstr "Porty"
 
-msgid "priority"
-msgstr "nejvyšší priorita (malé rámce)"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
 
-msgid "express"
-msgstr "nejvyšší priorita (velké rámce)"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "normální priorita"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Quality of Service"
 
-msgid "low"
-msgstr "nízká priorita"
+msgid "Service"
+msgstr "Služba"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Zdrojová adresa"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Cílová třída priority"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Rychlost odesílání dat (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Pomocí služby \"<abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>\" můžete "
+"nastavit prioritu síťového provozu na základě specifikace adres, portů či "
+"služeb."
+
 msgid "all"
 msgstr "vše"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Cílová adresa"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Služba"
+msgid "default"
+msgstr "výchozí"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokol"
+msgid "express"
+msgstr "nejvyšší priorita (velké rámce)"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Porty"
+msgid "low"
+msgstr "nízká priorita"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Počet bytů"
+msgid "normal"
+msgstr "normální priorita"
+
+msgid "priority"
+msgstr "nejvyšší priorita (malé rámce)"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
index aed76c5..373a7db 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "6to4 interface"
index 9245260..9a75cdf 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
index 6ce071c..497cc8d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Allow guests"
index b6b48d7..bb0a5fd 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Accept"
index 2828493..f5a8b3d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Action (target)"
@@ -206,7 +206,8 @@ msgid "Iptables Plugin Configuration"
 msgstr "Nastavení Iptables pluginu"
 
 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
-msgstr "Pokud nic nevyberete, rozhraní pro monitoring budou určena automaticky."
+msgstr ""
+"Pokud nic nevyberete, rozhraní pro monitoring budou určena automaticky."
 
 msgid "Listen host"
 msgstr "Naslouchající hostitel"
@@ -572,20 +573,19 @@ msgid ""
 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
 msgstr ""
-"Plugin Rrdtool ukládá shromažďená data v souborech databáze RRD.<br /><br "
-"/><strong>Varování: Nastavení špatných hodnot bude mít za následek velkou "
-"spotřebu paměti v dočasném adresáří. Zařízení ze tak může stát "
-"nepoužitelným!</strong>"
+"Plugin Rrdtool ukládá shromažďená data v souborech databáze RRD.<br /><br /"
+"><strong>Varování: Nastavení špatných hodnot bude mít za následek velkou "
+"spotřebu paměti v dočasném adresáří. Zařízení ze tak může stát nepoužitelným!"
+"</strong>"
 
 msgid ""
 "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
 "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
 "Tool</a> to render diagram images from collected data."
 msgstr ""
-"Balíček Statistiky je založen na <a "
-"href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> a využívá <a "
-"href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> pro kreslení diagramů z "
-"collectd."
+"Balíček Statistiky je založen na <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
+"\">Collectd</a> a využívá <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
+"Tool</a> pro kreslení diagramů z collectd."
 
 msgid ""
 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
index 84f3518..08ed7dc 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid ""
@@ -52,6 +52,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -64,6 +67,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -206,12 +212,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index f1913c5..251ad55 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Alternative download speed"
index 0bf4a09..f375e9a 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid ""
@@ -116,15 +116,20 @@ msgstr "Spustit službu UPnP a NAT-PMP"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Nejsou zde žádná aktivní přesměrování"
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
-msgstr "UPnP umožňuje klientům v místní síti automaticky nakonfigurovat router."
+msgstr ""
+"UPnP umožňuje klientům v místní síti automaticky nakonfigurovat router."
 
 msgid ""
 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
-msgstr "UPnP umožňuje klientům v místní síti automaticky nakonfigurovat router."
+msgstr ""
+"UPnP umožňuje klientům v místní síti automaticky nakonfigurovat router."
 
 msgid "UPnP lease file"
 msgstr "Soubor UPnP výpůjček"
index f852f21..428e8be 100644 (file)
@@ -2,44 +2,42 @@
 #  generated from ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Složky s obsahem"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Zakázat telnet konzoli"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Zakázat webové rozhraní"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Název serveru"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Nastavení"
 
-#. uShare
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
 msgid "uShare"
 msgstr "uShare"
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 2a53342..a23c609 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 14:51+0200\n"
 "Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 649bc09..4818374 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Configuration"
@@ -38,9 +38,6 @@ msgstr "Restartovat VnStat"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Souhrn"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "Služba VnStat byla restartována"
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "Top 10"
 
@@ -62,3 +59,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VnStat je nástroj pro sledování přenosů dat pro Linux, který ukládá "
 "informace o síťovém provozu na vybraných zařízeních."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "Služba VnStat byla restartována"
index a1ade05..164f16b 100644 (file)
@@ -4,11 +4,14 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr "Telefony"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "Telefony"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "Telefony"
index 1d052de..4939d20 100644 (file)
@@ -11,6 +11,13 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostika"
 
 msgid ""
+"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
+"installed."
+msgstr ""
+"Diagnostiky, dostupné na vašem zařízení, závisí na modulech, které máte "
+"nainstalovány."
+
+msgid ""
 "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
 "the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
@@ -18,12 +25,5 @@ msgstr ""
 "testy hlasových operací vašeho systému. Tyto jsou známy pod názvem "
 "diagnostika."
 
-msgid ""
-"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
-"installed."
-msgstr ""
-"Diagnostiky, dostupné na vašem zařízení, závisí na modulech, které máte "
-"nainstalovány."
-
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "Diagnostika"
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "Diagnostika"
index b32022b..ef07d15 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:54+0200\n"
 "Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -56,15 +56,15 @@ msgid ""
 "Watchcat allows to configure a periodic reboot and/or when internet "
 "connection has been lost for a certain period of time."
 msgstr ""
-"Nástroj Watchcat umožňuje nastavit periodický interval restartu zařízení "
-"a/nebo provést restart i tehdy, když dojde ke ztrátě připojení k "
-"internetu/danému zařízení po stanovenou dobu"
+"Nástroj Watchcat umožňuje nastavit periodický interval restartu zařízení a/"
+"nebo provést restart i tehdy, když dojde ke ztrátě připojení k internetu/"
+"danému zařízení po stanovenou dobu"
 
 msgid ""
 "When rebooting the system the watchcat will trigger a soft reboot, Entering "
 "a non zero value here, will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot "
 "fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
 msgstr ""
-"Pokud je nutno restartovat systém, provede Watchcat \"měkký\" restart (hodnota "
-"0); zadáním nenulové hodnoty nastavíte interval (v sekundách), za který "
-"program provede \"tvrdý\" restart, pokud \"měkký\" selže."
+"Pokud je nutno restartovat systém, provede Watchcat \"měkký\" restart "
+"(hodnota 0); zadáním nenulové hodnoty nastavíte interval (v sekundách), za "
+"který program provede \"tvrdý\" restart, pokud \"měkký\" selže."
index 03a7222..de48a22 100644 (file)
@@ -8,28 +8,24 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:34+0200\n"
 "Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr "Funkce \"Wake on LAN\" umožňuje vzdáleně spouštět počítače v místní síti."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Vysílat broadcastem na všech rozhraních"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Adresa cílového zařízení"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Vyberte zařízení, které má být probuzeno, nebo zadejte jeho MAC adresu"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Spouštím nástroj WoL:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Adresa zařízení, které má být probuzeno"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "Program provádějící WoL"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Použité síťové rozhraní"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -37,17 +33,22 @@ msgstr ""
 "Může se stát, že pro dané cílové zařízení bude fungovat pouze jeden z "
 "programů. Pokud první selže, vyzkoušejte další."
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Použité síťové rozhraní"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Zde se nastaví síťové rozhraní, přes které budou zasílány WoL packety."
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Vysílat broadcastem na všech rozhraních"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Spouštím nástroj WoL:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Adresa zařízení, které má být probuzeno"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "Vyberte zařízení, které má být probuzeno, nebo zadejte jeho MAC adresu"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Funkce \"Wake on LAN\" umožňuje vzdáleně spouštět počítače v místní síti."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Adresa cílového zařízení"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Program provádějící WoL"
index 11202a6..29b0397 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 15:20+0200\n"
 "Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: cs\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -52,6 +52,6 @@ msgid ""
 "traffic even when your internet connection is highly saturated."
 msgstr ""
 "Úkolem skriptu Wondershaper je řízení provozu na daném síťovém rozhraní. "
-"Snaží se zajistit nízké přenosové zpoždění pro \"interaktivní\" síťový provoz "
-"(např. SSH), a to především v okamžicích, kdy ostatní síťový provoz zahltí "
-"linku."
+"Snaží se zajistit nízké přenosové zpoždění pro \"interaktivní\" síťový "
+"provoz (např. SSH), a to především v okamžicích, kdy ostatní síťový provoz "
+"zahltí linku."
index 20d290b..f3e6659 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-22 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 482ec91..adb9ca7 100644 (file)
@@ -6,1119 +6,126 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-23 16:29+0200\n"
 "Last-Translator: Martin <roecker@empty-v.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Asterisk Grundeinstellungen"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "AGI - Verzeichnis"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Audiodateien während der Aufnahme zwischenspeichern"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Debug Stufe"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Schalte einige Warnungen aus"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Speicherabbild bei Absturz erstellen"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Hohe Priorität"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Verschlüsselung initialisieren"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Interne Zeitreferenz benutzen"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Log - Verzeichnis"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Maximale Anruferanzahl"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Maximale CPU Auslastung um eingehende Anrufe anzunehmen"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Farbige Ausgabe auf der Konsole deaktivieren"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Verzeichnis zum Zwischenspeichern von Audiodateien"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "zu benutzende Gruppenkennung"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "zu benutzende Benutzerkennung"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Sprachnachrichten Puffer"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Systemnamen als Präfix von UniquID benutzen"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr "Transcode Pfade durch SLINEAR bauen, indirekt"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Übertrage Stille (SLINEAR) während der Aufnahme eines Kanals"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Detailgrad"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Übertragung erlauben"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "globale Variablen Zurücksetzen"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "Zeitzone"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "zu verwendende Verbindung"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr "Sofortaufnahmetaste"
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Hardwarekonfiguration neuladen"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Neustartmethode"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parameter"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "Benutzername"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "IAX Allgemeine Einstellungen"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Codecs erlauben"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr "Admin PIN"
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Module"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr "Prüfen, ob der Kanal verfügbar ist"
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr "Anwendung zur Wiedergabesteuerung"
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr "startet Anwendungen"
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr "Einfache Mathe-Anwendung"
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr "MD5-Prüfsummen Anwendung"
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Asterisk Grundeinstellungen"
 
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "AGI - Verzeichnis"
 
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Audiodateien während der Aufnahme zwischenspeichern"
 
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Debug Stufe"
 
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Schalte einige Warnungen aus"
 
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Speicherabbild bei Absturz erstellen"
 
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Hohe Priorität"
 
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Verschlüsselung initialisieren"
 
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Interne Zeitreferenz benutzen"
 
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Log - Verzeichnis"
 
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Maximale Anruferanzahl"
 
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Maximale CPU Auslastung um eingehende Anrufe anzunehmen"
 
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Farbige Ausgabe auf der Konsole deaktivieren"
 
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Verzeichnis zum Zwischenspeichern von Audiodateien"
 
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "zu benutzende Gruppenkennung"
 
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "zu benutzende Benutzerkennung"
 
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Sprachnachrichten Puffer"
 
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Systemnamen als Präfix von UniquID benutzen"
 
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr "Transcode Pfade durch SLINEAR bauen, indirekt"
 
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Übertrage Stille (SLINEAR) während der Aufnahme eines Kanals"
 
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Detailgrad"
 
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Übertragung erlauben"
 
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "globale Variablen Zurücksetzen"
 
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "Zeitzone"
 
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "zu verwendende Verbindung"
 
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
+#~ msgid "One touch record key"
+#~ msgstr "Sofortaufnahmetaste"
 
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Hardwarekonfiguration neuladen"
 
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Neustartmethode"
 
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Parameter"
 
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Benutzername"
 
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "IAX Allgemeine Einstellungen"
 
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Codecs erlauben"
 
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
+#~ msgid "Admin PIN"
+#~ msgstr "Admin PIN"
 
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Module"
 
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
+#~ msgid "Check if channel is available"
+#~ msgstr "Prüfen, ob der Kanal verfügbar ist"
 
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Control Playback Application"
+#~ msgstr "Anwendung zur Wiedergabesteuerung"
 
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
+#~ msgid "Executes applications"
+#~ msgstr "startet Anwendungen"
 
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "A simple math Application"
+#~ msgstr "Einfache Mathe-Anwendung"
 
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "MD5 checksum Application"
+#~ msgstr "MD5-Prüfsummen Anwendung"
index 3bfcc18..2d3c968 100644 (file)
@@ -6,1054 +6,653 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:10+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Allgemeine Einstellungen"
+msgid "Network Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "RADIUS configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "UAM and MAC Authentication"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
 
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "Allgemeine Einstellungen zu CoovaChilli"
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "Allgemeine Einstellungen zu CoovaChilli"
 
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
 #, fuzzy
-msgid "Command socket"
-msgstr "Eingabeschnittstelle"
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Eingabeschnittstelle"
 
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "UNIX socket der fuer die Kommunikation mit chilli_query benutzt wird"
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr ""
+#~ "UNIX socket der fuer die Kommunikation mit chilli_query benutzt wird"
 
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
 #, fuzzy
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Zeit zwischen neuladen der Konfiguration"
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Zeit zwischen neuladen der Konfiguration"
 
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr "Zeit zwischen neuladen der Konfiguration"
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "<abbr title=\"Prozessindentifikationsnummer\">Pid</abbr>-Datei"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-"Name der Datei, in der die <abbr title=\"Prozessindentifikationsnummer"
-"\">Pid</abbr> gespeichert wird"
+#~ msgid ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
+#~ msgstr "Zeit zwischen neuladen der Konfiguration"
+
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "<abbr title=\"Prozessindentifikationsnummer\">Pid</abbr>-Datei"
+
+#~ msgid "Filename to put the process id"
+#~ msgstr ""
+#~ "Name der Datei, in der die <abbr title=\"Prozessindentifikationsnummer"
+#~ "\">Pid</abbr> gespeichert wird"
 
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
 #, fuzzy
-msgid "State directory"
-msgstr "Statisches Verzeichniss"
+#~ msgid "State directory"
+#~ msgstr "Statisches Verzeichniss"
 
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr "Verzeichniss für statische Daten"
+#~ msgid "Directory of non-volatile data"
+#~ msgstr "Verzeichniss für statische Daten"
 
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
 #, fuzzy
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "TUN/TAP Konfiguration"
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "TUN/TAP Konfiguration"
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
 #, fuzzy
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Network/Tun configuration"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
 #, fuzzy
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-"Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
-"unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
+#~ msgid "Network down script"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
+#~ "unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
 
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-"Skript, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
-"unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
+#~ "unauthorized"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skript, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
+#~ "unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
 
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr "Netzwerk Up Skript"
+#~ msgid "Network up script"
+#~ msgstr "Netzwerk Up Skript"
 
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
 #, fuzzy
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr "Script, dass nach erfolgreicher tun - Verbindung ausgeführt wird"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script, dass nach erfolgreicher tun - Verbindung ausgeführt wird"
 
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Primärer DNS-Server"
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Primärer DNS-Server"
 
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Sekundärer DNS-Server"
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Sekundärer DNS-Server"
 
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
 #, fuzzy
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-"Wird benutzt um Clients ueber den zu benutzenden Domain Namen fuer DNS "
-"Anfragen zu informieren"
+#~ msgid ""
+#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wird benutzt um Clients ueber den zu benutzenden Domain Namen fuer DNS "
+#~ "Anfragen zu informieren"
 
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Dynamischer IP-Adressen Pool"
+#~ msgid "Dynamic IP address pool"
+#~ msgstr "Dynamischer IP-Adressen Pool"
 
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr "Legt einen Bereich von dynamischen IP-Adressen fest"
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr "Legt einen Bereich von dynamischen IP-Adressen fest"
 
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr "IP down Skript"
+#~ msgid "IP down script"
+#~ msgstr "IP down Skript"
 
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
 #, fuzzy
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-"Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
-"unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
+#~ "unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
 
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
 #, fuzzy
-msgid "IP up script"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "IP up script"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
 #, fuzzy
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr "Script, dass nach erfolgreicher tun - Verbindung ausgeführt wird"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script, dass nach erfolgreicher tun - Verbindung ausgeführt wird"
 
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
 #, fuzzy
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Uplink subnet"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
 #, fuzzy
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-"Zur Auflösung der Host-Namen benötigter DNS Server, die an den client "
-"übertragen wird"
+#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zur Auflösung der Host-Namen benötigter DNS Server, die an den client "
+#~ "übertragen wird"
 
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
 #, fuzzy
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Static IP address pool"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
 #, fuzzy
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr "Script, dass nach erfolgreicher tun - Verbindung ausgeführt wird"
+#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
+#~ msgstr "Script, dass nach erfolgreicher tun - Verbindung ausgeführt wird"
 
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
 #, fuzzy
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "TUN/TAP device"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
 #, fuzzy
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-"Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
-"unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
+#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
+#~ "unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
 
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
 #, fuzzy
-msgid "TX queue length"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "TX queue length"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
 #, fuzzy
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-"Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
-"unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
+#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script, das nach einer Umwandlung von einer autorisierten zu einer "
+#~ "unautorisierten Sitzung ausgeführt wird"
 
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
 #, fuzzy
-msgid "Use TAP device"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Use TAP device"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
 #, fuzzy
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr "Script, dass nach erfolgreicher tun - Verbindung ausgeführt wird"
+#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
+#~ msgstr "Script, dass nach erfolgreicher tun - Verbindung ausgeführt wird"
 
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
 #, fuzzy
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "TUN/TAP Konfiguration"
+#~ msgid "DHCP configuration"
+#~ msgstr "TUN/TAP Konfiguration"
 
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
 #, fuzzy
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
 #, fuzzy
-msgid "DHCP end number"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "DHCP end number"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
 #, fuzzy
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
 #, fuzzy
-msgid "DHCP interface"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "DHCP interface"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
 #, fuzzy
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
 #, fuzzy
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Listen MAC address"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
 #, fuzzy
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the "
+#~ "interface will be used"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
 #, fuzzy
-msgid "DHCP start number"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "DHCP start number"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
 #, fuzzy
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
 #, fuzzy
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
 #, fuzzy
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
 #, fuzzy
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Vorhaltezeit"
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Vorhaltezeit"
 
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr "Benutze eine DHCP-Vorhaltezeit in Sekunden (voreingestelllt 600)"
+#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
+#~ msgstr "Benutze eine DHCP-Vorhaltezeit in Sekunden (voreingestelllt 600)"
 
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr "Erlaube Sitzungsupdates durch RADIUS"
+#~ msgid "Allow session update through RADIUS"
+#~ msgstr "Erlaube Sitzungsupdates durch RADIUS"
 
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-"Erlaubt das Aktuallisieren der Sitzungsparameter mit RADIUS-attributen, die "
-"im der Konten-Antwort enthalten sind"
+#~ msgid ""
+#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
+#~ "Accounting-Response"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erlaubt das Aktuallisieren der Sitzungsparameter mit RADIUS-attributen, "
+#~ "die im der Konten-Antwort enthalten sind"
 
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr "Administratorkennwort"
+#~ msgid "Admin password"
+#~ msgstr "Administratorkennwort"
 
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"Kennwort zur Administratoren-Authentifizierung um die chilli- "
-"konfigurationen aufzunehmen und eine Systemsitzung fürs Gerät zu erstellen"
+#~ msgid ""
+#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kennwort zur Administratoren-Authentifizierung um die chilli- "
+#~ "konfigurationen aufzunehmen und eine Systemsitzung fürs Gerät zu erstellen"
 
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
 #, fuzzy
-msgid "Admin user"
-msgstr "Adminstratorenkennung"
+#~ msgid "Admin user"
+#~ msgstr "Adminstratorenkennung"
 
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
 #, fuzzy
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr "Benutzername des für Administration berechtigten Benutzers. "
+#~ msgid ""
+#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr "Benutzername des für Administration berechtigten Benutzers. "
 
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
 #, fuzzy
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr "Ignoriere die Verbindungstrennungsanfragen"
+#~ msgid "Do not check disconnection requests"
+#~ msgstr "Ignoriere die Verbindungstrennungsanfragen"
 
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
 #, fuzzy
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr "Prüft nicht die Quell-IP einer RADIUS Verbindungstrennungsanfrage."
+#~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
+#~ msgstr "Prüft nicht die Quell-IP einer RADIUS Verbindungstrennungsanfrage."
 
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
 #, fuzzy
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr "Port f&uuml;r die Verbindungstrennung"
+#~ msgid "RADIUS disconnect port"
+#~ msgstr "Port f&uuml;r die Verbindungstrennung"
 
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
 #, fuzzy
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
 #, fuzzy
-msgid "NAS IP"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "NAS IP"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
 #, fuzzy
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
 #, fuzzy
-msgid "NAS MAC"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "NAS MAC"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
 #, fuzzy
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
 #, fuzzy
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Allow OpenID authentication"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
 #, fuzzy
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "RADIUS accounting port"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
 #, fuzzy
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "RADIUS authentication port"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
 #, fuzzy
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
+#~ "1812)"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
 #, fuzzy
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Option radiuscalled"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
 #, fuzzy
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "RADIUS listen address"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
 #, fuzzy
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
 #, fuzzy
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "RADIUS location ID"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
 #, fuzzy
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "WISPr Location ID"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
 #, fuzzy
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "RADIUS location name"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
 #, fuzzy
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "WISPr Location Name"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
 #, fuzzy
-msgid "NAS ID"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "NAS ID"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
 #, fuzzy
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Network access server identifier"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
 #, fuzzy
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Option radiusnasip"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
 #, fuzzy
-msgid "NAS port type"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "NAS port type"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
 #, fuzzy
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
 #, fuzzy
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Send RADIUS VSA"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
 #, fuzzy
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
 #, fuzzy
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "RADIUS secret"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
 #, fuzzy
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Radius shared secret for both servers"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
 #, fuzzy
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "RADIUS server 1"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
 #, fuzzy
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "The IP address of radius server 1"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
 #, fuzzy
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "RADIUS server 2"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
 #, fuzzy
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "The IP address of radius server 2"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
 #, fuzzy
-msgid "Swap octets"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Swap octets"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
+#~ "to RADIUS attribtues"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
 #, fuzzy
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Allow WPA guests"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+#~ "guests in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
 #, fuzzy
-msgid "UAM configuration"
-msgstr "TUN/TAP Konfiguration"
+#~ msgid "UAM configuration"
+#~ msgstr "TUN/TAP Konfiguration"
 
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
 #, fuzzy
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Unified Configuration Method settings"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
 #, fuzzy
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Inspect DNS traffic"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
+#~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
 #, fuzzy
-msgid "Local users file"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Local users file"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
 #, fuzzy
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "authenticated users"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
 #, fuzzy
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Human readable location name used in JSON interface"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
 #, fuzzy
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Do not redirect to UAM server"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original "
+#~ "URL"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
 #, fuzzy
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Do not do WISPr"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
 #, fuzzy
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
 #, fuzzy
-msgid "Allowed resources"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Allowed resources"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
 #, fuzzy
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
 #, fuzzy
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Allow any DNS server"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
 #, fuzzy
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
 #, fuzzy
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Allow any IP address"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
+#~ "(experimental)"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
 #, fuzzy
-msgid "Allowed domains"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Allowed domains"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid ""
+#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
 #, fuzzy
-msgid "UAM homepage"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "UAM homepage"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
 #, fuzzy
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
 #, fuzzy
-msgid "UAM static content port"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "UAM static content port"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
 #, fuzzy
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
 #, fuzzy
-msgid "UAM listening address"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "UAM listening address"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
 #, fuzzy
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
 #, fuzzy
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "UAM logout IP"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid ""
+#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
+#~ "to 1.1.1.1)"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
 #, fuzzy
-msgid "UAM listening port"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "UAM listening port"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
 #, fuzzy
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
 #, fuzzy
-msgid "UAM secret"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "UAM secret"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
 #, fuzzy
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
 #, fuzzy
-msgid "UAM server"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "UAM server"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
 #, fuzzy
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
 #, fuzzy
-msgid "UAM user interface"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "UAM user interface"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
 #, fuzzy
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
+#~ "server"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
 #, fuzzy
-msgid "WISPr login url"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "WISPr login url"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
 #, fuzzy
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
 #, fuzzy
-msgid "CGI program"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "CGI program"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid ""
+#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
+#~ "extention .chi"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
 #, fuzzy
-msgid "Web content directory"
-msgstr "Domain Name"
+#~ msgid "Web content directory"
+#~ msgstr "Domain Name"
 
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
 #, fuzzy
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
 #, fuzzy
-msgid "MAC configuration"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "MAC configuration"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
 #, fuzzy
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Configure MAC authentication"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
 #, fuzzy
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Allowed MAC addresses"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
 #, fuzzy
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
 #, fuzzy
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Authenticate locally allowed MACs"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
 #, fuzzy
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
 #, fuzzy
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Enable MAC authentification"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
 #, fuzzy
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
 #, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
 #, fuzzy
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Password used when performing MAC authentication"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
 #, fuzzy
-msgid "Suffix"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "Suffix"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
 
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
 #, fuzzy
-msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
-msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
+#~ msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
+#~ msgstr "Netzwerk/TUN Konfiguration"
index 0b8c56b..67753a2 100644 (file)
@@ -6,13 +6,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-05-13 09:09+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Teste auf neue IP alle"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Zeiteinheit"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "Eigene Update-URL"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamisches DNS"
 
@@ -26,58 +35,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivieren"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Dienst"
-
-msgid "custom"
-msgstr "benutzerdefiniert"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Erzwinge Aktualisierung alle"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Eigene Update-URL"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Zeiteinheit"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Benutzername"
+msgid "Interface"
+msgstr "Schnittstelle"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Netzwerk"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Dienst"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Quelle der IP-Adresse"
 
-msgid "network"
-msgstr "Netzwerk"
-
-msgid "interface"
-msgstr "Schnittstelle"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+msgid "Username"
+msgstr "Benutzername"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Schnittstelle"
+msgid "custom"
+msgstr "benutzerdefiniert"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Teste auf neue IP alle"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "Stunden"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Zeiteinheit"
+msgid "interface"
+msgstr "Schnittstelle"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "Minuten"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "Stunden"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Erzwinge Aktualisierung alle"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Zeiteinheit"
+msgid "network"
+msgstr "Netzwerk"
index 7d936b6..56a05c8 100644 (file)
@@ -4,19 +4,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:04+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Diagnose-Tests konfigurieren"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Hier werden die Netzwerk Diagnose Tools konfiguriert (zB. Netzwerkscans und "
-"Pings)."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -25,8 +29,12 @@ msgstr ""
 "Falls es mit ihrem Gerät Probleme gibt können hier Diagnose-Tests "
 "durchgeführt werden."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Diagnose-Tests konfigurieren"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"Hier werden die Netzwerk Diagnose Tools konfiguriert (zB. Netzwerkscans und "
+"Pings)."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "Diagnose"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "Diagnose"
index f8b8561..b3de88c 100644 (file)
@@ -4,138 +4,206 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:22+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Ungültig"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "keine SIP-Geräte"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Telefonsuche konfigurieren"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "keine Geräte gefunden"
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurieren"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "Prüfe andere Netzwerke"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Gerätesuche konfigurieren"
+
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Geräte gefunden für"
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP-Adresse"
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Geräte im Netzwerk"
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC-Adresse"
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP-Adresse"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Subnetz"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Ungültig"
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "Antwortwartezeit in Sekunden (Standard: 10)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC-Adresse"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Wiederholungsanzahl"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Telefone"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurieren"
+msgid "Name"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "SIP-Geräte im Netzwerk"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "SIP-Gerätesuche"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Geräte im Netzwerk"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
+
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
+
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "keine SIP-Geräte"
+
+msgid "No devices detected"
+msgstr "keine Geräte gefunden"
+
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr ""
+
+msgid "OUI Owner"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
+"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Phone Information"
+msgstr ""
 
 msgid "Phone Scan"
 msgstr "Telefonsuche"
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "Telefonsuche konfigurieren"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "Gerätesuche konfigurieren"
+msgid "Phones"
+msgstr "Telefone"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Wiederholungsanzahl"
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
 msgid "SIP Device Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "SIP-Gerätesuche"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
-"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "SIP-Geräte im Netzwerk"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Sleep Between Requests"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Subnet"
+msgstr "Subnetz"
+
+msgid "This section contains no values yet"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Antwortwartezeit in Sekunden (Standard: 10)"
+
+msgid "Timeout"
 msgstr ""
 
-msgid "Scan for devices on specified networks."
+msgid "Use Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Vendor"
 msgstr ""
 
+msgid "check other networks"
+msgstr "Prüfe andere Netzwerke"
+
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr ""
index 9f3e068..bb2a89d 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-11 01:47+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 "X-Poedit-Language: German\n"
@@ -86,14 +86,23 @@ msgstr "Protokoll"
 msgid "Select this checkbox to configure your network interfaces."
 msgstr "Diese Checkbox aktivieren um Schnittstellen zu konfigurieren."
 
-msgid "Select this to allow others to use your connection to access the internet."
+msgid ""
+"Select this to allow others to use your connection to access the internet."
 msgstr "Anderen erlauben die eigene Internetverbindung mitzubenutzen."
 
 msgid "Share your internet connection"
 msgstr "Internet freigeben"
 
-msgid "The IP range from which clients are assigned ip addresses (e.g. 10.1.2.1/28). If this is a range inside your mesh network range, then it will be announced as HNA. Any other range will use NAT. If left empty then the defaults from the community profile will be used."
-msgstr "Der IP-Bereich aus dem Clients IPs zugewiesen bekommen (z.B. 10.1.2.1/28). Liegt dieser Bereich innerhalb des Mesh-Netzwerks, dann werden diese Clients als HNA von OLSRd angekündigt, ansonsten wird NAT verwendet. Wird dieses Feld leer gelassen dann wird der Wert aus dem Community-Profil verwendet."
+msgid ""
+"The IP range from which clients are assigned ip addresses (e.g. "
+"10.1.2.1/28). If this is a range inside your mesh network range, then it "
+"will be announced as HNA. Any other range will use NAT. If left empty then "
+"the defaults from the community profile will be used."
+msgstr ""
+"Der IP-Bereich aus dem Clients IPs zugewiesen bekommen (z.B. 10.1.2.1/28). "
+"Liegt dieser Bereich innerhalb des Mesh-Netzwerks, dann werden diese Clients "
+"als HNA von OLSRd angekündigt, ansonsten wird NAT verwendet. Wird dieses "
+"Feld leer gelassen dann wird der Wert aus dem Community-Profil verwendet."
 
 msgid "The ipv6 address is calculated auomatically."
 msgstr "Die IPv6-Adresse wird automatisch generiert."
@@ -101,14 +110,25 @@ msgstr "Die IPv6-Adresse wird automatisch generiert."
 msgid "The protocol to use for internet connectivity."
 msgstr "Protokoll für den Internetzugang."
 
-msgid "This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be registered at your local community."
-msgstr "Hier muss eine netzweit eindeutige IP-Adresse verwendet werden, z.B. 10.1.1.1. Diese muss von der lokalen Community zugewiesen sein oder dort registriert werden."
+msgid ""
+"This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be "
+"registered at your local community."
+msgstr ""
+"Hier muss eine netzweit eindeutige IP-Adresse verwendet werden, z.B. "
+"10.1.1.1. Diese muss von der lokalen Community zugewiesen sein oder dort "
+"registriert werden."
 
 msgid "This will setup a new virtual wireless interface in Access Point mode."
-msgstr "Diese Option richtet ein zusätzliches WLAN-Netzwerk als Access Point für Clients ein."
+msgstr ""
+"Diese Option richtet ein zusätzliches WLAN-Netzwerk als Access Point für "
+"Clients ein."
 
-msgid "This wizard will assist you in setting up your router for Freifunk or another similar wireless community network."
-msgstr "Dieser Assistent hilft beim Einrichten des Routers für Freifunk oder ähnliche Wireless Community Netzwerke."
+msgid ""
+"This wizard will assist you in setting up your router for Freifunk or "
+"another similar wireless community network."
+msgstr ""
+"Dieser Assistent hilft beim Einrichten des Routers für Freifunk oder "
+"ähnliche Wireless Community Netzwerke."
 
 msgid "Unknown Error"
 msgstr "Unbekannter Fehler"
@@ -123,7 +143,8 @@ msgid "Wizard"
 msgstr "Freifunkassistent"
 
 msgid "Your device and neighbouring nodes have to use the same channel."
-msgstr "Hier sollte der selbe Kanal wie auf benachbarten Nodes verwendet werden."
+msgstr ""
+"Hier sollte der selbe Kanal wie auf benachbarten Nodes verwendet werden."
 
 msgid "dhcp"
 msgstr "DHCP"
@@ -144,13 +165,16 @@ msgid "Basic settings"
 msgstr "Grundeinstellungen"
 
 msgid "Basic settings are incomplete. Please go to"
-msgstr "Ein oder mehrere wichtige Grundeinstellungen fehlen. Bitte besuche die Seite"
+msgstr ""
+"Ein oder mehrere wichtige Grundeinstellungen fehlen. Bitte besuche die Seite"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 msgid "You can not use the wizard because some necessary values are missing."
-msgstr "Der ffwizard kann nicht benutzt werden da einige wichtige Grundeinstellungen fehlen."
+msgstr ""
+"Der ffwizard kann nicht benutzt werden da einige wichtige Grundeinstellungen "
+"fehlen."
 
 msgid "and fill out all required fields."
 msgstr "und fülle alle dort benötigten Felder aus."
index 03de252..d4d18fc 100644 (file)
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "<var>%d</var> Pkte. pro <var>%s</var>, Häufung <var>%d</var> Pkte."
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> und limitieren auf %s"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Weiterleitung erlauben"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Eingang erlauben"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
 
@@ -98,24 +92,9 @@ msgstr "Zielport"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Ziel-Zone"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "Daktivieren"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "Weiterleitung verwerfen"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "Eingang verwerfen"
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Nicht umschreiben"
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "Eingang nicht verfolgen"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Ungültige Pakete verwerfen"
 
@@ -182,15 +161,6 @@ msgstr "Von %s in %s mit Quell-%s und %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Allgemein"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "IP-Bereich"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "IPs"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -224,12 +194,6 @@ msgstr "Interne Zone"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Protokollnachrichten limitieren"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MACs"
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS Korrektur"
 
@@ -296,7 +260,9 @@ msgid "Output"
 msgstr "Ausgang"
 
 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr "Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht benutzen!"
+msgstr ""
+"Gibt zusätzliche Kommandozeilenargumente an iptables weiter. Mit Vorsicht "
+"benutzen!"
 
 msgid "Port Forwards"
 msgstr "Portweiterleitungen"
@@ -320,12 +286,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Gefilterte Verbindungen an den angegeben internen Host weiterleiten"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "Weiterleitung zurückweisen"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "Eingang zurückweisen"
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "NAT auf die angegebenen Ziel-Subnetze beschränken"
 
@@ -351,12 +311,6 @@ msgstr "Schreibe um auf Quell-%s"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "Schreibe um auf Quell-%s, %s"
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "Regel ist deaktiviert"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "Regel ist aktiviert"
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -519,41 +473,89 @@ msgstr "beliebige Router-IP"
 msgid "any zone"
 msgstr "beliebige Zone"
 
-msgid "day"
-msgstr "Tag"
-
 msgid "don't track"
 msgstr "nicht verfolgen"
 
 msgid "drop"
 msgstr "verwerfen"
 
-msgid "hour"
-msgstr "Stunde"
+msgid "reject"
+msgstr "zurückweisen"
 
-msgid "minute"
-msgstr "Minute"
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Weiterleitung erlauben"
 
-msgid "not"
-msgstr "nicht"
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Eingang erlauben"
 
-msgid "port"
-msgstr "Port"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Daktivieren"
 
-msgid "ports"
-msgstr "Ports"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Weiterleitung verwerfen"
 
-msgid "reject"
-msgstr "zurückweisen"
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Eingang verwerfen"
+
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "Weiterleitung nicht verfolgen"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "Eingang nicht verfolgen"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "IP-Bereich"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IPs"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MACs"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Weiterleitung zurückweisen"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Eingang zurückweisen"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "Regel ist deaktiviert"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "Regel ist aktiviert"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "Tag"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "Stunde"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "Minute"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "nicht"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "Port"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "Ports"
 
-msgid "second"
-msgstr "Sekunde"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "Sekunde"
 
-msgid "type"
-msgstr "Typ"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "Typ"
 
-msgid "types"
-msgstr "Typen"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "Typen"
 
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(optional)"
index 64bb2e8..44bb151 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 msgid ""
 "All traffic from interfaces belonging to these zones will be sent via a "
index 2bb9de8..dc4df19 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-09 15:05+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -192,13 +192,6 @@ msgstr "Pseudonym"
 msgid "No default routes known."
 msgstr "Es sind keine Standardrouten bekannt."
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-"Es kann keine Liste der Dienste angezeigt werden, da olsrd nicht läuft oder "
-"das nameservice plugin nicht geladen oder konfiguriert wurde."
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Notiz"
 
@@ -248,20 +241,17 @@ msgstr ""
 "Wähle hier deinen Standort durch einen Mausklick aus. Die Karte funktioniert "
 "nur, wenn bereits eine Verbindung zum Internet besteht."
 
-msgid "Services"
-msgstr "Dienste"
+msgid "Show OpenStreetMap"
+msgstr "OpenStreetMap anzeigen"
 
 msgid "Show on map"
 msgstr "Karte öffnen"
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr "OpenStreetMap anzeigen"
-
 msgid "Signal"
 msgstr "Signal"
 
-msgid "Source"
-msgstr "Quelle"
+msgid "Splash"
+msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
 msgstr "Updatevorgang starten"
@@ -279,11 +269,9 @@ msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
-"Das <em>libiwinfo-lua</em>-Paket ist nicht installiert. Das Paket muss für "
-"eine funktionierende WLAN-Konfiguration installiert sein!"
 
 msgid ""
 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
@@ -328,9 +316,6 @@ msgstr "Update verfügbar!"
 msgid "Uptime"
 msgstr "Uptime"
 
-msgid "Url"
-msgstr "Adresse"
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr "Heruntergeladene Images verifizieren"
 
@@ -390,3 +375,26 @@ msgstr "benutzt"
 
 msgid "wireless settings"
 msgstr "Drahtloseinstellungen"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
+#~ "nameservice Plugin is not loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es kann keine Liste der Dienste angezeigt werden, da olsrd nicht läuft "
+#~ "oder das nameservice plugin nicht geladen oder konfiguriert wurde."
+
+#~ msgid "Services"
+#~ msgstr "Dienste"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Quelle"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
+#~ "this component for working wireless configuration!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das <em>libiwinfo-lua</em>-Paket ist nicht installiert. Das Paket muss "
+#~ "für eine funktionierende WLAN-Konfiguration installiert sein!"
+
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "Adresse"
index 8ccd758..3c337eb 100644 (file)
@@ -6,28 +6,21 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-11 01:55+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle ist ein Hilfsprogramm um externe Festplatten nach einer festgelegten "
-"Leerlaufzeit herunter zu fahren."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Einstellungen"
+msgid "Disk"
+msgstr "Festplatte"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivieren"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Festplatte"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Debug-Ausgaben aktivieren"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Leerlaufzeit"
@@ -35,16 +28,23 @@ msgstr "Leerlaufzeit"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Leerlaufzeiteinheit"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "Minuten"
+msgid "Settings"
+msgstr "Einstellungen"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "Stunden"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Debug-Ausgaben aktivieren"
+msgid "hd-idle"
+msgstr "hd-idle"
 
-#~ msgid "hd-idle"
-#~ msgstr "hd-idle"
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle ist ein Hilfsprogramm um externe Festplatten nach einer festgelegten "
+"Leerlaufzeit herunter zu fahren."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "Minuten"
index 923cfbe..5ae5222 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-26 15:48+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -72,8 +72,8 @@ msgid ""
 "will be announced as HNA. Any other range will use NAT. If left empty then "
 "the defaults from the community profile will be used."
 msgstr ""
-"Der Adressbereich, aus welchem den Clients IP-Adressen zugewiesen werden "
-"(z.B. 10.1.2.1/28). Liegt dieser Adressbereich außerhalb des Mesh-Bereiches, "
+"Der Adressbereich, aus welchem den Clients IP-Adressen zugewiesen werden (z."
+"B. 10.1.2.1/28). Liegt dieser Adressbereich außerhalb des Mesh-Bereiches, "
 "dann wird dieser per HNA angekündigt. Leer lassen um den Standardwert aus "
 "dem Community-Profil zu verwenden."
 
index d912c92..4fadc4d 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-09 14:39+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 80a9364..c7444d3 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-08 16:43+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr "Versuche vor dem Zurückschalten auf normale WAN Verbindung"
 msgid "Auto"
 msgstr "automatisch"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -41,6 +44,9 @@ msgstr "Deaktivieren"
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivieren"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr "Failover Traffic Ziel"
 
@@ -59,6 +65,9 @@ msgstr ""
 "Die Verbindungsüberwachung erkennt und behebt Netzwerkänderungen und "
 "Verbindungsabbrüche."
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr "Load Balancer Verteilung"
 
@@ -71,6 +80,9 @@ msgstr "Load Balancer (Performance)"
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr "Multi-WAN"
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr "Multi-WAN Verkehrsregeln"
 
@@ -84,15 +96,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "Ports"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "Quelladresse"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "WAN-Schnittstellen"
 
index f9f50d3..2d81290 100644 (file)
@@ -6,45 +6,48 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-05-13 09:15+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Zeitsynchronisation"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Synchronisiert die Systemzeit"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Zeitgeberjustierung"
 
-msgid "General"
-msgstr "Allgemein"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Anzahl der Zeitmessungen"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Aktuelle Systemzeit"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Aktualisierungsintervall (in Sekunden)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Anzahl der Zeitmessungen"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "leer = unendlich"
+msgid "General"
+msgstr "Allgemein"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Zeitgeberjustierung"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Frequenzabweichung"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Synchronisiert die Systemzeit"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Zeitserver"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Zeitsynchronisation"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Aktualisierungsintervall (in Sekunden)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "leer = unendlich"
index e53ccad..db17a77 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-22 14:44+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -541,12 +541,6 @@ msgstr "Status-Datei schreiben"
 msgid "no"
 msgstr "Nicht gestartet"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "TUN/TAP Schnittstelle"
 
index 163096f..46835db 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-02-14 17:44+0100\n"
 "Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
 msgid "Block Time"
@@ -27,8 +27,12 @@ msgstr "Layer7-Protokolle"
 msgid "P2P-Block"
 msgstr "P2P-Sperre"
 
-msgid "P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols for non-whitelisted clients."
-msgstr "P2P-Block ist ein Mechanismus zum vorrübergehendem Sperren von Peer-to-Peer Protokollen für nicht auf der Whitelist stehende Clients. "
+msgid ""
+"P2P-Block is a greylisting mechanism to block various peer-to-peer protocols "
+"for non-whitelisted clients."
+msgstr ""
+"P2P-Block ist ein Mechanismus zum vorrübergehendem Sperren von Peer-to-Peer "
+"Protokollen für nicht auf der Whitelist stehende Clients. "
 
 msgid "Portrange"
 msgstr "Überwachter Port-Bereich"
index 95d9e6a..fb0fc84 100644 (file)
@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
 msgid "Bidirectional mode"
@@ -41,8 +41,5 @@ msgstr ""
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Drucker server"
 
-msgid "port_help"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr "p910nd hoert auf Port 910+N. Z.B. 9100 fuer ersten Drucker"
index 781f7bd..750866f 100644 (file)
@@ -4,28 +4,19 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:27+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr "Verzeichnis für eingehende Sprachnachrichten"
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr "E-Mail Adressen die Sprachnachrichten empfangen"
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr "Anrufbeantworter aktivieren"
 
-msgid "Enabled"
-msgstr "Aktiviert"
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -33,24 +24,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-"Es kann ein systemweiter Anrufbeantworter für diese Telefonanlage (<abbr "
-"title=\"Private Branch eXchange\">PBX</abbr>) konfiguriert werden. Da dieses "
-"System für den Einsatz auf embedded Systemen wie Routern optimiert wurde, "
-"gibt es keine Möglichkeit die Sprachnachrichten lokal zu speichern. Sie "
-"müssen per E-Mail versendet werden. Daher muss ein ausgehender Mail-Server "
-"(<abbr title=\"Simple Mail Transfer Protocol\">SMTP</abbr>) konfiguriert "
-"werden. Hier kann zum Beispiel der SMTP-Server des Providers, aber auch ein "
-"Freemailer wie GMail verwendet werden. Zusätzlich muss noch eine Liste von "
-"Adressen angegeben werden, zu denen die Sprachnachrichten geschickt werden."
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -63,15 +36,8 @@ msgstr ""
 "(<abbr title=\"Simple Mail Transfer Protocol\">SMTP</abbr>) konfiguriert "
 "werden. Hier kann zum Beispiel der SMTP-Server des Providers, aber auch ein "
 "Freemailer wie GMail eingetragen werden. Zusätzlich muss noch eine Liste von "
-"Adressen angegeben werden, an die aufgezeichnete Sprachnachrichten "
-"geschickt werden."
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
+"Adressen angegeben werden, an die aufgezeichnete Sprachnachrichten geschickt "
+"werden."
 
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
@@ -107,27 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -137,12 +85,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
@@ -157,3 +99,28 @@ msgid ""
 "Your real SMTP password is not shown for your protection. It will be changed "
 "only when you change the value in this box."
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Directory to save voicemail into"
+#~ msgstr "Verzeichnis für eingehende Sprachnachrichten"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Aktiviert"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system "
+#~ "is intended to run on embedded systems like routers, there is no local "
+#~ "storage of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need "
+#~ "to configure an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server "
+#~ "your ISP provides, or GMail), and provide a list of addresses the "
+#~ "voicemail will be sent to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es kann ein systemweiter Anrufbeantworter für diese Telefonanlage (<abbr "
+#~ "title=\"Private Branch eXchange\">PBX</abbr>) konfiguriert werden. Da "
+#~ "dieses System für den Einsatz auf embedded Systemen wie Routern optimiert "
+#~ "wurde, gibt es keine Möglichkeit die Sprachnachrichten lokal zu "
+#~ "speichern. Sie müssen per E-Mail versendet werden. Daher muss ein "
+#~ "ausgehender Mail-Server (<abbr title=\"Simple Mail Transfer Protocol"
+#~ "\">SMTP</abbr>) konfiguriert werden. Hier kann zum Beispiel der SMTP-"
+#~ "Server des Providers, aber auch ein Freemailer wie GMail verwendet "
+#~ "werden. Zusätzlich muss noch eine Liste von Adressen angegeben werden, zu "
+#~ "denen die Sprachnachrichten geschickt werden."
index cb6c465..f0d989c 100644 (file)
@@ -4,19 +4,13 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-30 19:31+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr "Konto-Status"
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr "Konto-Status Meldung"
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Erweiterte Einstellungen"
 
@@ -42,11 +36,19 @@ msgstr "Durchwahl Nummern"
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr "Hier können per Copy & Paste größere Nummernlisten eingefügt werden."
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "Beschäftigt"
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
-msgstr "DNS Name (auch dynamisch möglich)"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
+msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
 msgstr "Dynamische Liste nicht erlaubter Nummern (Dynamische Blacklist)"
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "E-Mail"
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr "Eingehende Anrufe akzeptieren (registrieren via SIP)"
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -66,9 +68,49 @@ msgstr "Ausgehende Anrufe aktivieren"
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr "Externer SIP Port"
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr "Vollständiger Name"
 
@@ -78,9 +120,61 @@ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr "Eingehende Anrufe"
 
@@ -90,9 +184,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr "Proxy für ausgehende Verbindungen"
 
@@ -102,12 +218,24 @@ msgstr "Abgehende Anrufe"
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -123,12 +251,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -156,10 +293,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -169,6 +308,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -185,8 +393,69 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Account Status"
+#~ msgstr "Konto-Status"
+
+#~ msgid "Account Status Message"
+#~ msgstr "Konto-Status Meldung"
+
+#~ msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+#~ msgstr "DNS Name (auch dynamisch möglich)"
index 352d2c8..2741b42 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-05-12 17:55+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -30,6 +30,9 @@ msgstr ""
 "Grund-Authentifizierung mittels Benutzernamen und Passwort über HTTP im "
 "Format benutzername:passwort"
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -123,6 +126,9 @@ msgstr "Authentifizierung für übergeordneten Proxyserver"
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "Polipo ist ein kleiner und schneller Webproxy."
 
@@ -187,6 +193,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Syslog facility"
 msgstr "Einstellungen zur Protokollierungsdatei"
index 6b36274..e0b2167 100644 (file)
@@ -8,91 +8,103 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:21+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Quality of Service"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Mit Hilfe von <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> kann "
-"Netzwerkverkehr anhand von Adressen, Ports oder Diensten priorisiert werden."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Schnittstellen"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Overheadberechnung"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Aktivieren"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Klassifizierungsregeln"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Klassifizierungsgruppe"
 
-msgid "default"
-msgstr "Standardeinstellung"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Zieladresse"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Overheadberechnung"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Downlink"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Downloadgeschwindigkeit (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktivieren"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Halb-Duplex"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Downloadgeschwindigkeit (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Schnittstellen"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Uploadgeschwindigkeit (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Klassifizierungsregeln"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Byteanzahl"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Zieladresse"
+msgid "Ports"
+msgstr "Ports"
 
-msgid "priority"
-msgstr "Priorität"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
 
-msgid "express"
-msgstr "express"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Quality of Service"
 
-msgid "low"
-msgstr "niedrig"
+msgid "Service"
+msgstr "Dienst"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Quelladresse"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Zieladresse"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr "Uplink"
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Uploadgeschwindigkeit (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Mit Hilfe von <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> kann "
+"Netzwerkverkehr anhand von Adressen, Ports oder Diensten priorisiert werden."
+
 msgid "all"
 msgstr "alle"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Zieladresse"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Dienst"
+msgid "default"
+msgstr "Standardeinstellung"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+msgid "express"
+msgstr "express"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Ports"
+msgid "low"
+msgstr "niedrig"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Byteanzahl"
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
 
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Downlink"
+msgid "priority"
+msgstr "Priorität"
 
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Uplink"
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr "Bytes gesendet"
 
 #~ msgid "Prioritization"
 #~ msgstr "Priorisierung"
@@ -105,6 +117,3 @@ msgstr "Byteanzahl"
 
 #~ msgid "portrange"
 #~ msgstr "Portbereich"
-
-#~ msgid "qos_connbytes"
-#~ msgstr "Bytes gesendet"
index 4afdbb0..0bfe3cb 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-15 16:46+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index a5ceb05..f3a48f4 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 13:13+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index ac2c8cc..25d68e2 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-09 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index b67ed7a..d429bf1 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-09 15:25+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -462,8 +462,8 @@ msgid ""
 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
 "plugin of OLSRd."
 msgstr ""
-"Das OLSRd-Plugin liest Informationen über Meshnetzwerke aus der OLSR-"
-"Txtinfo-Erweiterung."
+"Das OLSRd-Plugin liest Informationen über Meshnetzwerke aus der OLSR-Txtinfo-"
+"Erweiterung."
 
 msgid ""
 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
index c4e60e0..f397695 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-05-13 09:41+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid ""
 "target"
 msgstr ""
 "<em>Via Proxy</em> leitet Anfragen an das gegebene Ziel über den angegebenen "
-"Upstream-Proxy, <em>Zugriff verweigern</em> deaktiviert jegliche Proxies "
-"für das Ziel"
+"Upstream-Proxy, <em>Zugriff verweigern</em> deaktiviert jegliche Proxies für "
+"das Ziel"
 
 msgid ""
 "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
@@ -74,6 +74,9 @@ msgstr ""
 "Kann entweder eine IP-Adresse, ein Domain-Name oder \".\" für jegliche Hosts "
 "sein"
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Verbindungstimeout"
 
@@ -86,6 +89,9 @@ msgstr "Tinyproxy Server aktivieren"
 msgid "Error page"
 msgstr "Fehlerseite"
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr "Filtern nach RegExp"
 
@@ -125,8 +131,8 @@ msgid ""
 "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
 "all ports"
 msgstr ""
-"Liste erlaubter Ports für \"CONNECT\" Anfragen. Ein einzelner Wert \"0\" erlaubt "
-"alle Ports"
+"Liste erlaubter Ports für \"CONNECT\" Anfragen. Ein einzelner Wert \"0\" "
+"erlaubt alle Ports"
 
 msgid "Listen address"
 msgstr "Serveradresse"
@@ -248,14 +254,21 @@ msgstr "Starte Leerlaufserver"
 msgid "Statistics page"
 msgstr "Statistikseite"
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "Zielhost"
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
-msgstr "Tinyproxy ist ein schlanker HTTP(S)-Proxy ohne eigenen Zwischenspeicher"
+msgstr ""
+"Tinyproxy ist ein schlanker HTTP(S)-Proxy ohne eigenen Zwischenspeicher"
 
 msgid "Upstream Proxies"
 msgstr "Upstream-Proxies"
index c0f789f..b2f70ef 100644 (file)
@@ -11,8 +11,12 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-msgid "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal addresses and ports"
-msgstr "ACLs definieren, welche externen Ports zu welchen internen Adressen und Ports weitergeleitet werden dürfen"
+msgid ""
+"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
+"addresses and ports"
+msgstr ""
+"ACLs definieren, welche externen Ports zu welchen internen Adressen und "
+"Ports weitergeleitet werden dürfen"
 
 msgid "Action"
 msgstr "Aktion"
@@ -116,11 +120,22 @@ msgstr "UPnP und NAT-PMP Dienst starten"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Es gibt keine aktiven Weiterleitungen."
 
-msgid "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the router."
-msgstr "UPNP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients im lokalen Netzwerk."
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
+"router."
+msgstr ""
+"UPNP ermöglicht die automatische Konfiguration des Routers durch Clients im "
+"lokalen Netzwerk."
 
-msgid "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the router."
-msgstr "UPnP erlaubt es Clients im lokalen Netzwerk automatisch Port-Weiterleitungen auf diesem Router einzurichten."
+msgid ""
+"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
+"router."
+msgstr ""
+"UPnP erlaubt es Clients im lokalen Netzwerk automatisch Port-Weiterleitungen "
+"auf diesem Router einzurichten."
 
 msgid "UPnP lease file"
 msgstr "UPnP Lease-Datei"
index 1d10e39..d3355b2 100644 (file)
@@ -12,32 +12,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Freigabeverzeichnisse"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Telnet-Konsole deaktivieren"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Webinterface deaktivieren"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Servername"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 0dd8a65..968d241 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:12+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 6d404b4..e42f4f0 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: \n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-16 21:06+0100\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"POT-Creation-Date: \n"
 
 msgid "Configuration"
 msgstr "Konfiguration"
@@ -28,8 +28,13 @@ msgstr "Überwachte Schnittstellen"
 msgid "Monthly traffic"
 msgstr "Monatlicher Verkehr"
 
-msgid "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable monitoring for one or more interfaces."
-msgstr "Es ist noch keine Datenbank eingerichtet. Navigieren Sie zur VnStat Konfiguration und aktivieren Sie die Überwachung einer oder mehrerer Schnittstellen."
+msgid ""
+"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
+"monitoring for one or more interfaces."
+msgstr ""
+"Es ist noch keine Datenbank eingerichtet. Navigieren Sie zur VnStat "
+"Konfiguration und aktivieren Sie die Überwachung einer oder mehrerer "
+"Schnittstellen."
 
 msgid "Restart VnStat"
 msgstr "VnStat neu starten"
@@ -37,9 +42,6 @@ msgstr "VnStat neu starten"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Übersicht"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "Der VnStat Dienst wurde neu gestartet."
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "Top 10 Anzeige"
 
@@ -55,5 +57,12 @@ msgstr "VnStat Diagramme"
 msgid "VnStat Traffic Monitor"
 msgstr "VnStat Trafficüberwachung"
 
-msgid "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network traffic for the selected interface(s)."
-msgstr "VnStat ist ein Überwachungsprogramm für Netwerkverkehr unter Linux. Das Programm protokolliert das Verkehrsvolumen auf ausgewählten Schnittstellen."
+msgid ""
+"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
+"traffic for the selected interface(s)."
+msgstr ""
+"VnStat ist ein Überwachungsprogramm für Netwerkverkehr unter Linux. Das "
+"Programm protokolliert das Verkehrsvolumen auf ausgewählten Schnittstellen."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "Der VnStat Dienst wurde neu gestartet."
index 421c51a..1b99cbe 100644 (file)
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-07 17:18+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr "Telefone"
 
-msgid "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
 msgstr ""
index 6731bc8..cd241e2 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-08 15:21+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -15,18 +15,15 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnose"
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-"Unter diesem Menüpunkt können Diagnosetools für sprachbezogene Dienste "
-"konfiguriert und ausgeführt werden."
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 "Welche Diagnosetools auf diesem System verfügbar sind hängt davon ab, welche "
 "Module installiert sind."
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
+"Unter diesem Menüpunkt können Diagnosetools für sprachbezogene Dienste "
+"konfiguriert und ausgeführt werden."
index 619579f..957b191 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-17 14:23+0200\n"
 "Last-Translator: Martin <roecker@empty-v.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 6ef6a16..4983ef0 100644 (file)
@@ -8,30 +8,25 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-11 01:37+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake-on-LAN"
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Auf allen Schnittstellen senden"
 
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
-"Wake-on-LAN ist ein Mechanismus um Geräte im lokalen Netzwerk ferngesteuert "
-"anzuschalten."
+"Zu startenden Rechner selektieren oder benutzerdefinierte MAC-Adresse angeben"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Rechner anschalten"
-
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Starte WoL-Programm:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Anzuschaltender Rechner"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "WoL-Programm"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Verwendete Schnittstelle"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -39,20 +34,24 @@ msgstr ""
 "Manchmal funktioniert nur eines der beiden Programme. Wenn eines "
 "fehlschlägt, versuchen Sie das Andere."
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Verwendete Schnittstelle"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 "Selektiert die Netzwerkschnittstelle auf der das WoL-Paket versendet wird"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Auf allen Schnittstellen senden"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Starte WoL-Programm:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Anzuschaltender Rechner"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake-on-LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
-"Zu startenden Rechner selektieren oder benutzerdefinierte MAC-Adresse "
-"angeben"
+"Wake-on-LAN ist ein Mechanismus um Geräte im lokalen Netzwerk ferngesteuert "
+"anzuschalten."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Rechner anschalten"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "WoL-Programm"
index 4168ec8..59f50b5 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 12:28+0200\n"
 "Last-Translator: Manuel <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 3be013f..e20eac1 100644 (file)
@@ -6,1119 +6,66 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-19 14:55+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Γενικές επιλογές του Asterisk"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Φάκελος AGI"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr ""
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Επίπεδο αποσφαλμάτωσης"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Απενεργοποίηση ορισμένων μηνυμάτων"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr ""
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Υψηλή Προτεραιότητα"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Αρχικοποίηση Crypto"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Χρήση εσωτερικού χρονόμετρου"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Φάκελος καταγραφής"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός κλήσεων"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Μέγιστος φόρτος για παύση εισερχόμενων κλήσεων"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Απενεργοποίηση χρωμάτων κονσόλας"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Κρυφός φάκελος αρχείων ήχου"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr ""
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr ""
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr ""
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "περιλαμβάνω"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr ""
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Καθαρισμός γενικών μεταβλητών"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Χρήση σύνδεσης"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Μέθοδος Επανεκκίνησης"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Παράμετρος"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr "Εικόνα JPEG (Joint Picture Experts Group)"
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Γενικές επιλογές του Asterisk"
 
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Φάκελος AGI"
 
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Επίπεδο αποσφαλμάτωσης"
 
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Απενεργοποίηση ορισμένων μηνυμάτων"
 
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr "Εφαρμογή"
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Υψηλή Προτεραιότητα"
 
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Αρχικοποίηση Crypto"
 
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Χρήση εσωτερικού χρονόμετρου"
 
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Φάκελος καταγραφής"
 
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός κλήσεων"
 
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Μέγιστος φόρτος για παύση εισερχόμενων κλήσεων"
 
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Απενεργοποίηση χρωμάτων κονσόλας"
 
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Κρυφός φάκελος αρχείων ήχου"
 
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "περιλαμβάνω"
 
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Καθαρισμός γενικών μεταβλητών"
 
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Χρήση σύνδεσης"
 
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Μέθοδος Επανεκκίνησης"
 
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Παράμετρος"
 
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
+#~ msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
+#~ msgstr "Εικόνα JPEG (Joint Picture Experts Group)"
 
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Εφαρμογή"
index e92aa42..c2c88df 100644 (file)
@@ -6,906 +6,45 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-19 15:27+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Γενική παραμετροποίηση"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
 
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Γενική παραμετροποίηση"
 
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
+#~ msgid "DHCP configuration"
+#~ msgstr "Παραμετροποίηση DHCP"
 
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
+#~ msgid "DHCP interface"
+#~ msgstr "Διεπαφή DHCP"
 
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
+#~ msgstr "Ενεργοποίηση IEEE 802.1x"
 
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
+#~ msgid "Admin password"
+#~ msgstr "Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή"
 
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
+#~ msgid "Location name"
+#~ msgstr "Όνομα τοποθεσίας"
 
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση DHCP"
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr "Διεπαφή DHCP"
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr "Ενεργοποίηση IEEE 802.1x"
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
+#~ msgid "CGI program"
+#~ msgstr "Πρόγραμμα CGI"
 
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr "Κωδικός πρόσβασης διαχειριστή"
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr "Όνομα τοποθεσίας"
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr "Πρόγραμμα CGI"
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
index 0117e8a..97d042a 100644 (file)
@@ -6,13 +6,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:08+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Έλεγχος για αλλαγή IP κάθε"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Μονάδα χρόνου ελέγχου"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "Προσαρμοσμένο URL-ενημέρωσης"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Δυναμικό DNS"
 
@@ -27,63 +36,54 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Ενεργοποίηση"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Υπηρεσία"
-
-msgid "custom"
-msgstr "προσαρμοσμένο"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Εξαναγκασμός ενημέρωσης κάθε"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Προσαρμοσμένο URL-ενημέρωσης"
+#, fuzzy
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Μονάδα χρόνου εξαναγκαστικής ενημέρωσης"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Όνομα υπολογιστή"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Όνομα χρήστη"
+msgid "Interface"
+msgstr "Διεπαφή"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Δίκτυο"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Υπηρεσία"
+
 #, fuzzy
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Πηγή της διεύθυνσης IP"
 
-msgid "network"
-msgstr "δίκτυο"
-
-msgid "interface"
-msgstr "διεπαφή"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Î\94ίκÏ\84Ï\85ο"
+msgid "Username"
+msgstr "Î\8cνομα Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Διεπαφή"
+msgid "custom"
+msgstr "προσαρμοσμένο"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Έλεγχος για αλλαγή IP κάθε"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "ω"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Î\9cονάδα Ï\87Ï\81Ï\8cνοÏ\85 ÎµÎ»Î­Î³Ï\87οÏ\85"
+msgid "interface"
+msgstr "διεÏ\80αÏ\86ή"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "λεπτά"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "ω"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Εξαναγκασμός ενημέρωσης κάθε"
-
-#, fuzzy
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Μονάδα χρόνου εξαναγκαστικής ενημέρωσης"
+msgid "network"
+msgstr "δίκτυο"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "ddns_service_updateurl"
index bdd4915..2353b09 100644 (file)
@@ -4,20 +4,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 14:53+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#, fuzzy
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Ρύθμιση Διαγνωστικών"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Με αυτό το μενού, μπορείτε να παραμετροποιήσετε διαγνωστικά δικτύου, όπως "
-"σαρώσεις συσκευών δικτύου και δοκιμές ping."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -26,8 +29,10 @@ msgstr ""
 "Η καταχωρήσεις στο μενού, σας επιτρέπουν να προβαίνετε σε διαγνωστικές "
 "δοκιμές στο σύστημά σας, για την διευκόλυνση αντιμετώπισης προβλημάτων."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Ρύθμιση Διαγνωστικών"
-
-msgid "l_d_diag"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
+"Με αυτό το μενού, μπορείτε να παραμετροποιήσετε διαγνωστικά δικτύου, όπως "
+"σαρώσεις συσκευών δικτύου και δοκιμές ping."
index ed93c76..40b9625 100644 (file)
@@ -4,138 +4,206 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-19 15:30+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Επεξεργασία"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Διαγραφή"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Î\9cη Î­Î³ÎºÏ\85Ï\81ο"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "Î\91Ï\81Ï\87ή ÎµÏ\8dÏ\81οÏ\85Ï\82 Î´Î¹ÎµÏ\85θÏ\8dνÏ\83εÏ\89ν MAC"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "Î\94εν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν Ï\83Ï\85Ï\83κεÏ\85έÏ\82 SIP"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "ΡÏ\8dθμιÏ\83η Î£Î¬Ï\81Ï\89Ï\83ηÏ\82 Î¤Î·Î»ÎµÏ\86Ï\8eνÏ\89ν"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "Î\94εν Î±Î½Î¹Ï\87νεÏ\8dÏ\84ηκαν Ï\83Ï\85Ï\83κεÏ\85έÏ\82"
+msgid "Configure"
+msgstr "ΠαÏ\81αμεÏ\84Ï\81οÏ\80οίηÏ\83η"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "έλεγχος άλλων δικτύων"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Διαγραφή"
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Ρύθμιση Σάρωσης Συσκευών"
+
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Συσκευές στο Δίκτυο"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Επεξεργασία"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Ενεργοποίηση"
+
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "Τέλος εύρους διευθύνσεων MAC"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
 msgid "IP Address"
 msgstr "Διεύθυνση IP"
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "Διεύθυνση MAC"
+msgid "Interface"
+msgstr "Διεπαφή"
+
+msgid "Invalid"
+msgstr "Μη έγκυρο"
 
 msgid "Link to Device"
 msgstr "Ζεύξη με Συσκευή"
 
-msgid "Raw"
-msgstr "Î\91νεÏ\80εξέÏ\81γαÏ\83Ï\84α"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "Î\94ιεÏ\8dθÏ\85νÏ\83η MAC"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Διεπαφή"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Υποδίκτυο"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Î\95Ï\80ανάληÏ\88η Î\9cέÏ\84Ï\81ηÏ\83ηÏ\82"
+msgid "Name"
+msgstr "Î\8cνομα"
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Τηλέφωνα"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Configure"
-msgstr "ΠαÏ\81αμεÏ\84Ï\81οÏ\80οίηÏ\83η"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "Î\94εν Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87οÏ\85ν Ï\83Ï\85Ï\83κεÏ\85έÏ\82 SIP"
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "ΣÏ\85Ï\83κεÏ\85έÏ\82 SIP Ï\83Ï\84ο Î\94ίκÏ\84Ï\85ο"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "Î\94εν Î±Î½Î¹Ï\87νεÏ\8dÏ\84ηκαν Ï\83Ï\85Ï\83κεÏ\85έÏ\82"
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "Σάρωση για συσκευές SIP"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Συσκευές στο Δίκτυο"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "Ιδιοκτήτης OUI"
+
+msgid ""
+"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
+"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Πληροφορίες Τηλεφώνου"
 
 msgid "Phone Scan"
 msgstr "Σάρωση Τηλεφώνων"
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "ΡÏ\8dθμιση Σάρωσης Τηλεφώνων"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "ΠαÏ\81αμεÏ\84Ï\81οÏ\80οίηση Σάρωσης Τηλεφώνων"
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "ΡÏ\8dθμιÏ\83η Î£Î¬Ï\81Ï\89Ï\83ηÏ\82 Î£Ï\85Ï\83κεÏ\85Ï\8eν"
+msgid "Phones"
+msgstr "ΤηλέÏ\86Ï\89να"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Συσκευών SIP"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr "Ανεπεξέργαστα"
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Επανάληψη Μέτρησης"
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
 msgid "SIP Device Information"
 msgstr "Πληροφορίες Συσκευής SIP"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "ΠληÏ\81οÏ\86οÏ\81ίεÏ\82 Î¤Î·Î»ÎµÏ\86Ï\8eνοÏ\85"
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "ΣάÏ\81Ï\89Ï\83η Î³Î¹Î± Ï\83Ï\85Ï\83κεÏ\85έÏ\82 SIP"
 
-msgid ""
-"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
-"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Συσκευών SIP"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "Συσκευές SIP στο Δίκτυο"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Scan for devices on specified networks."
+msgstr "Σάρωση για συσκευές σε καθορισμένα δίκτυα."
+
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "Î\91Ï\81Ï\87ή ÎµÏ\8dÏ\81οÏ\85Ï\82 Î´Î¹ÎµÏ\85θÏ\8dνÏ\83εÏ\89ν MAC"
+msgid "Subnet"
+msgstr "Î¥Ï\80οδίκÏ\84Ï\85ο"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "Τέλος εύρους διευθύνσεων MAC"
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "Ιδιοκτήτης OUI"
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
 
-msgid "Scan for devices on specified networks."
-msgstr "Σάρωση για συσκευές σε καθορισμένα δίκτυα."
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "Παραμετροποίηση Σάρωσης Τηλεφώνων"
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "έλεγχος άλλων δικτύων"
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index fd0e0c4..05ecec4 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:37+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 3226807..54a0aec 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Αποδοχή προώθησης"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Αποδοχή εισόδου"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Ενέργεια"
 
@@ -95,24 +89,9 @@ msgstr "Θύρα προορισμού"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Ζώνη προορισμού"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "Απενεργοποίηση"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Αγνόηση μη-έγκυρων πακετών"
 
@@ -180,15 +159,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "Εύρος IP"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "IPs"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -224,12 +194,6 @@ msgstr "Εσωτερική ζώνη"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Περιορισμός καταγραφών συστήματος"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MACs"
-
 #, fuzzy
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Περιορισμός MSS"
@@ -315,12 +279,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "Άρνηση προώθησης"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "Άρνηση εισόδου"
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -344,12 +302,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -488,41 +440,68 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr "ημέρα"
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr "αγνόηση"
 
-msgid "hour"
-msgstr "ώρα"
+msgid "reject"
+msgstr "απόρριψη"
 
-msgid "minute"
-msgstr "λεπτό"
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Αποδοχή προώθησης"
 
-msgid "not"
-msgstr ""
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Αποδοχή εισόδου"
 
-msgid "port"
-msgstr "θύρα"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Απενεργοποίηση"
 
-msgid "ports"
-msgstr "θύρες"
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
 
-msgid "reject"
-msgstr "απόρριψη"
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "Εύρος IP"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IPs"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MACs"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Άρνηση προώθησης"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Άρνηση εισόδου"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "ημέρα"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "ώρα"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "λεπτό"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "θύρα"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "θύρες"
 
-msgid "second"
-msgstr "δευτερόλεπτο"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "δευτερόλεπτο"
 
-msgid "type"
-msgstr "τύπος"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "τύπος"
 
-msgid "types"
-msgstr "τύποι"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "τύποι"
 
 #~ msgid "Internal port (optional)"
 #~ msgstr "Εσωτερική θύρα (προαιρετικό)"
index 9d1268b..135470d 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:11+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Ψευδώνυμο"
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Σημείωση"
 
@@ -237,20 +232,17 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr "Σήμα"
 
-msgid "Source"
-msgstr "Πηγή"
+msgid "Splash"
+msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
 msgstr ""
@@ -268,7 +260,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -309,9 +301,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
@@ -368,3 +357,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "wireless settings"
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Πηγή"
index 97cb831..f013d09 100644 (file)
@@ -6,26 +6,21 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:14+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
+msgid "Disk"
+msgstr "Δίσκος"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Ενεργοποίηση"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Î\94ίÏ\83κος"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Î\95νεÏ\81γοÏ\80οίηÏ\83η Î±Ï\80οÏ\83Ï\86αλμάÏ\84Ï\89Ï\83ης"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr ""
@@ -33,13 +28,21 @@ msgstr ""
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr ""
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "λεπτά"
+msgid "Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "ω"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Ενεργοποίηση αποσφαλμάτωσης"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "λεπτά"
index 66297ca..70eb9a0 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index ce79ebb..0fb0ced 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:16+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -39,6 +42,9 @@ msgstr "Απενεργοποίηση"
 msgid "Enable"
 msgstr "Ενεργοποίηση"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -55,6 +61,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -67,6 +76,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -78,15 +90,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Πρωτόκολλο"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index 9d6eba7..f090329 100644 (file)
@@ -6,48 +6,51 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Συγχρονισμός Ώρας"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Συγχρονίζει την ώρα του συστήματος"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Ρύθμιση Ρολογιού"
 
-msgid "General"
-msgstr "Î\93ενικά"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "ΠλήθοÏ\82 Î¼ÎµÏ\84Ï\81ήÏ\83εÏ\89ν Ï\8eÏ\81αÏ\82"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Τρέχουσα ώρα συστήματος"
 
-#, fuzzy
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Περίοδος ενημέρωσης (σε δευτερόλεπτα)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Πλήθος μετρήσεων ώρας"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "άδειο = άπειρος"
+msgid "General"
+msgstr "Γενικά"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "ΡÏ\8dθμιÏ\83η Î¡Î¿Î»Î¿Î³Î¹Î¿Ï\8d"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Î\8cνομα Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84οÏ\82"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Συχνότητα μετάθεσης"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Θύρα"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Συγχρονίζει την ώρα του συστήματος"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Εξυπηρετητές Ώρας"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Î\8cνομα Ï\83Ï\85Ï\83Ï\84ήμαÏ\84ος"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "ΣÏ\85γÏ\87Ï\81ονιÏ\83μÏ\8cÏ\82 Î\8fÏ\81ας"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Θύρα"
+#, fuzzy
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Περίοδος ενημέρωσης (σε δευτερόλεπτα)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "άδειο = άπειρος"
index 6ae8def..958bbd0 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -136,6 +136,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -234,6 +239,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -327,6 +335,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index a3b91b3..efad142 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:23+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -541,12 +541,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "όχι"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr "openvpn_%s"
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr "openvpn_%s_desc"
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Συσκευή tun/tap"
 
@@ -558,3 +552,9 @@ msgstr "ναι (%i)"
 
 msgid "« Switch to basic configuration"
 msgstr "« Μετάβαση στις βασικές επιλογές"
+
+#~ msgid "openvpn_%s"
+#~ msgstr "openvpn_%s"
+
+#~ msgid "openvpn_%s_desc"
+#~ msgstr "openvpn_%s_desc"
index 9db357a..ee7a664 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:23+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 91be828..ac35316 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:25+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "ενεργοποίηση"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Εξυπηρετητής εκτυπώσεων"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "port_help"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "port_help"
 
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr ""
index baa1da5..53736e4 100644 (file)
@@ -4,28 +4,19 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:26+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ενεργοποιημένο"
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -33,15 +24,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -50,13 +32,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -88,27 +63,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -118,12 +75,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
@@ -138,3 +89,6 @@ msgid ""
 "Your real SMTP password is not shown for your protection. It will be changed "
 "only when you change the value in this box."
 msgstr ""
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Ενεργοποιημένο"
index c26feb4..317ca68 100644 (file)
@@ -4,19 +4,13 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr "Κατάσταση Λογαριασμού"
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr "Μήνυμα Κατάστασης Λογαριασμού"
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -42,10 +36,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "Μην Ενοχλείτε"
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -66,9 +68,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr "Ενεργοποιημένο"
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr "Πλήρες Όνομα"
 
@@ -78,9 +120,61 @@ msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"
 msgid "Google Accounts"
 msgstr "Λογαριασμοί Google"
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr "Λογαριασμοί Google Voice/Talk"
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr "Εισερχόμενες Κλήσεις"
 
@@ -90,9 +184,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "Όχι"
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -102,12 +218,24 @@ msgstr "Εξερχόμενες Κλήσεις"
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -123,12 +251,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr "Λογαριασμοί SIP"
 
@@ -156,10 +293,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -169,6 +308,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -185,8 +393,66 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Account Status"
+#~ msgstr "Κατάσταση Λογαριασμού"
+
+#~ msgid "Account Status Message"
+#~ msgstr "Μήνυμα Κατάστασης Λογαριασμού"
index d7a37d6..362a5ce 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:29+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -27,6 +27,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -104,6 +107,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -160,6 +166,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index f8a289d..970759b 100644 (file)
@@ -6,101 +6,113 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:29+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Ποιότητα Υπηρεσίας"
-
 #, fuzzy
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Με το QoS μπορείτε να ορίσετε προτεραιότητες στην κίνηση του δικτύου με βάση "
-"διευθύνσεις, θύρες ή υπηρεσίες."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Διεπαφές"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Υπολογισμός Overhead"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Ενεργοποίηση"
+#, fuzzy
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Κατηγοριοποίηση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Classification group"
 msgstr "Κατηγοριοποίηση"
 
-msgid "default"
-msgstr "προεπιλογή"
+msgid "Destination host"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Υπολογισμός Overhead"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Ταχύτητα κατεβάσματος"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Ενεργοποίηση"
 
 #, fuzzy
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Μη-ταυτόχρονη αμφίδρομη επικοινωνία"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr ""
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Διεπαφές"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Κατηγοριοποίηση"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Target"
-msgstr "Î\94ιεÏ\8dθÏ\85νÏ\83η Ï\83Ï\84Ï\8cÏ\87οÏ\85"
+msgid "Ports"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\84εÏ\81αιÏ\8cÏ\84ηÏ\84α"
 
-msgid "priority"
-msgstr "προτεραιότητα"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Πρωτόκολλο"
 
-msgid "express"
-msgstr "εξπρές"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "κανονική"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "ΠοιÏ\8cÏ\84ηÏ\84α Î¥Ï\80ηÏ\81εÏ\83ίαÏ\82"
 
-msgid "low"
-msgstr "χαμηλή"
+msgid "Service"
+msgstr "Υπηρεσία"
 
 #, fuzzy
 msgid "Source host"
 msgstr "Διεύθυνση πηγής"
 
+#, fuzzy
+msgid "Target"
+msgstr "Διεύθυνση στόχου"
+
+#, fuzzy
+msgid "Uplink"
+msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος"
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Με το QoS μπορείτε να ορίσετε προτεραιότητες στην κίνηση του δικτύου με βάση "
+"διευθύνσεις, θύρες ή υπηρεσίες."
+
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Υπηρεσία"
+msgid "default"
+msgstr "προεπιλογή"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "ΠÏ\81Ï\89Ï\84Ï\8cκολλο"
+msgid "express"
+msgstr "εξÏ\80Ï\81έÏ\82"
 
-#, fuzzy
-msgid "Ports"
-msgstr "Προτεραιότητα"
+msgid "low"
+msgstr "χαμηλή"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgid "normal"
+msgstr "κανονική"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Ταχύτητα κατεβάσματος"
+msgid "priority"
+msgstr "προτεραιότητα"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Ταχύτητα ανεβάσματος"
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "Prioritization"
 #~ msgstr "Προτεραιότητες"
index 7cc722d..6ef1b93 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:31+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 72f1f37..6ad280d 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:31+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index bb75e32..610a119 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:32+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -545,10 +545,9 @@ msgid ""
 "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
 "Tool</a> to render diagram images from collected data."
 msgstr ""
-"Το πακέτο στατιστικών βασίζεται στο <a "
-"href=\"http://collectd.org/index.shtml\">Collectd</a> και χρησιμοποιεί το <a "
-"href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> για να σχεδιάσει "
-"διαγράμματα από τα συλλεγόμενα δεδομένα."
+"Το πακέτο στατιστικών βασίζεται στο <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
+"\">Collectd</a> και χρησιμοποιεί το <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/"
+"\">RRD Tool</a> για να σχεδιάσει διαγράμματα από τα συλλεγόμενα δεδομένα."
 
 msgid ""
 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
index 65a4889..d988b16 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 16:25+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -27,8 +27,8 @@ msgid ""
 "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
 "requests"
 msgstr ""
-"Προσθέτει μια κεφαλίδα HTTP \"X-Tinyproxy\" με τη διεύθυνση IP του πελάτη στις "
-"προωθούμενες αιτήσεις"
+"Προσθέτει μια κεφαλίδα HTTP \"X-Tinyproxy\" με τη διεύθυνση IP του πελάτη "
+"Ï\83Ï\84ιÏ\82 Ï\80Ï\81οÏ\89θοÏ\8dμενεÏ\82 Î±Î¹Ï\84ήÏ\83ειÏ\82"
 
 msgid "Allowed clients"
 msgstr "Επιτρεπόμενοι πελάτες"
@@ -78,6 +78,9 @@ msgstr ""
 "Μπορεί να είναι μια IP διεύθυνση ή εύρος, ένα όνομα τομέα ή \".\" για "
 "οποιοδήποτε σύστημα χωρίς όνομα τομέα"
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Χρονικό όριο σύνδεσης"
 
@@ -90,6 +93,9 @@ msgstr "Ενεργοποίηση διαμεσολαβητή Tinyproxy"
 msgid "Error page"
 msgstr "Σελίδα σφάλματος"
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr "Φιλτράρισμα με Κανονικές Εκφράσεις"
 
@@ -235,12 +241,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index 5c55062..fb6ac69 100644 (file)
@@ -119,6 +119,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index efa8775..4679f47 100644 (file)
@@ -11,32 +11,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Φάκελοι περιεχομένου"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Απενεργοποίηση τερματικού telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Απενεργοποίηση διεπαφής web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Όνομα εξυπηρετητή"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Ρυθμίσεις"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index f360173..a08e286 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-12 13:02+0200\n"
 "Last-Translator: elkos <elkosmas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 9a12b4a..9d23778 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:54+0100\n"
 "Last-Translator:  <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -38,9 +38,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index 898597b..8269729 100644 (file)
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-16 19:15+0200\n"
 "Last-Translator: Jinxcat <bikkit@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr "Τηλέφωνα"
 
-msgid "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
 msgstr ""
index 6bc21d3..c510da8 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:15+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -15,6 +15,13 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Διαγνωστικά"
 
 msgid ""
+"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
+"installed."
+msgstr ""
+"Τα διαγνωστικά που είναι διαθέσιμα για την συσκευή σας, εξαρτώνται από τα "
+"αρθρώματα που έχετε εγκατεστημένα."
+
+msgid ""
 "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
 "the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
@@ -22,12 +29,5 @@ msgstr ""
 "παραμετροποιήσετε και να πραγματοποιήσετε δοκιμές στις φωνητικές λειτουργίες "
 "του συστήματός σας. Είναι γνωστές ως διαγνωστικά."
 
-msgid ""
-"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
-"installed."
-msgstr ""
-"Τα διαγνωστικά που είναι διαθέσιμα για την συσκευή σας, εξαρτώνται από τα "
-"αρθρώματα που έχετε εγκατεστημένα."
-
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "l_v_d_admindiag"
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "l_v_d_admindiag"
index 34bbcef..ceafe5d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 389b35c..811596c 100644 (file)
@@ -13,37 +13,37 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake up host"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
-msgid "Starting WoL utility:"
+msgid "Host to wake up"
 msgstr ""
 
-msgid "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
-msgid "Network interface to use"
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr ""
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgid "Wake on LAN"
 msgstr ""
 
-msgid "Host to wake up"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid "Wake up host"
+msgstr ""
+
+msgid "WoL program"
 msgstr ""
index 5c73ae1..5ca8d63 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 17:10+0200\n"
 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: el\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index fe9de54..6c9c31f 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-15 11:31+0200\n"
 "Last-Translator: madanadam <madanadam@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 8bdd29b..8c3aab1 100644 (file)
@@ -6,1119 +6,675 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-03 10:45+0200\n"
 "Last-Translator: Ladislav <suspend@tiscali.cz>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Asterisk General Options"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "AGI directory"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Cache recorded sound files during recording"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Debug Level"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Disable some warnings"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Dump core on crash"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "High Priority"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Initialise Crypto"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Use Internal Timing"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Log directory"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Maximum number of calls allowed"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Maximum load to stop accepting new calls"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Disable console colors"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Sound files Cache directory"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "The Group to run as"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "The User to run as"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Voicemail Spool directory"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Prefix UniquID with system name"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Verbose Level"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Section dialplan"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "include"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Dialplan Extension"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Dialplan General Options"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Allow transfer"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Clear global vars"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr "Dialplan Goto"
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Dialplan Conference"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "Dialplan Time"
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "Dialplan Voicemail"
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "Dial Zones for Dialplan"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr "Prefix to add matching dialplans"
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr "Match International prefix"
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "localzone"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr "Match plan"
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Connection to use"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "Feature Key maps"
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr "Attended transfer key"
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr "Blind transfer key"
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "Key to Disconnect call"
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "Key to Park call"
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "Parking Feature"
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr "ADSI Park"
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr "Attended transfer timeout (sec)"
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr "One touch record key"
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr "Name of call context for parking"
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr "Sound file to play to parked caller"
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr "Max time (ms) between digits for feature activation"
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr "Method to Find Parking slot"
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr "parkedmusicclass"
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr "Play courtesy tone to"
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "Enable Parking"
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr "Extension to dial to park"
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Parking time (secs)"
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr "Range of extensions for call parking"
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr "Pickup extension"
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr "sound when attended transfer is complete"
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr "Sound when attended transfer fails"
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Reload Hardware Config"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Reboot Method"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parameter"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr "Option type"
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "User name"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "IAX General Options"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Allow Codecs"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Static"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Write Protect"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr "Meetme Conference"
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr "Admin PIN"
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr "Meeting PIN"
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr "Meetme Conference General Options"
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr "Number of 20ms audio buffers to be used"
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Modules"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr "Alarm Receiver Application"
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr "Authentication Application"
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr "Check if channel is available"
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr "Listen in on any channel"
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr "Control Playback Application"
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr "Cuts up variables"
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr "Database access functions"
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr "Dialing Application"
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr "Virtual Dictation Machine Application"
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr "Directed Call Pickup Support"
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr "Extension Directory"
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr "Dump channel variables Application"
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr "Simple Echo Application"
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr "ENUM Lookup"
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr "Reevaluates strings"
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr "Executes applications"
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr "External IVR application interface"
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr "Get ADSI CPE ID"
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr "Group Management Routines"
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr "Encode and Stream via icecast and ices"
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr "Image Transmission Application"
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr "Look up Caller*ID name/number from black"
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr "Look up CallerID Name from local databas"
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr "Extension Macros"
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr "A simple math Application"
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr "MD5 checksum Application"
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr "Record a call and mix the audio during the recording"
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr "Call Parking and Announce Application"
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr "Trivial Playback Application"
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr "Require phone number to be entered"
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr "True Call Queueing"
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr "Random goto"
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr "Read Variable Application"
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr "Read in a file"
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr "Trivial Record Application"
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr "Say time"
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr "Send DTMF digits Application"
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr "Send Text Applications"
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr "Set CallerID Application"
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr "CDR user field apps"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr "load =&gt; .so ; Set CallerID Name"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr "load =&gt; .so ; Set CallerID Number"
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr "Set RDNIS Number"
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr "Set ISDN Transfer Capability"
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr "SMS/PSTN handler"
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr "Hangs up the requested channel"
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr "Stack Routines"
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr "Generic System() application"
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr "Playback with Talk Detection"
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr "Interface Test Application"
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfer"
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr "TXTCIDName"
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr "Send URL Applications"
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr "Custom User Event Application"
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr "Send verbose output"
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Voicemail"
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr "Waits until first ring after time"
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr "Wait For Silence Application"
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr "While Loops and Conditional Execution"
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Comma Separated Values CDR Backend"
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr "MySQL CDR Backend"
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr "PostgreSQL CDR Backend"
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr "SQLite CDR Backend"
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr "Agent Proxy Channel"
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr "Option chan_iax2"
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr "Local Proxy Channel"
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)"
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr "A-law Coder/Decoder"
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr "Mu-law Coder/Decoder"
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr "Raw G729 data"
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr "Raw GSM data"
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr "Raw h263 data"
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr "load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr "Caller ID related dialplan functions"
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr "ENUM Functions"
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr "URI encoding / decoding functions"
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr "Asterisk Extension Language Compiler"
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr "Text Extension Configuration"
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr "load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions"
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr "Loopback Switch"
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr "Realtime Switch"
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr "Outgoing Spool Support"
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr "MySQL Config Resource"
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr "ODBC Config Resource"
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr "PGSQL Module"
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr "Cryptographic Digital Signatures"
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr "Call Parking Resource"
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr "Indications Configuration"
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr "Call Monitoring Resource"
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr "Music On Hold Resource"
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr "ODBC Resource"
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr "SMDI Module"
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr "SNMP Module"
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr "Music On Hold"
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr "Application"
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr "Directory of Music"
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr "Option mode"
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr "Random Play"
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "DTMF mode"
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr "Primary domain identity for From: headers"
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr "From user (required by many SIP providers)"
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr "Ring on incoming dialplan contexts"
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr "Allow Insecure for"
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr "Mailbox for MWI"
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr "NAT between phone and Asterisk"
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr "Check tags in headers"
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr "Reply Timeout (ms) for down connection"
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr "Register connection"
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr "Dial own extension for mailbox"
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr "Client Type"
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr "Username"
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr "Section sipgeneral"
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr "Allow codecs"
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr "SIP realm"
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr "Voicemail general options"
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr "From Email address of server"
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr "Voice Mail boxes"
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr "Email contains attachment"
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "Display Name"
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "zone"
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "Voice Zone settings"
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "Message Format"
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Asterisk General Options"
+
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "AGI directory"
+
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Cache recorded sound files during recording"
+
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Debug Level"
+
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Disable some warnings"
+
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Dump core on crash"
+
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "High Priority"
+
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Initialise Crypto"
+
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Use Internal Timing"
+
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Log directory"
+
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Maximum number of calls allowed"
+
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Maximum load to stop accepting new calls"
+
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Disable console colors"
+
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Sound files Cache directory"
+
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "The Group to run as"
+
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "The User to run as"
+
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Voicemail Spool directory"
+
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Prefix UniquID with system name"
+
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Verbose Level"
+
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Section dialplan"
+
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "include"
+
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Dialplan Extension"
+
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Dialplan General Options"
+
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Allow transfer"
+
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Clear global vars"
+
+#~ msgid "Dialplan Goto"
+#~ msgstr "Dialplan Goto"
+
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Dialplan Conference"
+
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "Dialplan Time"
+
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "Dialplan Voicemail"
+
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "Dial Zones for Dialplan"
+
+#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
+#~ msgstr "Prefix to add matching dialplans"
+
+#~ msgid "Match International prefix"
+#~ msgstr "Match International prefix"
+
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "localzone"
+
+#~ msgid "Match plan"
+#~ msgstr "Match plan"
+
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Connection to use"
+
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "Feature Key maps"
+
+#~ msgid "Attended transfer key"
+#~ msgstr "Attended transfer key"
+
+#~ msgid "Blind transfer key"
+#~ msgstr "Blind transfer key"
+
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "Key to Disconnect call"
+
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "Key to Park call"
+
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "Parking Feature"
+
+#~ msgid "ADSI Park"
+#~ msgstr "ADSI Park"
+
+#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)"
+#~ msgstr "Attended transfer timeout (sec)"
+
+#~ msgid "One touch record key"
+#~ msgstr "One touch record key"
+
+#~ msgid "Name of call context for parking"
+#~ msgstr "Name of call context for parking"
+
+#~ msgid "Sound file to play to parked caller"
+#~ msgstr "Sound file to play to parked caller"
+
+#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
+#~ msgstr "Max time (ms) between digits for feature activation"
+
+#~ msgid "Method to Find Parking slot"
+#~ msgstr "Method to Find Parking slot"
+
+#~ msgid "parkedmusicclass"
+#~ msgstr "parkedmusicclass"
+
+#~ msgid "Play courtesy tone to"
+#~ msgstr "Play courtesy tone to"
+
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Enable Parking"
+
+#~ msgid "Extension to dial to park"
+#~ msgstr "Extension to dial to park"
+
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Parking time (secs)"
+
+#~ msgid "Range of extensions for call parking"
+#~ msgstr "Range of extensions for call parking"
+
+#~ msgid "Pickup extension"
+#~ msgstr "Pickup extension"
+
+#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
+#~ msgstr "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
+
+#~ msgid "sound when attended transfer is complete"
+#~ msgstr "sound when attended transfer is complete"
+
+#~ msgid "Sound when attended transfer fails"
+#~ msgstr "Sound when attended transfer fails"
+
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Reload Hardware Config"
+
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Reboot Method"
+
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Parameter"
+
+#~ msgid "Option type"
+#~ msgstr "Option type"
+
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "User name"
+
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "IAX General Options"
+
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Allow Codecs"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Static"
+
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Write Protect"
+
+#~ msgid "Meetme Conference"
+#~ msgstr "Meetme Conference"
+
+#~ msgid "Admin PIN"
+#~ msgstr "Admin PIN"
+
+#~ msgid "Meeting PIN"
+#~ msgstr "Meeting PIN"
+
+#~ msgid "Meetme Conference General Options"
+#~ msgstr "Meetme Conference General Options"
+
+#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
+#~ msgstr "Number of 20ms audio buffers to be used"
+
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Modules"
+
+#~ msgid "Alarm Receiver Application"
+#~ msgstr "Alarm Receiver Application"
+
+#~ msgid "Authentication Application"
+#~ msgstr "Authentication Application"
+
+#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
+#~ msgstr "Make sure asterisk doesnt save CDR"
+
+#~ msgid "Check if channel is available"
+#~ msgstr "Check if channel is available"
+
+#~ msgid "Listen in on any channel"
+#~ msgstr "Listen in on any channel"
+
+#~ msgid "Control Playback Application"
+#~ msgstr "Control Playback Application"
+
+#~ msgid "Cuts up variables"
+#~ msgstr "Cuts up variables"
+
+#~ msgid "Database access functions"
+#~ msgstr "Database access functions"
+
+#~ msgid "Dialing Application"
+#~ msgstr "Dialing Application"
+
+#~ msgid "Virtual Dictation Machine Application"
+#~ msgstr "Virtual Dictation Machine Application"
+
+#~ msgid "Directed Call Pickup Support"
+#~ msgstr "Directed Call Pickup Support"
+
+#~ msgid "Extension Directory"
+#~ msgstr "Extension Directory"
+
+#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
+#~ msgstr "DISA (Direct Inward System Access) Application"
+
+#~ msgid "Dump channel variables Application"
+#~ msgstr "Dump channel variables Application"
+
+#~ msgid "Simple Echo Application"
+#~ msgstr "Simple Echo Application"
+
+#~ msgid "ENUM Lookup"
+#~ msgstr "ENUM Lookup"
+
+#~ msgid "Reevaluates strings"
+#~ msgstr "Reevaluates strings"
+
+#~ msgid "Executes applications"
+#~ msgstr "Executes applications"
+
+#~ msgid "External IVR application interface"
+#~ msgstr "External IVR application interface"
+
+#~ msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
+#~ msgstr "Fork The CDR into 2 seperate entities"
+
+#~ msgid "Get ADSI CPE ID"
+#~ msgstr "Get ADSI CPE ID"
+
+#~ msgid "Group Management Routines"
+#~ msgstr "Group Management Routines"
+
+#~ msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
+#~ msgstr "Encode and Stream via icecast and ices"
+
+#~ msgid "Image Transmission Application"
+#~ msgstr "Image Transmission Application"
+
+#~ msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
+#~ msgstr "Look up Caller*ID name/number from black"
+
+#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas"
+#~ msgstr "Look up CallerID Name from local databas"
+
+#~ msgid "Extension Macros"
+#~ msgstr "Extension Macros"
+
+#~ msgid "A simple math Application"
+#~ msgstr "A simple math Application"
+
+#~ msgid "MD5 checksum Application"
+#~ msgstr "MD5 checksum Application"
+
+#~ msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
+#~ msgstr "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
+
+#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
+#~ msgstr "Record a call and mix the audio during the recording"
+
+#~ msgid "Call Parking and Announce Application"
+#~ msgstr "Call Parking and Announce Application"
+
+#~ msgid "Trivial Playback Application"
+#~ msgstr "Trivial Playback Application"
+
+#~ msgid "Require phone number to be entered"
+#~ msgstr "Require phone number to be entered"
+
+#~ msgid "True Call Queueing"
+#~ msgstr "True Call Queueing"
+
+#~ msgid "Random goto"
+#~ msgstr "Random goto"
+
+#~ msgid "Read Variable Application"
+#~ msgstr "Read Variable Application"
+
+#~ msgid "Read in a file"
+#~ msgstr "Read in a file"
+
+#~ msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
+#~ msgstr "Realtime Data Lookup/Rewrite"
+
+#~ msgid "Trivial Record Application"
+#~ msgstr "Trivial Record Application"
+
+#~ msgid "Say time"
+#~ msgstr "Say time"
+
+#~ msgid "Send DTMF digits Application"
+#~ msgstr "Send DTMF digits Application"
+
+#~ msgid "Send Text Applications"
+#~ msgstr "Send Text Applications"
+
+#~ msgid "Set CallerID Application"
+#~ msgstr "Set CallerID Application"
+
+#~ msgid "CDR user field apps"
+#~ msgstr "CDR user field apps"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
+#~ msgstr "load =&gt; .so ; Set CallerID Name"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
+#~ msgstr "load =&gt; .so ; Set CallerID Number"
+
+#~ msgid "Set RDNIS Number"
+#~ msgstr "Set RDNIS Number"
+
+#~ msgid "Set ISDN Transfer Capability"
+#~ msgstr "Set ISDN Transfer Capability"
+
+#~ msgid "SMS/PSTN handler"
+#~ msgstr "SMS/PSTN handler"
+
+#~ msgid "Hangs up the requested channel"
+#~ msgstr "Hangs up the requested channel"
+
+#~ msgid "Stack Routines"
+#~ msgstr "Stack Routines"
+
+#~ msgid "Generic System() application"
+#~ msgstr "Generic System() application"
+
+#~ msgid "Playback with Talk Detection"
+#~ msgstr "Playback with Talk Detection"
+
+#~ msgid "Interface Test Application"
+#~ msgstr "Interface Test Application"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transfer"
+
+#~ msgid "TXTCIDName"
+#~ msgstr "TXTCIDName"
+
+#~ msgid "Send URL Applications"
+#~ msgstr "Send URL Applications"
+
+#~ msgid "Custom User Event Application"
+#~ msgstr "Custom User Event Application"
+
+#~ msgid "Send verbose output"
+#~ msgstr "Send verbose output"
+
+#~ msgid "Voicemail"
+#~ msgstr "Voicemail"
+
+#~ msgid "Waits until first ring after time"
+#~ msgstr "Waits until first ring after time"
+
+#~ msgid "Wait For Silence Application"
+#~ msgstr "Wait For Silence Application"
+
+#~ msgid "While Loops and Conditional Execution"
+#~ msgstr "While Loops and Conditional Execution"
+
+#~ msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Comma Separated Values CDR Backend"
+
+#~ msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
+
+#~ msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
+#~ msgstr "Asterisk Call Manager CDR Backend"
+
+#~ msgid "MySQL CDR Backend"
+#~ msgstr "MySQL CDR Backend"
+
+#~ msgid "PostgreSQL CDR Backend"
+#~ msgstr "PostgreSQL CDR Backend"
+
+#~ msgid "SQLite CDR Backend"
+#~ msgstr "SQLite CDR Backend"
+
+#~ msgid "Agent Proxy Channel"
+#~ msgstr "Agent Proxy Channel"
+
+#~ msgid "Option chan_iax2"
+#~ msgstr "Option chan_iax2"
+
+#~ msgid "Local Proxy Channel"
+#~ msgstr "Local Proxy Channel"
+
+#~ msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
+#~ msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)"
+
+#~ msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
+
+#~ msgid "A-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "A-law Coder/Decoder"
+
+#~ msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
+#~ msgstr "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
+
+#~ msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
+#~ msgstr "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
+
+#~ msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
+#~ msgstr "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
+
+#~ msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
+#~ msgstr "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
+
+#~ msgid "Mu-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Mu-law Coder/Decoder"
+
+#~ msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
+#~ msgstr "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
+
+#~ msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
+#~ msgstr "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
+
+#~ msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
+#~ msgstr "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
+
+#~ msgid "Raw G729 data"
+#~ msgstr "Raw G729 data"
+
+#~ msgid "Raw GSM data"
+#~ msgstr "Raw GSM data"
+
+#~ msgid "Raw h263 data"
+#~ msgstr "Raw h263 data"
+
+#~ msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
+#~ msgstr "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
+
+#~ msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
+#~ msgstr "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
+
+#~ msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
+#~ msgstr "load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
+
+#~ msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
+#~ msgstr "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
+
+#~ msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
+#~ msgstr "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
+#~ msgstr "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
+#~ msgstr "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
+
+#~ msgid "Caller ID related dialplan functions"
+#~ msgstr "Caller ID related dialplan functions"
+
+#~ msgid "ENUM Functions"
+#~ msgstr "ENUM Functions"
+
+#~ msgid "URI encoding / decoding functions"
+#~ msgstr "URI encoding / decoding functions"
+
+#~ msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
+#~ msgstr "Asterisk Extension Language Compiler"
+
+#~ msgid "Text Extension Configuration"
+#~ msgstr "Text Extension Configuration"
+
+#~ msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
+#~ msgstr "load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions"
+
+#~ msgid "Loopback Switch"
+#~ msgstr "Loopback Switch"
+
+#~ msgid "Realtime Switch"
+#~ msgstr "Realtime Switch"
+
+#~ msgid "Outgoing Spool Support"
+#~ msgstr "Outgoing Spool Support"
+
+#~ msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
+#~ msgstr "Wil Cal U (Auto Dialer)"
+
+#~ msgid "MySQL Config Resource"
+#~ msgstr "MySQL Config Resource"
+
+#~ msgid "ODBC Config Resource"
+#~ msgstr "ODBC Config Resource"
+
+#~ msgid "PGSQL Module"
+#~ msgstr "PGSQL Module"
+
+#~ msgid "Cryptographic Digital Signatures"
+#~ msgstr "Cryptographic Digital Signatures"
+
+#~ msgid "Call Parking Resource"
+#~ msgstr "Call Parking Resource"
+
+#~ msgid "Indications Configuration"
+#~ msgstr "Indications Configuration"
+
+#~ msgid "Call Monitoring Resource"
+#~ msgstr "Call Monitoring Resource"
+
+#~ msgid "Music On Hold Resource"
+#~ msgstr "Music On Hold Resource"
+
+#~ msgid "ODBC Resource"
+#~ msgstr "ODBC Resource"
+
+#~ msgid "SMDI Module"
+#~ msgstr "SMDI Module"
+
+#~ msgid "SNMP Module"
+#~ msgstr "SNMP Module"
+
+#~ msgid "Music On Hold"
+#~ msgstr "Music On Hold"
+
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Application"
+
+#~ msgid "Directory of Music"
+#~ msgstr "Directory of Music"
+
+#~ msgid "Option mode"
+#~ msgstr "Option mode"
+
+#~ msgid "Random Play"
+#~ msgstr "Random Play"
+
+#~ msgid "DTMF mode"
+#~ msgstr "DTMF mode"
+
+#~ msgid "Primary domain identity for From: headers"
+#~ msgstr "Primary domain identity for From: headers"
+
+#~ msgid "From user (required by many SIP providers)"
+#~ msgstr "From user (required by many SIP providers)"
+
+#~ msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
+#~ msgstr "Ring on incoming dialplan contexts"
+
+#~ msgid "Allow Insecure for"
+#~ msgstr "Allow Insecure for"
+
+#~ msgid "Mailbox for MWI"
+#~ msgstr "Mailbox for MWI"
+
+#~ msgid "NAT between phone and Asterisk"
+#~ msgstr "NAT between phone and Asterisk"
+
+#~ msgid "Check tags in headers"
+#~ msgstr "Check tags in headers"
+
+#~ msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
+#~ msgstr "Reply Timeout (ms) for down connection"
+
+#~ msgid "Register connection"
+#~ msgstr "Register connection"
+
+#~ msgid "Dial own extension for mailbox"
+#~ msgstr "Dial own extension for mailbox"
+
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "Client Type"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Username"
+
+#~ msgid "Section sipgeneral"
+#~ msgstr "Section sipgeneral"
+
+#~ msgid "Allow codecs"
+#~ msgstr "Allow codecs"
+
+#~ msgid "SIP realm"
+#~ msgstr "SIP realm"
+
+#~ msgid "Voicemail general options"
+#~ msgstr "Voicemail general options"
+
+#~ msgid "From Email address of server"
+#~ msgstr "From Email address of server"
+
+#~ msgid "Voice Mail boxes"
+#~ msgstr "Voice Mail boxes"
+
+#~ msgid "Email contains attachment"
+#~ msgstr "Email contains attachment"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Email"
+
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Display Name"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Password"
+
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "zone"
+
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Voice Zone settings"
+
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Message Format"
index 7f376d8..34d0cb1 100644 (file)
@@ -6,950 +6,634 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 05:30+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-#, fuzzy
-msgid "General configuration"
-msgstr "General configuration"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "General CoovaChilli settings"
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr "Command socket"
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Config refresh interval"
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "Pid file"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr "Filename to put the process id"
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr "State directory"
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr "Directory of non-volatile data"
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "TUN/TAP configuration"
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr "Network/Tun configuration"
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr "Network down script"
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr "Network up script"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Primary DNS Server"
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Secondary DNS Server"
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domain name"
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Dynamic IP address pool"
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr "IP down script"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr "IP up script"
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-"Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr "Uplink subnet"
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr "Static IP address pool"
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr "Specifies a pool of static IP addresses"
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr "TUN/TAP device"
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr "TX queue length"
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr "Use TAP device"
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr "Use the TAP interface instead of TUN"
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "DHCP configuration"
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr "Set DHCP options for connecting clients"
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr "DHCP end number"
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr "DHCP interface"
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr "Listen MAC address"
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
+
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr "DHCP start number"
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr "Enable IEEE 802.1x"
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Leasetime"
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr "Allow session update through RADIUS"
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
+
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
 
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr "Admin password"
+#, fuzzy
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "General configuration"
 
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "General CoovaChilli settings"
 
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr "Admin user"
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Command socket"
 
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr "Do not check disconnection requests"
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr "RADIUS disconnect port"
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr "NAS IP"
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr "NAS MAC"
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr "Allow OpenID authentication"
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr "UNIX socket used for communication with chilli_query"
 
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr "RADIUS accounting port"
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Config refresh interval"
 
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+#~ msgid ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
 
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr "RADIUS authentication port"
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "Pid file"
 
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr "Option radiuscalled"
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr "RADIUS listen address"
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr "Local interface IP address to use for the radius interface"
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr "RADIUS location ID"
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr "WISPr Location ID"
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr "RADIUS location name"
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr "WISPr Location Name"
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr "NAS ID"
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr "Network access server identifier"
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr "Option radiusnasip"
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr "NAS port type"
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-"Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr "Send RADIUS VSA"
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr "RADIUS secret"
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr "Radius shared secret for both servers"
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr "RADIUS server 1"
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr "The IP address of radius server 1"
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr "RADIUS server 2"
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr "The IP address of radius server 2"
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr "Swap octets"
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
+#~ msgid "Filename to put the process id"
+#~ msgstr "Filename to put the process id"
 
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr "Allow WPA guests"
+#~ msgid "State directory"
+#~ msgstr "State directory"
 
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgid "Directory of non-volatile data"
+#~ msgstr "Directory of non-volatile data"
 
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr "Proxy client"
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "TUN/TAP configuration"
 
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr "Proxy listen address"
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr "Proxy port"
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr "Proxy secret"
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr "Radius shared secret for clients"
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr "UAM configuration"
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr "Unified Configuration Method settings"
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr "Use Chilli XML"
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr "Default idle timeout"
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr "Default interim interval"
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr "Default session timeout"
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr "Inspect DNS traffic"
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
+#~ msgid "Network/Tun configuration"
+#~ msgstr "Network/Tun configuration"
 
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr "Local users file"
+#~ msgid "Network down script"
+#~ msgstr "Network down script"
 
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr "Location name"
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr "Human readable location name used in JSON interface"
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr "Do not redirect to UAM server"
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
+#~ "unauthorized"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
+#~ "unauthorized"
 
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr "Do not do WISPr"
+#~ msgid "Network up script"
+#~ msgstr "Network up script"
 
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script executed after the tun network interface has been brought up"
 
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr "Post auth proxy"
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Primary DNS Server"
 
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Secondary DNS Server"
 
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr "Post auth proxy port"
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Domain name"
 
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr "Allowed resources"
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr "List of resources the client can access without first authenticating"
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr "Allow any DNS server"
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr "Allow any IP address"
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
+#~ msgid ""
+#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+#~ msgstr ""
+#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
 
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr "Allowed domains"
+#~ msgid "Dynamic IP address pool"
+#~ msgstr "Dynamic IP address pool"
 
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr "UAM homepage"
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr "UAM static content port"
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr "UAM listening address"
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr "IP address to listen to for authentication of clients"
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr "UAM logout IP"
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr "UAM listening port"
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr "UAM secret"
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr "Shared secret between uamserver and chilli"
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr "UAM server"
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr "URL of web server to use for authenticating clients"
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr "UAM user interface"
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
 
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr "Use status file"
+#~ msgid "IP down script"
+#~ msgstr "IP down script"
 
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-"Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
+#~ msgstr "Script executed after the tun network interface has been taken down"
 
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr "WISPr login url"
+#~ msgid "IP up script"
+#~ msgstr "IP up script"
 
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
 
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr "CGI program"
+#~ msgid "Uplink subnet"
+#~ msgstr "Uplink subnet"
 
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr "Web content directory"
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr "Directory where embedded local web content is placed"
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr "MAC configuration"
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr "Configure MAC authentication"
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr "Allowed MAC addresses"
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr "Authenticate locally allowed MACs"
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr "Enable MAC authentification"
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr "Password used when performing MAC authentication"
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr "Suffix"
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
-msgstr ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+#~ msgstr "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+
+#~ msgid "Static IP address pool"
+#~ msgstr "Static IP address pool"
+
+#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
+#~ msgstr "Specifies a pool of static IP addresses"
+
+#~ msgid "TUN/TAP device"
+#~ msgstr "TUN/TAP device"
+
+#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
+
+#~ msgid "TX queue length"
+#~ msgstr "TX queue length"
+
+#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+
+#~ msgid "Use TAP device"
+#~ msgstr "Use TAP device"
+
+#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
+#~ msgstr "Use the TAP interface instead of TUN"
+
+#~ msgid "DHCP configuration"
+#~ msgstr "DHCP configuration"
+
+#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
+#~ msgstr "Set DHCP options for connecting clients"
+
+#~ msgid "DHCP end number"
+#~ msgstr "DHCP end number"
+
+#~ msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
+#~ msgstr "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
+
+#~ msgid "DHCP interface"
+#~ msgstr "DHCP interface"
+
+#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
+#~ msgstr "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
+
+#~ msgid "Listen MAC address"
+#~ msgstr "Listen MAC address"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the "
+#~ "interface will be used"
+#~ msgstr ""
+#~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the "
+#~ "interface will be used"
+
+#~ msgid "DHCP start number"
+#~ msgstr "DHCP start number"
+
+#~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
+#~ msgstr "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
+
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
+#~ msgstr "Enable IEEE 802.1x"
+
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
+#~ msgstr "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
+
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Leasetime"
+
+#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
+#~ msgstr "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
+
+#~ msgid "Allow session update through RADIUS"
+#~ msgstr "Allow session update through RADIUS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
+#~ "Accounting-Response"
+#~ msgstr ""
+#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
+#~ "Accounting-Response"
+
+#~ msgid "Admin password"
+#~ msgstr "Admin password"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+
+#~ msgid "Admin user"
+#~ msgstr "Admin user"
+
+#~ msgid ""
+#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+
+#~ msgid "Do not check disconnection requests"
+#~ msgstr "Do not check disconnection requests"
+
+#~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
+#~ msgstr "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
+
+#~ msgid "RADIUS disconnect port"
+#~ msgstr "RADIUS disconnect port"
+
+#~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
+#~ msgstr "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
+
+#~ msgid "NAS IP"
+#~ msgstr "NAS IP"
+
+#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
+#~ msgstr "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
+
+#~ msgid "NAS MAC"
+#~ msgstr "NAS MAC"
+
+#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
+#~ msgstr "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
+
+#~ msgid "Allow OpenID authentication"
+#~ msgstr "Allow OpenID authentication"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
+
+#~ msgid "RADIUS accounting port"
+#~ msgstr "RADIUS accounting port"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+#~ msgstr ""
+#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+
+#~ msgid "RADIUS authentication port"
+#~ msgstr "RADIUS authentication port"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
+#~ "1812)"
+#~ msgstr ""
+#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
+#~ "1812)"
+
+#~ msgid "Option radiuscalled"
+#~ msgstr "Option radiuscalled"
+
+#~ msgid "RADIUS listen address"
+#~ msgstr "RADIUS listen address"
+
+#~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
+#~ msgstr "Local interface IP address to use for the radius interface"
+
+#~ msgid "RADIUS location ID"
+#~ msgstr "RADIUS location ID"
+
+#~ msgid "WISPr Location ID"
+#~ msgstr "WISPr Location ID"
+
+#~ msgid "RADIUS location name"
+#~ msgstr "RADIUS location name"
+
+#~ msgid "WISPr Location Name"
+#~ msgstr "WISPr Location Name"
+
+#~ msgid "NAS ID"
+#~ msgstr "NAS ID"
+
+#~ msgid "Network access server identifier"
+#~ msgstr "Network access server identifier"
+
+#~ msgid "Option radiusnasip"
+#~ msgstr "Option radiusnasip"
+
+#~ msgid "NAS port type"
+#~ msgstr "NAS port type"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
+
+#~ msgid "Send RADIUS VSA"
+#~ msgstr "Send RADIUS VSA"
+
+#~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
+#~ msgstr "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
+
+#~ msgid "RADIUS secret"
+#~ msgstr "RADIUS secret"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for both servers"
+#~ msgstr "Radius shared secret for both servers"
+
+#~ msgid "RADIUS server 1"
+#~ msgstr "RADIUS server 1"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 1"
+#~ msgstr "The IP address of radius server 1"
+
+#~ msgid "RADIUS server 2"
+#~ msgstr "RADIUS server 2"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 2"
+#~ msgstr "The IP address of radius server 2"
+
+#~ msgid "Swap octets"
+#~ msgstr "Swap octets"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
+#~ "to RADIUS attribtues"
+#~ msgstr ""
+#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
+#~ "to RADIUS attribtues"
+
+#~ msgid "Allow WPA guests"
+#~ msgstr "Allow WPA guests"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+#~ "guests in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+#~ "guests in RADIUS Access-Requests"
+
+#~ msgid "Proxy client"
+#~ msgstr "Proxy client"
+
+#~ msgid ""
+#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
+#~ "will not accept radius requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
+#~ "will not accept radius requests"
+
+#~ msgid "Proxy listen address"
+#~ msgstr "Proxy listen address"
+
+#~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
+#~ msgstr "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
+
+#~ msgid "Proxy port"
+#~ msgstr "Proxy port"
+
+#~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
+#~ msgstr "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
+
+#~ msgid "Proxy secret"
+#~ msgstr "Proxy secret"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for clients"
+#~ msgstr "Radius shared secret for clients"
+
+#~ msgid "UAM configuration"
+#~ msgstr "UAM configuration"
+
+#~ msgid "Unified Configuration Method settings"
+#~ msgstr "Unified Configuration Method settings"
+
+#~ msgid "Use Chilli XML"
+#~ msgstr "Use Chilli XML"
+
+#~ msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
+#~ msgstr "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
+
+#~ msgid "Default idle timeout"
+#~ msgstr "Default idle timeout"
+
+#~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+
+#~ msgid "Default interim interval"
+#~ msgstr "Default interim interval"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
+#~ "RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
+#~ "RADIUS (defaults to 0)"
+
+#~ msgid "Default session timeout"
+#~ msgstr "Default session timeout"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+
+#~ msgid "Inspect DNS traffic"
+#~ msgstr "Inspect DNS traffic"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
+#~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
+#~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
+
+#~ msgid "Local users file"
+#~ msgstr "Local users file"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "authenticated users"
+#~ msgstr ""
+#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "authenticated users"
+
+#~ msgid "Location name"
+#~ msgstr "Location name"
+
+#~ msgid "Human readable location name used in JSON interface"
+#~ msgstr "Human readable location name used in JSON interface"
+
+#~ msgid "Do not redirect to UAM server"
+#~ msgstr "Do not redirect to UAM server"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original "
+#~ "URL"
+#~ msgstr ""
+#~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original "
+#~ "URL"
+
+#~ msgid "Do not do WISPr"
+#~ msgstr "Do not do WISPr"
+
+#~ msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
+#~ msgstr "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
+
+#~ msgid "Post auth proxy"
+#~ msgstr "Post auth proxy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
+#~ "server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
+#~ "server"
+
+#~ msgid "Post auth proxy port"
+#~ msgstr "Post auth proxy port"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
+
+#~ msgid "Allowed resources"
+#~ msgstr "Allowed resources"
+
+#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
+#~ msgstr ""
+#~ "List of resources the client can access without first authenticating"
+
+#~ msgid "Allow any DNS server"
+#~ msgstr "Allow any DNS server"
+
+#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
+#~ msgstr "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
+
+#~ msgid "Allow any IP address"
+#~ msgstr "Allow any IP address"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
+#~ "(experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
+#~ "(experimental)"
+
+#~ msgid "Allowed domains"
+#~ msgstr "Allowed domains"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
+#~ msgstr ""
+#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
+
+#~ msgid "UAM homepage"
+#~ msgstr "UAM homepage"
+
+#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+#~ msgstr "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+
+#~ msgid "UAM static content port"
+#~ msgstr "UAM static content port"
+
+#~ msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
+#~ msgstr "TCP port to bind to for only serving embedded content"
+
+#~ msgid "UAM listening address"
+#~ msgstr "UAM listening address"
+
+#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
+#~ msgstr "IP address to listen to for authentication of clients"
+
+#~ msgid "UAM logout IP"
+#~ msgstr "UAM logout IP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
+#~ "to 1.1.1.1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
+#~ "to 1.1.1.1)"
+
+#~ msgid "UAM listening port"
+#~ msgstr "UAM listening port"
+
+#~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
+#~ msgstr "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
+
+#~ msgid "UAM secret"
+#~ msgstr "UAM secret"
+
+#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
+#~ msgstr "Shared secret between uamserver and chilli"
+
+#~ msgid "UAM server"
+#~ msgstr "UAM server"
+
+#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
+#~ msgstr "URL of web server to use for authenticating clients"
+
+#~ msgid "UAM user interface"
+#~ msgstr "UAM user interface"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
+#~ "server"
+#~ msgstr ""
+#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
+#~ "server"
+
+#~ msgid "Use status file"
+#~ msgstr "Use status file"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
+
+#~ msgid "WISPr login url"
+#~ msgstr "WISPr login url"
+
+#~ msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
+#~ msgstr "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
+
+#~ msgid "CGI program"
+#~ msgstr "CGI program"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
+#~ "extention .chi"
+#~ msgstr ""
+#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
+#~ "extention .chi"
+
+#~ msgid "Web content directory"
+#~ msgstr "Web content directory"
+
+#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed"
+#~ msgstr "Directory where embedded local web content is placed"
+
+#~ msgid "MAC configuration"
+#~ msgstr "MAC configuration"
+
+#~ msgid "Configure MAC authentication"
+#~ msgstr "Configure MAC authentication"
+
+#~ msgid "Allowed MAC addresses"
+#~ msgstr "Allowed MAC addresses"
+
+#~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
+#~ msgstr ""
+#~ "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
+
+#~ msgid "Authenticate locally allowed MACs"
+#~ msgstr "Authenticate locally allowed MACs"
+
+#~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
+#~ msgstr "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
+
+#~ msgid "Enable MAC authentification"
+#~ msgstr "Enable MAC authentification"
+
+#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
+#~ msgstr "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Password"
+
+#~ msgid "Password used when performing MAC authentication"
+#~ msgstr "Password used when performing MAC authentication"
+
+#~ msgid "Suffix"
+#~ msgstr "Suffix"
+
+#~ msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
+#~ "sent to the radius server"
index 3b15e18..1efc6a8 100644 (file)
@@ -11,6 +11,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Check for changed IP every"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Check-time unit"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "Custom update-URL"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamic DNS"
 
@@ -24,58 +33,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Enable"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Service"
-
-msgid "custom"
-msgstr "custom"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Force update every"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Custom update-URL"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Force-time unit"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Username"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Network"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Service"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Source of IP address"
 
-msgid "network"
-msgstr "network"
-
-msgid "interface"
-msgstr "interface"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Network"
+msgid "Username"
+msgstr "Username"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+msgid "custom"
+msgstr "custom"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Check for changed IP every"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "h"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Check-time unit"
+msgid "interface"
+msgstr "interface"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Force update every"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Force-time unit"
+msgid "network"
+msgstr "network"
index b22bb66..aa030ef 100644 (file)
@@ -13,12 +13,16 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Configure Diagnostics"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -27,8 +31,12 @@ msgstr ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
 "to aid in troubleshooting."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Configure Diagnostics"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "Diagnostics"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "Diagnostics"
index 9bbd8fb..b91ff82 100644 (file)
@@ -13,98 +13,119 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Edit"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Delete"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Invalid"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "Beginning of MAC address range"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "No SIP devices"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Config Phone Scan"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "No devices detected"
+msgid "Configure"
+msgstr "Configure"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "check other networks"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP Address"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC Address"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Link to Device"
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
 
-msgid "Raw"
-msgstr "Raw"
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Device Scan Config"
+
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices discovered for"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Devices on Network"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Edit"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Enable"
 
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "End of MAC address range"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP Address"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Subnet"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Invalid"
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
+msgid "Link to Device"
+msgstr "Link to Device"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC Address"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Repeat Count"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr "MAC Device Override"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Phones"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "Configure"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "SIP Devices on Network"
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Devices on Network"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "Device Scan Config"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "No SIP devices"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "No devices detected"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "SIP Device Information"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "Number of times to send requests (default 1)"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "OUI Owner"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@@ -113,29 +134,80 @@ msgstr ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 
-msgid "MAC Device Override"
-msgstr "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
-msgstr "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Phone Information"
 
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "Phone Scan"
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "Phone Scanning Configuration"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
+msgstr "Phones"
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr "Raw"
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Repeat Count"
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "SIP Device Information"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "SIP Device Scan"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "SIP Device Scanning Configuration"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "SIP Devices on Network"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
+msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Scan for devices on specified networks."
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Sleep Between Requests"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "Subnet"
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "Timeout"
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "check other networks"
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr "Scans for devices on specified networks."
index ac523a4..b349f7a 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-15 17:26+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 633ecae..53097ea 100644 (file)
@@ -38,12 +38,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
@@ -92,24 +86,9 @@ msgstr "Destination port"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Destination zone"
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Drop invalid packets"
 
@@ -180,15 +159,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -222,12 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS clamping"
 
@@ -315,12 +279,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -344,12 +302,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -515,42 +467,15 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr "drop"
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr "reject"
 
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(optional)"
 
index 410a9a6..97f8d73 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-07-06 23:21+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -184,11 +184,6 @@ msgstr "Nickname"
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Notice"
 
@@ -236,19 +231,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -267,7 +259,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -306,9 +298,6 @@ msgstr "Update available!"
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr "Verify downloaded images"
 
index 2d93d08..d3058a7 100644 (file)
@@ -11,21 +11,14 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Settings"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disk"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Enable"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Disk"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Enable debug"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Idle-time"
@@ -33,13 +26,23 @@ msgstr "Idle-time"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Idle-time unit"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "min"
+msgid "Settings"
+msgstr "Settings"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Enable debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "min"
index 3457792..241e6d0 100644 (file)
 #  multiwan.po
 #  generated from /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua
 msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
-#. Multi-WAN
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:1
-msgid "Multi-WAN"
-msgstr "Multi-WAN"
+msgid "Attempts Before WAN Failover"
+msgstr "Attempts Before WAN Failover"
+
+msgid "Attempts Before WAN Recovery"
+msgstr "Attempts Before WAN Recovery"
+
+msgid "Auto"
+msgstr "Auto"
+
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
 
-#. Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and failover.
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:2
-msgid "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and failover."
-msgstr "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and failover."
+msgid ""
+"Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
+msgstr ""
+"Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
+
+msgid "DNS Server(s)"
+msgstr "DNS Server(s)"
 
-#. Default Route
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:3
 msgid "Default Route"
 msgstr "Default Route"
 
-#. WAN Interfaces
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:4
-msgid "WAN Interfaces"
-msgstr "WAN Interfaces"
+msgid "Destination Address"
+msgstr "Destination Address"
 
-#. Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections.
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:5
-msgid "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
-msgstr "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
+msgid "Disable"
+msgstr "Disable"
 
-#. Load Balancer Distribution
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:6
-msgid "Load Balancer Distribution"
-msgstr "Load Balancer Distribution"
+msgid "Enable"
+msgstr "Enable"
 
-#. None
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:7
-msgid "None"
-msgstr "None"
+msgid "Failing"
+msgstr ""
 
-#. Health Monitor Interval
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:8
-msgid "Health Monitor Interval"
-msgstr "Health Monitor Interval"
+msgid "Failover Traffic Destination"
+msgstr "Failover Traffic Destination"
 
-#. Health Monitor ICMP Host(s)
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:9
 msgid "Health Monitor ICMP Host(s)"
 msgstr "Health Monitor ICMP Host(s)"
 
-#. Health Monitor ICMP Timeout
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:10
 msgid "Health Monitor ICMP Timeout"
 msgstr "Health Monitor ICMP Timeout"
 
-#. Attempts Before WAN Failover
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:11
-msgid "Attempts Before WAN Failover"
-msgstr "Attempts Before WAN Failover"
-
-#. Attempts Before WAN Recovery
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:12
-msgid "Attempts Before WAN Recovery"
-msgstr "Attempts Before WAN Recovery"
-
-#. Failover Traffic Destination
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:13
-msgid "Failover Traffic Destination"
-msgstr "Failover Traffic Destination"
-
-#. Multi-WAN Traffic Rules
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:14
-msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
-msgstr "Multi-WAN Traffic Rules"
-
-#. Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks.
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:15
-msgid "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
-msgstr "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
+msgid "Health Monitor Interval"
+msgstr "Health Monitor Interval"
 
-#. Source Address
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:16
-msgid "Source Address"
-msgstr "Source Address"
+msgid ""
+"Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
+msgstr ""
+"Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 
-#. Destination Address
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:17
-msgid "Destination Address"
-msgstr "Destination Address"
+msgid "KO"
+msgstr ""
 
-#. WAN Uplink
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:18
-msgid "WAN Uplink"
-msgstr "WAN Uplink"
+msgid "Load Balancer Distribution"
+msgstr "Load Balancer Distribution"
 
-#. Load Balancer(Compatibility)
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:19
 msgid "Load Balancer(Compatibility)"
 msgstr "Load Balancer(Compatibility)"
 
-#. Disable
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:20
-msgid "Disable"
-msgstr "Disable"
+msgid "Load Balancer(Performance)"
+msgstr "Load Balancer(Performance)"
 
-#. Auto
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:21
-msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
+msgid "Multi-WAN"
+msgstr "Multi-WAN"
 
-#. DNS Server(s)
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:22
-msgid "DNS Server(s)"
-msgstr "DNS Server(s)"
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
 
-#. Enable
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:23
-msgid "Enable"
-msgstr "Enable"
+msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
+msgstr "Multi-WAN Traffic Rules"
 
-#. Load Balancer(Performance)
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:24
-msgid "Load Balancer(Performance)"
-msgstr "Load Balancer(Performance)"
+msgid ""
+"Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
+"failover."
+msgstr ""
+"Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
+"failover."
+
+msgid "None"
+msgstr "None"
+
+msgid "OK"
+msgstr ""
 
-#. Ports
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:25
 msgid "Ports"
 msgstr "Ports"
 
-#. Protocol
-#: /tmp/i18n/luasrc/i18n/multiwan.en.lua:26
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
+
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
+msgid "Source Address"
+msgstr "Source Address"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "WAN Interfaces"
+msgstr "WAN Interfaces"
+
+msgid "WAN Uplink"
+msgstr "WAN Uplink"
+
+msgid "all"
+msgstr ""
index e134c21..803a996 100644 (file)
@@ -11,38 +11,41 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Time Synchronisation"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Synchronizes the system time"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Clock Adjustment"
 
-msgid "General"
-msgstr "General"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Count of time measurements"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Current system time"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Update interval (in seconds)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Count of time measurements"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "empty = infinite"
+msgid "General"
+msgstr "General"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Clock Adjustment"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Offset frequency"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Synchronizes the system time"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Time Servers"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Time Synchronisation"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Update interval (in seconds)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "empty = infinite"
index 77a6ee4..1105b88 100644 (file)
@@ -136,6 +136,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -234,6 +239,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr "Known OLSR routes"
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr "LQ aging"
 
@@ -329,6 +337,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index 45e8a30..dfe8f8b 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 08:45+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -539,12 +539,6 @@ msgstr "Write status to file every n seconds"
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "tun/tap device"
 
index 8ea0b4d..c6b0282 100644 (file)
@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
 msgid "Bidirectional mode"
@@ -41,8 +41,5 @@ msgstr ""
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Printer server"
 
-msgid "port_help"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
index 972e2fa..79c8848 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr "Directory to save voicemail into"
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr "Email Addresses that Receive Voicemail"
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr "Email addresses to forward to"
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr "Enable Voicemail"
 
-msgid "Enabled"
-msgstr "Enabled"
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr "Global Voicemail Setup"
 
@@ -30,21 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -59,17 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -105,27 +70,9 @@ msgstr "SMTP Server Hostname or IP Address"
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr "SMTP User Name"
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr "SMTP port number"
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr "SMTP server authentication"
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr "SMTP server hostname or IP"
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr "SMTP user name"
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr "Secure Connection Using TLS"
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr "Timeout before sending callers to voicemail"
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr "Use TLS (secure connection)"
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr "Voicemail Setup"
 
@@ -138,15 +85,6 @@ msgstr ""
 "addresses that receive recorded voicemail. You must also set up an SMTP "
 "server below."
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
@@ -167,3 +105,65 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Your real SMTP password is not shown for your protection. It will be changed "
 "only when you change the value in this box."
+
+#~ msgid "Directory to save voicemail into"
+#~ msgstr "Directory to save voicemail into"
+
+#~ msgid "Email addresses to forward to"
+#~ msgstr "Email addresses to forward to"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Enabled"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system "
+#~ "is intended to run on embedded systems like routers, there is no local "
+#~ "storage of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need "
+#~ "to configure an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server "
+#~ "your ISP provides, or GMail), and provide a list of addresses the "
+#~ "voicemail will be sent to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system "
+#~ "is intended to run on embedded systems like routers, there is no local "
+#~ "storage of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need "
+#~ "to configure an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server "
+#~ "your ISP provides, or GMail), and provide a list of addresses the "
+#~ "voicemail will be sent to."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
+#~ "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP "
+#~ "server for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd "
+#~ "party SMTP server."
+#~ msgstr ""
+#~ "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
+#~ "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP "
+#~ "server for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd "
+#~ "party SMTP server."
+
+#~ msgid "SMTP port number"
+#~ msgstr "SMTP port number"
+
+#~ msgid "SMTP server authentication"
+#~ msgstr "SMTP server authentication"
+
+#~ msgid "SMTP server hostname or IP"
+#~ msgstr "SMTP server hostname or IP"
+
+#~ msgid "SMTP user name"
+#~ msgstr "SMTP user name"
+
+#~ msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
+#~ msgstr "Timeout before sending callers to voicemail"
+
+#~ msgid "Use TLS (secure connection)"
+#~ msgstr "Use TLS (secure connection)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
+#~ "addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
+#~ "below."
+#~ msgstr ""
+#~ "When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
+#~ "addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
+#~ "below."
index 0a80af5..b467a4d 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr "Account Status"
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr "Account Status Message"
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Advanced Settings"
 
@@ -40,11 +34,19 @@ msgstr "Call-through Numbers"
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr "Copy-paste large lists of numbers here."
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "Do Not Disturb"
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
-msgstr "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
+msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
 msgstr "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -55,8 +57,8 @@ msgstr "Email"
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
-msgstr "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
+msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
 msgstr "Enable Outgoing Calls"
@@ -64,9 +66,49 @@ msgstr "Enable Outgoing Calls"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Enabled"
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr "External SIP Port"
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr "Full Name"
 
@@ -76,9 +118,61 @@ msgstr "General Settings"
 msgid "Google Accounts"
 msgstr "Google Accounts"
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr "Google Voice/Talk Accounts"
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr "Incoming Calls"
 
@@ -88,9 +182,31 @@ msgstr "Insert QoS Rules"
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr "Makes Outgoing Calls"
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr "Outbound Proxy"
 
@@ -100,12 +216,24 @@ msgstr "Outgoing Calls"
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr "PBX Main Page"
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr "Port Setting for SIP Devices"
 
@@ -121,12 +249,21 @@ msgstr "RTP Port Range End"
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr "RTP Port Range Start"
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr "Receives Incoming Calls"
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr "Remote Usage"
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr "SIP Accounts"
 
@@ -154,12 +291,14 @@ msgstr "Server Setting for Local SIP Devices"
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr "Server Setting for Remote SIP Devices"
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
-msgstr "Service Control and Connection Status"
-
 msgid "Service Status"
 msgstr "Service Status"
 
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
+msgstr ""
+
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
 msgstr "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
 
@@ -167,6 +306,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -185,8 +393,75 @@ msgstr "User Agent String"
 msgid "User Name"
 msgstr "User Name"
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr "Yes"
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Account Status"
+#~ msgstr "Account Status"
+
+#~ msgid "Account Status Message"
+#~ msgstr "Account Status Message"
+
+#~ msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+#~ msgstr "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+
+#~ msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+#~ msgstr "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+
+#~ msgid "Service Control and Connection Status"
+#~ msgstr "Service Control and Connection Status"
index 7afcb68..1bdb0c1 100644 (file)
@@ -28,6 +28,9 @@ msgstr ""
 "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
 "username:password format."
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -110,6 +113,9 @@ msgstr "Parent proxy authentication"
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 
@@ -174,6 +180,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr "Syslog facility"
 
index 5d35491..ce26fd5 100644 (file)
@@ -11,75 +11,93 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Quality of Service"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfaces"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Calculate overhead"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Enable"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Classification Rules"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Classification group"
 
-msgid "default"
-msgstr "default"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Destination host"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Calculate overhead"
+msgid "Downlink"
+msgstr ""
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Download speed (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Enable"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Half-duplex"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfaces"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Classification Rules"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Number of bytes"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Target"
+msgid "Ports"
+msgstr "Ports"
 
-msgid "priority"
-msgstr "priority"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocol"
 
-msgid "express"
-msgstr "express"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Quality of Service"
 
-msgid "low"
-msgstr "low"
+msgid "Service"
+msgstr "Service"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Source host"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Target"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Upload speed (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+
 msgid "all"
 msgstr "all"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Destination host"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Service"
+msgid "default"
+msgstr "default"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocol"
+msgid "express"
+msgstr "express"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Ports"
+msgid "low"
+msgstr "low"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Number of bytes"
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+msgid "priority"
+msgstr "priority"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
index f524c14..44a68d7 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-25 21:26+0200\n"
 "Last-Translator: awm1 <awm1klimes8vladimir@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: en\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: en\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 5af6066..4650f3e 100644 (file)
@@ -57,6 +57,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -69,6 +72,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -211,12 +217,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "Target host"
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 
index 4f6d91a..25e374d 100644 (file)
@@ -119,6 +119,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index bd68460..32160e1 100644 (file)
@@ -12,32 +12,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Content directories"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Disable telnet console"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Disable webinterface"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Servername"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Settings"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index f8e667a..1d9825a 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 9a12b4a..9d23778 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:54+0100\n"
 "Last-Translator:  <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -38,9 +38,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index be58ab0..297f873 100644 (file)
@@ -16,5 +16,8 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr "Phones"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "Phones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "Phones"
index 6b8514f..12bb459 100644 (file)
@@ -17,18 +17,18 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostics"
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system.  These are known as diagnostics."
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "Diagnostics"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
+msgstr ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system.  These are known as diagnostics."
+
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "Diagnostics"
index 5ae6389..18d19be 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 2c4deeb..0df5a64 100644 (file)
@@ -11,39 +11,39 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Broadcast on all interfaces"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Wake up host"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Starting WoL utility:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Host to wake up"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Network interface to use"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Network interface to use"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Broadcast on all interfaces"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Starting WoL utility:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Host to wake up"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Wake up host"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "WoL program"
index f146e0e..e3f1f35 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-15 21:14+0200\n"
 "Last-Translator: jarre2 <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 3cac3bc..31a92c5 100644 (file)
@@ -6,1121 +6,350 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-16 00:52+0200\n"
 "Last-Translator: Jose <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Opciones Generales de Asterisk"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Directorio AGI"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Almacena los ficheros de sonido mientras se graba"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Nivel de Depuración"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Desactivar algunos avisos"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Volcar núcleo en caso de fallo"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Prioridad Alta"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Inicializar Crypto"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Usar temporización interna"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Directorio de registro"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Número máximo de llamadas permitidas"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Carga máxima para dejar de admitir nuevas llamadas"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Desactivar colores en la consola"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Directorio de caché de archivos de sonido"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Grupo en el que ejecutarse"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Usuario como el que se ejecutará"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Directorio de la cola de mensajes de voz"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Prefijo UniquID con el nombre del sistema"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-"Construir las rutas de transcodificación usando SLINEAR, no directamente"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Transmitir silencio SLINEAR mientras graba un canal"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Nivel de detalle"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Sección Dialplan"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "incluir"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Extensión Dialplan"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Opciones generales de Dialplan"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Permitir transferencia"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Limpiar las variables globales"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr "Dialplan Goto"
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Conferencia Dialplan"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "Dialplan Time"
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "Buzón de voz de Dialplan"
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "Zonas de marcado para Dialplan"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr "Prefijo para añadir coincidencias de plan de marcado"
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr "Coincidir con el prefijo internacional"
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "Prefijo (0) para añadir/eliminar a/de números internacionales"
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "zona local"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr "Coincidir con el plan"
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Conexión que se utilizará"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "Mapa de Funciones Clave"
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr "Tecla de transferencia asistida"
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr "Tecla de transferencia ciega"
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "Tecla para desconectar la llamada"
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "Tecla para retener la llamada"
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "Función de llamada en espera"
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr "Llamada en espera ADSI"
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr "Tiempo de espera de transferencia asistida (seg)"
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr "Tecla de grabacion con una sola tecla"
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr "Nombre del contexto de la llamada en espera"
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr "Archivo de sonido para reproducir en la llamada en espera"
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr "Tiempo máximo (en ms) entre digitos para la activación de funciones"
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr "Método para encontrar una ranura de llamada en espera"
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr "parkedmusicclass"
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr "Reproducir tono de cortesía en"
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "Activar llamadas en espera"
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr "Extensión a marcar para dejar en espera una llamada"
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Tiempo de llamada en espera (segs)"
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr "Rango de extensiones para llamadas en espera"
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr "Extensión de Pickup"
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr "Segundos de espera entre digitos mientras se transfiere"
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr "sonido cuando se completa la transferencia asistida"
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr "sonido para cuando falla la transferencia asistida"
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Recargar la configuración del Hardware"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Método de reinicio"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parámetro"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr "Tipo de opción"
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "Nombre de Usuario"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Opciones Generales de IAX"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Permitir Codecs"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Estático"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Protección contra escritura"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr "Conferencia Meetme (entre dos)"
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr "PIN de Administrador"
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr "PIN de Reunión (Meeting)"
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr "Opciones generales de conferencia Meetme (entre dos)"
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr "Número de memorias intermedias de audio de 20 ms a utilizar"
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Módulos"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr "Aplicación de Recepción de Alarma"
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr "Aplicación de autenticación"
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr "Asegúrate que asterisk no graba CDR"
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr "Comprueba que el canal esté disponible"
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr "Escuchar en cualquier canal"
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr "Aplicación para el control de reproducción"
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr "Variables de corte"
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr "Funciones de acceso a la Base de Datos"
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr "Aplicación de marcado telefónico"
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr "Aplicación de máquina de Dictado Virtual"
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr "Apoyo a la captura de llamadas dirigidas"
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr "Directorio de Extensiones"
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr "Aplicación DISA (Acceso directo entrante al sistema)"
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Opciones Generales de Asterisk"
 
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr "Aplicación de Eco Simple"
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr "Consulta ENUM"
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr "Reevaluar secuencia de caracteres"
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr "Ejecuta aplicaciones"
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr "Interfaz de aplicación IVR externa"
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr "Bifurcar el CDR en 2 entidades separadas"
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr "Obtener el ADSI CPE ID"
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr "Rutinas de Administración de grupo"
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr "Codifica y emite a través de icecast e ices"
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr "Aplicación de transmisión de imagen"
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr "Buscar la identidad del llamante nombre/número en la lista negra"
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-"Buscar el nombre de identidad del llamante en las bases de datos locales"
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr "Macros de Extensión"
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr "Una simple aplicación matemática"
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr "Aplicación de suma de verificación MD5"
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr "Aplicación de testeo de Milivatios Digitales (mu-law)"
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr "Grabar una llamada y mezclar el sonido durante la grabación"
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr "Aplicación de Anuncio y Llamada en Espera"
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr "Aplicación de reproducción trivial"
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr "Requiere que se introduzca un número de teléfono"
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr "Lista de espera real de llamadas"
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr "Goto (ir a) Aleatorio"
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr "Aplicación de lectura de variables"
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr "Leer en un archivo"
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Directorio AGI"
 
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Almacena los ficheros de sonido mientras se graba"
 
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Nivel de Depuración"
 
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Desactivar algunos avisos"
 
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Volcar núcleo en caso de fallo"
 
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Prioridad Alta"
 
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Inicializar Crypto"
 
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Usar temporización interna"
 
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Directorio de registro"
 
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Número máximo de llamadas permitidas"
 
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Carga máxima para dejar de admitir nuevas llamadas"
 
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Desactivar colores en la consola"
 
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Directorio de caché de archivos de sonido"
 
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Grupo en el que ejecutarse"
 
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Usuario como el que se ejecutará"
 
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Directorio de la cola de mensajes de voz"
 
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Prefijo UniquID con el nombre del sistema"
 
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr ""
+#~ "Construir las rutas de transcodificación usando SLINEAR, no directamente"
 
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Transmitir silencio SLINEAR mientras graba un canal"
 
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Nivel de detalle"
 
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Sección Dialplan"
 
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "incluir"
 
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Extensión Dialplan"
 
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Opciones generales de Dialplan"
 
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Permitir transferencia"
 
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Limpiar las variables globales"
 
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Goto"
+#~ msgstr "Dialplan Goto"
 
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Conferencia Dialplan"
 
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "Dialplan Time"
 
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "Buzón de voz de Dialplan"
 
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "Zonas de marcado para Dialplan"
 
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
+#~ msgstr "Prefijo para añadir coincidencias de plan de marcado"
 
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match International prefix"
+#~ msgstr "Coincidir con el prefijo internacional"
 
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr "Prefijo (0) para añadir/eliminar a/de números internacionales"
 
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "zona local"
 
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match plan"
+#~ msgstr "Coincidir con el plan"
 
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Conexión que se utilizará"
 
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "Mapa de Funciones Clave"
 
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attended transfer key"
+#~ msgstr "Tecla de transferencia asistida"
 
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blind transfer key"
+#~ msgstr "Tecla de transferencia ciega"
 
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "Tecla para desconectar la llamada"
 
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "Tecla para retener la llamada"
 
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "Función de llamada en espera"
 
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
+#~ msgid "ADSI Park"
+#~ msgstr "Llamada en espera ADSI"
 
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)"
+#~ msgstr "Tiempo de espera de transferencia asistida (seg)"
 
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
+#~ msgid "One touch record key"
+#~ msgstr "Tecla de grabacion con una sola tecla"
 
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Name of call context for parking"
+#~ msgstr "Nombre del contexto de la llamada en espera"
 
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound file to play to parked caller"
+#~ msgstr "Archivo de sonido para reproducir en la llamada en espera"
 
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
+#~ msgstr "Tiempo máximo (en ms) entre digitos para la activación de funciones"
 
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
+#~ msgid "Method to Find Parking slot"
+#~ msgstr "Método para encontrar una ranura de llamada en espera"
 
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
+#~ msgid "parkedmusicclass"
+#~ msgstr "parkedmusicclass"
 
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
+#~ msgid "Play courtesy tone to"
+#~ msgstr "Reproducir tono de cortesía en"
 
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Activar llamadas en espera"
 
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Extension to dial to park"
+#~ msgstr "Extensión a marcar para dejar en espera una llamada"
 
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Tiempo de llamada en espera (segs)"
 
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Range of extensions for call parking"
+#~ msgstr "Rango de extensiones para llamadas en espera"
 
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pickup extension"
+#~ msgstr "Extensión de Pickup"
 
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
+#~ msgstr "Segundos de espera entre digitos mientras se transfiere"
 
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "sound when attended transfer is complete"
+#~ msgstr "sonido cuando se completa la transferencia asistida"
 
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound when attended transfer fails"
+#~ msgstr "sonido para cuando falla la transferencia asistida"
 
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Recargar la configuración del Hardware"
 
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Método de reinicio"
 
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Parámetro"
 
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Option type"
+#~ msgstr "Tipo de opción"
 
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Nombre de Usuario"
 
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Opciones Generales de IAX"
 
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Permitir Codecs"
 
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Estático"
 
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Protección contra escritura"
 
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
+#~ msgid "Meetme Conference"
+#~ msgstr "Conferencia Meetme (entre dos)"
 
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Admin PIN"
+#~ msgstr "PIN de Administrador"
 
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "Meeting PIN"
+#~ msgstr "PIN de Reunión (Meeting)"
 
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Meetme Conference General Options"
+#~ msgstr "Opciones generales de conferencia Meetme (entre dos)"
 
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
+#~ msgstr "Número de memorias intermedias de audio de 20 ms a utilizar"
 
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Módulos"
 
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Alarm Receiver Application"
+#~ msgstr "Aplicación de Recepción de Alarma"
 
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Authentication Application"
+#~ msgstr "Aplicación de autenticación"
 
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
+#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
+#~ msgstr "Asegúrate que asterisk no graba CDR"
 
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Check if channel is available"
+#~ msgstr "Comprueba que el canal esté disponible"
 
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
+#~ msgid "Listen in on any channel"
+#~ msgstr "Escuchar en cualquier canal"
 
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Control Playback Application"
+#~ msgstr "Aplicación para el control de reproducción"
 
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cuts up variables"
+#~ msgstr "Variables de corte"
 
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Database access functions"
+#~ msgstr "Funciones de acceso a la Base de Datos"
 
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialing Application"
+#~ msgstr "Aplicación de marcado telefónico"
 
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Virtual Dictation Machine Application"
+#~ msgstr "Aplicación de máquina de Dictado Virtual"
 
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Directed Call Pickup Support"
+#~ msgstr "Apoyo a la captura de llamadas dirigidas"
 
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
+#~ msgid "Extension Directory"
+#~ msgstr "Directorio de Extensiones"
 
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
+#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
+#~ msgstr "Aplicación DISA (Acceso directo entrante al sistema)"
 
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
+#~ msgid "Simple Echo Application"
+#~ msgstr "Aplicación de Eco Simple"
 
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "ENUM Lookup"
+#~ msgstr "Consulta ENUM"
 
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reevaluates strings"
+#~ msgstr "Reevaluar secuencia de caracteres"
 
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Executes applications"
+#~ msgstr "Ejecuta aplicaciones"
 
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
+#~ msgid "External IVR application interface"
+#~ msgstr "Interfaz de aplicación IVR externa"
 
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
+#~ msgstr "Bifurcar el CDR en 2 entidades separadas"
 
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
+#~ msgid "Get ADSI CPE ID"
+#~ msgstr "Obtener el ADSI CPE ID"
 
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
+#~ msgid "Group Management Routines"
+#~ msgstr "Rutinas de Administración de grupo"
 
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
+#~ msgstr "Codifica y emite a través de icecast e ices"
 
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
+#~ msgid "Image Transmission Application"
+#~ msgstr "Aplicación de transmisión de imagen"
 
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
+#~ msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
+#~ msgstr "Buscar la identidad del llamante nombre/número en la lista negra"
 
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas"
+#~ msgstr ""
+#~ "Buscar el nombre de identidad del llamante en las bases de datos locales"
 
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
+#~ msgid "Extension Macros"
+#~ msgstr "Macros de Extensión"
 
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
+#~ msgid "A simple math Application"
+#~ msgstr "Una simple aplicación matemática"
 
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
+#~ msgid "MD5 checksum Application"
+#~ msgstr "Aplicación de suma de verificación MD5"
 
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
+#~ msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
+#~ msgstr "Aplicación de testeo de Milivatios Digitales (mu-law)"
 
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
+#~ msgstr "Grabar una llamada y mezclar el sonido durante la grabación"
 
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
+#~ msgid "Call Parking and Announce Application"
+#~ msgstr "Aplicación de Anuncio y Llamada en Espera"
 
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Trivial Playback Application"
+#~ msgstr "Aplicación de reproducción trivial"
 
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Require phone number to be entered"
+#~ msgstr "Requiere que se introduzca un número de teléfono"
+
+#~ msgid "True Call Queueing"
+#~ msgstr "Lista de espera real de llamadas"
+
+#~ msgid "Random goto"
+#~ msgstr "Goto (ir a) Aleatorio"
+
+#~ msgid "Read Variable Application"
+#~ msgstr "Aplicación de lectura de variables"
+
+#~ msgid "Read in a file"
+#~ msgstr "Leer en un archivo"
index e8a90e9..41587a2 100644 (file)
@@ -6,914 +6,108 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-15 22:08+0200\n"
 "Last-Translator: jarre2 <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Configuración General"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "Configuración General de CoovaChilli"
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr "Socket de Comando"
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "SocketUNIX utilizado para comunicación con chilli_query"
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Configuración del intervalo de refresco "
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-"Vuelve a leer el fichero de configuracion y las consultas DNS cada intervalo "
-"de segundos. Eso tiene el mismo efecto que enviar la señal HUP. Si el "
-"intervalo es 0 (cero) se inhabilita la función."
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "Fichero Pid"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr "Nombre de archivo donde poner el ID del proceso"
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr "Directorio de estado"
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr "Directorio de datos no volátiles"
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "Configuración TUN / TAP"
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr "Configuración de Red / Tun"
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-"Script ejecutado cuando el estado de una sesión es alterado de autorizado a "
-"no autorizado"
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr "Script de subida de red"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-"Script ejecutado después de que la interfaz de red tun haya sido levantado."
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS primario"
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS secundario"
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nombre de dominio"
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-"Se utiliza para informar al cliente sobre el nombre de dominio a utilizar "
-"para las consultas DNS"
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Conjunto de direcciones IP Dinámicas"
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr "Especifica un conjunto de direcciones IP Dinámicas"
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr "Scripts de bajada IP"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr "Script ejecutado después de que la red de interfaz tun sea bajado"
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr "Script de subida IP"
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
 
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Configuración General"
 
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "Configuración General de CoovaChilli"
 
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Socket de Comando"
 
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr "SocketUNIX utilizado para comunicación con chilli_query"
 
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Configuración del intervalo de refresco "
 
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Vuelve a leer el fichero de configuracion y las consultas DNS cada "
+#~ "intervalo de segundos. Eso tiene el mismo efecto que enviar la señal HUP. "
+#~ "Si el intervalo es 0 (cero) se inhabilita la función."
 
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "Fichero Pid"
 
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Filename to put the process id"
+#~ msgstr "Nombre de archivo donde poner el ID del proceso"
 
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
+#~ msgid "State directory"
+#~ msgstr "Directorio de estado"
 
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
+#~ msgid "Directory of non-volatile data"
+#~ msgstr "Directorio de datos no volátiles"
 
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "Configuración TUN / TAP"
 
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
+#~ msgid "Network/Tun configuration"
+#~ msgstr "Configuración de Red / Tun"
 
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
+#~ "unauthorized"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script ejecutado cuando el estado de una sesión es alterado de autorizado "
+#~ "a no autorizado"
 
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
+#~ msgid "Network up script"
+#~ msgstr "Script de subida de red"
 
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script ejecutado después de que la interfaz de red tun haya sido "
+#~ "levantado."
 
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor DNS primario"
 
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor DNS secundario"
 
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Nombre de dominio"
 
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se utiliza para informar al cliente sobre el nombre de dominio a utilizar "
+#~ "para las consultas DNS"
 
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dynamic IP address pool"
+#~ msgstr "Conjunto de direcciones IP Dinámicas"
 
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr "Especifica un conjunto de direcciones IP Dinámicas"
 
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP down script"
+#~ msgstr "Scripts de bajada IP"
 
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
+#~ msgstr "Script ejecutado después de que la red de interfaz tun sea bajado"
 
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP up script"
+#~ msgstr "Script de subida IP"
index 41d9ef8..23e2bf6 100644 (file)
@@ -6,13 +6,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-12 19:28+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Verificar cambios en dirección IP cada"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Unidades para el tiempo de comprobación"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "URL de actualización personalizada"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS dinámico"
 
@@ -26,58 +35,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Activa"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Servicio"
-
-msgid "custom"
-msgstr "Personalizado"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Forzar actualización cada"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "URL de actualización personalizada"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Forzar unidad de tiempo"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nombre de máquina"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Nombre de usuario"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfaz"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Red"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Contraseña"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Servicio"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Dirección IP de origen"
 
-msgid "network"
-msgstr "red"
-
-msgid "interface"
-msgstr "interfaz"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Red"
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de usuario"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfaz"
+msgid "custom"
+msgstr "Personalizado"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Verificar cambios en dirección IP cada"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "h"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Unidades para el tiempo de comprobación"
+msgid "interface"
+msgstr "interfaz"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "mín"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Forzar actualización cada"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Forzar unidad de tiempo"
+msgid "network"
+msgstr "red"
index b3445ea..094de4d 100644 (file)
@@ -4,19 +4,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:36+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Configurar diagnósticos"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"En este menú puede configurar diagnósticos de red como el escaneo de equipos "
-"en red o pings."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -25,8 +29,12 @@ msgstr ""
 "Este menú le permite realizar test de prueba de su sistema para ayudar en la "
 "resolución de problemas."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Configurar diagnósticos"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"En este menú puede configurar diagnósticos de red como el escaneo de equipos "
+"en red o pings."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "Diagnośticos"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "Diagnośticos"
index a4abfc7..397f844 100644 (file)
@@ -4,109 +4,128 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 18:45+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "No válido"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "Inicio del rango de direcciones MAC"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "No hay dispositivos SIP"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Configurar escaneo de teléfono"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "No se detectan dispositivos"
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "comprobar otras redes"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "Dispositivos encontrados para"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "Dirección IP"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "Dirección MAC"
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
 
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Enlazar con dispositivo"
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Configuración del escaneo de dispositivos"
 
-msgid "Raw"
-msgstr "Sin tratar"
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices discovered for"
+msgstr "Dispositivos encontrados para"
+
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Dispositivos en red"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Activar"
 
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "Fin del rango de direcciones MAC"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "Dirección IP"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaz"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Subred"
+msgid "Invalid"
+msgstr "No válido"
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "Tiempo de espera"
+msgid "Link to Device"
+msgstr "Enlazar con dispositivo"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "Tiempo a esperar por respuestas en segundos (10 por defecto)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "Dirección MAC"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Número de repeticiones"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "Número de veces que se enviarán peticiones (1 por defecto)"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr "Anular MAC del dispositivo"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "Detenerse entre peticiones"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
+"Dirección MAC e información usada para anular el sistema y bases de datos "
+"IEEE"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr "Milisegundos a detenerse entre peticiones (100 por defecto)"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Teléfonos"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "Dispositivos SIP en red"
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "Escanear dispositivos SIP"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Dispositivos en red"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr "Escanear teléfono"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "Configurar escaneo de teléfono"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "Configuración del escaneo de dispositivos"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "No hay dispositivos SIP"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "Configuración de escaneo de dispositivos SIP"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "No se detectan dispositivos"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "Información de dispositivos SIP"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "Número de veces que se enviarán peticiones (1 por defecto)"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "Información de teléfono"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "Propietario del OUI"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@@ -116,31 +135,80 @@ msgstr ""
 "dispositivo (mac-to-devinfo) para el rango de direcciones MAC que se "
 "especifica"
 
-msgid "MAC Device Override"
-msgstr "Anular MAC del dispositivo"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Información de teléfono"
+
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "Escanear teléfono"
+
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "Configuración del escaneo telefónico"
+
+msgid "Phones"
+msgstr "Teléfonos"
+
+msgid "Ports"
 msgstr ""
-"Dirección MAC e información usada para anular el sistema y bases de datos "
-"IEEE"
 
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgid "Raw"
+msgstr "Sin tratar"
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "Inicio del rango de direcciones MAC"
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Número de repeticiones"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "Fin del rango de direcciones MAC"
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "Propietario del OUI"
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "Información de dispositivos SIP"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "Escanear dispositivos SIP"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "Configuración de escaneo de dispositivos SIP"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "Dispositivos SIP en red"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
+msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Explorar por dispositivos en las redes especificadas"
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "Configuración del escaneo telefónico"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Detenerse entre peticiones"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "Subred"
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Tiempo a esperar por respuestas en segundos (10 por defecto)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "Tiempo de espera"
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "comprobar otras redes"
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index 612139d..46d5fef 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-19 19:36+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 6ab500d..61dc16a 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:18+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -41,12 +41,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> y límite a %s"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Aceptar traspaso"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Aceptar entrada"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Acción"
 
@@ -99,24 +93,9 @@ msgstr "Puerto de destino"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zona de destino"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "Desactivar"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "Descartar traspaso"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "Descartar entrada"
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "No reescribir"
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "No seguir traspaso"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "No seguir entrada"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Descartar paquetes no válidos"
 
@@ -183,15 +162,6 @@ msgstr "Desde %s en %s con fuente %s y %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configuración general"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "Rango IP"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "IPs"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -225,12 +195,6 @@ msgstr "Zona interna"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Limitar registro de mensajes"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MACs"
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Fijado de MSS"
 
@@ -323,12 +287,6 @@ msgstr "Redirigir el tráfico de entrada elegido al puerto en el host interno"
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Redirigir el tráfico de entrada elegido al host interno"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "Rechazar traspaso"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "Rechazar entrada"
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes destino"
 
@@ -354,12 +312,6 @@ msgstr "Reescribir a fuente %s"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "Reescribir a fuente %s, %s"
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "La regla está desactivada"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "La regla está activada"
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -443,12 +395,12 @@ msgid ""
 "forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
 "networks</em> specifies which available networks are member of this zone."
 msgstr ""
-"Esta sección define propierdades comunes de %q. Las opciones de "
-"<em>entrada</em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para "
-"el tráfico que entra y deja esta zona mientras que la opción "
-"<em>traspaso</em> describe la política para tráfico traspasado desde "
-"diferentes redes en la zona. <em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes "
-"disponibles son miembros de esta zona."
+"Esta sección define propierdades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
+"em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico "
+"que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>traspaso</em> describe "
+"la política para tráfico traspasado desde diferentes redes en la zona. "
+"<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
+"esta zona."
 
 msgid "To %s"
 msgstr "A %s"
@@ -520,41 +472,89 @@ msgstr "cualquier router IP"
 msgid "any zone"
 msgstr "cualquier zona"
 
-msgid "day"
-msgstr "dia"
-
 msgid "don't track"
 msgstr "no seguir"
 
 msgid "drop"
 msgstr "rechazar"
 
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
+msgid "reject"
+msgstr "rechazar"
+
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Aceptar traspaso"
 
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Aceptar entrada"
 
-msgid "not"
-msgstr "no"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Desactivar"
 
-msgid "port"
-msgstr "puerto"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Descartar traspaso"
 
-msgid "ports"
-msgstr "puertos"
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Descartar entrada"
 
-msgid "reject"
-msgstr "rechazar"
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "No seguir traspaso"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "No seguir entrada"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "Rango IP"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IPs"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MACs"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Rechazar traspaso"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Rechazar entrada"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "La regla está desactivada"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "La regla está activada"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "dia"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "hora"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "minuto"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "no"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "puerto"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "puertos"
 
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "segundo"
 
-msgid "type"
-msgstr "tipo"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "tipo"
 
-msgid "types"
-msgstr "tipos"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "tipos"
 
 #~ msgid "Internal port (optional)"
 #~ msgstr "Puerto interno (opcional)"
index ce61ba8..c74004e 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:18+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -187,11 +187,6 @@ msgstr "Apodo"
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
@@ -239,19 +234,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -270,7 +262,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -309,9 +301,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index e2970b0..f788a0e 100644 (file)
@@ -6,28 +6,21 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-04 13:26+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle es un programa que gestiona el reposo de discos externos tras un "
-"tiempo de inactividad."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disco"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Activar"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Disco"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Activar depuración"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Tiempo de inactividad"
@@ -35,16 +28,23 @@ msgstr "Tiempo de inactividad"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Medida del tiempo inactivo"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "minutos"
+msgid "Settings"
+msgstr "Configuración"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "horas"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Activar depuración"
+msgid "hd-idle"
+msgstr "hd-idle"
 
-#~ msgid "hd-idle"
-#~ msgstr "hd-idle"
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle es un programa que gestiona el reposo de discos externos tras un "
+"tiempo de inactividad."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "minutos"
index 9fc4d11..2188822 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -36,6 +39,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -52,6 +58,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -64,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -75,15 +87,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index 894f9b4..d005951 100644 (file)
@@ -6,45 +6,48 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:18+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Sincronización Horaria"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Sincronizar la hora del sistema"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Ajuste del Reloj"
 
-msgid "General"
-msgstr "General"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Medida del tiempo"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Hora actual del sistema"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Intervalo de actualización (en segundos)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Medida del tiempo"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "vacío = infinito"
+msgid "General"
+msgstr "General"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Ajuste del Reloj"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nombre de la máquina"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Desplazamiento de frecuencia"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Puerto"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Sincronizar la hora del sistema"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Servidores de hora"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nombre de la máquina"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Sincronización Horaria"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Puerto"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Intervalo de actualización (en segundos)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "vacío = infinito"
index 57d1f70..b63fc0d 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:20+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -136,6 +136,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -234,6 +239,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr "Rutas OLSR conocidas"
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr "Caducado LQ"
 
@@ -329,6 +337,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index dd6cf2d..a206f2f 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
 msgid "%s"
@@ -537,12 +537,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index 363a41c..dea3a69 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-12 19:29+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr "activar"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "Servidor de Impresión - p910nd"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "puerto_ayuda"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "puerto_ayuda"
index b6b9346..be25f0b 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index cd97a89..de74ec9 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -39,10 +33,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -63,9 +65,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +117,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -87,9 +181,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -99,12 +215,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -120,12 +248,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -153,10 +290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -182,8 +390,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 95328a2..16e5b4e 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-19 19:37+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -29,6 +29,9 @@ msgstr ""
 "Autenticación soportada: Basic HTTP. Provee del nombre de usuario y "
 "contraseña in el formato username:password."
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +114,9 @@ msgstr "Padre(s) de proxy de autenticación "
 msgid "Polipo"
 msgstr "Pólipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "Polipo es un rápido y pequeño servidor proxy de web."
 
@@ -176,6 +182,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr "Utilidad Syslog"
 
index 0f5c0cf..ecd9b34 100644 (file)
@@ -6,91 +6,103 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 18:49+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Calidad de Servicio (QoS)"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Con QoS puede priorizar el tráfico de la red seleccionando por direcciones, "
-"puertos o servicios."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfaces"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Calcular sobrecarga"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Activar"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Reglas de clasificación"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Grupo de clasificación"
 
-msgid "default"
-msgstr "por defecto"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Máquina de destino"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Calcular sobrecarga"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Enlace de bajada (downlink)"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Velocidad de descarga (Kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Activar"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Semi dúplex"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Velocidad de descarga (Kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfaces"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Velocidad de subida (Kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Reglas de clasificación"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Número de bytes"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Destino"
+msgid "Ports"
+msgstr "Puertos"
 
-msgid "priority"
-msgstr "prioridad"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocolo"
 
-msgid "express"
-msgstr "exprés"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Calidad de Servicio (QoS)"
 
-msgid "low"
-msgstr "bajo"
+msgid "Service"
+msgstr "Servicio"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Máquina de origen"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Destino"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr "Enlace de subida (uplink)"
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Velocidad de subida (Kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Con QoS puede priorizar el tráfico de la red seleccionando por direcciones, "
+"puertos o servicios."
+
 msgid "all"
 msgstr "todos"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Máquina de destino"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Servicio"
+msgid "default"
+msgstr "por defecto"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocolo"
+msgid "express"
+msgstr "exprés"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Puertos"
+msgid "low"
+msgstr "bajo"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Número de bytes"
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
 
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Enlace de bajada (downlink)"
+msgid "priority"
+msgstr "prioridad"
 
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Enlace de subida (uplink)"
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "Prioritization"
 #~ msgstr "Priorización"
index 3cf27a2..695776a 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-16 01:53+0200\n"
 "Last-Translator: Jose <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 91e22c7..5c82fee 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-12 19:31+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -75,10 +75,10 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
-"Este es el contenido del fichero \"/etc/samba/smb.conf.template\" desde el que "
-"se generará la configuración de samba. Los valores entre tuberías (\"|\") no "
-"deberían cambiarse; su valor se tomará desde la pestaña \"Configuración "
-"General\"."
+"Este es el contenido del fichero \"/etc/samba/smb.conf.template\" desde el "
+"que se generará la configuración de samba. Los valores entre tuberías (\"|"
+"\") no deberían cambiarse; su valor se tomará desde la pestaña "
+"\"Configuración General\"."
 
 msgid "Workgroup"
 msgstr "Grupo de trabajo"
index a70f9be..1e247ab 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 19:39+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -328,9 +328,9 @@ msgid ""
 "collectd instances."
 msgstr ""
 "Los plugins de salida ofrecen varias posibilidades para almacenar los datos. "
-"Es posible activar varios plugins a la vez, por ejemplo para almacenar "
-"datos recolectados en bases de datos RRD y para transmitir los datos sobre "
-"la red a otras instancias de collectd."
+"Es posible activar varios plugins a la vez, por ejemplo para almacenar datos "
+"recolectados en bases de datos RRD y para transmitir los datos sobre la red "
+"a otras instancias de collectd."
 
 msgid "Ping"
 msgstr "Ping"
@@ -483,22 +483,22 @@ msgid ""
 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
 "devices, mount points or filesystem types."
 msgstr ""
-"El plugin \"DF\" recolecta estadísticas acerca del uso del espacio en disco en "
-"diferentes dispositivos, puntos de montaje y tipos de sistema de archivos."
+"El plugin \"DF\" recolecta estadísticas acerca del uso del espacio en disco "
+"en diferentes dispositivos, puntos de montaje y tipos de sistema de archivos."
 
 msgid ""
 "The disk plugin collects detailled usage statistics for selected partitions "
 "or whole disks."
 msgstr ""
-"El plugin \"Disco\" recolecta estadísticas detallada acerca de su utilización "
-"para las particiones seleccionadas o bien el disco completo."
+"El plugin \"Disco\" recolecta estadísticas detallada acerca de su "
+"utilización para las particiones seleccionadas o bien el disco completo."
 
 msgid ""
 "The dns plugin collects detailled statistics about dns related traffic on "
 "selected interfaces."
 msgstr ""
-"El plugin \"DNS\" recolecta estadísticas detalladas acerca del trafico DNS en "
-"las interfaces seleccionadas."
+"El plugin \"DNS\" recolecta estadísticas detalladas acerca del trafico DNS "
+"en las interfaces seleccionadas."
 
 msgid ""
 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
@@ -506,11 +506,11 @@ msgid ""
 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
 "be used in other ways as well."
 msgstr ""
-"El plugin \"eMail\" crea un socket de unix (unix-socket) que puede utilizarse "
-"para transmitir estadísticas de email a un demonio collectd en ejecución. "
-"Este plugin fue desarrollado, en primer instancia, para ser utilizado en "
-"conjunto con Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd pero puede utilizarse de "
-"diferentes formas."
+"El plugin \"eMail\" crea un socket de unix (unix-socket) que puede "
+"utilizarse para transmitir estadísticas de email a un demonio collectd en "
+"ejecución. Este plugin fue desarrollado, en primer instancia, para ser "
+"utilizado en conjunto con Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd pero puede "
+"utilizarse de diferentes formas."
 
 msgid ""
 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
index c591eaa..155bcb4 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-11 17:21+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -58,6 +58,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -70,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -212,12 +218,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "Host de destino "
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr "Tinyproxy es un pequeño y rápido Proxy de HTTP(S) sin cache"
 
index 00dad06..be331b2 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-12 19:38+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -122,6 +122,9 @@ msgstr "Arrancar servicio UPnP y NAT-PMP"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "No hay redirecciones activas"
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 8c5888c..711a6ea 100644 (file)
@@ -6,39 +6,42 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-04 13:28+0200\n"
 "Last-Translator: josevteg <josevteg@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Directorios de contenido"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Inhabilitar consola telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Inhabilitar interfaz web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Nombre para el servidor"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Configuración"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index ed16567..738f17b 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-15 23:39+0200\n"
 "Last-Translator: jarre2 <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 652ae3e..a76b3bc 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-16 02:04+0200\n"
 "Last-Translator: Jose <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -42,9 +42,6 @@ msgstr "Reiniciar VnStat"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Mostrar Resumen"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "El servicio VnStat ha sido reiniciado"
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "Mostrar Top 10"
 
@@ -66,3 +63,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VnStat es un monitor de tráfico de red para linux que mantiene un log del "
 "trafico de red de la(s) interface(s) seleccionada(s)."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "El servicio VnStat ha sido reiniciado"
index 9c439b0..8ebcc83 100644 (file)
@@ -4,15 +4,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-15 23:52+0200\n"
 "Last-Translator: jarre2 <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr "Teléfonos"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "l_v_adminphones"
index 0cf1d3f..4aa3b4f 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-16 00:58+0200\n"
 "Last-Translator: Jose <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -15,6 +15,13 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnósticos"
 
 msgid ""
+"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
+"installed."
+msgstr ""
+"Los tipos de diagnósticos disponibles en el dispositivo dependen de los "
+"módulos que ha instalado."
+
+msgid ""
 "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
 "the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
@@ -22,12 +29,5 @@ msgstr ""
 "funcionamiento de las operaciones de voz en su sistema. Estas opciones se "
 "conocen como diagósticos."
 
-msgid ""
-"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
-"installed."
-msgstr ""
-"Los tipos de diagnósticos disponibles en el dispositivo dependen de los "
-"módulos que ha instalado."
-
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "l_v_d_admindiag"
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "l_v_d_admindiag"
index 34bbcef..ceafe5d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index fd3de5b..9612489 100644 (file)
@@ -8,31 +8,26 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-16 02:15+0200\n"
 "Last-Translator: Jose <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-# Wake on LAN es un término habitualmente utilizado en el español para referirse a esa misma función de encendido remoto a través de la red
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Broadcast en todas las interfaces"
 
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
-"Wake on LAN es un mecanismo que inicia los PC conectados en una red local de "
-"forma remota."
-
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Iniciar Host"
+"Elije el host que se iniciará o introduce la dirección MAC que se utilizará "
+"para esta acción."
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Iniciando utilidad WoL:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Host para iniciar"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "Programa WoL"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Interfaz de red para utilizar"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -40,19 +35,24 @@ msgstr ""
 "A veces, sólo se inicia una de las dos herramientas. Si una falla, intente "
 "con la otra"
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Interfaz de red para utilizar"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Especifica la interfaz donde se envían los paquetes WoL"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Broadcast en todas las interfaces"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Iniciando utilidad WoL:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Host para iniciar"
+# Wake on LAN es un término habitualmente utilizado en el español para referirse a esa misma función de encendido remoto a través de la red
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
-"Elije el host que se iniciará o introduce la dirección MAC que se utilizará "
-"para esta acción."
+"Wake on LAN es un mecanismo que inicia los PC conectados en una red local de "
+"forma remota."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Iniciar Host"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Programa WoL"
index bbe4dd2..f6fda36 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-16 01:12+0200\n"
 "Last-Translator: Jose <jarre2_es_jose@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: es\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 28f7e6d..5ba944e 100644 (file)
@@ -6,1119 +6,564 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:34+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Paramètres généraux d'Asterisk"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Répertoire AGI"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Mes les sons enregistrés en cache pendant l'enregistrement"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Niveau de déboguage"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Désactiver certaines alertes"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Créer une image-core en cas de crash"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Priorité haute"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Initialise le chiffrage"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Utiliser un délai interne"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Répertoire des journaux"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Nombre maximum d'appels autorisés"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Charge maximum jusqu'à laquelle on accepte de nouveaux appels"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Désactiver les couleurs de la console"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Répertoire de cache des ficihers-sons"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Exécuté avec ce groupe"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Exécuté avec cet utilisateur"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Répertoire de stockage du répondeur"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Préfixer le « UniquID » avec le nom du système"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr "Construire des chemins de traduction via SLINEAR, pas directement"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Transmettre le silence SLINEAR lors de l'enregistrement d'un canal"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Niveau de verbosité"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Section du plan de numérotation"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "Inclure"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Extension du plan de numérotation"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Paramètres généraux du plan de numérotation"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Permettre le transfert"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Effacer les variables globales"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Paramètres généraux d'Asterisk"
 
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Règles d'aiguillage pour la conférence"
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Répertoire AGI"
 
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "Règles d'aiguillage liées au temps"
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Mes les sons enregistrés en cache pendant l'enregistrement"
 
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "Règles d'aiguillage de la messagerie vocale"
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Niveau de déboguage"
 
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Désactiver certaines alertes"
 
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Créer une image-core en cas de crash"
 
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr "Préfixe correspondant à l'international"
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "Préfixe (0) à ajouter à/retirer d'un numéro international"
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "zone locale"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr "Règle de correspondance"
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Connexion à utiliser"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Priorité haute"
 
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Initialise le chiffrage"
 
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr "Touche de transfert en aveugle"
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "Touche pour déconnecter un appel"
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "Touche pour parquer un appel"
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "Capacité de mise en parking"
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr "Parking ADSI"
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr "Délai max d'un transfert programmé (secondes)"
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Utiliser un délai interne"
 
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr "Nom du contexte d'appel pour une mise en parking"
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr "Fichier-son à jouer aux appelants mis en parking"
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr "Durée max (en ms) entre les chiffres pour l'activation d'une commande"
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr "Méthode pour trouver une place de parking"
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Répertoire des journaux"
 
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr "Jouer une tonalité de courtoisie à"
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Nombre maximum d'appels autorisés"
 
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "Activer la mise en parking"
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Charge maximum jusqu'à laquelle on accepte de nouveaux appels"
 
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Désactiver les couleurs de la console"
 
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Durée de mise en parking (secondes)"
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Répertoire de cache des ficihers-sons"
 
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Exécuté avec ce groupe"
 
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Exécuté avec cet utilisateur"
 
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr "Attente en secondes entre les chiffres Lors d'un transfert"
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr "Son joué quand un transfert programmé est effectué"
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr "Son joué quand nu transfert programmé rate"
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Relit la configuration matérielle"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Méthode de redémarrage"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Paramètre"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr "Type d'option"
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Paramètres généraux du protocole IAX"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Codecs autorisés"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Statique"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Protection contre l'écriture"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr "Conférence « Meetme »"
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr "ID d'administrateur"
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr "Code de conférence"
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr "Options générales de conférence « Meetme »"
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr "Nombre de buffers audio de 20 ms à utiliser"
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Modules"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr "Application de réception d'alarme"
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr "Application d'authentification"
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr "S'assure qu'Asterisk ne sauve pas le CDR"
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr "Vérifie que le canal est libre"
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr "Écoute sur n'importe quel canal"
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Répertoire de stockage du répondeur"
 
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Préfixer le « UniquID » avec le nom du système"
 
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr "Fonctions d'accès aux bases de données"
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr "Construire des chemins de traduction via SLINEAR, pas directement"
 
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr "Application de numérotation"
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Transmettre le silence SLINEAR lors de l'enregistrement d'un canal"
 
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr "Application de dictaphone virtuel"
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Niveau de verbosité"
 
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Section du plan de numérotation"
 
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "Inclure"
 
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Extension du plan de numérotation"
 
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr "Application de copie des variables d'un canal"
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr "Application de simple écho"
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr "Résolution d'un ENUM"
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr "Ré-évaluer les chaînes"
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr "Lance les applications"
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr "Interface d'application SVI externe"
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr "Dupliquer le CDR en deux entités séparées"
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr "Obtenir le « ADSI CPE ID »"
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr "Fonctions de gestion des groupes"
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr "Coder et diffuser via icecast et ices"
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr "Application d'envoi d'image"
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Paramètres généraux du plan de numérotation"
 
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr "Rechercher le nom de l'appelant dans la base locale"
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr "Macros d'extension"
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr "Une simple application mathématique"
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr "Application de signature MD5"
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Permettre le transfert"
 
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr "Enregistre un appelle et mixe le son pendant l'enregistrement"
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr "Application de mise en parking d'appel et annonce"
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr "Application de simple écoute"
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr "Nécessite d'entrer un numéro de téléphone"
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr "Véritable sérialisation des appels"
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Effacer les variables globales"
 
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr "Application de lecture d'une variable"
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr "Lire dans un fichier"
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr "Recherche/ré-écriture de données en temps-réel"
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr "Application de simple enregistrement"
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr "Dis l'heure"
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr "Application d'envoi de chiffres en DTMF"
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr "Applications d'envoi de texte"
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr "Application de positionnement de l'identifiant de l'appelant"
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Règles d'aiguillage pour la conférence"
 
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr "charger => .so ; Positionner le nom dans l'identifiant de l'appelant"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr "charger => .so ; Positionner le numéro dans l'identifiant de l'appelant"
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr "Positionner le numéro RDNIS"
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr "Activer la possibilité de transfert RNIS"
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr "Gestionnaire SMS/RTC"
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr "Raccroche le canal demandé"
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr "Empile les routines"
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr "Application générique System()"
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr "Jouer un son avec la détection de parole"
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr "Application de test d'interface"
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfert"
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "Règles d'aiguillage liées au temps"
 
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr "Applications d'envois d'URL"
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "Règles d'aiguillage de la messagerie vocale"
 
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match International prefix"
+#~ msgstr "Préfixe correspondant à l'international"
 
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr "Envoyer une sortie détaillée"
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr "Préfixe (0) à ajouter à/retirer d'un numéro international"
 
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Répondeur"
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "zone locale"
 
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match plan"
+#~ msgstr "Règle de correspondance"
 
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr "Application d'attente de silence"
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Connexion à utiliser"
 
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blind transfer key"
+#~ msgstr "Touche de transfert en aveugle"
 
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "Touche pour déconnecter un appel"
 
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "Touche pour parquer un appel"
 
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "Capacité de mise en parking"
 
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "ADSI Park"
+#~ msgstr "Parking ADSI"
 
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)"
+#~ msgstr "Délai max d'un transfert programmé (secondes)"
 
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Name of call context for parking"
+#~ msgstr "Nom du contexte d'appel pour une mise en parking"
 
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound file to play to parked caller"
+#~ msgstr "Fichier-son à jouer aux appelants mis en parking"
 
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
+#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
+#~ msgstr ""
+#~ "Durée max (en ms) entre les chiffres pour l'activation d'une commande"
 
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Method to Find Parking slot"
+#~ msgstr "Méthode pour trouver une place de parking"
 
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)"
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr "Codec PCM différentiel adaptatif (ADPCM)"
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr "Codec loi-A"
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr "Codec loi-A et loi-Mu directs"
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr "Transcodeur G726 (ITU G.726 32 kbit/s)"
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr "Codec de traduction GSM/PCM16 (linéaire signé)"
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr "Codec de traduction Speex/PCM16 (linéaire signé)"
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr "Codec loi-Mu"
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr "Format Sun Microsystems AU (linéaire signé)"
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr "Format de fichier G.723.1 à horodatage simple"
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr "Données brutes G.726 (16/24/32/40 kbit/s)"
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr "Données brutes G729"
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr "Données brutes GSM"
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr "Données brutes h263"
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr "Image JPEG (Joint Picture Experts Group)"
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr "Gestion de l'audio en loi-µ 8 kHz brute (PCM)"
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr "Charger => .so ; Gestion de l'audio en loi-A brute PCM 8 kHz"
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr "Gestion de l'audio en linéaire signé brut (SLN)"
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr "Format de fichier Dialogic VOX (ADPCM)"
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr "Format Microsoft WAV (8 kHz linéaire signé)"
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr "Format Microsoft WAV (GSM propriétaire)"
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr "Fonctions d'aiguillage des appels liées à l'identifiant d'appel"
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr "Fonctions ENUM"
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr "Fonctions de codage/décodage des URI"
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr "Compilateur du langage d'extension d'Asterisk"
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr "Configuration de l'extension Texte"
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr "charger => .so ; fonctions natives d'aiguillages des appels"
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Play courtesy tone to"
+#~ msgstr "Jouer une tonalité de courtoisie à"
 
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Activer la mise en parking"
 
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr "Gestion d'un spool sortant"
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr "Wil Cal U (composeur automatique)"
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr "Ressource de configuration de MySQL"
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr "Ressource de configuration d'ODBC"
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr "Module PGSQL"
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr "Signatures de chiffrage numérique"
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr "Ressource de mise en parking des appels"
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Durée de mise en parking (secondes)"
 
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr "Ressource de supervision des appels"
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr "Ressource de mise en attente musicale"
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr "Ressource ODBC"
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr "Module SMDI"
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr "Module SNMP"
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr "Mise en attente musicale"
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr "Application"
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr "Répertoire sonore"
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
+#~ msgstr "Attente en secondes entre les chiffres Lors d'un transfert"
 
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr "morceau choisi aléatoirement"
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "Mode DTMF"
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr "Identité du domaine primaire pour les entêtes « From: »"
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr "Utilisateur « From » (requis par de nombreux fournisseurs SIP)"
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
+#~ msgid "sound when attended transfer is complete"
+#~ msgstr "Son joué quand un transfert programmé est effectué"
 
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr "Autoriser le mode non sécurisé pour"
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr "Boîte aux lettres pour MWI"
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr "NAT entre le téléphone et Asterisk"
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr "Vérifier les « tags » dans les entêtes"
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr "Délai de réponse (en ms) indiquant une connexion tombée"
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr "Connexion au registre"
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound when attended transfer fails"
+#~ msgstr "Son joué quand nu transfert programmé rate"
+
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Relit la configuration matérielle"
+
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Méthode de redémarrage"
+
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Paramètre"
+
+#~ msgid "Option type"
+#~ msgstr "Type d'option"
+
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Paramètres généraux du protocole IAX"
+
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Codecs autorisés"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Statique"
+
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Protection contre l'écriture"
+
+#~ msgid "Meetme Conference"
+#~ msgstr "Conférence « Meetme »"
+
+#~ msgid "Admin PIN"
+#~ msgstr "ID d'administrateur"
+
+#~ msgid "Meeting PIN"
+#~ msgstr "Code de conférence"
+
+#~ msgid "Meetme Conference General Options"
+#~ msgstr "Options générales de conférence « Meetme »"
+
+#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
+#~ msgstr "Nombre de buffers audio de 20 ms à utiliser"
+
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Modules"
+
+#~ msgid "Alarm Receiver Application"
+#~ msgstr "Application de réception d'alarme"
+
+#~ msgid "Authentication Application"
+#~ msgstr "Application d'authentification"
+
+#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
+#~ msgstr "S'assure qu'Asterisk ne sauve pas le CDR"
+
+#~ msgid "Check if channel is available"
+#~ msgstr "Vérifie que le canal est libre"
+
+#~ msgid "Listen in on any channel"
+#~ msgstr "Écoute sur n'importe quel canal"
+
+#~ msgid "Database access functions"
+#~ msgstr "Fonctions d'accès aux bases de données"
+
+#~ msgid "Dialing Application"
+#~ msgstr "Application de numérotation"
+
+#~ msgid "Virtual Dictation Machine Application"
+#~ msgstr "Application de dictaphone virtuel"
+
+#~ msgid "Dump channel variables Application"
+#~ msgstr "Application de copie des variables d'un canal"
+
+#~ msgid "Simple Echo Application"
+#~ msgstr "Application de simple écho"
+
+#~ msgid "ENUM Lookup"
+#~ msgstr "Résolution d'un ENUM"
+
+#~ msgid "Reevaluates strings"
+#~ msgstr "Ré-évaluer les chaînes"
+
+#~ msgid "Executes applications"
+#~ msgstr "Lance les applications"
+
+#~ msgid "External IVR application interface"
+#~ msgstr "Interface d'application SVI externe"
+
+#~ msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
+#~ msgstr "Dupliquer le CDR en deux entités séparées"
+
+#~ msgid "Get ADSI CPE ID"
+#~ msgstr "Obtenir le « ADSI CPE ID »"
+
+#~ msgid "Group Management Routines"
+#~ msgstr "Fonctions de gestion des groupes"
+
+#~ msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
+#~ msgstr "Coder et diffuser via icecast et ices"
+
+#~ msgid "Image Transmission Application"
+#~ msgstr "Application d'envoi d'image"
+
+#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas"
+#~ msgstr "Rechercher le nom de l'appelant dans la base locale"
+
+#~ msgid "Extension Macros"
+#~ msgstr "Macros d'extension"
+
+#~ msgid "A simple math Application"
+#~ msgstr "Une simple application mathématique"
+
+#~ msgid "MD5 checksum Application"
+#~ msgstr "Application de signature MD5"
+
+#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
+#~ msgstr "Enregistre un appelle et mixe le son pendant l'enregistrement"
+
+#~ msgid "Call Parking and Announce Application"
+#~ msgstr "Application de mise en parking d'appel et annonce"
+
+#~ msgid "Trivial Playback Application"
+#~ msgstr "Application de simple écoute"
+
+#~ msgid "Require phone number to be entered"
+#~ msgstr "Nécessite d'entrer un numéro de téléphone"
+
+#~ msgid "True Call Queueing"
+#~ msgstr "Véritable sérialisation des appels"
+
+#~ msgid "Read Variable Application"
+#~ msgstr "Application de lecture d'une variable"
+
+#~ msgid "Read in a file"
+#~ msgstr "Lire dans un fichier"
+
+#~ msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
+#~ msgstr "Recherche/ré-écriture de données en temps-réel"
+
+#~ msgid "Trivial Record Application"
+#~ msgstr "Application de simple enregistrement"
+
+#~ msgid "Say time"
+#~ msgstr "Dis l'heure"
+
+#~ msgid "Send DTMF digits Application"
+#~ msgstr "Application d'envoi de chiffres en DTMF"
+
+#~ msgid "Send Text Applications"
+#~ msgstr "Applications d'envoi de texte"
+
+#~ msgid "Set CallerID Application"
+#~ msgstr "Application de positionnement de l'identifiant de l'appelant"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
+#~ msgstr ""
+#~ "charger => .so ; Positionner le nom dans l'identifiant de l'appelant"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
+#~ msgstr ""
+#~ "charger => .so ; Positionner le numéro dans l'identifiant de l'appelant"
+
+#~ msgid "Set RDNIS Number"
+#~ msgstr "Positionner le numéro RDNIS"
+
+#~ msgid "Set ISDN Transfer Capability"
+#~ msgstr "Activer la possibilité de transfert RNIS"
+
+#~ msgid "SMS/PSTN handler"
+#~ msgstr "Gestionnaire SMS/RTC"
+
+#~ msgid "Hangs up the requested channel"
+#~ msgstr "Raccroche le canal demandé"
+
+#~ msgid "Stack Routines"
+#~ msgstr "Empile les routines"
+
+#~ msgid "Generic System() application"
+#~ msgstr "Application générique System()"
+
+#~ msgid "Playback with Talk Detection"
+#~ msgstr "Jouer un son avec la détection de parole"
+
+#~ msgid "Interface Test Application"
+#~ msgstr "Application de test d'interface"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transfert"
+
+#~ msgid "Send URL Applications"
+#~ msgstr "Applications d'envois d'URL"
+
+#~ msgid "Send verbose output"
+#~ msgstr "Envoyer une sortie détaillée"
+
+#~ msgid "Voicemail"
+#~ msgstr "Répondeur"
+
+#~ msgid "Wait For Silence Application"
+#~ msgstr "Application d'attente de silence"
+
+#~ msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
+#~ msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)"
+
+#~ msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codec PCM différentiel adaptatif (ADPCM)"
+
+#~ msgid "A-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codec loi-A"
+
+#~ msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codec loi-A et loi-Mu directs"
+
+#~ msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
+#~ msgstr "Transcodeur G726 (ITU G.726 32 kbit/s)"
+
+#~ msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
+#~ msgstr "Codec de traduction GSM/PCM16 (linéaire signé)"
+
+#~ msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
+#~ msgstr "Codec de traduction Speex/PCM16 (linéaire signé)"
+
+#~ msgid "Mu-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codec loi-Mu"
+
+#~ msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
+#~ msgstr "Format Sun Microsystems AU (linéaire signé)"
+
+#~ msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
+#~ msgstr "Format de fichier G.723.1 à horodatage simple"
+
+#~ msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
+#~ msgstr "Données brutes G.726 (16/24/32/40 kbit/s)"
+
+#~ msgid "Raw G729 data"
+#~ msgstr "Données brutes G729"
+
+#~ msgid "Raw GSM data"
+#~ msgstr "Données brutes GSM"
+
+#~ msgid "Raw h263 data"
+#~ msgstr "Données brutes h263"
+
+#~ msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
+#~ msgstr "Image JPEG (Joint Picture Experts Group)"
+
+#~ msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
+#~ msgstr "Gestion de l'audio en loi-µ 8 kHz brute (PCM)"
+
+#~ msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
+#~ msgstr "Charger => .so ; Gestion de l'audio en loi-A brute PCM 8 kHz"
+
+#~ msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
+#~ msgstr "Gestion de l'audio en linéaire signé brut (SLN)"
+
+#~ msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
+#~ msgstr "Format de fichier Dialogic VOX (ADPCM)"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
+#~ msgstr "Format Microsoft WAV (8 kHz linéaire signé)"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
+#~ msgstr "Format Microsoft WAV (GSM propriétaire)"
+
+#~ msgid "Caller ID related dialplan functions"
+#~ msgstr "Fonctions d'aiguillage des appels liées à l'identifiant d'appel"
+
+#~ msgid "ENUM Functions"
+#~ msgstr "Fonctions ENUM"
+
+#~ msgid "URI encoding / decoding functions"
+#~ msgstr "Fonctions de codage/décodage des URI"
+
+#~ msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
+#~ msgstr "Compilateur du langage d'extension d'Asterisk"
+
+#~ msgid "Text Extension Configuration"
+#~ msgstr "Configuration de l'extension Texte"
+
+#~ msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
+#~ msgstr "charger => .so ; fonctions natives d'aiguillages des appels"
+
+#~ msgid "Outgoing Spool Support"
+#~ msgstr "Gestion d'un spool sortant"
+
+#~ msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
+#~ msgstr "Wil Cal U (composeur automatique)"
+
+#~ msgid "MySQL Config Resource"
+#~ msgstr "Ressource de configuration de MySQL"
+
+#~ msgid "ODBC Config Resource"
+#~ msgstr "Ressource de configuration d'ODBC"
+
+#~ msgid "PGSQL Module"
+#~ msgstr "Module PGSQL"
+
+#~ msgid "Cryptographic Digital Signatures"
+#~ msgstr "Signatures de chiffrage numérique"
+
+#~ msgid "Call Parking Resource"
+#~ msgstr "Ressource de mise en parking des appels"
+
+#~ msgid "Call Monitoring Resource"
+#~ msgstr "Ressource de supervision des appels"
+
+#~ msgid "Music On Hold Resource"
+#~ msgstr "Ressource de mise en attente musicale"
+
+#~ msgid "ODBC Resource"
+#~ msgstr "Ressource ODBC"
+
+#~ msgid "SMDI Module"
+#~ msgstr "Module SMDI"
+
+#~ msgid "SNMP Module"
+#~ msgstr "Module SNMP"
+
+#~ msgid "Music On Hold"
+#~ msgstr "Mise en attente musicale"
+
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Application"
+
+#~ msgid "Directory of Music"
+#~ msgstr "Répertoire sonore"
+
+#~ msgid "Random Play"
+#~ msgstr "morceau choisi aléatoirement"
+
+#~ msgid "DTMF mode"
+#~ msgstr "Mode DTMF"
+
+#~ msgid "Primary domain identity for From: headers"
+#~ msgstr "Identité du domaine primaire pour les entêtes « From: »"
+
+#~ msgid "From user (required by many SIP providers)"
+#~ msgstr "Utilisateur « From » (requis par de nombreux fournisseurs SIP)"
+
+#~ msgid "Allow Insecure for"
+#~ msgstr "Autoriser le mode non sécurisé pour"
+
+#~ msgid "Mailbox for MWI"
+#~ msgstr "Boîte aux lettres pour MWI"
+
+#~ msgid "NAT between phone and Asterisk"
+#~ msgstr "NAT entre le téléphone et Asterisk"
+
+#~ msgid "Check tags in headers"
+#~ msgstr "Vérifier les « tags » dans les entêtes"
+
+#~ msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
+#~ msgstr "Délai de réponse (en ms) indiquant une connexion tombée"
+
+#~ msgid "Register connection"
+#~ msgstr "Connexion au registre"
+
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "Type de client"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Nom d'utilisateur"
+
+#~ msgid "Section sipgeneral"
+#~ msgstr "Section générale SIP"
+
+#~ msgid "Allow codecs"
+#~ msgstr "Codecs autorisés"
+
+#~ msgid "SIP realm"
+#~ msgstr "Domaine SIP"
+
+#~ msgid "Voicemail general options"
+#~ msgstr "Options générales de la messagerie vocale"
+
+#~ msgid "From Email address of server"
+#~ msgstr "Adresse de courrier électronique source du serveur"
+
+#~ msgid "Voice Mail boxes"
+#~ msgstr "Boîtes de messagerie vocale"
+
+#~ msgid "Email contains attachment"
+#~ msgstr "Courriel contenant une pièce-jointe"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Courriel"
+
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Nom affiché"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Mot de passe"
+
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "zone"
+
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Paramètres de la zone Voix"
 
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr "Type de client"
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr "Section générale SIP"
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr "Codecs autorisés"
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr "Domaine SIP"
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr "Options générales de la messagerie vocale"
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr "Adresse de courrier électronique source du serveur"
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr "Boîtes de messagerie vocale"
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr "Courriel contenant une pièce-jointe"
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr "Courriel"
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "Nom affiché"
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "Mot de passe"
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "zone"
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "Paramètres de la zone Voix"
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "Format de message"
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Format de message"
index 4a4cba3..9415712 100644 (file)
@@ -12,899 +12,14 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr ""
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index c6ef774..cc7e4b7 100644 (file)
@@ -12,6 +12,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Vérifier si l'adresse IP a changé toutes les"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Unité de temps pour la vérification"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "URL de mise à jour personnalisée"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dynamique"
 
@@ -25,58 +34,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Service"
-
-msgid "custom"
-msgstr "personnalisé"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Vérification forcée toutes les"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "URL de mise à jour personnalisée"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Unité de temps pour la vérification forcée"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nom d'hôte"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Nom d'utilisateur"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Réseau"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Service"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Source de l'adresse IP"
 
-msgid "network"
-msgstr "réseau"
-
-msgid "interface"
-msgstr "interface"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Réseau"
+msgid "Username"
+msgstr "Nom d'utilisateur"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+msgid "custom"
+msgstr "personnalisé"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Vérifier si l'adresse IP a changé toutes les"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "h"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Unité de temps pour la vérification"
+msgid "interface"
+msgstr "interface"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Vérification forcée toutes les"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Unité de temps pour la vérification forcée"
+msgid "network"
+msgstr "réseau"
index a49e408..806369c 100644 (file)
@@ -4,19 +4,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:32+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Configuration des diagnostics"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Ce menu vous permet de configurer des diagnostics réseau, comme des "
-"recherches de périphérique réseau et des tests par ping."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -25,8 +29,12 @@ msgstr ""
 "Les items de ce menu vous permettent d'accomplir des diagnostics sur votre "
 "système pour vous aider à le dépanner."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Configuration des diagnostics"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"Ce menu vous permet de configurer des diagnostics réseau, comme des "
+"recherches de périphérique réseau et des tests par ping."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "l_d_diag"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d_diag"
index fa4671c..18aab1b 100644 (file)
@@ -4,109 +4,128 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:15+0200\n"
 "Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Éditer"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Invalide"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "Début de la plage d'adresses MAC"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "Pas de périphérique SIP"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Configurer la recherche de téléphone"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "Pas de périphérique détecté"
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurer"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "Explorer d'autres réseaux"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "Devices discovered for"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "Adresse IP"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "Adresse MAC"
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
 
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Lien vers le périphérique"
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Configuration de la recherche de périphériques"
 
-msgid "Raw"
-msgstr "Brut"
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices discovered for"
+msgstr "Devices discovered for"
+
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Périphériques sur le réseau"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Éditer"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "Fin de la plage d'adresses MAC"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "Adresse IP"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Sous-réseau"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Invalide"
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
+msgid "Link to Device"
+msgstr "Lien vers le périphérique"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "Durée d'attente des réponses en secondes (par défaut 10)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "Adresse MAC"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Nombre de tentatives"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "Nombre de tentatives d'envois des requêtes (1 par défaut)"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr "Modification de MAC de périphériques"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "Attente entre les requêtes"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
+"Gamme d'adresses MAC et informations utilisées pour modifier les bases "
+"système et IEEE"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr "Durée d'attente en millisecondes entre les requêtes (par défaut 100)"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Téléphones"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurer"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "Périphériques SIP sur le réseau"
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "Recherche de périphérique SIP"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Périphériques sur le réseau"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr "Recherche d'un téléphone"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "Configurer la recherche de téléphone"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "Configuration de la recherche de périphériques"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "Pas de périphérique SIP"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "Configuration de la recherche de périphériques SIP"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "Pas de périphérique détecté"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "Informations concernant le périphérique SIP"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "Nombre de tentatives d'envois des requêtes (1 par défaut)"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "Informations concernant le téléphone"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "OUI du fabricant"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@@ -115,31 +134,80 @@ msgstr ""
 "Modifie les informations renvoyées par le script d'information « MAC vers "
 "Périphérique » (mac-to-devinfo) pour une gamme donnée d'adresses MAC"
 
-msgid "MAC Device Override"
-msgstr "Modification de MAC de périphériques"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Informations concernant le téléphone"
+
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "Recherche d'un téléphone"
+
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "Configuration de la recherche d'un téléphone"
+
+msgid "Phones"
+msgstr "Téléphones"
+
+msgid "Ports"
 msgstr ""
-"Gamme d'adresses MAC et informations utilisées pour modifier les bases "
-"système et IEEE"
 
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgid "Raw"
+msgstr "Brut"
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "Début de la plage d'adresses MAC"
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Nombre de tentatives"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "Fin de la plage d'adresses MAC"
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "OUI du fabricant"
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "Informations concernant le périphérique SIP"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "Recherche de périphérique SIP"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "Configuration de la recherche de périphériques SIP"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "Périphériques SIP sur le réseau"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
+msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Rechercher des périphériques sur les réseaux spécifiés."
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "Configuration de la recherche d'un téléphone"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Attente entre les requêtes"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "Sous-réseau"
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Durée d'attente des réponses en secondes (par défaut 10)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "Timeout"
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "Explorer d'autres réseaux"
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index a253051..61144f0 100644 (file)
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
@@ -94,24 +88,9 @@ msgstr "Port de destination"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zone de destination"
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Ignorer les paquets invalides"
 
@@ -182,15 +161,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr "Paramètres généraux"
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -224,12 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Limiter les messages de journalisation"
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Contrainte du MSS"
 
@@ -318,12 +282,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Rediriger le trafic entrant correspondant vers l'hôte interne spécifié"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 "Restreindre la substitution d'adresses (Masquerade) à ces sous-réseaux "
@@ -351,12 +309,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -536,42 +488,15 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr "ignorer"
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr "rejeter"
 
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(optionnel)"
 
index c49d52a..079caf2 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -182,11 +182,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -234,19 +229,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -265,7 +257,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -304,9 +296,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index e353c3c..3365ec6 100644 (file)
@@ -6,27 +6,21 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-22 21:31+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle est un utilitaire pour arrêter la rotation des disques externes après une période d'inactivité."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Réglages"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disque"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Disque"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Activer le débogage"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Temps d'inactivité"
@@ -34,13 +28,23 @@ msgstr "Temps d'inactivité"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Unité de temps"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "min"
+msgid "Settings"
+msgstr "Réglages"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "h"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Activer le débogage"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle est un utilitaire pour arrêter la rotation des disques externes "
+"après une période d'inactivité."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "min"
index b4d177c..6b5fc99 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:20+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 6b6c21c..966121a 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:26+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr "Essais avant de déclarer qu'un WAN est rétabli"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -41,6 +44,9 @@ msgstr "Désactiver"
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr "Destination du trafic en cas de défaillance"
 
@@ -59,6 +65,9 @@ msgstr ""
 "La validation de liens détecte et corrige les changements du réseau et les "
 "connexions défaillantes."
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr "Distribution d'équilibrage de charge"
 
@@ -71,6 +80,9 @@ msgstr "Équilibrage de charge (performance)"
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr "Multi-WAN"
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr "Règles de trafic avec des liens sortants multiples"
 
@@ -85,15 +97,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "Ports"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocole"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "Adresse source"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "Interfaces WAN"
 
index 40b1026..3fd1a06 100644 (file)
@@ -6,45 +6,48 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-13 21:23+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Synchronisation du temps"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Synchronise le temps système"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Ajustement de l'horloge"
 
-msgid "General"
-msgstr "Général"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Nombre de mesures du temps"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Temps système actuel"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Intervalle de mise à jour (en secondes)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Nombre de mesures du temps"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "vide = infini"
+msgid "General"
+msgstr "Général"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Ajustement de l'horloge"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nom d'hôte"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Décalage en fréquence"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Synchronise le temps système"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Serveurs de temps"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nom d'hôte"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Synchronisation du temps"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Intervalle de mise à jour (en secondes)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "vide = infini"
index 0c90c03..7298d10 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 05:35+0200\n"
 "Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -136,6 +136,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -234,6 +239,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -327,6 +335,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index 9fabaa9..c55d0b0 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:15+0200\n"
 "Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -383,7 +383,8 @@ msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
 msgstr "Renégocier la clé du canal de données après tant de paquets"
 
 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
-msgstr "Renégocier la clé du canal de données après tant de temps (en secondes)"
+msgstr ""
+"Renégocier la clé du canal de données après tant de temps (en secondes)"
 
 msgid "Replay protection sliding window size"
 msgstr "Taille de la fenêtre glissante pour la protection anti-rejeu"
@@ -560,12 +561,6 @@ msgstr "Écrire le status dans le fichier chaque n secondes"
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr "openvpn_%s"
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr "openvpn_%s_desc"
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Périphérique tun/tap"
 
@@ -577,3 +572,9 @@ msgstr "oui (%i)"
 
 msgid "« Switch to basic configuration"
 msgstr "Afficher les paramètres de configuration standards"
+
+#~ msgid "openvpn_%s"
+#~ msgstr "openvpn_%s"
+
+#~ msgid "openvpn_%s_desc"
+#~ msgstr "openvpn_%s_desc"
index 524d3d0..74f5df0 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:06+0200\n"
 "Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 8420698..ec22431 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:08+0200\n"
 "Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "activer"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Serveur d'impression"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "aide_port"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "aide_port"
 
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr ""
index 8271dd5..0ccaa50 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index c02a972..40f51eb 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -39,10 +33,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -63,9 +65,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +117,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -87,9 +181,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -99,12 +215,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -120,12 +248,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -153,10 +290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -182,8 +390,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index efa4dbc..f4e49ae 100644 (file)
@@ -26,6 +26,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -103,6 +106,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -159,6 +165,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index 0554b56..cc11b15 100644 (file)
@@ -12,76 +12,94 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Qualité de service"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Avec la <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>, vous pouvez donner "
-"des priorités au trafic réseau en fonction des adresses, des ports ou des "
-"services concernés."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfaces"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Calculer la surcharge"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Activer"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Règles de classification"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Groupe de classification"
 
-msgid "default"
-msgstr "par défaut"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Hôte destinataire"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Calculer la surcharge"
+msgid "Downlink"
+msgstr ""
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Vitesse de téléchargement (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Activer"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Demi-duplex"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Vitesse de téléchargement (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfaces"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Vitesse de téléversement (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Règles de classification"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Nombre d'octets"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Cible"
+msgid "Ports"
+msgstr "Ports"
 
-msgid "priority"
-msgstr "prioritaire"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocole"
 
-msgid "express"
-msgstr "express"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Qualité de service"
 
-msgid "low"
-msgstr "lent"
+msgid "Service"
+msgstr "Service"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Hôte source"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Cible"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Vitesse de téléversement (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Avec la <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>, vous pouvez donner "
+"des priorités au trafic réseau en fonction des adresses, des ports ou des "
+"services concernés."
+
 msgid "all"
 msgstr "tous"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Hôte destinataire"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Service"
+msgid "default"
+msgstr "par défaut"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocole"
+msgid "express"
+msgstr "express"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Ports"
+msgid "low"
+msgstr "lent"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Nombre d'octets"
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+msgid "priority"
+msgstr "prioritaire"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
index 8877900..d52a910 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:36+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 60a2b3e..4d4b87d 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 msgid "Accept"
 msgstr "Accepter"
index b0a0060..f92e051 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:30+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -75,6 +75,9 @@ msgstr ""
 "Ce peut être soit une adresse ou une gamme d'adresses IP, un nom de domaine, "
 "ou \".\" pour n'importe quel nom d'hôte sans domaine"
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Délai de connexion"
 
@@ -87,6 +90,9 @@ msgstr "Activer le serveur Tinyproxy"
 msgid "Error page"
 msgstr "Page d'erreur"
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr "Filtrage par RegExp"
 
@@ -110,8 +116,7 @@ msgstr "Groupe"
 
 msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
 msgstr ""
-"Modèle de fichier HTML à utiliser pour les requêtes de statistiques des "
-"hôtes"
+"Modèle de fichier HTML à utiliser pour les requêtes de statistiques des hôtes"
 
 msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
 msgstr "Modèle de fichier HTML à utiliser quand une erreur HTTP survient"
@@ -243,8 +248,7 @@ msgstr ""
 
 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
 msgstr ""
-"Indique le nom d'utilisateur sous lequel les processus Tinyproxy "
-"fonctionnent"
+"Indique le nom d'utilisateur sous lequel les processus Tinyproxy fonctionnent"
 
 msgid "Start spare servers"
 msgstr "Serveurs en surplus au démarrage"
@@ -252,12 +256,18 @@ msgstr "Serveurs en surplus au démarrage"
 msgid "Statistics page"
 msgstr "Page de statistiques"
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "Hôte de destination"
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 
index 82bbaa5..d0ca312 100644 (file)
@@ -116,8 +116,7 @@ msgstr "Rajoute des informations de debug dans le journal-système"
 
 msgid "Report system instead of daemon uptime"
 msgstr ""
-"Indiquer la durée de fonctionnement du système plutôt que celle du démon "
-"UPnP"
+"Indiquer la durée de fonctionnement du système plutôt que celle du démon UPnP"
 
 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
 msgstr "Démarrer les services UPnP et NAT-PMP"
@@ -125,6 +124,9 @@ msgstr "Démarrer les services UPnP et NAT-PMP"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Il n'y a pas de redirections actives."
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index d63c190..b4858ce 100644 (file)
@@ -6,39 +6,42 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-22 21:41+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Répertoires de contenus"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Désactiver la console Telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Désactiver l'interface web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Nom du serveur"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Paramètres"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 5545c29..26202ff 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:22+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -39,5 +39,5 @@ msgid ""
 "Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
 "href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
 msgstr ""
-"Configurer votre webcam compatible Linux-UVC. Entrez par exemple <a "
-"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a> dans votre navigateur"
+"Configurer votre webcam compatible Linux-UVC. Entrez par exemple <a href="
+"\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a> dans votre navigateur"
index 80bc24a..31365a8 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -42,9 +42,6 @@ msgstr "Redémarrer VnStat"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Résumé"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "Le service VnStat a été redémarré."
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "Top 10"
 
@@ -66,3 +63,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VnStat est un outil de surveillance du réseau pour Linux qui garde un "
 "journal du trafic du ou des interface(s) sélectionnée(s)."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "Le service VnStat a été redémarré."
index ecc3fd1..16eb215 100644 (file)
@@ -4,15 +4,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:10+0200\n"
 "Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr "Téléphones"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "Téléphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "Téléphones"
index b0b4987..cfdfc68 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-15 07:08+0200\n"
 "Last-Translator: desillu <ledesillusionniste@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -15,6 +15,13 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostics"
 
 msgid ""
+"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
+"installed."
+msgstr ""
+"Les diagnostics disponibles pour votre périphérique dépendent des modules "
+"que vous avez installé."
+
+msgid ""
 "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
 "the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
@@ -22,12 +29,5 @@ msgstr ""
 "tests sur les fonctions vocales de votre système. Ils sont nommés "
 "diagnostics."
 
-msgid ""
-"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
-"installed."
-msgstr ""
-"Les diagnostics disponibles pour votre périphérique dépendent des modules "
-"que vous avez installé."
-
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "l_v_d_admindiag"
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "l_v_d_admindiag"
index 7ca4e72..9c9ff04 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
index 2f0ecec..28b9ca3 100644 (file)
@@ -8,44 +8,49 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-23 22:22+0200\n"
 "Last-Translator: fredb <fblistes+luci@free.fr>\n"
 "Language-Team: French\n"
-"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr "Wake on LAN est un mécanisme pour démarrer à distance les ordinateurs du réseau local."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Émettre sur toutes les interfaces"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Réveiller l'hôte"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Choisir l'hôte à réveiller ou entrer une adresse MAC à utiliser"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Démarrer l'utilitaire <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr> :"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Hôte à réveiller"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "Programme <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr>"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Interface réseau à utiliser"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
-msgstr "Parfois seul un des deux outils fonctionne. Si l'un échoue, essayez l'autre"
-
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Interface réseau à utiliser"
+msgstr ""
+"Parfois seul un des deux outils fonctionne. Si l'un échoue, essayez l'autre"
 
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
-msgstr "Spécifie l'interface sur laquelle le paquet <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr> est envoyé"
+msgstr ""
+"Spécifie l'interface sur laquelle le paquet <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</"
+"abbr> est envoyé"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Émettre sur toutes les interfaces"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Démarrer l'utilitaire <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr> :"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Hôte à réveiller"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "Choisir l'hôte à réveiller ou entrer une adresse MAC à utiliser"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Wake on LAN est un mécanisme pour démarrer à distance les ordinateurs du "
+"réseau local."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Réveiller l'hôte"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Programme <abbr title=\"Wake on LAN\">WoL</abbr>"
index f2ab5e3..3b8ecc4 100644 (file)
@@ -6,1127 +6,189 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-14 12:48+0200\n"
 "Last-Translator: zstorch <zstorch@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "הגדרות כלליות של Asterisk"
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "הגדרות כלליות של Asterisk"
 
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "תיקית AGI"
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "תיקית AGI"
 
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "שמור את קבצי הקול במהלך ההקלטה"
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "שמור את קבצי הקול במהלך ההקלטה"
 
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "רמת מצב ניפוי שגיאות"
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "רמת מצב ניפוי שגיאות"
 
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "בטל חלק מהאזהרות"
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "בטל חלק מהאזהרות"
 
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "תעד את מצב הליבה בעת נפילת המערכת"
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "תעד את מצב הליבה בעת נפילת המערכת"
 
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "עדיפות גבוהה"
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "עדיפות גבוהה"
 
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "מפעיל את Crypto"
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "מפעיל את Crypto"
 
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "השתמש בשעון הפנימי"
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "השתמש בשעון הפנימי"
 
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "תיקית התיעוד"
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "תיקית התיעוד"
 
 # צריך לבדוק אם מדובר על שיחות "בו זמנית" אם כן חשוב לציין אם לא הנל טעות חמורה
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
 #, fuzzy
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "מקסימום שיחות בו זמנית"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "מקסימות שיחות שבו המערכת תדחה שיחות נוספות"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "בטל צבעים במסוף"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "תיקית קבצי הקול"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "הפעל עם הרשאות קבוצת"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "הפעל עם הרשאות משתמש"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "תיקית התא קולי"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "הוסף לUniquID את שם המערכת"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr "המר תבניות קול ישירות עם SLINEAR"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "שדר שקט של SLINEAR במהלך הקלטה"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "רמת דו\"ח המערכת"
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr "אזור זמן"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "מחלקה בתוכנית השיחות"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "כולל"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "שלוחה בתוכנית השיחות"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "הגדרות כללית של תוכנית השיחות"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "אפשר העברה"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "נקה משתנים כללים"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr "\"לך אל\" בתוכנית השיחות"
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "שיחת ועידה בתוכנית השיחות"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "זמן בתוכנית השיחות"
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "תא קולי בתוכנית השיחות"
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "אזורי חיוג עבור תוכנית השיחות"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr "קידומת להוספה עבור תוכניות שיחה דומות"
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr "השווה קידומת בין לאומית"
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "קידומת (0) להוספה או הסרה במספר בין לאומי"
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "מיקום"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr "תוכנית מתאימה"
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "השתמש בחיבור מסוג"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "מיפוי מקשים יעודיים"
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "מקסימום שיחות בו זמנית"
 
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "מקסימות שיחות שבו המערכת תדחה שיחות נוספות"
 
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "בטל צבעים במסוף"
 
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "תיקית קבצי הקול"
 
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "הפעל עם הרשאות קבוצת"
 
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "הפעל עם הרשאות משתמש"
 
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "תיקית התא קולי"
 
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "הוסף לUniquID את שם המערכת"
 
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr "המר תבניות קול ישירות עם SLINEAR"
 
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "שדר שקט של SLINEAR במהלך הקלטה"
 
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "רמת דו\"ח המערכת"
 
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "אזור זמן"
 
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "מחלקה בתוכנית השיחות"
 
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "כולל"
 
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "שלוחה בתוכנית השיחות"
 
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "הגדרות כללית של תוכנית השיחות"
 
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "אפשר העברה"
 
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "נקה משתנים כללים"
 
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Goto"
+#~ msgstr "\"לך אל\" בתוכנית השיחות"
 
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "שיחת ועידה בתוכנית השיחות"
 
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "זמן בתוכנית השיחות"
 
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "תא קולי בתוכנית השיחות"
 
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "אזורי חיוג עבור תוכנית השיחות"
 
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
+#~ msgstr "קידומת להוספה עבור תוכניות שיחה דומות"
 
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match International prefix"
+#~ msgstr "השווה קידומת בין לאומית"
 
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr "קידומת (0) להוספה או הסרה במספר בין לאומי"
 
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "מיקום"
 
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match plan"
+#~ msgstr "תוכנית מתאימה"
 
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "השתמש בחיבור מסוג"
 
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "מיפוי מקשים יעודיים"
 
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "NAT between phone and Asterisk"
+#~ msgstr "נתב (NAT) בין מכשיר הטלפון לAsterisk"
 
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Check tags in headers"
+#~ msgstr "בדוק את התגיות בהקדמה"
 
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr "נתב (NAT) בין מכשיר הטלפון לAsterisk"
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr "בדוק את התגיות בהקדמה"
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
 #, fuzzy
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr "החזר את פרק זמן (timeout) במילישניות עבור חבורים סגורים"
+#~ msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
+#~ msgstr "החזר את פרק זמן (timeout) במילישניות עבור חבורים סגורים"
 
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr "חיבור רשום (מנוי)"
+#~ msgid "Register connection"
+#~ msgstr "חיבור רשום (מנוי)"
 
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr "חיוג סיפרה בודדת עבור תא דואר"
+#~ msgid "Dial own extension for mailbox"
+#~ msgstr "חיוג סיפרה בודדת עבור תא דואר"
 
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr "סוג הלקוח"
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "סוג הלקוח"
 
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr "שם משתמש"
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "שם משתמש"
 
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr "מקודדים מאושרים"
+#~ msgid "Allow codecs"
+#~ msgstr "מקודדים מאושרים"
 
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr "מתחם SIP"
+#~ msgid "SIP realm"
+#~ msgstr "מתחם SIP"
 
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr "הגדרות כלליות עבור התא קולי"
+#~ msgid "Voicemail general options"
+#~ msgstr "הגדרות כלליות עבור התא קולי"
 
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr "שדה דואר אלקטרוני מאת (של השרת)"
+#~ msgid "From Email address of server"
+#~ msgstr "שדה דואר אלקטרוני מאת (של השרת)"
 
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr "תאים קוליים"
+#~ msgid "Voice Mail boxes"
+#~ msgstr "תאים קוליים"
 
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr "מצורף תוכן ההודעה"
+#~ msgid "Email contains attachment"
+#~ msgstr "מצורף תוכן ההודעה"
 
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr "דואר אלקטרוני"
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "דואר אלקטרוני"
 
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "שם תצוגה"
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "שם תצוגה"
 
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "סיסמה"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "סיסמה"
 
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "אזור"
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "אזור"
 
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "הגדרות אזוריות עבור הקול"
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "הגדרות אזוריות עבור הקול"
 
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "תבנית ההודעה"
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "תבנית ההודעה"
index 78ed1e4..ae42a82 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr ""
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index 2ff4d57..7bbd43a 100644 (file)
@@ -8,13 +8,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-07 17:53+0200\n"
 "Last-Translator: av1co <cavishay@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr ""
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "שירות DDNS"
 
@@ -28,58 +37,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr ""
-
-msgid "custom"
+msgid "Force update every"
 msgstr ""
 
-msgid "Custom update-URL"
+msgid "Force-time unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Username"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Password"
+msgid "Network"
 msgstr ""
 
-msgid "Source of IP address"
+msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgid "network"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
-msgid "interface"
+msgid "Source of IP address"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Network"
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "custom"
 msgstr ""
 
-msgid "Check for changed IP every"
+# Hours
+msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Check-time unit"
+msgid "interface"
 msgstr ""
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-msgid "Force update every"
-msgstr ""
-
-msgid "Force-time unit"
+msgid "network"
 msgstr ""
index 0fcf350..b4d73e0 100644 (file)
@@ -8,9 +8,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr ""
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -18,8 +24,7 @@ msgid ""
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr ""
-
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
index 5520e95..70a63e2 100644 (file)
@@ -8,101 +8,118 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Edit"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Config Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
-msgid "IP Address"
+msgid "Devices on Network"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "No SIP devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "No devices detected"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Information"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -110,28 +127,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index d3e4289..dd8ec18 100644 (file)
@@ -35,12 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
@@ -89,24 +83,9 @@ msgstr ""
 msgid "Destination zone"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr ""
 
@@ -173,15 +152,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -215,12 +185,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr ""
 
@@ -305,12 +269,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -334,12 +292,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -473,38 +425,11 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr ""
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr ""
-
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
index 2462fce..7dc4555 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 0ecac4c..3e21f10 100644 (file)
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -179,11 +179,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -231,19 +226,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -262,7 +254,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -301,9 +293,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 24262e6..d29a509 100644 (file)
@@ -8,28 +8,21 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-25 11:35+0200\n"
 "Last-Translator: GiladL <gl1000007@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle הינה תוכנת שירות שמטרתה להקטין את מהירות הסיבוב של כוננים חיצוניים "
-"לאחר זמן מסוים של חוסר פעילות."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "הגדרות"
+msgid "Disk"
+msgstr "כונן"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "אפשר"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "×\9b×\95× ×\9f"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "×\90פשר × ×\99פ×\95×\99 ×©×\92×\99×\90×\95ת"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "זמן חוסר פעילות"
@@ -37,13 +30,23 @@ msgstr "זמן חוסר פעילות"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "יחידת זמן חוסר פעילות"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "דק'"
+msgid "Settings"
+msgstr "הגדרות"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "ש'"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "אפשר ניפוי שגיאות"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle הינה תוכנת שירות שמטרתה להקטין את מהירות הסיבוב של כוננים חיצוניים "
+"לאחר זמן מסוים של חוסר פעילות."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "דק'"
index 608fd2d..d4cfc50 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 9fc4d11..2188822 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -36,6 +39,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -52,6 +58,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -64,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -75,15 +87,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index 4f25f5e..52600c6 100644 (file)
@@ -8,49 +8,52 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-25 11:40+0200\n"
 "Last-Translator: GiladL <gl1000007@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "סנכרון זמן"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "מסנכרן את זמן המערכת"
-
-msgid "General"
-msgstr "כללי"
-
-msgid "Current system time"
-msgstr "זמן מערכת נוכחי"
-
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "מרווח בין עדכונים (בשניות)"
+# התאמת שעון?
+#, fuzzy
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "כיוון שעון"
 
 #, fuzzy
 msgid "Count of time measurements"
 msgstr "ספירת יחידות זמן"
 
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "ר×\99ק = ×\90×\99נס×\95פי"
+msgid "Current system time"
+msgstr "×\96×\9e×\9f ×\9eער×\9bת × ×\95×\9b×\97י"
 
-# התאמת שעון?
-#, fuzzy
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "כיוון שעון"
+msgid "General"
+msgstr "כללי"
+
+msgid "Hostname"
+msgstr "שם מארח"
 
 #, fuzzy
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "תדירות סטייה"
 
+msgid "Port"
+msgstr "פורט"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "מסנכרן את זמן המערכת"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "שרתי זמן"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "ש×\9d ×\9e×\90ר×\97"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "סנ×\9bר×\95×\9f ×\96×\9e×\9f"
 
-msgid "Port"
-msgstr "פורט"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "מרווח בין עדכונים (בשניות)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "ריק = אינסופי"
index acd0962..7cb38b8 100644 (file)
@@ -131,6 +131,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -229,6 +234,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -322,6 +330,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index c4e44f8..b16dd5c 100644 (file)
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "%s"
@@ -534,12 +534,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index 36581ec..6314cb2 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-25 11:30+0200\n"
 "Last-Translator: GiladL <gl1000007@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 459890b..67920e3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-25 11:44+0200\n"
 "Last-Translator: GiladL <gl1000007@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -43,8 +43,5 @@ msgstr ""
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - שרת מדפסת"
 
-msgid "port_help"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr "p910nd מאזין לפורט 910+N (למשל 9100) עבור המדפסת הראשונה."
index b6b9346..be25f0b 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index cd97a89..de74ec9 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -39,10 +33,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -63,9 +65,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +117,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -87,9 +181,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -99,12 +215,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -120,12 +248,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -153,10 +290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -182,8 +390,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 7207e87..931228e 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -22,6 +22,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -99,6 +102,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -155,6 +161,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index 40ae54f..fc8cd58 100644 (file)
@@ -13,73 +13,91 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Quality of Service"
+msgid "Calculate overhead"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
 msgstr ""
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Classification group"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification group"
+msgid "Downlink"
 msgstr ""
 
-msgid "default"
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
-msgid "Calculate overhead"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr ""
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
+msgid "Number of bytes"
 msgstr ""
 
-msgid "Target"
+msgid "Ports"
 msgstr ""
 
-msgid "priority"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "express"
+msgid "QoS"
 msgstr ""
 
-msgid "normal"
+msgid "Quality of Service"
 msgstr ""
 
-msgid "low"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 msgid "Source host"
 msgstr ""
 
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
+msgid "express"
 msgstr ""
 
-msgid "Ports"
+msgid "low"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of bytes"
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+msgid "qos_connbytes"
 msgstr ""
index 7fcf555..32b74f7 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 0e2e6dd..dd21a4a 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index cbd3959..5c4dddd 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -53,6 +53,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -65,6 +68,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -207,12 +213,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index b6915ef..9f717c8 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -115,6 +115,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index eef2db1..af98ea9 100644 (file)
@@ -6,46 +6,44 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-24 18:47+0200\n"
 "Last-Translator: GiladL <gl1000007@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "ספריות תוכן"
 
 # האם לכתוב טלנט באנגלית (telenet) או בתעתיק עברי (טלנט)?
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "השבת קונסולת telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "השבת מנשק רשת"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "אפשרויות"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "שם שרת"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "הגדרות"
 
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
 # זה שם של תוכנה ולא צריך לתרגם אותו
-#. uShare
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7
 msgid "uShare"
 msgstr "uShare"
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 6d01f4e..8cac304 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-24 18:54+0200\n"
 "Last-Translator: GiladL <gl1000007@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 0ea50ec..f0ef3a7 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -37,9 +37,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index 55dd6c7..28e3f72 100644 (file)
@@ -4,16 +4,19 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-24 18:39+0200\n"
 "Last-Translator: GiladL <gl1000007@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: he\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr "טלפונים"
 
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
 # מה בדיוק מתרגמים כאן? אם זה phones אז התרגום הוא טלפונים. אם זה l_v_adminphones אז זה מונח טכני וצריך להשאיר אותו ללא שינוי
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "טלפונים"
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "טלפונים"
index dcaa848..3cd1c9f 100644 (file)
@@ -12,14 +12,11 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index 34bbcef..ceafe5d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 389b35c..811596c 100644 (file)
@@ -13,37 +13,37 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake up host"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
-msgid "Starting WoL utility:"
+msgid "Host to wake up"
 msgstr ""
 
-msgid "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
-msgid "Network interface to use"
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr ""
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgid "Wake on LAN"
 msgstr ""
 
-msgid "Host to wake up"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid "Wake up host"
+msgstr ""
+
+msgid "WoL program"
 msgstr ""
index 12bc9fa..1918727 100644 (file)
@@ -6,1124 +6,129 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-18 23:18+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Általános Asterisk beállítások"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "AGI könyvtár"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "A felvett hang fájlok gyorsítótárazása a felvétel alatt"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Nyomkövetési szint"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Néhány figyelmeztetés letilása"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Memóriatartalom kiírása összeomláskor"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Magas prioritás"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Titkosítás inicializálása"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Belső időzítés használata"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Napló könyvtár"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "A hivások megengedett maximális száma"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "A CPU maximális terhelése új hívások fogadásához"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Konzol színek letiltása"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "A gyorsítótárazott hang fájlok könyvtára"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Csoport futtatása mint"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Felhasználó futtatása mint"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Hangposta puffer könyvtár"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Rendszer név használata UniquID előtagként"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Részletes szint"
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Időzóna"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "tartalmaz"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Átvitel engedélyezése"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Globális változók törlése"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr ""
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "Várakoztatás engedélyezése"
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Várakoztatási idő (másodperc)"
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Újraindítás módja"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Paraméter"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Általános IAX beállítások"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Statikus"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Írásvédelem"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Modulok"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Általános Asterisk beállítások"
 
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "AGI könyvtár"
 
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "A felvett hang fájlok gyorsítótárazása a felvétel alatt"
 
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Nyomkövetési szint"
 
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Néhány figyelmeztetés letilása"
 
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Memóriatartalom kiírása összeomláskor"
 
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Magas prioritás"
 
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Titkosítás inicializálása"
 
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Belső időzítés használata"
 
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Napló könyvtár"
 
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "A hivások megengedett maximális száma"
 
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "A CPU maximális terhelése új hívások fogadásához"
 
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Konzol színek letiltása"
 
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "A gyorsítótárazott hang fájlok könyvtára"
 
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "DTMF mód"
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Csoport futtatása mint"
 
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Felhasználó futtatása mint"
 
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Hangposta puffer könyvtár"
 
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Rendszer név használata UniquID előtagként"
 
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Részletes szint"
 
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "Időzóna"
 
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "tartalmaz"
 
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Átvitel engedélyezése"
 
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Globális változók törlése"
 
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Várakoztatás engedélyezése"
 
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Várakoztatási idő (másodperc)"
 
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr "Ügyfél típusa"
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Újraindítás módja"
 
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr "Felhasználónév"
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Paraméter"
 
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Általános IAX beállítások"
 
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Statikus"
 
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Írásvédelem"
 
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Modulok"
 
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
+#~ msgid "DTMF mode"
+#~ msgstr "DTMF mód"
 
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "Ügyfél típusa"
 
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Felhasználónév"
 
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr "E-mail"
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "E-mail"
 
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "Megjelenítendő név"
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Megjelenítendő név"
 
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "Jelszó"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Jelszó"
 
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "zóna"
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "zóna"
 
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "Hang zóna beállítások"
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Hang zóna beállítások"
 
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "Üzenet formátuma"
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Üzenet formátuma"
index 78ed1e4..ae42a82 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr ""
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index 49f93e6..f3b8cdd 100644 (file)
@@ -8,13 +8,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-01 16:47+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "IP-cím változás ellenőrzése minden"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Időegység"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "Egyéni update-URL"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dinamikus DNS"
 
@@ -28,58 +37,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Engedélyezés"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Szervíz"
-
-msgid "custom"
-msgstr "egyéni"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Frissítés erőltetése minden"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Egyéni update-URL"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Időegység"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Hostnév"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Felhasználónév"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfész"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Hálózat"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Jelszó"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Szervíz"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Az IP cím forrása"
 
-msgid "network"
-msgstr "hálózat"
-
-msgid "interface"
-msgstr "interfész"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Hálózat"
+msgid "Username"
+msgstr "Felhasználónév"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfész"
+msgid "custom"
+msgstr "egyéni"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "IP-cím változás ellenőrzése minden"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "óra"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Időegység"
+msgid "interface"
+msgstr "interfész"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "perc"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "óra"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Frissítés erőltetése minden"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Időegység"
+msgid "network"
+msgstr "hálózat"
index 982f3c4..8b7d23e 100644 (file)
@@ -8,12 +8,16 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Diagnosztikai beállítások"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Ebben a menüben beállíthatók a hálózati diagnosztika elemei, mint például "
-"eszközök keresése és ping teszt."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -22,8 +26,12 @@ msgstr ""
 "Ennek a menünek az elemei lehetővé teszik hálózati diagnosztikai tesztek "
 "elvégzését a rendszeren a hibaelhárítás megkönnyítésére."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Diagnosztikai beállítások"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"Ebben a menüben beállíthatók a hálózati diagnosztika elemei, mint például "
+"eszközök keresése és ping teszt."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "l_d_diag"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d_diag"
index b5768cf..b9c360e 100644 (file)
@@ -4,111 +4,130 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-29 18:51+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Szerkesztés"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Törlés"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Hozzáadás"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Érvénytelen"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "MAC cím tartomány kezdete"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "Nem találhatóak SIP eszközök"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Telefon keresés beállításai"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "Nem található semmilyen eszköz"
+msgid "Configure"
+msgstr "Beállítás"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "egyéb hálózatok ellenőrzése"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "Felfedezett eszközök"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP cím"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC cím"
+msgid "Delete"
+msgstr "Törlés"
 
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Eszközre mutató hivatkozás"
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Eszköz keresés beállításai"
 
-msgid "Raw"
-msgstr "Nyers"
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices discovered for"
+msgstr "Felfedezett eszközök"
+
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Eszközök a hálózatban"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Szerkesztés"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Engedélyezés"
 
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "MAC cím tartomány vége"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP cím"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfész"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Alhálózat"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Érvénytelen"
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "Várakozási idő"
+msgid "Link to Device"
+msgstr "Eszközre mutató hivatkozás"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "Várakozási idő a válasz beérkezésére (alapértelemezés: 10)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC cím"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Ismétlés száma"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "Az elküldött kérések száma (alapértelmezés: 1)"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr "MAC eszköz felülbírálása"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "Kérések közötti szünet"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
+"A rendszer és IEEE adatbázisok felülbíráláshoz használt MAC cím tartomány és "
+"információ"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 "A kérések küldése közötti szünet időtartama ezredmásodpercben "
 "(alapértelmezés: 100)"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Telefonok"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "Beállítás"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "SIP eszközök a hálózatban"
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "SIP eszközök keresése"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Eszközök a hálózatban"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr "Telefon keresés"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "Telefon keresés beállításai"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "Eszköz keresés beállításai"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "Nem találhatóak SIP eszközök"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "SIP eszköz keresés beállításai"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "Nem található semmilyen eszköz"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "SIP eszköz információ"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "Az elküldött kérések száma (alapértelmezés: 1)"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "Telefon információ"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "OUI tulajdonos"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@@ -117,31 +136,80 @@ msgstr ""
 "A meghatározott tartományba tartozó MAC címeknél felülbírálja a 'MAC to "
 "Device Info' szkript (mac-to-devinfo) által visszadott információt."
 
-msgid "MAC Device Override"
-msgstr "MAC eszköz felülbírálása"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Telefon információ"
+
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "Telefon keresés"
+
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "Telefon keresési beállítások"
+
+msgid "Phones"
+msgstr "Telefonok"
+
+msgid "Ports"
 msgstr ""
-"A rendszer és IEEE adatbázisok felülbíráláshoz használt MAC cím tartomány és "
-"információ"
 
-msgid "Name"
-msgstr "Név"
+msgid "Raw"
+msgstr "Nyers"
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "MAC cím tartomány kezdete"
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Ismétlés száma"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "MAC cím tartomány vége"
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "OUI tulajdonos"
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "SIP eszköz információ"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "SIP eszközök keresése"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "SIP eszköz keresés beállításai"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "SIP eszközök a hálózatban"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
+msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Eszközök keresése a megadott hálózatokban."
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "Telefon keresési beállítások"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Kérések közötti szünet"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "Alhálózat"
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Várakozási idő a válasz beérkezésére (alapértelemezés: 10)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "Várakozási idő"
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "egyéb hálózatok ellenőrzése"
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index 493bc6a..6b4b333 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-27 13:16+0200\n"
 "Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
@@ -38,12 +38,6 @@ msgstr "<var>%d</var> csom. <var>%s</var>-enként, burst <var>%d</var> csom."
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> és korlátozás %s-re"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Továbbítás engedélyezése"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Bemenet engedélyezése"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Művelet"
 
@@ -96,24 +90,9 @@ msgstr "Cél port"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Cél zóna"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "Letiltás"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "Kimenet eldobása"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "Bemenet eldobása"
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Ne írja felül"
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "Ne kövesse a továbbítást"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "Ne kövesse a bemenetet"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Érvénytelen csomagok eldobása"
 
@@ -180,15 +159,6 @@ msgstr "%s felől %s-ben %s és %s forrással"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Általános beállítások"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "IP tartomány"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "IP-k"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -222,12 +192,6 @@ msgstr "Belső zóna"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Napló üzenetek korlátozása"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC cím"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MAC címek"
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS clamping engegélyezése"
 
@@ -326,12 +290,6 @@ msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a belső gép megadott port
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Átirányítja az egyező bejövő forgalmat a megadott belső géphez"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "Továbbítás megtagadása"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "Bemenet megtagadása"
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Álcázás korlátozása a megadott cél alhálózatokra"
 
@@ -357,12 +315,6 @@ msgstr "Átírás %s forrásra"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "Átírás %s, %s forrásra"
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "Szabály letiltva"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "Szabály engedélyezve"
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -484,8 +436,8 @@ msgid ""
 "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
 "protocols separated by space."
 msgstr ""
-"Az \"-- egyéni --\" lehetőség választásával több protokoll megadása lehetséges "
-"egymástól szóközzell elválasztva."
+"Az \"-- egyéni --\" lehetőség választásával több protokoll megadása "
+"lehetséges egymástól szóközzell elválasztva."
 
 msgid "Zone %q"
 msgstr "Zóna %q"
@@ -511,38 +463,86 @@ msgstr "bármelyik router IP"
 msgid "any zone"
 msgstr "bármelyik zóna"
 
-msgid "day"
-msgstr "nap"
-
 msgid "don't track"
 msgstr "ne kövesse"
 
 msgid "drop"
 msgstr "eldobás"
 
-msgid "hour"
-msgstr "óra"
+msgid "reject"
+msgstr "visszautasítás"
+
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Továbbítás engedélyezése"
 
-msgid "minute"
-msgstr "perc"
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Bemenet engedélyezése"
 
-msgid "not"
-msgstr "nem"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Letiltás"
 
-msgid "port"
-msgstr "port"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Kimenet eldobása"
 
-msgid "ports"
-msgstr "portok"
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Bemenet eldobása"
 
-msgid "reject"
-msgstr "visszautasítás"
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "Ne kövesse a továbbítást"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "Ne kövesse a bemenetet"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "IP tartomány"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IP-k"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC cím"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MAC címek"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Továbbítás megtagadása"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Bemenet megtagadása"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "Szabály letiltva"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "Szabály engedélyezve"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "nap"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "óra"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "perc"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "nem"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "port"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "portok"
 
-msgid "second"
-msgstr "másodperc"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "másodperc"
 
-msgid "type"
-msgstr "típus"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "típus"
 
-msgid "types"
-msgstr "típusok"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "típusok"
index 2462fce..7dc4555 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index e9a1e65..8df7f6a 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -178,11 +178,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -230,19 +225,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -261,7 +253,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -300,9 +292,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index ade8745..c9c5c7a 100644 (file)
@@ -8,28 +8,21 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-28 20:52+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle egy a külső lemezek adott üresjárati idő után történő leállítására "
-"szolgáló segédprogram."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Beállítások"
+msgid "Disk"
+msgstr "Lemez"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Engedélyezés"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Lemez"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Hibakeresés engedélyezése"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Üresjárati idő"
@@ -37,13 +30,23 @@ msgstr "Üresjárati idő"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Üresjárati idő egysége"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "perc"
+msgid "Settings"
+msgstr "Beállítások"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "óra"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Hibakeresés engedélyezése"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle egy a külső lemezek adott üresjárati idő után történő leállítására "
+"szolgáló segédprogram."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "perc"
index 608fd2d..d4cfc50 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 52fbe74..7f8a393 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-09 19:18+0200\n"
 "Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index d919c2e..76ffeab 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 17:30+0200\n"
 "Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr "Probálkozások WAN helyreállítás előtt"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatikus"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -41,6 +44,9 @@ msgstr "Letiltás"
 msgid "Enable"
 msgstr "Engedélyezés"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr "Failover forgalom cél"
 
@@ -59,6 +65,9 @@ msgstr ""
 "A kapcsolat monitorozás megállapítja és korrigálja a hálózati változásokat "
 "és sikertelen kapcsolatokat."
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr "Load balancer megosztás"
 
@@ -71,6 +80,9 @@ msgstr "Terhelés kiegyensúlyozás (teljesítmény)"
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr "Többszörös WAN"
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr "Többszörös WAN forgalmi szabályok"
 
@@ -84,15 +96,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr "Nincs"
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "Portok"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "Forrás cím"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "WAN interfészek"
 
index cbb9ef1..c9067fe 100644 (file)
@@ -8,45 +8,48 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-29 16:58+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Idő szinkronizálás"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "A rendszeridő szinkronizálása"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Óra igazítás"
 
-msgid "General"
-msgstr "Általános"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Időmérések száma"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Jelenlegi rendszeridő"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Frissítési időköz (másodpercben)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Időmérések száma"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "üres = végtelen"
+msgid "General"
+msgstr "Általános"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Óra igazítás"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Gépnév"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Frekvencia eltolás"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "A rendszeridő szinkronizálása"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Időkiszolgálók"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Gépnév"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Idő szinkronizálás"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Frissítési időköz (másodpercben)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "üres = végtelen"
index 1f004cf..7cb38b8 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -131,6 +131,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -229,6 +234,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -322,6 +330,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index a812dc4..a831f16 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-09 19:22+0200\n"
 "Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -538,12 +538,6 @@ msgstr "Állapot fájlba írása 'n' másodpercenként"
 msgid "no"
 msgstr "nem"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr "openvpn_%s"
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr "openvpn_%s_desc"
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "tun/tap/ eszköz"
 
@@ -555,3 +549,9 @@ msgstr "igen (%i)"
 
 msgid "« Switch to basic configuration"
 msgstr "« Váltás alap beállításokra"
+
+#~ msgid "openvpn_%s"
+#~ msgstr "openvpn_%s"
+
+#~ msgid "openvpn_%s_desc"
+#~ msgstr "openvpn_%s_desc"
index 4f1dffa..24f69ec 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-01 19:16+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index db2f6e2..d1c9747 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-28 16:41+0200\n"
 "Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -39,5 +39,5 @@ msgstr "Engedélyezés"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Nyomtató szerver"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "port_súgó"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "port_súgó"
index b6b9346..be25f0b 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index cd97a89..de74ec9 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -39,10 +33,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -63,9 +65,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +117,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -87,9 +181,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -99,12 +215,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -120,12 +248,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -153,10 +290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -182,8 +390,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 7207e87..931228e 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -22,6 +22,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -99,6 +102,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -155,6 +161,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index 11338ba..1050af6 100644 (file)
@@ -8,83 +8,101 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-30 19:08+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Quality of Service"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"A <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> segítségével beállítható cím, "
-"portok vagy szolgáltatások alapján kiválasztott hálózati forgalom "
-"prioritása."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfészek"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Többletforgalom számítása"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Engedélyezés"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Besorolási szabályok"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Besorolási csoport"
 
-msgid "default"
-msgstr "alapértelmezett"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Cél gép"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Többletforgalom számítása"
+msgid "Downlink"
+msgstr ""
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Letöltési sebesség (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Engedélyezés"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Fél-duplex"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Letöltési sebesség (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfészek"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Feltöltési sebesség (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Besorolási szabályok"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Bájtok száma"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Cél"
+msgid "Ports"
+msgstr "Portok"
 
-msgid "priority"
-msgstr "prioritás"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokoll"
 
-msgid "express"
-msgstr "sürgős"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "normál"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Quality of Service"
 
-msgid "low"
-msgstr "alacsony"
+msgid "Service"
+msgstr "Szolgáltatás"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Forrás gép"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Cél"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Feltöltési sebesség (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"A <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> segítségével beállítható "
+"cím, portok vagy szolgáltatások alapján kiválasztott hálózati forgalom "
+"prioritása."
+
 msgid "all"
 msgstr "összes"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Cél gép"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Szolgáltatás"
+msgid "default"
+msgstr "alapértelmezett"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokoll"
+msgid "express"
+msgstr "sürgős"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Portok"
+msgid "low"
+msgstr "alacsony"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Bájtok száma"
+msgid "normal"
+msgstr "normál"
+
+msgid "priority"
+msgstr "prioritás"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
index 582c939..f941b71 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-01 10:38+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 64d1e22..3ad42f3 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-06 10:56+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 1198844..ec8c4b4 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index ea78753..dc5754f 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-30 09:26+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -180,7 +180,8 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "Gépnév"
 
 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
-msgstr "Annak a gépnek a neve vagy IP címe ahonnan a txtinfo kimenete származik"
+msgstr ""
+"Annak a gépnek a neve vagy IP címe ahonnan a txtinfo kimenete származik"
 
 msgid "IRQ Plugin Configuration"
 msgstr "IRQ bővítmény beállítása"
@@ -406,8 +407,7 @@ msgstr "Forrás IP tartomány"
 
 msgid "Specifies what information to collect about links."
 msgstr ""
-"Azt határozza meg, hogy az kapcsolatokról milyen információkat kell "
-"gyűjteni."
+"Azt határozza meg, hogy az kapcsolatokról milyen információkat kell gyűjteni."
 
 msgid "Specifies what information to collect about routes."
 msgstr ""
@@ -583,10 +583,10 @@ msgid ""
 "\">Collectd</a> and uses <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD "
 "Tool</a> to render diagram images from collected data."
 msgstr ""
-"A statisztikai csomag a <a "
-"href=\"http://collectd.org/index.shtml\">collectd</a> segédprogramon alapul és "
-"az <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRD Tool</a> segédprogramot "
-"használja a grafikonok elkészítésére az összegyűjtött adatokból."
+"A statisztikai csomag a <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
+"\">collectd</a> segédprogramon alapul és az <a href=\"http://oss.oetiker.ch/"
+"rrdtool/\">RRD Tool</a> segédprogramot használja a grafikonok elkészítésére "
+"az összegyűjtött adatokból."
 
 msgid ""
 "The tcpconns plugin collects informations about open tcp connections on "
index cbd3959..5c4dddd 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -53,6 +53,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -65,6 +68,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -207,12 +213,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index 040f838..f1e2805 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-26 14:30+0200\n"
 "Last-Translator: Gyula <pro564@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index b63a2b4..37d2860 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 18:32+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -122,6 +122,9 @@ msgstr "UPnP és NAT-PMP szolgáltatás elindítása"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Nincsenek aktív átírányítások."
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index b924a28..b83ee77 100644 (file)
@@ -6,44 +6,42 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-28 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: Gábor <vargalex@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Megosztott könyvtárak"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Telnet-konzol tiltása"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Web felület tiltása"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Opciók"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Szerver név"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Beállítások"
 
-#. uShare
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
 msgid "uShare"
 msgstr "uShare"
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 001ecdc..295ce65 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-30 09:02+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -39,5 +39,5 @@ msgid ""
 "Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
 "href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
 msgstr ""
-"Állítsa be a Linux-UVC kompatibilis webkameráját. Nyissa meg böngészővel pl. "
-" <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
+"Állítsa be a Linux-UVC kompatibilis webkameráját. Nyissa meg böngészővel "
+"pl.  <a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
index efbf3b1..b198c5d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -39,9 +39,6 @@ msgstr "VnStat újraíndítása"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Összefoglaló nézet"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "A VnStat szolgáltatás újra lett índítva."
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "Top 10 nézet"
 
@@ -63,3 +60,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VnStat egy hálózati forgalom figyelő alkalmazás Linux alá ami naplózza a "
 "kiválasztott interfész(ek) hálózati forgalmát."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "A VnStat szolgáltatás újra lett índítva."
index 0eb8320..9e0be1b 100644 (file)
@@ -4,15 +4,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-01 09:34+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr "Telefonok"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "l_v_adminphones"
index 7cde3aa..79d2379 100644 (file)
@@ -12,6 +12,13 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnosztika"
 
 msgid ""
+"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
+"installed."
+msgstr ""
+"Az eszközön elérhető diagnosztikai lehetőségek a telepített összetevőktől "
+"függenek."
+
+msgid ""
 "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
 "the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
@@ -19,12 +26,5 @@ msgstr ""
 "hogy beállítsa és tesztelje az eszköz hangrendszerének a működését. Ezek "
 "diagnosztikaként ismertek."
 
-msgid ""
-"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
-"installed."
-msgstr ""
-"Az eszközön elérhető diagnosztikai lehetőségek a telepített összetevőktől "
-"függenek."
-
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "l_v_d_admindiag"
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "l_v_d_admindiag"
index 4615993..ecc9aad 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-23 13:09+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 4ddd5f8..b109dba 100644 (file)
@@ -8,30 +8,26 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-06 10:42+0200\n"
 "Last-Translator: juhosg <juhosg@openwrt.org>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Felélesztés hálózaton keresztül"
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Szórás az összes interfészen"
 
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
-"A felélesztés hálózaton keresztül a helyi hálózatban lévő számítógépek "
-"távoli elindítására szolgáló módszer."
-
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Gép felélesztése"
+"Válassza ki a felélesztendő gépet, vagy adja meg a haszálandó egyedi MAC "
+"címet"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "WoL segédprogram elindítása:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Felélesztendő gép"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Használandó interfész"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -39,20 +35,24 @@ msgstr ""
 "Néha csak az egyik eszköz működik. Ha valamelyik nem működik, próbálja ki a "
 "másikat."
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Használandó interfész"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 "Megadja azt az interfészt amelyiken keresztül a WoL csomag kiküldésre kerül"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Szórás az összes interfészen"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "WoL segédprogram elindítása:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Felélesztendő gép"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Felélesztés hálózaton keresztül"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
-"Válassza ki a felélesztendő gépet, vagy adja meg a haszálandó egyedi MAC "
-"címet"
+"A felélesztés hálózaton keresztül a helyi hálózatban lévő számítógépek "
+"távoli elindítására szolgáló módszer."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Gép felélesztése"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "WoL program"
index fa1530a..d9d843c 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 636b9ab..d911715 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 45da37c..a62c27f 100644 (file)
@@ -6,1119 +6,157 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:40+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Asterisk Opzioni Generali"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "AGI directory"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Cache dei file audio registrati durante la registrazione"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Livello di debug"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Disattivare alcuni avvis"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Effettua il core dump al crash"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Alta Priorità"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr ""
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Usa temporizzazione interna"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Accedi alla directory"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Numero massimo di chiamate consentite"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Smettere di accettare carico massimo di nuove chiamate"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Disabilitare la console dei colori"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Cache directori files suoni"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr ""
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr ""
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Prefisso UniquID con il nome di sistema"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr "Costruire percorsi di transcodifica via SLINEAR, non direttamente"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Livello verbose"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Sezione dialplan"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "include"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Estensione Dialplan"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Opzioni generali Dialplan"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Permettere il trasferimento"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Cancella le variabili globali"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Conferenza Dialplan"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr "Aggiungere il prefisso corrispondente per Dialplans"
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "Prefisso (0) per aggiungere / rimuovere a / da numeri internazionali"
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "localzone"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Connessione da utilizzare"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "Caratteristica chiave delle mappe"
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "Chiave per disconnettere una chiamata"
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "Chiave di riserva per chiamata"
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "Riserva futura"
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr "Riserva ADSI"
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr "Ascolta il tono di cortesia per"
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "Abilita la sosta"
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Ora di sosta (in secondi)"
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr "Gamma di estensioni per la sosta di chiamata"
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr "Estensione Pickup"
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr "Secondi di attesa tra le cifre per il trasferimento"
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr "Suono quando il trasferimento non ha partecipato"
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Ricarica Hardware Config"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Metodo per riavviare"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parametro"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr "Tipo di opzione"
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "Usare il nome"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Opzione generale per IAX"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Lasciare il codec"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Statico"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Protezione da scrittura"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Asterisk Opzioni Generali"
 
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "AGI directory"
 
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Cache dei file audio registrati durante la registrazione"
 
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Livello di debug"
 
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Disattivare alcuni avvis"
 
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Effettua il core dump al crash"
 
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Alta Priorità"
 
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Usa temporizzazione interna"
 
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Accedi alla directory"
 
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Numero massimo di chiamate consentite"
 
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Smettere di accettare carico massimo di nuove chiamate"
 
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Disabilitare la console dei colori"
 
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Cache directori files suoni"
 
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Prefisso UniquID con il nome di sistema"
 
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr "Costruire percorsi di transcodifica via SLINEAR, non direttamente"
 
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Livello verbose"
 
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Sezione dialplan"
 
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "include"
 
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Estensione Dialplan"
 
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Opzioni generali Dialplan"
 
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Permettere il trasferimento"
 
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Cancella le variabili globali"
 
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Conferenza Dialplan"
 
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
+#~ msgstr "Aggiungere il prefisso corrispondente per Dialplans"
 
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prefisso (0) per aggiungere / rimuovere a / da numeri internazionali"
 
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "localzone"
 
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Connessione da utilizzare"
 
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "Caratteristica chiave delle mappe"
 
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "Chiave per disconnettere una chiamata"
 
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "Chiave di riserva per chiamata"
 
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "Riserva futura"
 
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "ADSI Park"
+#~ msgstr "Riserva ADSI"
 
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "Play courtesy tone to"
+#~ msgstr "Ascolta il tono di cortesia per"
 
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Abilita la sosta"
 
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Ora di sosta (in secondi)"
 
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Range of extensions for call parking"
+#~ msgstr "Gamma di estensioni per la sosta di chiamata"
 
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pickup extension"
+#~ msgstr "Estensione Pickup"
 
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
+#~ msgstr "Secondi di attesa tra le cifre per il trasferimento"
 
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound when attended transfer fails"
+#~ msgstr "Suono quando il trasferimento non ha partecipato"
 
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Ricarica Hardware Config"
 
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Metodo per riavviare"
 
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Parametro"
 
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
+#~ msgid "Option type"
+#~ msgstr "Tipo di opzione"
 
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Usare il nome"
 
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Opzione generale per IAX"
 
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Lasciare il codec"
 
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Statico"
 
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Protezione da scrittura"
 
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "Formato messaggio"
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Formato messaggio"
index 0c79e61..569d72e 100644 (file)
@@ -6,909 +6,70 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:12+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Configurazione generale"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "Impostazioni generali di CoovaChilli"
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr "Socket di comando"
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "Socket UNIX usato per la comunicazione con chilli_query"
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Intervallo di aggiornamento configurazione"
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-"Rilegge il file di configurazione ed esegue una ricerca DNS ogni intervallo "
-"in secondi. Questo ha lo stesso risultato dell'invio del segnale HUP. Se "
-"l'intervallo è 0 (zero) questa funzionalità è disabilitata."
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "File Pid"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "Configurazione TUN/TAP"
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr "Configurazione Rete/TUN"
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Server DNS Primario"
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Server DNS Secondario"
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr "Nome di dominio"
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr "Specifica un pool di indirizzi IP dinamici"
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr "Indirizzo di rete dell'interfaccia di uplink (CIDR notazione)"
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
 
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Configurazione generale"
 
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "Impostazioni generali di CoovaChilli"
 
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Socket di comando"
 
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr "Socket UNIX usato per la comunicazione con chilli_query"
 
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Intervallo di aggiornamento configurazione"
 
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Rilegge il file di configurazione ed esegue una ricerca DNS ogni "
+#~ "intervallo in secondi. Questo ha lo stesso risultato dell'invio del "
+#~ "segnale HUP. Se l'intervallo è 0 (zero) questa funzionalità è "
+#~ "disabilitata."
 
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "File Pid"
 
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "Configurazione TUN/TAP"
 
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Network/Tun configuration"
+#~ msgstr "Configurazione Rete/TUN"
 
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Server DNS Primario"
 
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Server DNS Secondario"
 
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Nome di dominio"
 
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr "Specifica un pool di indirizzi IP dinamici"
 
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+#~ msgstr "Indirizzo di rete dell'interfaccia di uplink (CIDR notazione)"
index df49c98..44a8083 100644 (file)
@@ -6,13 +6,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:21+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Controlla se cambia l'IP ogni"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Check-time unit"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "URL di aggiornamento personalizzato"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dinamico"
 
@@ -26,58 +35,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Abilita"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Servizio"
-
-msgid "custom"
-msgstr "personalizzato"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Forza aggiornamento ogni"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "URL di aggiornamento personalizzato"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Unità di tempo per l'aggiornamento"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nome Host"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Nome Utente"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfaccia"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Rete"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Password"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Servizio"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Origine dell'indirizzo IP"
 
-msgid "network"
-msgstr "rete"
-
-msgid "interface"
-msgstr "interfaccia"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Rete"
+msgid "Username"
+msgstr "Nome Utente"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfaccia"
+msgid "custom"
+msgstr "personalizzato"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Controlla se cambia l'IP ogni"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "o"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Check-time unit"
+msgid "interface"
+msgstr "interfaccia"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "o"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Forza aggiornamento ogni"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Unità di tempo per l'aggiornamento"
+msgid "network"
+msgstr "rete"
index a14551e..6fda8ad 100644 (file)
@@ -4,19 +4,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 20:51+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Configura Diagnostici"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Con questo menu puoi configurare la diagnostica di rete, come la scansione "
-"di un dispositivo di rete o dei ping di test."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -25,8 +29,12 @@ msgstr ""
 "Gli stumenti nel menù possono servirti per diagnosi e test per aiutarti "
 "nello scoprire le problematiche."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Configura Diagnostici"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"Con questo menu puoi configurare la diagnostica di rete, come la scansione "
+"di un dispositivo di rete o dei ping di test."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "l_d_diag"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d_diag"
index 5520e95..70a63e2 100644 (file)
@@ -8,101 +8,118 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Edit"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Config Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
-msgid "IP Address"
+msgid "Devices on Network"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "No SIP devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "No devices detected"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Information"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -110,28 +127,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index 73f117d..dfc87e3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:05+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> e limita a %s"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Accetta INPUT"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Azione"
 
@@ -98,24 +92,9 @@ msgstr "Porta di destinazione"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zona di destinazione"
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr ""
 
@@ -182,15 +161,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr "Opzioni Generali"
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -224,12 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr ""
 
@@ -314,12 +278,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -343,12 +301,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -503,41 +455,17 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr ""
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr "rifiuta"
 
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Accetta INPUT"
 
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(facoltativo)"
index 8765b5d..aac76f4 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -182,11 +182,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -234,19 +229,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -265,7 +257,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -304,9 +296,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 70a9487..bd11bd6 100644 (file)
@@ -6,28 +6,21 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-08 01:50+0200\n"
 "Last-Translator: Cosenza1914 <fabiocozza.pingerino@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"HD-idle è un programma per mettere in standby i dischi esterni dopo un "
-"periodo di inattività."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Opzioni"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disco"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Abilita"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Disco"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Abilita debug"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Tempo di inattività"
@@ -35,13 +28,23 @@ msgstr "Tempo di inattività"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Unità di misura del tempo di inattività"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "min"
+msgid "Settings"
+msgstr "Opzioni"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "ora/e"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Abilita debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"HD-idle è un programma per mettere in standby i dischi esterni dopo un "
+"periodo di inattività."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "min"
index 3a6dfc0..62533b2 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:39+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 30c62ec..d1597d7 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 21:05+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr "Tentativi su WAN prima del Recovery"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -41,6 +44,9 @@ msgstr "Disable"
 msgid "Enable"
 msgstr "Enable"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr "Destinazione del traffico in failover"
 
@@ -59,6 +65,9 @@ msgstr ""
 "L'health monitor monitora e identifica i cambiamenti e la manca di "
 "connessioni."
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr "Bilanciamento del carico"
 
@@ -71,6 +80,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -84,15 +96,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr "None"
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "Porte"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocollo"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "Indirizzo sorgente"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "Interfaccia WAN"
 
index eb030c6..4135405 100644 (file)
@@ -6,45 +6,48 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 20:54+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Sincronizzazione dell'ora"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Sincronizza l'ora di sistema"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Impostazione Ora"
 
-msgid "General"
-msgstr "Generale"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr ""
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Ora corrente del sistema"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Intervallo di aggiornamento (in secondi)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr ""
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "vuoto = infinito"
+msgid "General"
+msgstr "Generale"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Impostazione Ora"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Hostname"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Offset delle frequenza"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Sincronizza l'ora di sistema"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Server dell'ora"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Hostname"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Sincronizzazione dell'ora"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Intervallo di aggiornamento (in secondi)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "vuoto = infinito"
index e12b2af..8509e8f 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 18:38+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -138,6 +138,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -257,6 +262,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -350,6 +358,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
@@ -585,10 +596,9 @@ msgstr ""
 "Quando link multipli esisto tra gli hosts il peso dell'interfaccia viene "
 "usato. Normalmente il peso è automaticamente calcolato dal demone olsrd in "
 "base alle caratteristiche del link, ma qui puoi specificare un valore di "
-"contrappeso. OLSRd sceglierà il link con il più basso "
-"valore.<br><b>Nota:</b>Il peso dell'interfaccia è uso quando "
-"LinkQualityLevel è 0. Per ogni altro valore di LinkQualityLevel,  il valore "
-"di ETX è usato."
+"contrappeso. OLSRd sceglierà il link con il più basso valore.<br><b>Nota:</"
+"b>Il peso dell'interfaccia è uso quando LinkQualityLevel è 0. Per ogni altro "
+"valore di LinkQualityLevel,  il valore di ETX è usato."
 
 msgid ""
 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
index 4fdc20d..76af4ea 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 10:36+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -540,12 +540,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "no"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index 3be5010..411a288 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 10:21+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 5ca65f2..6dca74d 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:31+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "Attiva"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Server di stampa"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "Porta d'aiuto"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "Porta d'aiuto"
 
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr ""
index b6b9346..be25f0b 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index cd97a89..de74ec9 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -39,10 +33,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -63,9 +65,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +117,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -87,9 +181,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -99,12 +215,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -120,12 +248,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -153,10 +290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -182,8 +390,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 92331c5..0b40244 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:39+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -30,6 +30,9 @@ msgstr ""
 "Autenticazione base HTTP supportata. Fornire username e password in formato "
 "username:password."
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr "Settaggi DNS e Query"
 
@@ -112,6 +115,9 @@ msgstr "Autentificazione Parent proxy"
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "Polipo è un piccolo e veloce webcache proxy."
 
@@ -172,6 +178,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index a0fa1b3..d62835a 100644 (file)
@@ -6,82 +6,100 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:39+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Qualità del Servizio"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Con <abbr title=\"Qualità del Servizio\">QoS</abbr> puoi dare priorità al "
-"traffico di rete in base ad un ip, una porta o dei servizi."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfacce"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Calcola l'overhead"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Abilita"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Regole di classificazione"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Gruppo di Priorità"
 
-msgid "default"
-msgstr "default"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Host di destinazione"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Calcola l'overhead"
+msgid "Downlink"
+msgstr ""
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Velocità di download (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Abilita"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Half-duplex"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Velocità di download (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfacce"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Velocità di upload (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Regole di classificazione"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Numeri di bytes"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Target"
+msgid "Ports"
+msgstr "Porte"
 
-msgid "priority"
-msgstr "priority"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocollo"
 
-msgid "express"
-msgstr "express"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Qualità del Servizio"
 
-msgid "low"
-msgstr "low"
+msgid "Service"
+msgstr "Servizi"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Host sorgente"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Target"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Velocità di upload (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Con <abbr title=\"Qualità del Servizio\">QoS</abbr> puoi dare priorità al "
+"traffico di rete in base ad un ip, una porta o dei servizi."
+
 msgid "all"
 msgstr "all"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Host di destinazione"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Servizi"
+msgid "default"
+msgstr "default"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protocollo"
+msgid "express"
+msgstr "express"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Porte"
+msgid "low"
+msgstr "low"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Numeri di bytes"
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
+
+msgid "priority"
+msgstr "priority"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
index 4645782..05608a1 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 22:28+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index ab3fd9e..06a8e3a 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 10:43+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index bdc8a96..1361b90 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-05-22 11:03+0200\n"
 "Last-Translator: Massimo <coatto87@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -58,6 +58,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -70,6 +73,9 @@ msgstr "Abilita il server Tinyproxy"
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -212,12 +218,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index 9f2f0fa..1393c65 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:39+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -122,6 +122,9 @@ msgstr "Avvia il servizo UPnP e NAT-PMP"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Non ci sono mappature attive."
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 75e992e..590f5a5 100644 (file)
@@ -6,39 +6,42 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-05-17 23:25+0200\n"
 "Last-Translator: Massimo <coatto87@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Percorso dei contenuti"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Disabilita console telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Disabilita l'interfaccia web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Opzioni"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Nome del server"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Impostazioni"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index e65030d..0a2e8c6 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:17+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -39,5 +39,5 @@ msgid ""
 "Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
 "href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
 msgstr ""
-"Configura la tua webcam compatibile Linux-UVC. Prova con il browser <a "
-"href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
+"Configura la tua webcam compatibile Linux-UVC. Prova con il browser <a href="
+"\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
index 2fe1cf7..31fa57f 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-05-17 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: coatto87 <coatto87@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -42,9 +42,6 @@ msgstr "Riavvia VnStat"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Riassunto"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "Il servizio VnStat è stato riavviato."
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "Top 10 display"
 
@@ -66,3 +63,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VnStat è un monitor del traffico di rete per Linux che scrive un log per le "
 "interfacce selezionate."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "Il servizio VnStat è stato riavviato."
index 3308818..b2ff47a 100644 (file)
@@ -4,15 +4,18 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 20:46+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr "Telefoni"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "l_v_adminphones"
index dcaa848..3cd1c9f 100644 (file)
@@ -12,14 +12,11 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index 8dc821b..9afbfed 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 18:50+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 5c0d0c2..ede5859 100644 (file)
@@ -8,30 +8,24 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 23:37+0200\n"
 "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr ""
-"Wake on LAN è un meccanismo che ti permette di avviare da remoto un computer "
-"collegato alla LAN."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Broadcast su tutte le interfaccie"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr ""
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Scegli l'host da \"svegliare\" o inserisci il MAC address da usare"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Avvia l'utility WoL:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Host da \"svegliare\""
 
-msgid "WoL program"
-msgstr ""
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Interfacci di rete da usare"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -39,17 +33,23 @@ msgstr ""
 "Avvolte solo uno dei due tools funziona. Se uno fallisce, tenta di usare il "
 "secondo"
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Interfacci di rete da usare"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Secifica l'interfaccia su cui il pacchetto \"magico\" WoL è inviato"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Broadcast su tutte le interfaccie"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Avvia l'utility WoL:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Host da \"svegliare\""
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "Scegli l'host da \"svegliare\" o inserisci il MAC address da usare"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Wake on LAN è un meccanismo che ti permette di avviare da remoto un computer "
+"collegato alla LAN."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr ""
+
+msgid "WoL program"
+msgstr ""
index b673619..1fee415 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 07:54+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 52e1167..efe08c5 100644 (file)
@@ -6,1119 +6,39 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-08 13:20+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Asterisk の全般オプション"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "AGI ディレクトリ"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "録音されたサウンドを録音中にキャッシュ"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "デバッグレベル"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "いくつかの警告を無効にする"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "クラッシュ時にコアダンプを出力する"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "高優先度"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr ""
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr ""
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "ログ ディレクトリ"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr ""
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr ""
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr ""
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr ""
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr ""
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr ""
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr ""
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "転送を許可"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "グローバル変数を消去"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr ""
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Asterisk の全般オプション"
 
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "AGI ディレクトリ"
 
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "録音されたサウンドを録音中にキャッシュ"
 
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "デバッグレベル"
 
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "いくつかの警告を無効にする"
 
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "クラッシュ時にコアダンプを出力する"
 
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "高優先度"
 
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "ログ ディレクトリ"
 
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "転送を許可"
 
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "グローバル変数を消去"
index 4a4cba3..9415712 100644 (file)
@@ -12,899 +12,14 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr ""
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index 5f10179..9dde3f6 100644 (file)
@@ -6,76 +6,78 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-22 17:38+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "IPアドレスが変化したかチェックを行う間隔"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "チェックの時間単位"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "手動アップデート-URL"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "ダイナミックDNS"
 
 msgid ""
 "Dynamic DNS allows that your router can be reached with a fixed hostname "
 "while having a dynamically changing IP address."
-msgstr "ダイナミックDNSを使用することで、IPアドレスが変更されても固定のホスト名を使ってルーターにアクセスすることができます。"
+msgstr ""
+"ダイナミックDNSを使用することで、IPアドレスが変更されても固定のホスト名を使っ"
+"てルーターにアクセスすることができます。"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "有効"
 
-msgid "Service"
-msgstr "サービス"
-
-msgid "custom"
-msgstr "手動設定"
+msgid "Force update every"
+msgstr "強制的にアップデートを行う間隔"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "手動アップデート-URL"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "アップデートの時間単位"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "ホスト名"
 
-msgid "Username"
-msgstr "ユーザー名"
+msgid "Interface"
+msgstr "インターフェース"
+
+msgid "Network"
+msgstr "ネットワーク"
 
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
+msgid "Service"
+msgstr "サービス"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "送信元IPアドレス"
 
-msgid "network"
-msgstr "ネットワーク"
-
-msgid "interface"
-msgstr "インターフェース"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "ã\83\8dã\83\83ã\83\88ã\83¯ã\83¼ã\82¯"
+msgid "Username"
+msgstr "ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\83¼å\90\8d"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "インターフェース"
+msgid "custom"
+msgstr "手動設定"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "IPアドレスが変化したかチェックを行う間隔"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "時"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "ã\83\81ã\82§ã\83\83ã\82¯ã\81®æ\99\82é\96\93å\8d\98ä½\8d"
+msgid "interface"
+msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "分"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "時"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "強制的にアップデートを行う間隔"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "アップデートの時間単位"
+msgid "network"
+msgstr "ネットワーク"
index afb49d2..763b844 100644 (file)
@@ -4,16 +4,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 14:36+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "診断機能設定"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -21,8 +27,7 @@ msgid ""
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "診断機能設定"
-
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
index d57332c..1c6a645 100644 (file)
@@ -4,108 +4,125 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 07:59+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "編集"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "削除"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "追加"
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "SIPデバイスは見つかりませんでした。"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "デバイスは検出されませんでした。"
+msgid "Configure"
+msgstr "設定"
 
-msgid "check other networks"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
 msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "IPアドレス"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "MACアドレス"
+msgid "Delete"
+msgstr "削除"
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "デバイススキャン設定"
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "Devices discovered for"
 msgstr ""
 
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "ネットワーク上のデバイス"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "編集"
+
 msgid "Enable"
 msgstr "有効"
 
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr ""
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "IPアドレス"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "インターフェース"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "サブネット"
+msgid "Invalid"
+msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "タイムアウト"
+msgid "Link to Device"
+msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "応答待ち時間 (単位:秒, 標準設定:10)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MACアドレス"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "リピート回数"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "リクエスト送信回数 (標準設定:1)"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "リクエスト間のスリープ時間"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr "リクエスト間のスリープ時間 (単位:ミリ秒, 標準設定:100)"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "電話"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "設定"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "ネットワーク上のSIPデバイス"
+msgid "Name"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "SIPデバイスのスキャン"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "ネットワーク上のデバイス"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "デバイススキャン設定"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "SIPデバイスは見つかりませんでした。"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "SIPデバイススキャン設定"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "デバイスは検出されませんでした。"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "SIPデバイス情報"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "リクエスト送信回数 (標準設定:1)"
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -113,28 +130,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
+msgstr "電話"
+
+msgid "Ports"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "リピート回数"
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "SIPデバイス情報"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "SIPデバイスのスキャン"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "SIPデバイススキャン設定"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "ネットワーク上のSIPデバイス"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "リクエスト間のスリープ時間"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "サブネット"
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "応答待ち時間 (単位:秒, 標準設定:10)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "タイムアウト"
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index d129709..cfbcb5d 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 07:55+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -35,17 +35,12 @@ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
 msgstr "<var>%d</var> パケット / <var>%s</var>"
 
 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
-msgstr "<var>%d</var> パケット / <var>%s</var>, バースト <var>%d</var> パケット"
+msgstr ""
+"<var>%d</var> パケット / <var>%s</var>, バースト <var>%d</var> パケット"
 
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var>, %s を上限に設定"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "転送を許可"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "受信を許可"
-
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
@@ -78,8 +73,10 @@ msgid ""
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
-"手動設定ルールの設定では、ファイアウォールの設定画面ではサポートされていないような、任意のiptablesコマンドを実行することが可能です。これらの任意"
-"のコマンドは、ファイアウォール機能の起動ごとに、標準のルールが読み込まれた後に実行されます。"
+"手動設定ルールの設定では、ファイアウォールの設定画面ではサポートされていない"
+"ような、任意のiptablesコマンドを実行することが可能です。これらの任意のコマン"
+"ドは、ファイアウォール機能の起動ごとに、標準のルールが読み込まれた後に実行さ"
+"れます。"
 
 msgid "Destination"
 msgstr "宛先"
@@ -96,24 +93,9 @@ msgstr "宛先ポート"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "宛先ゾーン"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "無効"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "転送を破棄"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "入力を破棄"
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "リライトしない"
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "転送の追跡を行わない"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "入力の追跡を行わない"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "無効なパケットを遮断する"
 
@@ -180,15 +162,6 @@ msgstr "送信元 %s (%s) , 送信元 %s, 送信元 %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "一般設定"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "IPレンジ"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "IP"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -222,12 +195,6 @@ msgstr "内部ゾーン"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "ログメッセージを制限"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MAC"
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSSクランプ"
 
@@ -238,17 +205,23 @@ msgid "Match ICMP type"
 msgstr "ICMPタイプの一致"
 
 msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
-msgstr "設定された宛先ポート(またはポート範囲)に一致した転送トラフィックが対象になります"
+msgstr ""
+"設定された宛先ポート(またはポート範囲)に一致した転送トラフィックが対象になり"
+"ます"
 
 msgid ""
 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
 "on this host"
-msgstr "設定された宛先ポート(またはポート範囲)に一致した受信トラフィックが対象になります"
+msgstr ""
+"設定された宛先ポート(またはポート範囲)に一致した受信トラフィックが対象になり"
+"ます"
 
 msgid ""
 "Match incoming traffic originating from the given source port or port range "
 "on the client host."
-msgstr "設定されたクライアントホストの送信元ポート(またはポート範囲)からの受信トラフィックと一致したトラフィックが対象になります。"
+msgstr ""
+"設定されたクライアントホストの送信元ポート(またはポート範囲)からの受信トラ"
+"フィックと一致したトラフィックが対象になります。"
 
 msgid "Name"
 msgstr "名前"
@@ -275,12 +248,16 @@ msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
 msgstr "設定されたMACアドレスと一致した受信したトラフィックが対象になります。"
 
 msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
-msgstr "設定されたIPアドレス (または範囲) と一致した受信したトラフィックが対象になります。"
+msgstr ""
+"設定されたIPアドレス (または範囲) と一致した受信したトラフィックが対象になり"
+"ます。"
 
 msgid ""
 "Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
 "range on the client host"
-msgstr "設定されたクライアントホストの送信元ポート(またはポート範囲)からの受信トラフィックと一致したトラフィックのみを対象にします。"
+msgstr ""
+"設定されたクライアントホストの送信元ポート(またはポート範囲)からの受信トラ"
+"フィックと一致したトラフィックのみを対象にします。"
 
 msgid "Open ports on router"
 msgstr "ポートの開放"
@@ -292,7 +269,9 @@ msgid "Output"
 msgstr "送信"
 
 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
-msgstr "iptablesにパススルーする追加の引数を設定してください。ただし、注意して設定してください!"
+msgstr ""
+"iptablesにパススルーする追加の引数を設定してください。ただし、注意して設定し"
+"てください!"
 
 msgid "Port Forwards"
 msgstr "ポートフォワーディング"
@@ -301,7 +280,8 @@ msgid ""
 "Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
 "specific computer or service within the private LAN."
 msgstr ""
-"ポートフォワーディングは、インターネット上のリモートコンピュータから、プライベートなネットワーク上の、特定のコンピュータやサービスへのアクセスを可能にし"
+"ポートフォワーディングは、インターネット上のリモートコンピュータから、プライ"
+"ベートなネットワーク上の、特定のコンピュータやサービスへのアクセスを可能にし"
 "ます。"
 
 msgid "Protocol"
@@ -315,12 +295,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "ルールに一致した受信トラフィックを、設定された内部ホストへ転送します"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "転送を拒否"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "受信を拒否"
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "設定された宛先サブネットへのマスカレードを制限する"
 
@@ -331,12 +305,15 @@ msgid "Restrict to address family"
 msgstr "アドレスファミリの制限"
 
 msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
-msgstr "ルールに一致したトラフィックの送信元アドレスを設定した値にリライトします。"
+msgstr ""
+"ルールに一致したトラフィックの送信元アドレスを設定した値にリライトします。"
 
 msgid ""
 "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to only "
 "rewrite the IP address."
-msgstr "ルールに一致したトラフィックの送信元ポートを設定した値にリライトします。空欄にした場合、IPアドレスのみを書き直します。"
+msgstr ""
+"ルールに一致したトラフィックの送信元ポートを設定した値にリライトします。空欄"
+"にした場合、IPアドレスのみを書き直します。"
 
 msgid "Rewrite to source %s"
 msgstr "送信元 %s にリライト"
@@ -344,12 +321,6 @@ msgstr "送信元 %s にリライト"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "送信元 %s, %s にリライト"
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "ルール設定は無効になっています"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "ルール設定は有効になっています"
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -406,8 +377,9 @@ msgid ""
 "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
 "multiple WAN addresses to internal subnets."
 msgstr ""
-"送信元NAT設定は、複数のWANアドレスを内部のサブネットにマッピングするような、出力トラフィックに対する送信元IPアドレスのきめ細かい制御を行うマスカ"
-"レードの設定フォームです。"
+"送信元NAT設定は、複数のWANアドレスを内部のサブネットにマッピングするような、"
+"出力トラフィックに対する送信元IPアドレスのきめ細かい制御を行うマスカレードの"
+"設定フォームです。"
 
 msgid "Source address"
 msgstr "送信元アドレス"
@@ -421,7 +393,9 @@ msgstr "送信元ゾーン"
 msgid ""
 "The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
 "traffic flow."
-msgstr "ファイアウォール機能は、各ネットワークインターフェース上にゾーンを作成してトラフィックの制御を行います。"
+msgstr ""
+"ファイアウォール機能は、各ネットワークインターフェース上にゾーンを作成してト"
+"ラフィックの制御を行います。"
 
 msgid ""
 "The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
@@ -441,12 +415,16 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
 "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
-msgstr "このページでは、各転送ルールの詳細設定を行うことができます。ただし、ほとんどのケースは、これらの設定を変更する必要はありません。"
+msgstr ""
+"このページでは、各転送ルールの詳細設定を行うことができます。ただし、ほとんど"
+"のケースは、これらの設定を変更する必要はありません。"
 
 msgid ""
 "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
 "entry, such as matched source and destination hosts."
-msgstr "このページでは、各トラフィックルールの送信元・宛先ホストの設定などの詳細設定を行うことができます。"
+msgstr ""
+"このページでは、各トラフィックルールの送信元・宛先ホストの設定などの詳細設定"
+"を行うことができます。"
 
 msgid ""
 "This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
@@ -493,8 +471,9 @@ msgid ""
 "for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
 "the router."
 msgstr ""
-"トラフィック・ルールの設定では、ゾーン間を行き来するパケットのポリシーを設定します。例えば、特定のホスト間や、ルーターのWANポートへのトラフィックの拒"
-"否を設定することができます。"
+"トラフィック・ルールの設定では、ゾーン間を行き来するパケットのポリシーを設定"
+"します。例えば、特定のホスト間や、ルーターのWANポートへのトラフィックの拒否を"
+"設定することができます。"
 
 msgid "Via"
 msgstr "経由"
@@ -502,7 +481,9 @@ msgstr "経由"
 msgid ""
 "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
 "protocols separated by space."
-msgstr "\"-- 手動設定 --\"を選択し、プロトコルをスペースで区切って入力することで複数のプロトコルを指定することができます。"
+msgstr ""
+"\"-- 手動設定 --\"を選択し、プロトコルをスペースで区切って入力することで複数"
+"のプロトコルを指定することができます。"
 
 msgid "Zone %q"
 msgstr "ゾーン %q"
@@ -528,41 +509,89 @@ msgstr "全てのルーターIP"
 msgid "any zone"
 msgstr "全てのゾーン"
 
-msgid "day"
-msgstr "日"
-
 msgid "don't track"
 msgstr "コネクション追跡を行わない"
 
 msgid "drop"
 msgstr "遮断"
 
-msgid "hour"
-msgstr "時"
+msgid "reject"
+msgstr "拒否"
+
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "転送を許可"
 
-msgid "minute"
-msgstr "分"
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "受信を許可"
 
-msgid "not"
-msgstr "not"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "無効"
 
-msgid "port"
-msgstr "ポート"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "転送を破棄"
 
-msgid "ports"
-msgstr "ポート"
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "入力を破棄"
 
-msgid "reject"
-msgstr "拒否"
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "転送の追跡を行わない"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "入力の追跡を行わない"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "IPレンジ"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "転送を拒否"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "受信を拒否"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "ルール設定は無効になっています"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "ルール設定は有効になっています"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "日"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "時"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "分"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "not"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "ポート"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "ポート"
 
-msgid "second"
-msgstr "秒"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "秒"
 
-msgid "type"
-msgstr "タイプ"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "タイプ"
 
-msgid "types"
-msgstr "タイプ"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "タイプ"
 
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(オプション)"
index c49d52a..079caf2 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -182,11 +182,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -234,19 +229,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -265,7 +257,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -304,9 +296,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 6dc0730..124a032 100644 (file)
@@ -6,26 +6,21 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-19 05:37+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr "hd-idleはアイドル時に外部ディスクをスピンダウンさせるための、ユーティリティプログラムです。"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "設定"
+msgid "Disk"
+msgstr "ディスク"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "有効"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "ã\83\87ã\83\90ã\83\83ã\82°ã\82\92æ\9c\89å\8a¹ã\81«ã\81\99ã\82\8b"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "アイドル時間"
@@ -33,13 +28,23 @@ msgstr "アイドル時間"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "アイドル時間 (単位)"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "分"
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "時"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "デバッグを有効にする"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idleはアイドル時に外部ディスクをスピンダウンさせるための、ユーティリティプ"
+"ログラムです。"
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "分"
index f074bb7..1a789d5 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-10 09:10+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -107,7 +107,9 @@ msgstr "クライアント上で表示されるUPnPノード名を設定して
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
 "to store its database and album art cache."
-msgstr "miniDLNAが使用するデータベースおよびアルバムアートのキャッシュを保存するディレクトリパスを設定してください。"
+msgstr ""
+"miniDLNAが使用するデータベースおよびアルバムアートのキャッシュを保存するディ"
+"レクトリパスを設定してください。"
 
 msgid ""
 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
@@ -116,20 +118,26 @@ msgstr "miniDLNAが書きだすログファイルのディレクトリパスを
 
 msgid ""
 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
-msgstr "inotifyを使用した新規ファイルの自動検知を有効にする場合、このオプションを有効にしてください。"
+msgstr ""
+"inotifyを使用した新規ファイルの自動検知を有効にする場合、このオプションを有効"
+"にしてください。"
 
 msgid ""
 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
 "supporting HMO."
-msgstr "TiVoサポートのための.jpgおよび.mp3ファイルのストリーミングを行う場合、このオプションを有効にしてください。"
+msgstr ""
+"TiVoサポートのための.jpgおよび.mp3ファイルのストリーミングを行う場合、このオ"
+"プションを有効にしてください。"
 
 msgid ""
 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
 "performance on (at least) Sony DLNA products."
 msgstr ""
-"DLNA規格を厳守する場合、このオプションを有効にしてください。オプションを有効にすると、サーバー側で、大きいサイズのJPEGファイルのダウンスケールを"
-"行います。しかし、この機能はSonyなどのDLNA製品において、JPEGサービスのパフォーマンスを損なう可能性があります。"
+"DLNA規格を厳守する場合、このオプションを有効にしてください。オプションを有効"
+"にすると、サーバー側で、大きいサイズのJPEGファイルのダウンスケールを行いま"
+"す。しかし、この機能はSonyなどのDLNA製品において、JPEGサービスのパフォーマン"
+"スを損なう可能性があります。"
 
 msgid ""
 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
@@ -137,10 +145,11 @@ msgid ""
 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
 "(eg. media_dir=A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
 msgstr ""
-"miniDLNA "
-"がスキャンするディレクトリを設定します。ディレクトリを特定のコンテンツに制限したい場合、タイプをパスのはじめに付け、コンマ記号で区切ることで設定できます "
-"('A'=オーディオ \"audio\", 'V'=ビデオ \"video\", 'P'=写真 \"images\", 例: "
-"media_dir=A,/mnt/media/Music)。また、このオプションは複数のディレクトリを登録可能です。"
+"miniDLNA がスキャンするディレクトリを設定します。ディレクトリを特定のコンテン"
+"ツに制限したい場合、タイプをパスのはじめに付け、コンマ記号で区切ることで設定"
+"できます ('A'=オーディオ \"audio\", 'V'=ビデオ \"video\", 'P'=写真 \"images"
+"\", 例: media_dir=A,/mnt/media/Music)。また、このオプションは複数のディレクト"
+"リを登録可能です。"
 
 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
 msgstr "MiniSSDPd ソケットのパスを設定してください。"
@@ -154,7 +163,9 @@ msgstr "DLNA規格の厳守:"
 msgid ""
 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
 "files."
-msgstr "miniDLNA サービスは稼働中です。%d 個の音楽ファイル , %d 個のビデオファイル, %d 個の写真ファイルを認識しています。"
+msgstr ""
+"miniDLNA サービスは稼働中です。%d 個の音楽ファイル , %d 個のビデオファイル, %"
+"d 個の写真ファイルを認識しています。"
 
 msgid "The miniDLNA service is not running."
 msgstr "miniDLNA サービスは稼働していません。"
index 4d98467..fcf7b86 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-05 14:02+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr "自動"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -39,6 +42,9 @@ msgstr "無効"
 msgid "Enable"
 msgstr "有効"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -55,6 +61,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr "ヘルスモニタは、ネットワークの変更及び接続失敗の検出と調整を行います。"
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr "ロードバランサ ディストリビューション"
 
@@ -67,26 +76,40 @@ msgstr "ロードバランサ (パフォーマンス)"
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr "Multi-WAN"
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr "Multi-WAN トラフィック・ルール"
 
 msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
-msgstr "Multi-WANを用いることで、複数の上りリンクを使用してロードバランサとフェイルオーバー機能を使用することができます。"
+msgstr ""
+"Multi-WANを用いることで、複数の上りリンクを使用してロードバランサとフェイル"
+"オーバー機能を使用することができます。"
 
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "ポート"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "プロトコル"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "送信元アドレス"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "WAN インターフェースリスト"
 
index 068fcbe..e7b0620 100644 (file)
@@ -12,38 +12,41 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Time Synchronisation"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "システムの時間を同期します。"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "時刻調整"
 
-msgid "General"
-msgstr "一般設定"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "時間計測回数"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "現在時刻"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "アップデート間隔 (秒)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "時間計測回数"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "空の場合、無限大になります"
+msgid "General"
+msgstr "一般設定"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "時刻調整"
+msgid "Hostname"
+msgstr "ホスト名"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "オフセット周波数"
 
+msgid "Port"
+msgstr "ポート"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "システムの時間を同期します。"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "時刻サーバー"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "ホスト名"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Time Synchronisation"
 
-msgid "Port"
-msgstr "ポート"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "アップデート間隔 (秒)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "空の場合、無限大になります"
index 47a2da3..9d14746 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 07:10+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -67,7 +67,9 @@ msgstr "有効"
 msgid ""
 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
-msgstr "スマートゲートウェイを有効にします。無効の場合、その他全てのスマートゲートウェイの設定値は無視されます。標準設定は\"無効\"です。"
+msgstr ""
+"スマートゲートウェイを有効にします。無効の場合、その他全てのスマートゲート"
+"ウェイの設定値は無視されます。標準設定は\"無効\"です。"
 
 msgid "Enable this interface."
 msgstr "このインターフェースを有効にします。"
@@ -89,9 +91,12 @@ msgid ""
 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
 "Default is \"flat\"."
 msgstr ""
-"FIB メトリックは、OLSRdが設定するホスト経路のメトリック値をコントロールします。\"flat\"を選択した場合、メトリック値は常に\"2\"となります。"
-"この設定は、Linuxカーネルが古い経路を消去するのに有効なため、好ましい設定です。\"correct\"はホップ数をメトリック値として使用します。\"app"
-"rox\"も同様にホップ数をメトリック値として使用しますが、次ホップが変更した場合のみ更新を行います。標準設定は\"flat\"です。"
+"FIB メトリックは、OLSRdが設定するホスト経路のメトリック値をコントロールしま"
+"す。\"flat\"を選択した場合、メトリック値は常に\"2\"となります。この設定は、"
+"Linuxカーネルが古い経路を消去するのに有効なため、好ましい設定です。\"correct"
+"\"はホップ数をメトリック値として使用します。\"approx\"も同様にホップ数をメト"
+"リック値として使用しますが、次ホップが変更した場合のみ更新を行います。標準設"
+"定は\"flat\"です。"
 
 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
 msgstr "TCsのfisheyeメカニズムを使用します。標準設定は\"有効\"です。"
@@ -139,12 +144,18 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "ホスト名"
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
 msgstr ""
-"リンク検出に対するヒステリシスを設定します (ホップ数メトリックの場合のみ有効)。ヒステリシスはリンク検出に対するロバスト性を向上させますが、隣接ノード"
-"の登録が遅くなります。標準設定は\"有効\"です。"
+"リンク検出に対するヒステリシスを設定します (ホップ数メトリックの場合のみ有"
+"効)。ヒステリシスはリンク検出に対するロバスト性を向上させますが、隣接ノードの"
+"登録が遅くなります。標準設定は\"有効\"です。"
 
 msgid "IP Addresses"
 msgstr "IPアドレス"
@@ -152,7 +163,9 @@ msgstr "IPアドレス"
 msgid ""
 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
 "for each protocol."
-msgstr "使用するIPプロトコルバージョンを指定します。6and4が選択された場合、各プロトコルに対して1つづつOLSRdインスタンスが起動します。"
+msgstr ""
+"使用するIPプロトコルバージョンを指定します。6and4が選択された場合、各プロトコ"
+"ルに対して1つづつOLSRdインスタンスが起動します。"
 
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
@@ -165,8 +178,9 @@ msgid ""
 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
 "interface broadcast IP."
 msgstr ""
-"送信するOLSRパケットのIPv4ブロードキャストアドレスです。便利な一例として、255.255.255.255が挙げられます。標準設定は\"0.0.0."
-"0\"であり、インターフェースのブロードキャストIPを使用します。"
+"送信するOLSRパケットのIPv4ブロードキャストアドレスです。便利な一例として、"
+"255.255.255.255が挙げられます。標準設定は\"0.0.0.0\"であり、インターフェース"
+"のブロードキャストIPを使用します。"
 
 msgid "IPv4 source"
 msgstr "IPv4 送信元"
@@ -174,7 +188,9 @@ msgstr "IPv4 送信元"
 msgid ""
 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
 "triggers usage of the interface IP."
-msgstr "送信するOLSRパケットのIPv4送信元アドレスです。標準設定は\"0.0.0.0\"であり、インターフェースのIPを使用します。"
+msgstr ""
+"送信するOLSRパケットのIPv4送信元アドレスです。標準設定は\"0.0.0.0\"であり、イ"
+"ンターフェースのIPを使用します。"
 
 msgid "IPv6"
 msgstr "IPv6"
@@ -185,11 +201,15 @@ msgstr "IPv6 マルチキャスト"
 msgid ""
 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
 "multicast."
-msgstr "IPv6 マルチキャストアドレスを設定します。標準はMANETルーターが使用するリンクローカル・マルチキャストである\"FF02::6D\"です。"
+msgstr ""
+"IPv6 マルチキャストアドレスを設定します。標準はMANETルーターが使用するリンク"
+"ローカル・マルチキャストである\"FF02::6D\"です。"
 
 msgid ""
 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
-msgstr "IPv6 ネットワークアドレスは省略せずに入力してください。プレフィクスはCIDR形式で入力してください。"
+msgstr ""
+"IPv6 ネットワークアドレスは省略せずに入力してください。プレフィクスはCIDR形式"
+"で入力してください。"
 
 msgid "IPv6 source"
 msgstr "IPv6 送信元"
@@ -199,8 +219,9 @@ msgid ""
 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
 "of a not-linklocal interface IP."
 msgstr ""
-"IPv6送信元プレフィクスを設定します。OLSRdはインターフェースの中から、このプレフィクス値に一致するものを選択します。標準設定は\"0::/0\"であ"
-"り、リンクローカルIPでないインターフェースIPを使用します。"
+"IPv6送信元プレフィクスを設定します。OLSRdはインターフェースの中から、このプレ"
+"フィクス値に一致するものを選択します。標準設定は\"0::/0\"であり、リンクローカ"
+"ルIPでないインターフェースIPを使用します。"
 
 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
 msgstr "アップリンクIPv6 プレフィクス"
@@ -212,13 +233,17 @@ msgid ""
 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
 msgstr ""
-"現在のゲートウェイへの経路が変わる場合、このゲートウェイのETX値は新しい値と比較される前に、このパラメータの値と乗算されます。パラメータは0.1から1"
-".0の間で設定可能です。ただし、変更する場合、1.0に近い値を設定する事をお薦めします。<br "
-"/><b>警告:</b>このパラメータはetx_ffeth メトリックと同時に使用しないでください!<br />標準設定は\"1.0\"です。"
+"現在のゲートウェイへの経路が変わる場合、このゲートウェイのETX値は新しい値と比"
+"較される前に、このパラメータの値と乗算されます。パラメータは0.1から1.0の間で"
+"設定可能です。ただし、変更する場合、1.0に近い値を設定する事をお薦めします。"
+"<br /><b>警告:</b>このパラメータはetx_ffeth メトリックと同時に使用しないでく"
+"ださい!<br />標準設定は\"1.0\"です。"
 
 msgid ""
 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
-msgstr "このノードがNATを使用してインターネットに接続する場合、有効にしてください。標準設定は\"有効\"です。"
+msgstr ""
+"このノードがNATを使用してインターネットに接続する場合、有効にしてください。標"
+"準設定は\"有効\"です。"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "インターフェース"
@@ -228,8 +253,9 @@ msgid ""
 "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
 "\"mesh\"."
 msgstr ""
-"インターフェースモードは、スイッチ上のイーサネットインターフェースに不必要なパケットの送信を抑制するために使用します。有効なモードは\"mesh\"及び\"e"
-"ther\"です。標準設定は\"mesh\"です。"
+"インターフェースモードは、スイッチ上のイーサネットインターフェースに不必要な"
+"パケットの送信を抑制するために使用します。有効なモードは\"mesh\"及び\"ether"
+"\"です。標準設定は\"mesh\"です。"
 
 msgid "Interfaces"
 msgstr "インターフェース"
@@ -243,11 +269,16 @@ msgstr "インターネットプロトコル"
 msgid ""
 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
 "Default is \"2.5\"."
-msgstr "ネットワーク・インターフェースの設定が変更されたかをチェックするポーリング間隔を秒単位で設定します。標準設定は\"2.5\"です。"
+msgstr ""
+"ネットワーク・インターフェースの設定が変更されたかをチェックするポーリング間"
+"隔を秒単位で設定します。標準設定は\"2.5\"です。"
 
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr "OLSR ルーティング"
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr "LQ エイジング"
 
@@ -277,8 +308,9 @@ msgid ""
 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
 msgstr ""
-"リンク品質 (LQ) のエイジング要素の設定を行います (LQ レベルが2の場合のみ有効)。etx_float及びetx_fpmの値の調整を行います。値"
-"が小さくなると、ETX値の変化が遅くなります。設定可能な値は0.01-1.0です。"
+"リンク品質 (LQ) のエイジング要素の設定を行います (LQ レベルが2の場合のみ有"
+"効)。etx_float及びetx_fpmの値の調整を行います。値が小さくなると、ETX値の変化"
+"が遅くなります。設定可能な値は0.01-1.0です。"
 
 msgid ""
 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
@@ -288,20 +320,23 @@ msgid ""
 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
 msgstr ""
-"リンク品質 (LQ) アルゴリズムを設定します (LQ レベルが2の場合のみ有効)。<br /><b>etx_float</b>: "
-"浮動小数点演算+指数関数エイジング<br /><b>etx_fpm</b> : etx_floatと同様、ただし整数値演算を行います<br "
-"/><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, "
-"ETXの変形版であり、ETX算出のためにHelloパケットだけでなく全てのOLSRトラフィックを使用します<br /><b>etx_ffeth</b>: "
-"etx_ffと互換性のない変形版です。イーサネットのリンクにETX 0.1を設定することができます<br />標準設定は\"etx_ff\"です。"
+"リンク品質 (LQ) アルゴリズムを設定します (LQ レベルが2の場合のみ有効)。<br /"
+"><b>etx_float</b>: 浮動小数点演算+指数関数エイジング<br /><b>etx_fpm</b> : "
+"etx_floatと同様、ただし整数値演算を行います<br /><b>etx_ff</b> : ETX "
+"freifunk, ETXの変形版であり、ETX算出のためにHelloパケットだけでなく全てのOLSR"
+"トラフィックを使用します<br /><b>etx_ffeth</b>: etx_ffと互換性のない変形版で"
+"す。イーサネットのリンクにETX 0.1を設定することができます<br />標準設定は"
+"\"etx_ff\"です。"
 
 msgid ""
 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
 msgstr ""
-"リンク品質(LQ) レベルの設定では、ホップ数ベースまたはコストベース(ETX) のどちらかにルーティング方法を切り替えます。<br "
-"/><b>0</b> = リンク品質を加味しない<br /><b>2</b> = MPR集合及びルーティングにリンク品質を加味する<br "
-"/>標準設定は\"2\"です。"
+"リンク品質(LQ) レベルの設定では、ホップ数ベースまたはコストベース(ETX) のどち"
+"らかにルーティング方法を切り替えます。<br /><b>0</b> = リンク品質を加味しない"
+"<br /><b>2</b> = MPR集合及びルーティングにリンク品質を加味する<br />標準設定"
+"は\"2\"です。"
 
 msgid "LinkQuality Multiplicator"
 msgstr "リンク品質 (LQ) マルチプリケーター"
@@ -334,8 +369,9 @@ msgid ""
 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
 "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
-"OLSRdが稼働中であること、\"txinfo\"プラグインがロードされていること、ポート2006番が設定されていること、\"127.0.0.1\"からの接続が"
-"許可されていることを確認してください。"
+"OLSRdが稼働中であること、\"txinfo\"プラグインがロードされていること、ポート"
+"2006番が設定されていること、\"127.0.0.1\"からの接続が許可されていることを確認"
+"してください。"
 
 msgid "Metric"
 msgstr "メトリック"
@@ -349,13 +385,17 @@ msgid ""
 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
 msgstr ""
-"経路のLQと設定値の乗算を行います。設定可能な値は0.01-1です。この設定はLQ レベルが0以上の場合のみ設定可能です。<br "
-"/>例:192.168.0.1へのLQを半分にする場合: 192.168.0.1 0.5<br />このインターフェースから全てのノードへ対して20%"
-"減らす場合: default 0.8"
+"経路のLQと設定値の乗算を行います。設定可能な値は0.01-1です。この設定はLQ レベ"
+"ルが0以上の場合のみ設定可能です。<br />例:192.168.0.1へのLQを半分にする場合: "
+"192.168.0.1 0.5<br />このインターフェースから全てのノードへ対して20%減らす場"
+"合: default 0.8"
 
 msgid "NAT threshold"
 msgstr "NAT しきい値"
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr "隣接ノード"
 
@@ -457,8 +497,10 @@ msgid ""
 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
 "really slow. In this case disable it here."
 msgstr ""
-"ステータス・ページでホスト名の名前解決を行います。一般的には本機能を使用しても問題が起こることはありませんが、もしあなたがパブリックIPや不安定なDNS"
-"設定を使用している場合、ページの読み込み速度が極端に遅くなります。その場合はこの機能を無効にしてください。"
+"ステータス・ページでホスト名の名前解決を行います。一般的には本機能を使用して"
+"も問題が起こることはありませんが、もしあなたがパブリックIPや不安定なDNS設定を"
+"使用している場合、ページの読み込み速度が極端に遅くなります。その場合はこの機"
+"能を無効にしてください。"
 
 msgid "Routes"
 msgstr "経路"
@@ -471,8 +513,9 @@ msgid ""
 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
 "IP of the first interface."
 msgstr ""
-"ルーターのメインIP (発信元IP)を設定してください。このIPは、OLSRdの稼働中は決して変更しません。標準設定は0.0.0.0であり、プライマリ・"
-"インターフェースのIPを自動的に使用します。"
+"ルーターのメインIP (発信元IP)を設定してください。このIPは、OLSRdの稼働中は決"
+"して変更しません。標準設定は0.0.0.0であり、プライマリ・インターフェースのIPを"
+"自動的に使用します。"
 
 msgid "SmartGW"
 msgstr "SmartGW"
@@ -490,7 +533,8 @@ msgid ""
 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
 msgstr ""
-"アップリンク速度をキロビット/秒で設定してください。1つ目のパラメータは上り、2つ目のパラメータは下りのストリームです。標準は\"128 1024\"です。"
+"アップリンク速度をキロビット/秒で設定してください。1つ目のパラメータは上り、2"
+"つ目のパラメータは下りのストリームです。標準は\"128 1024\"です。"
 
 msgid "Speed of the uplink"
 msgstr "アップリンク速度"
@@ -526,17 +570,18 @@ msgid ""
 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
 "documentation."
 msgstr ""
-"OLSRデーモンは、Optimized Link State Routingプロコトルを実装したサービスです。OLSRはどのようなネットワーク環境でもメ"
-"ッシュルーティングを実現します。OLSRはアドホック・モードをサポートした全ての無線LANカードをサポートし、もちろん全てのイーサネットデバイスでも使用"
-"可能です。<a "
-"href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a>にアクセスして、ヘルプ及びドキュメントを参照してください。"
+"OLSRデーモンは、Optimized Link State Routingプロコトルを実装したサービスで"
+"す。OLSRはどのようなネットワーク環境でもメッシュルーティングを実現します。"
+"OLSRはアドホック・モードをサポートした全ての無線LANカードをサポートし、もちろ"
+"ん全てのイーサネットデバイスでも使用可能です。<a href='http://www.olsr."
+"org'>olsrd.org</a>にアクセスして、ヘルプ及びドキュメントを参照してください。"
 
 msgid ""
 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
 msgstr ""
-"willingnessを固定する場合に使用します。willingnessが設定されていない場合、バッテリや電源のステータスによって動的に計算されます。標"
-"準は\"3\"です。"
+"willingnessを固定する場合に使用します。willingnessが設定されていない場合、"
+"バッテリや電源のステータスによって動的に計算されます。標準は\"3\"です。"
 
 msgid "The interface OLSRd should serve."
 msgstr "OLSRdが使用するインターフェースです。"
@@ -544,7 +589,9 @@ msgstr "OLSRdが使用するインターフェースです。"
 msgid ""
 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
 "It can have a value between 1 and 65535."
-msgstr "OLSRが使用するポート番号です。通常、このポート番号はIANAがアサインした698番であるべきです。1-65535の間で設定可能です。"
+msgstr ""
+"OLSRが使用するポート番号です。通常、このポート番号はIANAがアサインした698番で"
+"あるべきです。1-65535の間で設定可能です。"
 
 msgid ""
 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
@@ -560,9 +607,11 @@ msgid "Topology"
 msgstr "トポロジー"
 
 msgid ""
-"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
-"\"16\"."
-msgstr "OLSRコントロールパケットにおける、IPヘッダのTOS (Type Of Service) 値を設定します。標準設定は\"16\"です。"
+"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is \"16"
+"\"."
+msgstr ""
+"OLSRコントロールパケットにおける、IPヘッダのTOS (Type Of Service) 値を設定し"
+"ます。標準設定は\"16\"です。"
 
 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
 msgstr "OLSRデーモンに接続できません!"
@@ -586,8 +635,8 @@ msgid ""
 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
 "work, please install it."
 msgstr ""
-"警告: kmod-ipipがインストールされていません。スマートゲートウェイはkmod-"
-"ipipなしでは動作しません。まず初めにインストールを行なってください。"
+"警告: kmod-ipipがインストールされていません。スマートゲートウェイはkmod-ipip"
+"なしでは動作しません。まず初めにインストールを行なってください。"
 
 msgid "Weight"
 msgstr "Weight"
@@ -601,18 +650,21 @@ msgid ""
 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
 "instead."
 msgstr ""
-"ホスト間において複数の経路が存在する場合に、どちらのリンクを使用するかの決定を行うために、インターフェースの重み付けを行います。通常、weightはイン"
-"ターフェースの特性を基に、OLSRdが自動的に計算を行いますが、固定値を設定することも可能です。OLSRdは最も低い値のリンクを選択します。<br "
-"/><b>注意:</b>インターフェースの重み付けは、LQ レベルが0の場合のみ、設定可能です。LQ レベルが0以外の値の場合、インターフェース "
-"ETX値が代わりに使用されます。"
+"ホスト間において複数の経路が存在する場合に、どちらのリンクを使用するかの決定"
+"を行うために、インターフェースの重み付けを行います。通常、weightはインター"
+"フェースの特性を基に、OLSRdが自動的に計算を行いますが、固定値を設定することも"
+"可能です。OLSRdは最も低い値のリンクを選択します。<br /><b>注意:</b>インター"
+"フェースの重み付けは、LQ レベルが0の場合のみ、設定可能です。LQ レベルが0以外"
+"の値の場合、インターフェース ETX値が代わりに使用されます。"
 
 msgid ""
 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
 "Default setting is \"both\"."
 msgstr ""
-"どのアップリンクを他のメッシュノードへ通知するかを設定します。アップリンクはローカルのHNAである0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96、200"
-"0::/3を探索することで検出します。標準設定は、\"both\"です。"
+"どのアップリンクを他のメッシュノードへ通知するかを設定します。アップリンクは"
+"ローカルのHNAである0.0.0.0/0、::ffff:0:0/96、2000::/3を探索することで検出しま"
+"す。標準設定は、\"both\"です。"
 
 msgid "Willingness"
 msgstr "Willingness"
index 3fd9987..d3abbfd 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-09 08:12+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -538,12 +538,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr "いいえ"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index 362c6ee..c91f1c2 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-04 18:11+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -41,5 +41,5 @@ msgstr "有効"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - プリンタサーバー"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "port_help"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "port_help"
index 5c8c4d1..19e26bf 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index 0f71b13..5d76354 100644 (file)
@@ -4,19 +4,13 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-21 07:57+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr "アカウントのステータス"
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr "アカウントステータス・メッセージ"
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "詳細設定"
 
@@ -42,10 +36,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "Eメール"
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -66,9 +68,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr "外部SIPポート"
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -78,9 +120,61 @@ msgstr "基本設定"
 msgid "Google Accounts"
 msgstr "Google アカウント"
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr "Google Voice/Talk アカウント"
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -90,9 +184,31 @@ msgstr "QoS ルール設定を有効にする"
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr "発信を許可する"
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -102,12 +218,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr "PBX メインページ"
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -123,12 +251,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr "受信を許可する"
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr "SIP アカウント"
 
@@ -156,10 +293,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -169,6 +308,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -185,8 +393,66 @@ msgstr "ユーザーエージェント名"
 msgid "User Name"
 msgstr "ユーザー名"
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Account Status"
+#~ msgstr "アカウントのステータス"
+
+#~ msgid "Account Status Message"
+#~ msgstr "アカウントステータス・メッセージ"
index 757b4e7..b733d69 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 07:15+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -25,7 +25,12 @@ msgstr "常にシステムのDNS名前解決を使用する"
 msgid ""
 "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
 "username:password format."
-msgstr "Basic認証をサポートしています。\"ユーザー名:パスワード\"の形式で入力してください。"
+msgstr ""
+"Basic認証をサポートしています。\"ユーザー名:パスワード\"の形式で入力してくだ"
+"さい。"
+
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
 
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr "DNSおよびクエリ設定"
@@ -68,8 +73,9 @@ msgid ""
 "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
 "empty to disable on-disk cache."
 msgstr ""
-"Polipoが使用するキャッシュファイルの保存場所を設定します。キャッシュは頻繁に更新されるため、外部デバイスに保存することを推奨します。空欄に設定した"
-"場合、ディスクキャッシュは無効化されます。"
+"Polipoが使用するキャッシュファイルの保存場所を設定します。キャッシュは頻繁に"
+"更新されるため、外部デバイスに保存することを推奨します。空欄に設定した場合、"
+"ディスクキャッシュは無効化されます。"
 
 msgid "Log file location"
 msgstr "ログファイルの保存場所"
@@ -98,7 +104,9 @@ msgstr "親プロキシ・アドレス"
 msgid ""
 "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
 "requests."
-msgstr "Polipoがリクエストを転送する、親プロキシサーバーのアドレスを\"ホスト:ポート番号\"の形式で設定してください。"
+msgstr ""
+"Polipoがリクエストを転送する、親プロキシサーバーのアドレスを\"ホスト:ポート番"
+"号\"の形式で設定してください。"
 
 msgid "Parent proxy authentication"
 msgstr "親プロキシの認証"
@@ -106,6 +114,9 @@ msgstr "親プロキシの認証"
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "Polipoは、軽量で高速なWEBプロキシキャッシュサーバーです。"
 
@@ -118,9 +129,10 @@ msgid ""
 "caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
 "PMM enabled."
 msgstr ""
-"Poor Man's Multiplexing (PMM) は、複数のセグメントに渡ってインスタンスをリクエストすることで、多重化をシュミレートする技術"
-"であり、HTTPプロトコルの弱点によるレイテンシを低減する試みを行います。注意:PMMを有効にしていると、いくつかのサイトではつながらなくなる可能性があ"
-"ります。"
+"Poor Man's Multiplexing (PMM) は、複数のセグメントに渡ってインスタンスをリク"
+"エストすることで、多重化をシュミレートする技術であり、HTTPプロトコルの弱点に"
+"よるレイテンシを低減する試みを行います。注意:PMMを有効にしていると、いくつか"
+"のサイトではつながらなくなる可能性があります。"
 
 msgid "Port on which Polipo will listen"
 msgstr "Polipoが待ち受けを行うポート番号です。"
@@ -152,7 +164,9 @@ msgstr "IPv6のみ問い合わせを行う"
 msgid ""
 "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
 "server than the host system."
-msgstr "Polipoがシステムとは別のDNSサーバーを使用する場合、DNSサーバーのアドレスを設定してください。"
+msgstr ""
+"Polipoがシステムとは別のDNSサーバーを使用する場合、DNSサーバーのアドレスを設"
+"定してください。"
 
 msgid "Shared cache"
 msgstr "共有キャッシュ"
@@ -160,11 +174,16 @@ msgstr "共有キャッシュ"
 msgid ""
 "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
 "segment size."
-msgstr "最初のPMM セグメントのサイズを設定します。設定されなかった場合、PMM セグメントサイズの倍のサイズをデフォルト値として設定します。"
+msgstr ""
+"最初のPMM セグメントのサイズを設定します。設定されなかった場合、PMM セグメン"
+"トサイズの倍のサイズをデフォルト値として設定します。"
 
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
@@ -172,8 +191,8 @@ msgid ""
 "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
 "0.0.0.0 or :: (IPv6)."
 msgstr ""
-"Polipoが待ち受けを行うインターフェースです。0.0.0.0 または :: (IPv6) "
-"ã\82\92設å®\9aã\81\97ã\81\9få ´å\90\88ã\80\81å\85¨ã\81¦ã\81®ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹ã\81§å¾\85ã\81¡å\8f\97ã\81\91ã\82\92è¡\8cã\81\84ã\81¾ã\81\99ã\80\82"
+"Polipoが待ち受けを行うインターフェースです。0.0.0.0 または :: (IPv6) を設定し"
+"た場合、全てのインターフェースで待ち受けを行います。"
 
 msgid "Time after which cached files will be deleted"
 msgstr ""
@@ -182,7 +201,8 @@ msgid "Time after which cached files will be truncated"
 msgstr ""
 
 msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
-msgstr "PMM を有効にする場合、PMM セグメントサイズにはプラスの値を設定してください。"
+msgstr ""
+"PMM を有効にする場合、PMM セグメントサイズにはプラスの値を設定してください。"
 
 msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
 msgstr ""
@@ -193,15 +213,17 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Use of external storage device is recommended, because the log file is "
 "written frequently and can grow considerably."
-msgstr "ログファイルは頻繁に更新されるため、外部デバイスに保存することを推奨します。"
+msgstr ""
+"ログファイルは頻繁に更新されるため、外部デバイスに保存することを推奨します。"
 
 msgid ""
 "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
 "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
 "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
 msgstr ""
-"待ち受けアドレスを0.0.0.0 または :: (IPv6) に設定した場合、アクセスを許可するクライアントアドレスを設定してください。設定フォーマット"
-"はIPアドレスかネットワークアドレスです。(例:192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 "
+"待ち受けアドレスを0.0.0.0 または :: (IPv6) に設定した場合、アクセスを許可する"
+"クライアントアドレスを設定してください。設定フォーマットはIPアドレスかネット"
+"ワークアドレスです。(例:192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 "
 "(IPv6))"
 
 msgid "enable"
index aecb310..2549b34 100644 (file)
@@ -6,82 +6,100 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-28 11:02+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Quality of Service"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"<abbr title=\"Quality of "
-"Service\">QoS</abbr>はアドレス、ポート、サービスで区別して、ネットワークトラフィックに優先度を付与することが可能です。"
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "インターフェース"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "オーバーヘッドを考慮する"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "有効"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "区分ルール"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "区分グループ"
 
-msgid "default"
-msgstr "標準"
+msgid "Destination host"
+msgstr "宛先ホスト"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "オーバーヘッドを考慮する"
+msgid "Downlink"
+msgstr ""
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "ダウンロード速度 (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "有効"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "半二重"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "ã\83\80ã\82¦ã\83³ã\83­ã\83¼ã\83\89é\80\9f度 (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "ã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\83\95ã\82§ã\83¼ã\82¹"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "アップロード速度 (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "区分ルール"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "バイト数"
 
-msgid "Target"
-msgstr "対象"
+msgid "Ports"
+msgstr "ポート"
 
-msgid "priority"
-msgstr "最優先"
+msgid "Protocol"
+msgstr "プロトコル"
 
-msgid "express"
-msgstr "高速"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "標準"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Quality of Service"
 
-msgid "low"
-msgstr "低速"
+msgid "Service"
+msgstr "サービス"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "送信元ホスト"
 
+msgid "Target"
+msgstr "対象"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "アップロード速度 (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"<abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr>はアドレス、ポート、サービスで区"
+"別して、ネットワークトラフィックに優先度を付与することが可能です。"
+
 msgid "all"
 msgstr "全て"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "宛先ホスト"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "サービス"
+msgid "default"
+msgstr "標準"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "プロトコル"
+msgid "express"
+msgstr "高速"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "ポート"
+msgid "low"
+msgstr "低速"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "バイト数"
+msgid "normal"
+msgstr "標準"
+
+msgid "priority"
+msgstr "最優先"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
index 4b205c5..4ad5fd7 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-16 09:35+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -35,14 +35,18 @@ msgstr "広告するドメインサフィックスを設定します。"
 msgid ""
 "Advertised IPv6 RDNSS. If empty, the current IPv6 address of the interface "
 "is used"
-msgstr "広告するIPv6 RDNSSを設定します。未設定の場合、現在のインターフェースのIPv6 アドレスに設定します。"
+msgstr ""
+"広告するIPv6 RDNSSを設定します。未設定の場合、現在のインターフェースのIPv6 ア"
+"ドレスに設定します。"
 
 msgid "Advertised IPv6 prefixes"
 msgstr "広告するIPv6 プレフィクスを設定します"
 
 msgid ""
 "Advertised IPv6 prefixes. If empty, the current interface prefix is used"
-msgstr "広告するIPv6 プレフィクスを設定します。未設定の場合、現在のインターフェースのプレフィクスに設定します。"
+msgstr ""
+"広告するIPv6 プレフィクスを設定します。未設定の場合、現在のインターフェースの"
+"プレフィクスに設定します。"
 
 msgid "Advertises Mobile IPv6 Home Agent capability (RFC3775)"
 msgstr "モバイルIPv6 ホームエージェント機能の広告を行います。 (RFC3775)"
@@ -273,14 +277,17 @@ msgid ""
 "Radvd is a router advertisement daemon for IPv6. It listens to router "
 "solicitations and sends router advertisements as described in RFC 4861."
 msgstr ""
-"Radvdは、IPv6用のルータ広告デーモンです。RadvdはRFC 4861に規定されている、ルータ要請の受信と、ルータ広告の送信を行います。"
+"Radvdは、IPv6用のルータ広告デーモンです。RadvdはRFC 4861に規定されている、"
+"ルータ要請の受信と、ルータ広告の送信を行います。"
 
 msgid "Reachable time"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Restrict communication to specified clients, leave empty to use multicast"
-msgstr "設定されたクライアントに対してのみ通信を行います。設定しない場合、マルチキャストを行います。"
+msgstr ""
+"設定されたクライアントに対してのみ通信を行います。設定しない場合、マルチキャ"
+"ストを行います。"
 
 msgid "Retransmit timer"
 msgstr ""
index b7b135b..ca83927 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-03 18:09+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -73,8 +73,9 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
-"これは、samba設定を生成するための'/etc/samba/smb.conf.template' "
-"ファイルの内容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設定'タブ内の値によって置き換えられます。"
+"これは、samba設定を生成するための'/etc/samba/smb.conf.template' ファイルの内"
+"容です。パイプ('|')で閉じられた値は変更しないでください。これらの値は'一般設"
+"定'タブ内の値によって置き換えられます。"
 
 msgid "Workgroup"
 msgstr "ワークグループ"
index 9b125ce..f6b4640 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-20 08:55+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -483,7 +483,9 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
-msgstr "インターフェースプラグインは、選択したインターフェースのトラフィックの統計情報を収集します。"
+msgstr ""
+"インターフェースプラグインは、選択したインターフェースのトラフィックの統計情"
+"報を収集します。"
 
 msgid ""
 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
@@ -498,7 +500,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
 "and quality."
-msgstr "iwinfo プラグインは、無線信号強度、ノイズ、クオリティ情報を収集します。"
+msgstr ""
+"iwinfo プラグインは、無線信号強度、ノイズ、クオリティ情報を収集します。"
 
 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
 msgstr "負荷プラグインは、システム負荷の統計情報を収集します。"
index 7f777fb..7eec109 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-05 17:53+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -22,7 +22,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
 "requests"
-msgstr "転送するリクエストのHTTPヘッダに\"X-Tinyproxy\"及びクライアントIPアドレスを追加します。"
+msgstr ""
+"転送するリクエストのHTTPヘッダに\"X-Tinyproxy\"及びクライアントIPアドレスを追"
+"加します。"
 
 msgid "Allowed clients"
 msgstr "接続を許可するクライアント"
@@ -37,32 +39,39 @@ msgid ""
 "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
 "activate extended regular expressions"
 msgstr ""
-"標準では、基本的なPOSIX正規表現がフィルタリングに使用されますが、このオプションが有効に設定されている場合、拡張版のPOSIX正規表現が用いられます"
-"。"
+"標準では、基本的なPOSIX正規表現がフィルタリングに使用されますが、このオプショ"
+"ã\83³ã\81\8cæ\9c\89å\8a¹ã\81«è¨­å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81¦ã\81\84ã\82\8bå ´å\90\88ã\80\81æ\8b¡å¼µç\89\88ã\81®POSIXæ­£è¦\8f表ç\8f¾ã\81\8cç\94¨ã\81\84ã\82\89ã\82\8cã\81¾ã\81\99ã\80\82"
 
 msgid ""
 "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
 "make the matching case-sensitive"
-msgstr "標準では、フィルターの文字列は大文字小文字を区別しませんが、このオプションが有効に設定されている場合、区別してフィルタリングを行います。"
+msgstr ""
+"標準では、フィルターの文字列は大文字小文字を区別しませんが、このオプションが"
+"有効に設定されている場合、区別してフィルタリングを行います。"
 
 msgid ""
 "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
 "against URLs instead"
 msgstr ""
-"標準では、ドメイン名を使用してフィルタリングを行いますが、このオプションが有効に設定されている場合、代わりにURLに対してフィルタリングを行います。"
+"標準では、ドメイン名を使用してフィルタリングを行いますが、このオプションが有"
+"効に設定されている場合、代わりにURLに対してフィルタリングを行います。"
 
 msgid ""
 "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
 "allow matched URLs or domain names"
 msgstr ""
-"標準では、フィルタリング・ルールはブラックリストとして動作しますが、このオプションが有効に設定されている場合、URLまたはドメイン名が一致した場合のみ、"
-"接続が許可されます。"
+"標準では、フィルタリング・ルールはブラックリストとして動作しますが、このオプ"
+"ションが有効に設定されている場合、URLまたはドメイン名が一致した場合のみ、接続"
+"が許可されます。"
 
 msgid ""
 "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "接続タイムアウト"
 
@@ -75,6 +84,9 @@ msgstr "Tinyproxy サーバーを有効にする"
 msgid "Error page"
 msgstr "エラーページ"
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr "正規表現フィルタリング"
 
@@ -112,7 +124,9 @@ msgstr "プロキシサーバーの使用を許可するIPアドレスリスト
 msgid ""
 "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
 "all ports"
-msgstr "プロキシサーバーから接続可能なポートリストです。\"0\"を設定した場合、すべてのポートを許可します。"
+msgstr ""
+"プロキシサーバーから接続可能なポートリストです。\"0\"を設定した場合、すべての"
+"ポートを許可します。"
 
 msgid "Listen address"
 msgstr "待受アドレス"
@@ -147,7 +161,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
 "process is restarted. Zero means unlimited."
-msgstr "プロセス毎の許可される最大リクエスト数を設定します。設定値を超えた場合、プロセスを再起動します。0を入力すると、無制限に設定されます。"
+msgstr ""
+"プロセス毎の許可される最大リクエスト数を設定します。設定値を超えた場合、プロ"
+"セスを再起動します。0を入力すると、無制限に設定されます。"
 
 msgid "Maximum number of prepared idle processes"
 msgstr "アイドル状態で準備するプロセスの最大数"
@@ -206,7 +222,9 @@ msgstr "Tinyproxyを実行するグループを設定します"
 msgid ""
 "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
 "<code>address:port</code>"
-msgstr "特定のホストにアクセスする際に使用する、上位のプロキシサーバーを設定します。書式は <code>アドレス:ポート</code> です。"
+msgstr ""
+"特定のホストにアクセスする際に使用する、上位のプロキシサーバーを設定します。"
+"書式は <code>アドレス:ポート</code> です。"
 
 msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
 msgstr "Tinyproxyを実行するユーザーを設定します"
@@ -217,14 +235,21 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "宛先ホスト"
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
-msgstr "Tinyproxyは、軽量で高速なキャッシュを行わないHTTP(S)-プロキシサーバーです。"
+msgstr ""
+"Tinyproxyは、軽量で高速なキャッシュを行わないHTTP(S)-プロキシサーバーです。"
 
 msgid "Upstream Proxies"
 msgstr "上位のプロキシサーバー"
@@ -232,7 +257,9 @@ msgstr "上位のプロキシサーバー"
 msgid ""
 "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
 "addresses or domains."
-msgstr "特定のIPアドレスやドメインに接続する場合に、上位のプロキシサーバーを使用するように設定することができます。"
+msgstr ""
+"特定のIPアドレスやドメインに接続する場合に、上位のプロキシサーバーを使用する"
+"ように設定することができます。"
 
 msgid "Use syslog"
 msgstr "Syslogを使用する"
index 76767e9..ad32a50 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 04:47+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 812f259..c00a635 100644 (file)
@@ -6,17 +6,19 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 07:56+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid ""
 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
 "addresses and ports"
-msgstr "アクセス制御リスト(ACL) は、どの外部ポートからどの内部アドレス及びポートへリダイレクトするかを設定します。"
+msgstr ""
+"アクセス制御リスト(ACL) は、どの外部ポートからどの内部アドレス及びポートへリ"
+"ダイレクトするかを設定します。"
 
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
@@ -120,15 +122,22 @@ msgstr "UPnP及びNAT-PMPサービスを開始する"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "有効なリダイレクトはありません。"
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
-msgstr "UPnPを使用することで、ローカルネットワーク内のクライアントが自動的にルータを構成することができます。"
+msgstr ""
+"UPnPを使用することで、ローカルネットワーク内のクライアントが自動的にルータを"
+"構成することができます。"
 
 msgid ""
 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
-msgstr "UPnPを使用することで、ローカルネットワーク内のクライアントが自動的にルータを構成することができます。"
+msgstr ""
+"UPnPを使用することで、ローカルネットワーク内のクライアントが自動的にルータを"
+"構成することができます。"
 
 msgid "UPnP lease file"
 msgstr "UPnP リースファイル"
index 862e43d..065a569 100644 (file)
@@ -12,32 +12,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "コンテンツディレクトリ"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "telnelコンソールを無効にする"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Webインターフェースを無効にする"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "オプション"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "サーバー名"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index c937699..be84be6 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-17 10:56+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -39,5 +39,5 @@ msgid ""
 "Configure your Linux-UVC compatible webcam. Point your browser to e.g. <a "
 "href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%i/</a>"
 msgstr ""
-"Linux-UVC互換のウェブカムを設定します。ブラウザで<a href=\"http://%s:%i/\">http://%s:%"
-"i/</a>にアクセスしてください。"
+"Linux-UVC互換のウェブカムを設定します。ブラウザで<a href=\"http://%s:%i/"
+"\">http://%s:%i/</a>にアクセスしてください。"
index e1ae0c6..ea4213e 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-19 06:15+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -32,7 +32,9 @@ msgstr "1月周期のトラフィック"
 msgid ""
 "No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
 "monitoring for one or more interfaces."
-msgstr "データベースが設定されていません。VnStat設定ページへ移動し、1つ以上のインターフェースのモニタリングを有効にしてください。"
+msgstr ""
+"データベースが設定されていません。VnStat設定ページへ移動し、1つ以上のイン"
+"ターフェースのモニタリングを有効にしてください。"
 
 msgid "Restart VnStat"
 msgstr "VnStatを再起動"
@@ -40,9 +42,6 @@ msgstr "VnStatを再起動"
 msgid "Summary display"
 msgstr "サマリーを表示"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "VnStatサービスは再起動しました。"
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "トップ10を表示"
 
@@ -61,4 +60,9 @@ msgstr "VnStatトラフィックモニタ"
 msgid ""
 "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
 "traffic for the selected interface(s)."
-msgstr "VnStatは選択したインタフェースのネットワークトラフィックをロギングするLinuxのトラフィックモニターです。"
+msgstr ""
+"VnStatは選択したインタフェースのネットワークトラフィックをロギングするLinuxの"
+"トラフィックモニターです。"
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "VnStatサービスは再起動しました。"
index b2a6a2e..c7e60e2 100644 (file)
@@ -11,5 +11,8 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr "電話"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "l_v_adminphones"
index a8d850f..715f411 100644 (file)
@@ -12,14 +12,11 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index a15ef1e..8159b7c 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 08:06+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -21,8 +21,9 @@ msgid ""
 "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can you "
 "use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
 msgstr ""
-"どの程度の間隔でインターネット接続をチェックするか設定します。標準の単位は秒単位ですが、'm'を接尾に付けると分、'h'を付けると時、'd'を付けると日"
-"数に設定されます。"
+"どの程度の間隔でインターネット接続をチェックするか設定します。標準の単位は秒"
+"単位ですが、'm'を接尾に付けると分、'h'を付けると時、'd'を付けると日数に設定さ"
+"れます。"
 
 msgid ""
 "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it defines "
@@ -49,7 +50,9 @@ msgstr "Watchcat"
 msgid ""
 "Watchcat allows to configure a periodic reboot and/or when internet "
 "connection has been lost for a certain period of time."
-msgstr "Watchcatでは、定期的な再起動や、インターネット接続が一定期間切断された際の再起動を行うような設定が可能です。"
+msgstr ""
+"Watchcatでは、定期的な再起動や、インターネット接続が一定期間切断された際の再"
+"起動を行うような設定が可能です。"
 
 msgid ""
 "When rebooting the system the watchcat will trigger a soft reboot, Entering "
index 5214bbd..07996cb 100644 (file)
@@ -8,44 +8,48 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-18 08:57+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr "Wake on LANはローカルネットワーク内のコンピュータを遠隔で起動させることができる機能です。"
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "全てのインターフェースでブロードキャストする"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "ホストを起動"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "起動するホストのMACアドレスを選択または入力してください"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "WoLユーティリティを起動:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "起動するホストを指定"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "WoLプログラム"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "使用するネットワークインターフェース"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
-msgstr "片方のツールのみが動作する場合があるため、片方が失敗する場合は別のツールを試してみてください。"
-
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "使用するネットワークインターフェース"
+msgstr ""
+"片方のツールのみが動作する場合があるため、片方が失敗する場合は別のツールを試"
+"してみてください。"
 
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "WoLパケットを送信するインタフェースを指定"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "全てのインターフェースでブロードキャストする"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "WoLユーティリティを起動:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "起動するホストを指定"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "起動するホストのMACアドレスを選択または入力してください"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Wake on LANはローカルネットワーク内のコンピュータを遠隔で起動させることができ"
+"る機能です。"
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "ホストを起動"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "WoLプログラム"
index 55f115c..f988dca 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 09:07+0200\n"
 "Last-Translator: Kentaro <kentaro.matsuyama@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -53,4 +53,5 @@ msgid ""
 "Wondershaper uses traffic shaping to ensure low latencies for interactive "
 "traffic even when your internet connection is highly saturated."
 msgstr ""
-"Wondweshaperは、インターネット接続が飽和状態の場合でも、低いレイテンシ・円滑な通信を実現するためにトラフィック・シェーピングを行います。"
+"Wondweshaperは、インターネット接続が飽和状態の場合でも、低いレイテンシ・円滑"
+"な通信を実現するためにトラフィック・シェーピングを行います。"
index f19eda1..e1260e1 100644 (file)
@@ -11,1123 +11,601 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Pilihan Umum Asterisk"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "AGI Direktori"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Pilihan Umum Asterisk"
+
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "AGI Direktori"
+
 #, fuzzy
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Cache dicatat semasa rakaman fail bunyi"
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Cache dicatat semasa rakaman fail bunyi"
 
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
 #, fuzzy
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Tingkatan debug"
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Tingkatan debug"
 
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Mematikan beberapa amaran"
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Mematikan beberapa amaran"
 
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
 #, fuzzy
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Dump teras dalam kemalangan"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Keutamaan Tinggi"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Menginisialisasinya Crypto"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Gunakan Intern pemilihan waktu"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Dump teras dalam kemalangan"
+
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Keutamaan Tinggi"
+
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Menginisialisasinya Crypto"
+
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Gunakan Intern pemilihan waktu"
+
 #, fuzzy
-msgid "Log directory"
-msgstr "Direktori log"
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Direktori log"
 
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
 #, fuzzy
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Jumlah maksimum panggilan dibenarkan"
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Jumlah maksimum panggilan dibenarkan"
 
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
 #, fuzzy
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "beban maksimum untuk berhenti menerima panggilan baru"
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "beban maksimum untuk berhenti menerima panggilan baru"
 
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
 #, fuzzy
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Matikan warna konsol"
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Matikan warna konsol"
 
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Sound fail Direktori Cache"
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Sound fail Direktori Cache"
 
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
 #, fuzzy
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Kumpulan untuk menjalankan sebagai"
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Kumpulan untuk menjalankan sebagai"
 
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
 #, fuzzy
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Pengguna untuk menjalankan sebagai"
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Pengguna untuk menjalankan sebagai"
 
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
 #, fuzzy
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Surat suara spool Direktori"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Awalan UniquID dengan nama sistem"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr "Membangun transcode jalan melalui SLINEAR, tidak secara langsung"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Transmit SLINEAR keheningan ketika sedang merakam saluran"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Surat suara spool Direktori"
+
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Awalan UniquID dengan nama sistem"
+
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr "Membangun transcode jalan melalui SLINEAR, tidak secara langsung"
+
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Transmit SLINEAR keheningan ketika sedang merakam saluran"
+
 #, fuzzy
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Tingkat verbose"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Bahagian dial rencana"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "memasukkan"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Ekstensi dial rencana"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Pilihan Umum Dialplan"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Membolehkan pemindahan"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Hapus variable global"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr "Buka dial rencana"
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Persidangan dial rencana"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "Masa dial rencana"
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "Surat suara dial rencana"
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "Dial Zon untuk dial rencana"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr "Prefix untuk menambah pencocokan dial rencana"
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr "Awalan Antarabangsa Match"
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "Awalan (0) untuk menambah / memadam ke / dari nombor antarabangsa"
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "zon tempatan"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr "Rencana sesuai"
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Sambungan yang digunakan"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "Ciri-ciri kunci peta"
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr "Mengikuti memindahkan kunci"
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr "kunci pemindahkan buta"
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "Kunci untuk Putus panggilan"
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "Kunci untuk Park panggilan"
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "Parkir Ciri-ciri"
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr "ADSI Park"
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr "Mengikuti pemindahan timeout (saat)"
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr "Satu nota sentuh butang"
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr "Nama konteks panggilan untuk parkir"
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr "Fail bunyi untuk memainkan ke pemanggil parkir"
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr "Maksimum masa (milidetik) antara nombor untuk pengaktifan ciri"
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr "Kaedah untuk Menemukan slot Parkir"
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr "parkir muzik kelas"
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr "Nada kebaikan yang dimainkan untuk"
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "Aktifkan Parkir"
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr "Extension untuk dial ke taman"
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Parkir waktu (saat)"
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr "Rentang sambungan untuk parkir panggilan"
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr "Angkat sambungan"
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr "Detik untuk menunggu antara nombor ketika memindahkan"
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr "suara saat menghadiri pemindahan selesai"
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr "Suara saat menghadiri gagal transfer"
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Beban kembali menatarajah peranti keras"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Kaedah Reboot"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parameter"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr "Pilihan jenis"
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "Nama pemakai"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Pilihan Umum IAX"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Izinkan Codec"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Statik"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Dilindungi Menulis"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr "Persidangan Meetme"
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr "PIN Admin"
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr "PIN Pertemuan"
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr "Pilihan Umum Persidangan Meetme"
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr "Jumlah buffer audio yang akan digunakan dalam 20 mili detik"
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Modul"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr "Penggera Aplikasi Penerima"
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr "Pengesahan Aplikasi"
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr "Membuat asterisk yakin tidak menyimpan CDR"
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr "Periksa sama ada saluran sedia"
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr "Mendengar pada setiap saluran"
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr "Kawalan Main Aplikasi"
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr "Memotong pembolehubah"
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr "fungsi untuk mengakses dasar data"
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr "Aplikasi Panggilan"
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr "Aplikasi Dikte Virtual Machine"
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr "Sokongan Pengarah Angkatan Pangillan"
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr "Extension Direktori"
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr "Aplikasi DISA (Direct Inward System Access)"
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr "Aplikasi membuang variable saluran"
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr "Echo Aplikasi Mudah"
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr "Pencarian ENUM"
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr "Menilai semula string"
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr "Menjalankan aplikasi"
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr "IVR aplikasi antara muka luaran"
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr "CDR garpu menjadi 2 entiti yang berasingan"
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr "Dapatkan ADSI CPE ID"
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr "Pengurusan Kumpulan Rutinitas"
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr "Menyandi dan Stream melalui icecast dan es"
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr "Aplikasi Transmisi Gambar"
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr "Mencari nama / nombor Pemangil dari hitam"
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr "Mencari Nama Pemangil dari database tempatan"
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr "Makro Extension"
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr "Sebuah Aplikasi matematik senang"
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr "Aplikasi MD5 checksum"
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr "Milliwatt digital (mu-law) Aplikasi Uji"
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr "Merakam panggilan dan campuran audio semasa rakaman"
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr "Panggilan Parkir dan Aplikasi Pengumuman"
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr "Aplikasi Pemain Trivial"
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr "Nombor telefon diperlukan untuk dimasuk"
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr "Panggilan antrian benar"
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr "Pergi ke random"
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr "Aplikasi Baca Variabel"
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr "Baca dalam fail"
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr "Masa benar mencari / menulis kembali data "
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr "Aplikasi Trivial Rakam"
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr "Katakan masa"
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr "Aplikasi Hantar DTMF angka"
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr "Aplikasi Kirim Mesej"
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr "Aplikasi menetapkan CallerID"
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr "Aplikasi CDR bidang pengguna"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr "beban => .so ; Menetapkan Nama CallerID"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "beban => .so ; Menetapkan Nombor CallerID"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Tingkat verbose"
 
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr "Menetapkan Nombor RDNIS"
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr "Menetapkan Kemampuan Transfer ISDN"
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr "Penangan SMS/PSTN"
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr "Menutup saluran yang diminta"
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr "Rutinitas Stack"
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr "Aplikasi Generic Sistem()"
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr "Putar dengan Pengesanan Bicara"
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr "Aplikasi Antarmuka Test"
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfer"
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr "Nama TXTCID"
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr "Aplikasi Kirim URL"
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr "Aplikasi Acara Pengguna Tersuai"
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr "Kirim keluaran verbose"
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Voicemail"
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr "Menunggu waktu sampai setelah deringan pertama"
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr "Aplikasi Tunggu Untuk Tenang"
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr "Sementara Loops dan Pelaksanaan bersyarat"
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Hujung belakang nilai-nilai dipisahkan koma CDR"
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Nilai-nilai dipisahkan koma CDR hujung belakang yang disesuaikan"
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr "Hujung belakang asterisk panggilan pengurus CDR "
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr "Hujung belakang MySQL CDR"
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr "Hujung belakang PostgreSQL CDR"
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr "Hujung belakang SQLite CDR"
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr "Agen Proksi Saluran"
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr "Pilihan chan_iax2"
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr "Saluran Proksi Tempatan"
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)"
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr "Adaptif Pengkamiran PCM Coder/Decoder"
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Bahagian dial rencana"
 
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "memasukkan"
 
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Ekstensi dial rencana"
 
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr "GSM/PCM16 (ditandatangani linier) Codec Terjemahan"
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Pilihan Umum Dialplan"
 
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr "Speex/PCM16 (ditandatangani linier) Codec Terjemahan"
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Membolehkan pemindahan"
 
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Hapus variable global"
 
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr "Sun Microsystems AU format (ditandatangani linier)"
+#~ msgid "Dialplan Goto"
+#~ msgstr "Buka dial rencana"
 
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Persidangan dial rencana"
 
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "Masa dial rencana"
 
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "Surat suara dial rencana"
 
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "Dial Zon untuk dial rencana"
 
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
+#~ msgstr "Prefix untuk menambah pencocokan dial rencana"
 
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match International prefix"
+#~ msgstr "Awalan Antarabangsa Match"
 
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr "Awalan (0) untuk menambah / memadam ke / dari nombor antarabangsa"
 
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "zon tempatan"
 
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match plan"
+#~ msgstr "Rencana sesuai"
 
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Sambungan yang digunakan"
 
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "Ciri-ciri kunci peta"
 
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attended transfer key"
+#~ msgstr "Mengikuti memindahkan kunci"
 
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blind transfer key"
+#~ msgstr "kunci pemindahkan buta"
 
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "Kunci untuk Putus panggilan"
 
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "Kunci untuk Park panggilan"
 
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr "Asterisk Sambungan Bahasa Compiler"
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "Parkir Ciri-ciri"
 
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr "Teks Sambungan Tatarajah"
+#~ msgid "ADSI Park"
+#~ msgstr "ADSI Park"
 
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)"
+#~ msgstr "Mengikuti pemindahan timeout (saat)"
 
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr "Loop Beralih Kembali"
+#~ msgid "One touch record key"
+#~ msgstr "Satu nota sentuh butang"
 
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Name of call context for parking"
+#~ msgstr "Nama konteks panggilan untuk parkir"
 
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound file to play to parked caller"
+#~ msgstr "Fail bunyi untuk memainkan ke pemanggil parkir"
 
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
+#~ msgstr "Maksimum masa (milidetik) antara nombor untuk pengaktifan ciri"
 
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr "MySQL menatarajah sumber daya"
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr "ODBC tatarajah sumber daya"
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr "Modul PGSQL"
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr "tanda tangan digital kriptografi"
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr "Panggilan Parkir Sumber Daya"
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr "Penunjuk Konfigurasi"
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr "panggilan pemantauan sumber daya"
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr "Muzik Pada Sumber Daya Tahan"
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr "Sumber ODBC"
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr "Modul SMDI"
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr "Modul SNMP"
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr "Muzik Di Tahan"
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr "Aplikasi"
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr "Direktori Muzik"
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr "Pilihan mod"
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr "Bermain Rawak"
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "Mode DTMF"
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr "Domain utama identiti untuk Dari: header"
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr "Dari pengguna (diperlukan oleh banyak pembekal SIP)"
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr "Dering pada konteks rancangan panggilan masuk"
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr "Biarkan tidak selamat untuk"
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr "Peti mel untuk MWI"
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr "NAT antara telefon dan asterisk"
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr "Menyemak tag di header"
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr "Balas Masa tamat (ms) untuk sambungan ke bawah"
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr "Register sambungan"
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr "Dial perpanjangan sendiri untuk peti mel"
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr "Pelanggan Jenis"
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
+#~ msgid "Method to Find Parking slot"
+#~ msgstr "Kaedah untuk Menemukan slot Parkir"
 
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr "Bahagian sipgeneral"
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr "Membenarkan codec"
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr "Dunia SIP"
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr "Pilihan umum Voicemail"
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr "Dari alamat email server"
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr "Kotak mail suara"
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr "Email mengandungi lampiran"
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
+#~ msgid "parkedmusicclass"
+#~ msgstr "parkir muzik kelas"
+
+#~ msgid "Play courtesy tone to"
+#~ msgstr "Nada kebaikan yang dimainkan untuk"
+
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Aktifkan Parkir"
+
+#~ msgid "Extension to dial to park"
+#~ msgstr "Extension untuk dial ke taman"
+
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Parkir waktu (saat)"
+
+#~ msgid "Range of extensions for call parking"
+#~ msgstr "Rentang sambungan untuk parkir panggilan"
+
+#~ msgid "Pickup extension"
+#~ msgstr "Angkat sambungan"
+
+#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
+#~ msgstr "Detik untuk menunggu antara nombor ketika memindahkan"
+
+#~ msgid "sound when attended transfer is complete"
+#~ msgstr "suara saat menghadiri pemindahan selesai"
+
+#~ msgid "Sound when attended transfer fails"
+#~ msgstr "Suara saat menghadiri gagal transfer"
+
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Beban kembali menatarajah peranti keras"
+
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Kaedah Reboot"
+
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Parameter"
+
+#~ msgid "Option type"
+#~ msgstr "Pilihan jenis"
+
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Nama pemakai"
+
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Pilihan Umum IAX"
+
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Izinkan Codec"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Statik"
+
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Dilindungi Menulis"
+
+#~ msgid "Meetme Conference"
+#~ msgstr "Persidangan Meetme"
+
+#~ msgid "Admin PIN"
+#~ msgstr "PIN Admin"
+
+#~ msgid "Meeting PIN"
+#~ msgstr "PIN Pertemuan"
+
+#~ msgid "Meetme Conference General Options"
+#~ msgstr "Pilihan Umum Persidangan Meetme"
+
+#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
+#~ msgstr "Jumlah buffer audio yang akan digunakan dalam 20 mili detik"
+
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Modul"
+
+#~ msgid "Alarm Receiver Application"
+#~ msgstr "Penggera Aplikasi Penerima"
+
+#~ msgid "Authentication Application"
+#~ msgstr "Pengesahan Aplikasi"
+
+#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
+#~ msgstr "Membuat asterisk yakin tidak menyimpan CDR"
+
+#~ msgid "Check if channel is available"
+#~ msgstr "Periksa sama ada saluran sedia"
+
+#~ msgid "Listen in on any channel"
+#~ msgstr "Mendengar pada setiap saluran"
+
+#~ msgid "Control Playback Application"
+#~ msgstr "Kawalan Main Aplikasi"
+
+#~ msgid "Cuts up variables"
+#~ msgstr "Memotong pembolehubah"
+
+#~ msgid "Database access functions"
+#~ msgstr "fungsi untuk mengakses dasar data"
+
+#~ msgid "Dialing Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Panggilan"
+
+#~ msgid "Virtual Dictation Machine Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Dikte Virtual Machine"
+
+#~ msgid "Directed Call Pickup Support"
+#~ msgstr "Sokongan Pengarah Angkatan Pangillan"
+
+#~ msgid "Extension Directory"
+#~ msgstr "Extension Direktori"
+
+#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
+#~ msgstr "Aplikasi DISA (Direct Inward System Access)"
+
+#~ msgid "Dump channel variables Application"
+#~ msgstr "Aplikasi membuang variable saluran"
+
+#~ msgid "Simple Echo Application"
+#~ msgstr "Echo Aplikasi Mudah"
+
+#~ msgid "ENUM Lookup"
+#~ msgstr "Pencarian ENUM"
+
+#~ msgid "Reevaluates strings"
+#~ msgstr "Menilai semula string"
+
+#~ msgid "Executes applications"
+#~ msgstr "Menjalankan aplikasi"
+
+#~ msgid "External IVR application interface"
+#~ msgstr "IVR aplikasi antara muka luaran"
+
+#~ msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
+#~ msgstr "CDR garpu menjadi 2 entiti yang berasingan"
+
+#~ msgid "Get ADSI CPE ID"
+#~ msgstr "Dapatkan ADSI CPE ID"
+
+#~ msgid "Group Management Routines"
+#~ msgstr "Pengurusan Kumpulan Rutinitas"
+
+#~ msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
+#~ msgstr "Menyandi dan Stream melalui icecast dan es"
+
+#~ msgid "Image Transmission Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Transmisi Gambar"
+
+#~ msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
+#~ msgstr "Mencari nama / nombor Pemangil dari hitam"
+
+#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas"
+#~ msgstr "Mencari Nama Pemangil dari database tempatan"
+
+#~ msgid "Extension Macros"
+#~ msgstr "Makro Extension"
+
+#~ msgid "A simple math Application"
+#~ msgstr "Sebuah Aplikasi matematik senang"
+
+#~ msgid "MD5 checksum Application"
+#~ msgstr "Aplikasi MD5 checksum"
+
+#~ msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
+#~ msgstr "Milliwatt digital (mu-law) Aplikasi Uji"
+
+#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
+#~ msgstr "Merakam panggilan dan campuran audio semasa rakaman"
+
+#~ msgid "Call Parking and Announce Application"
+#~ msgstr "Panggilan Parkir dan Aplikasi Pengumuman"
+
+#~ msgid "Trivial Playback Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Pemain Trivial"
+
+#~ msgid "Require phone number to be entered"
+#~ msgstr "Nombor telefon diperlukan untuk dimasuk"
+
+#~ msgid "True Call Queueing"
+#~ msgstr "Panggilan antrian benar"
+
+#~ msgid "Random goto"
+#~ msgstr "Pergi ke random"
+
+#~ msgid "Read Variable Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Baca Variabel"
+
+#~ msgid "Read in a file"
+#~ msgstr "Baca dalam fail"
+
+#~ msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
+#~ msgstr "Masa benar mencari / menulis kembali data "
+
+#~ msgid "Trivial Record Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Trivial Rakam"
+
+#~ msgid "Say time"
+#~ msgstr "Katakan masa"
+
+#~ msgid "Send DTMF digits Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Hantar DTMF angka"
+
+#~ msgid "Send Text Applications"
+#~ msgstr "Aplikasi Kirim Mesej"
+
+#~ msgid "Set CallerID Application"
+#~ msgstr "Aplikasi menetapkan CallerID"
+
+#~ msgid "CDR user field apps"
+#~ msgstr "Aplikasi CDR bidang pengguna"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
+#~ msgstr "beban => .so ; Menetapkan Nama CallerID"
+
+#~ msgid "Set RDNIS Number"
+#~ msgstr "Menetapkan Nombor RDNIS"
+
+#~ msgid "Set ISDN Transfer Capability"
+#~ msgstr "Menetapkan Kemampuan Transfer ISDN"
+
+#~ msgid "SMS/PSTN handler"
+#~ msgstr "Penangan SMS/PSTN"
+
+#~ msgid "Hangs up the requested channel"
+#~ msgstr "Menutup saluran yang diminta"
+
+#~ msgid "Stack Routines"
+#~ msgstr "Rutinitas Stack"
+
+#~ msgid "Generic System() application"
+#~ msgstr "Aplikasi Generic Sistem()"
+
+#~ msgid "Playback with Talk Detection"
+#~ msgstr "Putar dengan Pengesanan Bicara"
+
+#~ msgid "Interface Test Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Antarmuka Test"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transfer"
+
+#~ msgid "TXTCIDName"
+#~ msgstr "Nama TXTCID"
+
+#~ msgid "Send URL Applications"
+#~ msgstr "Aplikasi Kirim URL"
+
+#~ msgid "Custom User Event Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Acara Pengguna Tersuai"
+
+#~ msgid "Send verbose output"
+#~ msgstr "Kirim keluaran verbose"
+
+#~ msgid "Voicemail"
+#~ msgstr "Voicemail"
+
+#~ msgid "Waits until first ring after time"
+#~ msgstr "Menunggu waktu sampai setelah deringan pertama"
+
+#~ msgid "Wait For Silence Application"
+#~ msgstr "Aplikasi Tunggu Untuk Tenang"
+
+#~ msgid "While Loops and Conditional Execution"
+#~ msgstr "Sementara Loops dan Pelaksanaan bersyarat"
+
+#~ msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Hujung belakang nilai-nilai dipisahkan koma CDR"
+
+#~ msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Nilai-nilai dipisahkan koma CDR hujung belakang yang disesuaikan"
+
+#~ msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
+#~ msgstr "Hujung belakang asterisk panggilan pengurus CDR "
+
+#~ msgid "MySQL CDR Backend"
+#~ msgstr "Hujung belakang MySQL CDR"
+
+#~ msgid "PostgreSQL CDR Backend"
+#~ msgstr "Hujung belakang PostgreSQL CDR"
+
+#~ msgid "SQLite CDR Backend"
+#~ msgstr "Hujung belakang SQLite CDR"
+
+#~ msgid "Agent Proxy Channel"
+#~ msgstr "Agen Proksi Saluran"
+
+#~ msgid "Option chan_iax2"
+#~ msgstr "Pilihan chan_iax2"
+
+#~ msgid "Local Proxy Channel"
+#~ msgstr "Saluran Proksi Tempatan"
+
+#~ msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
+#~ msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)"
+
+#~ msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Adaptif Pengkamiran PCM Coder/Decoder"
+
+#~ msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
+#~ msgstr "GSM/PCM16 (ditandatangani linier) Codec Terjemahan"
+
+#~ msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
+#~ msgstr "Speex/PCM16 (ditandatangani linier) Codec Terjemahan"
+
+#~ msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
+#~ msgstr "Sun Microsystems AU format (ditandatangani linier)"
+
+#~ msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
+#~ msgstr "Asterisk Sambungan Bahasa Compiler"
+
+#~ msgid "Text Extension Configuration"
+#~ msgstr "Teks Sambungan Tatarajah"
+
+#~ msgid "Loopback Switch"
+#~ msgstr "Loop Beralih Kembali"
+
+#~ msgid "MySQL Config Resource"
+#~ msgstr "MySQL menatarajah sumber daya"
+
+#~ msgid "ODBC Config Resource"
+#~ msgstr "ODBC tatarajah sumber daya"
+
+#~ msgid "PGSQL Module"
+#~ msgstr "Modul PGSQL"
+
+#~ msgid "Cryptographic Digital Signatures"
+#~ msgstr "tanda tangan digital kriptografi"
+
+#~ msgid "Call Parking Resource"
+#~ msgstr "Panggilan Parkir Sumber Daya"
+
+#~ msgid "Indications Configuration"
+#~ msgstr "Penunjuk Konfigurasi"
+
+#~ msgid "Call Monitoring Resource"
+#~ msgstr "panggilan pemantauan sumber daya"
+
+#~ msgid "Music On Hold Resource"
+#~ msgstr "Muzik Pada Sumber Daya Tahan"
+
+#~ msgid "ODBC Resource"
+#~ msgstr "Sumber ODBC"
+
+#~ msgid "SMDI Module"
+#~ msgstr "Modul SMDI"
+
+#~ msgid "SNMP Module"
+#~ msgstr "Modul SNMP"
+
+#~ msgid "Music On Hold"
+#~ msgstr "Muzik Di Tahan"
+
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Aplikasi"
+
+#~ msgid "Directory of Music"
+#~ msgstr "Direktori Muzik"
+
+#~ msgid "Option mode"
+#~ msgstr "Pilihan mod"
+
+#~ msgid "Random Play"
+#~ msgstr "Bermain Rawak"
+
+#~ msgid "DTMF mode"
+#~ msgstr "Mode DTMF"
+
+#~ msgid "Primary domain identity for From: headers"
+#~ msgstr "Domain utama identiti untuk Dari: header"
+
+#~ msgid "From user (required by many SIP providers)"
+#~ msgstr "Dari pengguna (diperlukan oleh banyak pembekal SIP)"
+
+#~ msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
+#~ msgstr "Dering pada konteks rancangan panggilan masuk"
+
+#~ msgid "Allow Insecure for"
+#~ msgstr "Biarkan tidak selamat untuk"
+
+#~ msgid "Mailbox for MWI"
+#~ msgstr "Peti mel untuk MWI"
+
+#~ msgid "NAT between phone and Asterisk"
+#~ msgstr "NAT antara telefon dan asterisk"
+
+#~ msgid "Check tags in headers"
+#~ msgstr "Menyemak tag di header"
+
+#~ msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
+#~ msgstr "Balas Masa tamat (ms) untuk sambungan ke bawah"
+
+#~ msgid "Register connection"
+#~ msgstr "Register sambungan"
+
+#~ msgid "Dial own extension for mailbox"
+#~ msgstr "Dial perpanjangan sendiri untuk peti mel"
+
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "Pelanggan Jenis"
+
+#~ msgid "Section sipgeneral"
+#~ msgstr "Bahagian sipgeneral"
+
+#~ msgid "Allow codecs"
+#~ msgstr "Membenarkan codec"
+
+#~ msgid "SIP realm"
+#~ msgstr "Dunia SIP"
+
+#~ msgid "Voicemail general options"
+#~ msgstr "Pilihan umum Voicemail"
+
+#~ msgid "From Email address of server"
+#~ msgstr "Dari alamat email server"
+
+#~ msgid "Voice Mail boxes"
+#~ msgstr "Kotak mail suara"
+
+#~ msgid "Email contains attachment"
+#~ msgstr "Email mengandungi lampiran"
+
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Nama Paparan"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Kata laluan"
+
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "daerah"
+
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Tetapan Zon Suara"
 
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "Nama Paparan"
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "Kata laluan"
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "daerah"
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "Tetapan Zon Suara"
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "Format Mesej"
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Format Mesej"
index 60175ce..d910ef2 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr ""
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index 70c2333..f8a7edf 100644 (file)
@@ -12,6 +12,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr ""
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr ""
 
@@ -23,58 +32,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr ""
-
-msgid "custom"
+msgid "Force update every"
 msgstr ""
 
-msgid "Custom update-URL"
+msgid "Force-time unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Username"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Password"
+msgid "Network"
 msgstr ""
 
-msgid "Source of IP address"
+msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgid "network"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
-msgid "interface"
+msgid "Source of IP address"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Network"
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "custom"
 msgstr ""
 
-msgid "Check for changed IP every"
+# Hours
+msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Check-time unit"
+msgid "interface"
 msgstr ""
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-msgid "Force update every"
-msgstr ""
-
-msgid "Force-time unit"
+msgid "network"
 msgstr ""
index 709280e..90fefc5 100644 (file)
@@ -7,9 +7,15 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr ""
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -17,8 +23,7 @@ msgid ""
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr ""
-
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
index f85e5e8..cd680ea 100644 (file)
@@ -7,101 +7,118 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Edit"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Config Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
-msgid "IP Address"
+msgid "Devices on Network"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "No SIP devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "No devices detected"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Information"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -109,28 +126,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index 19e705f..b6b2787 100644 (file)
@@ -34,12 +34,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
@@ -88,24 +82,9 @@ msgstr ""
 msgid "Destination zone"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr ""
 
@@ -172,15 +151,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -214,12 +184,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr ""
 
@@ -304,12 +268,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -333,12 +291,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -472,38 +424,11 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr ""
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr ""
-
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
index 8d34318..2613d20 100644 (file)
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 msgid "BSSID"
 msgstr ""
@@ -178,11 +178,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -230,19 +225,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -261,7 +253,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -300,9 +292,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 2d4f9c0..7facf69 100644 (file)
@@ -12,18 +12,13 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-
-msgid "Settings"
+msgid "Disk"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Disk"
+msgid "Enable debug"
 msgstr ""
 
 msgid "Idle-time"
@@ -32,13 +27,21 @@ msgstr ""
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr ""
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
+msgid "Settings"
 msgstr ""
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
 msgstr ""
index 04aeee2..d175246 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Attempts Before WAN Failover"
@@ -16,6 +16,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -35,6 +38,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -51,6 +57,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -63,6 +72,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -74,15 +86,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index 37aba2e..abbfdbe 100644 (file)
@@ -12,38 +12,41 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
+msgid "Clock Adjustment"
 msgstr ""
 
-msgid "Synchronizes the system time"
+msgid "Count of time measurements"
 msgstr ""
 
-msgid "General"
+msgid "Current system time"
 msgstr ""
 
-msgid "Current system time"
+msgid "General"
 msgstr ""
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
+msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Count of time measurements"
+msgid "Offset frequency"
 msgstr ""
 
-msgid "empty = infinite"
+msgid "Port"
 msgstr ""
 
-msgid "Clock Adjustment"
+msgid "Synchronizes the system time"
 msgstr ""
 
-msgid "Offset frequency"
+msgid "Time Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Time Servers"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname"
+msgid "Time Synchronisation"
 msgstr ""
 
-msgid "Port"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr ""
+
+msgid "empty = infinite"
 msgstr ""
index 8b4c99d..8beda0c 100644 (file)
@@ -130,6 +130,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -228,6 +233,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -321,6 +329,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index f60717e..f5ba4fd 100644 (file)
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 msgid "%s"
 msgstr ""
@@ -533,12 +533,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index bdd5b06..729dd7b 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 msgid "Bidirectional mode"
 msgstr ""
@@ -35,6 +35,3 @@ msgstr ""
 
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
-
-msgid "port_help"
-msgstr ""
index f84b8c5..bf633a6 100644 (file)
@@ -1,27 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -29,15 +20,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -46,13 +28,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -84,27 +59,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -114,12 +71,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index 803f496..cde9320 100644 (file)
@@ -1,18 +1,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -38,10 +32,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -53,7 +55,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -62,9 +64,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -74,9 +116,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -86,9 +180,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -98,12 +214,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -119,12 +247,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -152,10 +289,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -165,6 +304,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -181,8 +389,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index eadcc99..7517dcc 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Advanced Settings"
@@ -21,6 +21,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -98,6 +101,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -154,6 +160,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index 6e61eb0..6343b9a 100644 (file)
@@ -12,73 +12,91 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Quality of Service"
+msgid "Calculate overhead"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
 msgstr ""
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Classification group"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification group"
+msgid "Downlink"
 msgstr ""
 
-msgid "default"
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
-msgid "Calculate overhead"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr ""
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
+msgid "Number of bytes"
 msgstr ""
 
-msgid "Target"
+msgid "Ports"
 msgstr ""
 
-msgid "priority"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "express"
+msgid "QoS"
 msgstr ""
 
-msgid "normal"
+msgid "Quality of Service"
 msgstr ""
 
-msgid "low"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 msgid "Source host"
 msgstr ""
 
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
+msgid "express"
 msgstr ""
 
-msgid "Ports"
+msgid "low"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of bytes"
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+msgid "qos_connbytes"
 msgstr ""
index 8953238..1f81fc6 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
index 5f3c86e..e29133e 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Allow guests"
index 84f3518..08ed7dc 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid ""
@@ -52,6 +52,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -64,6 +67,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -206,12 +212,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index 449ad6c..86d20ba 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid ""
@@ -114,6 +114,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 88e97fc..ace3999 100644 (file)
@@ -2,44 +2,42 @@
 #  generated from ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr ""
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr ""
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr ""
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr ""
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#. uShare
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
 msgid "uShare"
 msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 5620dec..b88074a 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. Frames per second
index 9a12b4a..9d23778 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:54+0100\n"
 "Last-Translator:  <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -38,9 +38,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index e9471a5..a866bec 100644 (file)
@@ -10,5 +10,5 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
 msgstr ""
index 4b1444f..bf65c14 100644 (file)
@@ -11,14 +11,11 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index 540a580..91d83b9 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Forced reboot delay"
index 9f5f87c..0991ff5 100644 (file)
@@ -12,37 +12,37 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake up host"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
-msgid "Starting WoL utility:"
+msgid "Host to wake up"
 msgstr ""
 
-msgid "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
-msgid "Network interface to use"
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr ""
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgid "Wake on LAN"
 msgstr ""
 
-msgid "Host to wake up"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid "Wake up host"
+msgstr ""
+
+msgid "WoL program"
 msgstr ""
index 527b1d2..5ef6109 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr ""
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr ""
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr ""
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr ""
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr ""
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr ""
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr ""
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr ""
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr ""
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr ""
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr ""
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr ""
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr ""
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr ""
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr ""
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr ""
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr ""
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr ""
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr ""
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr ""
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
index 78ed1e4..ae42a82 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr ""
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index 8b73c71..4955d47 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 "The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
 "installed on your device."
 msgstr ""
-"Diagnostikken tilgjengelig under denne menyen avhenger av hvilke moduler "
-"du har installert på enheten."
+"Diagnostikken tilgjengelig under denne menyen avhenger av hvilke moduler du "
+"har installert på enheten."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -31,5 +31,5 @@ msgstr ""
 "Her kan du konfigurere nettverks diagnostikk, som skanning etter nettverks "
 "enheter og ping tester."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "Nettverks Diagnostikk"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "Nettverks Diagnostikk"
index 71cb40d..b816222 100644 (file)
@@ -31,12 +31,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr "Handling"
 
@@ -85,24 +79,9 @@ msgstr "Destinasjons port"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Destinasjons sone"
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Forkast ugyldige pakker"
 
@@ -169,15 +148,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr "Generelle Innstillinger"
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -211,12 +181,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Begrens logging"
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS Kontroll (Clamping)"
 
@@ -302,12 +266,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Videresender matchet innkommende trafikk til denne interne enhet"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Begrens Masquerading til destinasjons subnett"
 
@@ -331,12 +289,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -484,42 +436,15 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr "ikke track"
 
 msgid "drop"
 msgstr "forkast"
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr "avslå"
 
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(valgfritt)"
 
index 1d3790e..24ab6e1 100644 (file)
@@ -178,13 +178,6 @@ msgstr "Kallenavn"
 msgid "No default routes known."
 msgstr "Ingen standard rute er kjent"
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-"Ingen tjenester kan vises her, dette kan være pga. at olsrd ikke kjører "
-"eller fordi olsrd-navnetjener plugin ikke er lastet."
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Merknad"
 
@@ -234,20 +227,17 @@ msgstr ""
 "Velg din posisjon med et museklikk på kartet. Kartet vises bare om du er "
 "koblet til internett."
 
-msgid "Services"
-msgstr "Tjenester"
+msgid "Show OpenStreetMap"
+msgstr "Vis OpenStreetMap"
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr "Vis OpenStreetMap"
-
 msgid "Signal"
 msgstr "Signal"
 
-msgid "Source"
-msgstr "Kilde"
+msgid "Splash"
+msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
 msgstr "Start Oppgradering"
@@ -265,11 +255,9 @@ msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
-"Pakken <em>libiwinfo-lua</em> er ikke installert. Du må installere denne pakken "
-"for å kunne konfigurerer trådløse enheter!"
 
 msgid ""
 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
@@ -314,9 +302,6 @@ msgstr "Oppdatering tilgjengelig!"
 msgid "Uptime"
 msgstr "Oppetid"
 
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr "Verifiser nedlastede filer"
 
@@ -375,3 +360,26 @@ msgstr "brukt"
 
 msgid "wireless settings"
 msgstr "trådløse innstillinger"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
+#~ "nameservice Plugin is not loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingen tjenester kan vises her, dette kan være pga. at olsrd ikke kjører "
+#~ "eller fordi olsrd-navnetjener plugin ikke er lastet."
+
+#~ msgid "Services"
+#~ msgstr "Tjenester"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Kilde"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
+#~ "this component for working wireless configuration!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pakken <em>libiwinfo-lua</em> er ikke installert. Du må installere denne "
+#~ "pakken for å kunne konfigurerer trådløse enheter!"
+
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "Url"
index 2fe9f89..a6e8bc4 100644 (file)
@@ -13,10 +13,14 @@ msgstr "Antall forsøk før WAN gjenoppretting"
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
-"Konfigurer regler for å styre utgående trafikk gjennom spesifiserte WAN koblinger."
+"Konfigurer regler for å styre utgående trafikk gjennom spesifiserte WAN "
+"koblinger."
 
 msgid "DNS Server(s)"
 msgstr "DNS Server(e)"
@@ -33,6 +37,9 @@ msgstr "Deaktiver"
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktiver"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr "Feilsikkerhet trafikk destinasjon"
 
@@ -48,8 +55,11 @@ msgstr "Health monitor intervall"
 msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
-"Health monitor oppdager og korrigerer nettverks endringer "
-"og mislykkede tilkoblinger."
+"Health monitor oppdager og korrigerer nettverks endringer og mislykkede "
+"tilkoblinger."
+
+msgid "KO"
+msgstr ""
 
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr "Lastbalansering fordeling"
@@ -63,6 +73,9 @@ msgstr "Lastbalansering (ytelse)"
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr "Multi-WAN"
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr "Multi-WAN trafikk regler"
 
@@ -70,21 +83,30 @@ msgid ""
 "Multi-WAN allows for the use of multiple uplinks for load balancing and "
 "failover."
 msgstr ""
-"Multi-WAN tillater bruk av flere internett oppkoblinger for "
-"lastbalansering og feilsikkerhet."
+"Multi-WAN tillater bruk av flere internett oppkoblinger for lastbalansering "
+"og feilsikkerhet."
 
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "Porter"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "Kildeadresse"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "WAN Grensesnitt"
 
index acd0962..7cb38b8 100644 (file)
@@ -131,6 +131,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -229,6 +234,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -322,6 +330,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index c4e44f8..b16dd5c 100644 (file)
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "%s"
@@ -534,12 +534,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index a75bb73..588380b 100644 (file)
@@ -32,5 +32,6 @@ msgstr "Aktiver"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Skriverserver"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "p910nd lytter på port 910+N. (N=0 blir port 9100 for første skriver)"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr ""
+#~ "p910nd lytter på port 910+N. (N=0 blir port 9100 for første skriver)"
index b6b9346..be25f0b 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index cd97a89..de74ec9 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -39,10 +33,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -63,9 +65,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +117,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -87,9 +181,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -99,12 +215,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -120,12 +248,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -153,10 +290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -182,8 +390,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 7207e87..931228e 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -22,6 +22,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -99,6 +102,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -155,6 +161,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index 7b2d7b6..2c676e8 100644 (file)
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "Nedlasting hastighet (kbit/s)"
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktiver"
 
-msgid "Half-Duplex"
-msgstr "Halvdupleks"
+msgid "Half-duplex"
+msgstr ""
 
 msgid "Interfaces"
 msgstr "Grensesnitt"
@@ -43,6 +43,9 @@ msgstr "Porter"
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokoll"
 
+msgid "QoS"
+msgstr ""
+
 msgid "Quality of Service"
 msgstr "Quality of Service"
 
@@ -91,3 +94,6 @@ msgstr "prioritet"
 
 msgid "qos_connbytes"
 msgstr "Bytes sendt"
+
+#~ msgid "Half-Duplex"
+#~ msgstr "Halvdupleks"
index bb61806..a6c1dd1 100644 (file)
@@ -4,209 +4,347 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
+#. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
 msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
 msgstr "%H: WIFI - Signal Stoy Forhold"
 
+#. dBm
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
 msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
 msgstr "dBm"
 
+#. Noise Level
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
 msgid "stat_ds_signal_noise"
 msgstr "Stoy Nivaa"
 
+#. Signal Strength
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
 msgid "stat_ds_signal_power"
 msgstr "Signal Styrke"
 
+#. %H: Wireless - Signal Quality
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
 msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
 msgstr "%H: WIFI - Signal Kvalitet"
 
+#. n
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
 msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
 msgstr "n"
 
+#. Signal Quality
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
 msgid "stat_ds_signal_quality"
 msgstr "Signal Kvalitet"
 
+#. %H: ICMP Roundtrip Times
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
 msgid "stat_dg_title_ping"
 msgstr "%H: ICMP Rundtur Ganger"
 
+#. ms
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
 msgid "stat_dg_label_ping"
 msgstr "ms"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
 msgid "stat_ds_ping"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Firewall - Processed Packets
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
 msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
 msgstr "%H: Brannmur - Behandlet pakker"
 
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
 msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
 msgstr "Pakker/Sek"
 
+#. Chain \"%di\"
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
 msgid "stat_ds_ipt_packets"
 msgstr "Lenke \"%di\""
 
+#. %H: Netlink - Transfer on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
 msgstr "%H: Netlink - Data %pi"
 
+#. Bytes/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
 msgstr "Bytes/Sek"
 
+#. Bytes (%ds)
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
 msgid "stat_ds_if_octets"
 msgstr "Bytes (%ds)"
 
+#. %H: Netlink - Packets on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
 msgstr "%H: Netlink - Pakker %pi"
 
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
 msgstr "Pakker/Sek"
 
+#. Processed (%ds)
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
 msgid "stat_ds_if_packets"
 msgstr "Behandlet (%ds)"
 
+#. Dropped   (%ds)
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
 msgid "stat_ds_if_dropped"
 msgstr "Droppet (%ds)"
 
+#. Errors    (%ds)
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
 msgid "stat_ds_if_errors"
 msgstr "Feil (%ds)"
 
+#. %H: Netlink - Multicast on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
 msgstr "%H: Netlink - Multicast %pi"
 
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
 msgstr "Pakker/Sek"
 
+#. Packets
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
 msgid "stat_ds_if_multicast"
 msgstr "Pakker"
 
+#. %H: Netlink - Collisions on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
 msgstr "%H: Netlink - Kollisjoner %pi"
 
+#. Collisions/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
 msgstr "Kollisjoner/Sek"
 
+#. Collisions
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
 msgid "stat_ds_if_collisions"
 msgstr "Kollisjoner"
 
+#. %H: Netlink - Errors on %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
 msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
 msgstr "%H: Netlink - Feil %pi"
 
+#. Errors/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
 msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
 msgstr "Feil/Sek"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
 msgid "stat_ds_if_tx_errors"
 msgstr "%di"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
 msgid "stat_ds_if_rx_errors"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Processes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
 msgid "stat_dg_title_processes"
 msgstr "%H: Prosesser"
 
+#. Processes/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
 msgid "stat_dg_label_processes"
 msgstr "Prosesser/Sek"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
 msgid "stat_ds_ps_state"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Process %pi - used cpu time
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
 msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
 msgstr "%H: Prosesser %pi - brukt cpu tid"
 
+#. Jiffies
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
 msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
 msgstr "Jiffier"
 
+#. system
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
 msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
 msgstr "system"
 
+#. user
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
 msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
 msgstr "bruker"
 
+#. %H: Process %pi - threads and processes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
 msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
 msgstr "%H: Prosess %pi - tråder og prosesser"
 
+#. Count
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
 msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
 msgstr "Telle"
 
+#. %ds
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
 msgid "stat_ds_ps_count"
 msgstr "%ds"
 
+#. %H: Process %pi - page faults
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
 msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
 msgstr "%H: Prosess %pi - sidefeil"
 
+#. Pagefaults
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
 msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
 msgstr "Sidefeil"
 
+#. page faults
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
 msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
 msgstr "side feil"
 
+#. %H: Process %pi - virtual memory size
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
 msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
 msgstr "%H: Prosess %pi - virtuelt minne størrelse"
 
+#. Bytes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
 msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
 msgstr "Bytes"
 
+#. virtual memory
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
 msgid "stat_ds_ps_rss"
 msgstr "virtuelt minne"
 
+#. %H: Usage on Processor #%pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
 msgid "stat_dg_title_cpu"
 msgstr "%H: Bruk av prosessor #%pi"
 
+#. %
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
 msgid "stat_dg_label_cpu"
 msgstr "%"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
 msgid "stat_ds_cpu"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Transfer on %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
 msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
 msgstr "%H: Data %di"
 
+#. Bytes/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
 msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
 msgstr "Bytes/Sek"
 
+#. %H: Packets on %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
 msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
 msgstr "%H: Pakker %di"
 
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
 msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
 msgstr "Pakker/Sek"
 
+#. %H: TCP-Connections to Port %pi
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
 msgid "stat_dg_title_tcpconns"
 msgstr "%H: TCP-tilkoblinger til port %pi"
 
+#. Connections/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
 msgid "stat_dg_label_tcpconns"
 msgstr "Tilkoblinger/Sek"
 
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
 msgid "stat_ds_tcp_connections"
 msgstr "%di"
 
+#. %H: Disk Space Usage on %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
 msgid "stat_dg_title_df"
 msgstr "%H: Disk forbruk %di"
 
+#. Bytes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
 msgid "stat_dg_label_df"
 msgstr "Bytes"
 
+#. %ds
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
 msgid "stat_ds_df__free"
 msgstr "%ds"
 
+#. %ds
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
 msgid "stat_ds_df__used"
 msgstr "%ds"
 
+#. %H: Interrupts
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
 msgid "stat_dg_title_irq"
 msgstr "%H: Avbrudd"
 
+#. Issues/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
 msgid "stat_dg_label_irq"
 msgstr "Problemer/Sek"
 
+#. IRQ %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
 msgid "stat_ds_irq"
 msgstr "IRQ %di"
 
+#. %H: System Load
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
 msgid "stat_dg_title_load"
 msgstr "%H: System Belastning"
 
+#. Load
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
 msgid "stat_dg_label_load"
 msgstr "Belastning"
 
+#. 1 min
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
 msgid "stat_ds_load__shortterm"
 msgstr "1 min"
 
+#. 5 min
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
 msgid "stat_ds_load__midterm"
 msgstr "5 min"
 
+#. 15 min
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
 msgid "stat_ds_load__longterm"
 msgstr "15 min"
index cbd3959..5c4dddd 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -53,6 +53,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -65,6 +68,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -207,12 +213,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index 5e10994..09a30b8 100644 (file)
@@ -113,6 +113,9 @@ msgstr "Start UPnP og NAT-PMP tjenesten"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Det finnes ingen aktive viderekoblinger"
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 7ef4634..fc111f0 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 43f9581..a0149da 100644 (file)
@@ -10,5 +10,5 @@ msgstr "Telefoner"
 msgid "Voice"
 msgstr "Voice"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "Admin Telefoner"
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "Admin Telefoner"
index 5ed75e4..de7aaf2 100644 (file)
@@ -11,15 +11,15 @@ msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
-"Diagnostikk tilgjengelig på denne enheten avhenger av hvilken moduler "
-"som er installert."
+"Diagnostikk tilgjengelig på denne enheten avhenger av hvilken moduler som er "
+"installert."
 
 msgid ""
 "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
 "the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
-"Under denne meny finner du instillinger som gjør det mulig å konfigurere og utføre "
-"'Voice' operasjoner på systemet ditt. Dette er kjent som diagnostikk."
+"Under denne meny finner du instillinger som gjør det mulig å konfigurere og "
+"utføre 'Voice' operasjoner på systemet ditt. Dette er kjent som diagnostikk."
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "Administrasjon Diagnostikk"
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "Administrasjon Diagnostikk"
index 34bbcef..ceafe5d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 5345c7b..5e86a7a 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-14 16:40+0200\n"
 "Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index e9b2e76..d1c83fb 100644 (file)
@@ -6,1125 +6,70 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-18 01:39+0200\n"
 "Last-Translator: Michał <msjablonsky@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Ustawienia Asterisk"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Katalog AGI"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Buforuj nagrane pliki podczas nagrywania"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Poziom debugowania"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Wyłącz niektóre ostrzeżenia"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Wykonaj zrzut pamięci podczas awarii"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Wysoki Priorytet"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Uruchom Crypto"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Użyj wbudowanego próbkowania"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Katalog logów"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Max. dozwolona ilość połączeń"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Max. obciążenie powodujące odrzucanie nowych połączeń"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Wyłącz kolory konsoli"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Katalog tymczasowy dla plików dźwiękowych"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Grupa dla uruchamiania"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Użytkownik dla uruchamiania"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Katalog bufora poczty głosowej"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr ""
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Strefa Czasowa"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr ""
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "localzone"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr ""
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr "parkedmusicclass"
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Ustawienia Asterisk"
 
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Katalog AGI"
 
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Buforuj nagrane pliki podczas nagrywania"
 
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Poziom debugowania"
 
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Wyłącz niektóre ostrzeżenia"
 
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Wykonaj zrzut pamięci podczas awarii"
 
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Wysoki Priorytet"
 
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Uruchom Crypto"
 
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Użyj wbudowanego próbkowania"
 
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Katalog logów"
 
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Max. dozwolona ilość połączeń"
 
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Max. obciążenie powodujące odrzucanie nowych połączeń"
 
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Wyłącz kolory konsoli"
 
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Katalog tymczasowy dla plików dźwiękowych"
 
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Grupa dla uruchamiania"
 
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Użytkownik dla uruchamiania"
 
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Katalog bufora poczty głosowej"
 
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "Strefa Czasowa"
 
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "localzone"
 
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "parkedmusicclass"
+#~ msgstr "parkedmusicclass"
index 54d1fff..b13a848 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr ""
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index b7feab8..a5a230a 100644 (file)
@@ -6,14 +6,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-03 16:05+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Sprawdzaj zmiany adresu IP co"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Jednostka czasu sprawdzania"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "Niestandardowy adres aktualizacyjny"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamiczny DNS"
 
@@ -27,58 +36,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Usługa"
-
-msgid "custom"
-msgstr "niestandardowe"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Wymuszaj aktualizację co"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Niestandardowy adres aktualizacyjny"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Jednostka czasu wymuszania"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nazwa hosta"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Nazwa użytkownika"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfejs"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Sieć"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Hasło"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Usługa"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Źródło adresu IP"
 
-msgid "network"
-msgstr "sieć"
-
-msgid "interface"
-msgstr "interfejs"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Sieć"
+msgid "Username"
+msgstr "Nazwa użytkownika"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfejs"
+msgid "custom"
+msgstr "niestandardowe"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Sprawdzaj zmiany adresu IP co"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "godz."
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Jednostka czasu sprawdzania"
+msgid "interface"
+msgstr "interfejs"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "godz."
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Wymuszaj aktualizację co"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Jednostka czasu wymuszania"
+msgid "network"
+msgstr "sieć"
index c334fed..a534e50 100644 (file)
@@ -4,20 +4,24 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:18+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Konfiguracja diagnostyki"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"W tym menu można skonfigurować diagnostykę sieci, jak np. skanowanie "
-"urządzeń sieciowych lub testy ping."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -26,8 +30,12 @@ msgstr ""
 "Wpisy w menu pozwalają na wykonanie testów diagnostycznych systemu pomocnych "
 "w rozwiązywaniu problemów."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Konfiguracja diagnostyki"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"W tym menu można skonfigurować diagnostykę sieci, jak np. skanowanie "
+"urządzeń sieciowych lub testy ping."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "l_d_diag"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d_diag"
index 20189aa..1849581 100644 (file)
@@ -4,110 +4,129 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 16:37+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Edytuj"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuń"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Nieprawidłowe"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "Początek zakresu MAC adresów"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "Brak urządzeń SIP"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Konfiguruj skanowanie telefonów"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "Nie wykryto urządzeń"
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfiguruj"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "sprawdź inne sieci"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "Devices discovered for"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "Adres IP"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "Adres MAC"
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
 
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Połączenie do urządzenia"
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Konfiguruj skanowanie urządzeń"
 
-msgid "Raw"
-msgstr "Surowe"
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices discovered for"
+msgstr "Devices discovered for"
+
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Urządzenia w sieci"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "Koniec zakresu MAC adresów"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "Adres IP"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Podsieć"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Nieprawidłowe"
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "Czas oczekiwania"
+msgid "Link to Device"
+msgstr "Połączenie do urządzenia"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "Czas oczekiwania na odpowiedź w sekundach (domyślnie 10)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "Adres MAC"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Ilość powtórzeń"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "Ilość powtórzeń wysłania żądania (domyślnie 1)"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr "Pomijanie adresu MAC urządzenia"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "Pauza pomiędzy zapytaniami"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
+"Zakres adresów MAC i informacje użyte do zastąpienia baz danych systemowych "
+"i IEEE"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr "Ilośś milisekund pauzy pomiędzy zapytaniami (domyślnie 100)"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Telefony"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "Konfiguruj"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "Urządzenia SIP w sieci"
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "Skanowanie urządzeń SIP"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Urządzenia w sieci"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr "Skanowanie telefonów"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "Konfiguruj skanowanie telefonów"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "Konfiguruj skanowanie urządzeń"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "Brak urządzeń SIP"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "Konfiguracja skanowania urządzeń SIP"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "Nie wykryto urządzeń"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "Informacje o urządzeniu SIP"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "Ilość powtórzeń wysłania żądania (domyślnie 1)"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "Informacje o telefonie"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "Właściciel OUI"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@@ -116,31 +135,80 @@ msgstr ""
 "Zastąp informacje zwracanych przez skrypt MAC to Device Info Script (MAC-to-"
 "devinfo) dla określonego zakresu adresów MAC"
 
-msgid "MAC Device Override"
-msgstr "Pomijanie adresu MAC urządzenia"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Informacje o telefonie"
+
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "Skanowanie telefonów"
+
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "Konfiguracja skanowania telefonu"
+
+msgid "Phones"
+msgstr "Telefony"
+
+msgid "Ports"
 msgstr ""
-"Zakres adresów MAC i informacje użyte do zastąpienia baz danych systemowych "
-"i IEEE"
 
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
+msgid "Raw"
+msgstr "Surowe"
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "Początek zakresu MAC adresów"
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Ilość powtórzeń"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "Koniec zakresu MAC adresów"
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "Właściciel OUI"
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "Informacje o urządzeniu SIP"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "Skanowanie urządzeń SIP"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "Konfiguracja skanowania urządzeń SIP"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "Urządzenia SIP w sieci"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
+msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Skanuj w poszukiwaniu urządzeń w danej sieci."
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "Konfiguracja skanowania telefonu"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Pauza pomiędzy zapytaniami"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "Podsieć"
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Czas oczekiwania na odpowiedź w sekundach (domyślnie 10)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "Czas oczekiwania"
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "sprawdź inne sieci"
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index d37cc3e..fedf29f 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-21 01:43+0200\n"
 "Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -36,17 +36,12 @@ msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
 msgstr "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>"
 
 msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
-msgstr "<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakiet."
+msgstr ""
+"<var>%d</var> pakiet. na <var>%s</var>, popsutych <var>%d</var> pakiet."
 
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> i ograniczone do %s"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Akceptuj przekazywanie"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Akceptuj wejście"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Działanie"
 
@@ -98,24 +93,9 @@ msgstr "Port docelowy"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Strefa docelowa"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "Wyłącz"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "Odrzuć przekazywanie"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "Odrzuć wejście"
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Nie przepisuj"
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "Nie śledź przekazywania"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "Nie śledź wejścia"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Porzuć wadliwe pakiety"
 
@@ -185,15 +165,6 @@ msgstr "Z %s w %s ze źródłem %s i %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Ustawienia ogólne"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "Zakres IP"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "Numery IP"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -227,12 +198,6 @@ msgstr "Strefa wewnętrzna"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Ograniczenie logowania"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "Adresy MAC"
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Mocowania MSS"
 
@@ -243,7 +208,8 @@ msgid "Match ICMP type"
 msgstr "Dopasuj typ ICMP"
 
 msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
-msgstr "Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
+msgstr ""
+"Dopasuj przekazywany ruch do danego docelowego portu lub zakresu portów"
 
 msgid ""
 "Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
@@ -328,12 +294,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Przekieruj ruch przychodzący do wskazanego hosta w sieci wewnętrznej"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -357,12 +317,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "Reguła jest wyłączona"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "Reguła jest włączona"
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -517,41 +471,65 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr "dzień"
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr ""
 
-msgid "hour"
+msgid "reject"
 msgstr ""
 
-msgid "minute"
-msgstr ""
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Akceptuj przekazywanie"
 
-msgid "not"
-msgstr ""
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Akceptuj wejście"
 
-msgid "port"
-msgstr "port"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Wyłącz"
 
-msgid "ports"
-msgstr "porty"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Odrzuć przekazywanie"
 
-msgid "reject"
-msgstr ""
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Odrzuć wejście"
 
-msgid "second"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "Nie śledź przekazywania"
 
-msgid "type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "Nie śledź wejścia"
 
-msgid "types"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "Zakres IP"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "Numery IP"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "Adresy MAC"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "Reguła jest wyłączona"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "Reguła jest włączona"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "dzień"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "port"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "porty"
 
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(opcjonalne)"
index 9272d38..d21905b 100644 (file)
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -180,11 +180,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -232,19 +227,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -263,7 +255,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -302,9 +294,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 127d107..ea9580b 100644 (file)
@@ -6,29 +6,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-03 16:09+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle jest narzędziem do zwalniania obrotów zewnętrznych dysków po "
-"określonym czasie bezczynności."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Ustawienia"
+msgid "Disk"
+msgstr "Dysk"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Dysk"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Włącz tryb debugowania"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Czas bezczynności"
@@ -36,13 +29,23 @@ msgstr "Czas bezczynności"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Jednostka czasu bezczynności"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "min"
+msgid "Settings"
+msgstr "Ustawienia"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "godz."
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Włącz tryb debugowania"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle jest narzędziem do zwalniania obrotów zewnętrznych dysków po "
+"określonym czasie bezczynności."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "min"
index 383fde1..d1e5f7d 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 21:19+0200\n"
 "Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 513d128..a1793ca 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgstr "Liczba prób przed procedurą WAN Recovery (przywrócenie WAN)"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automatycznie"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -39,6 +42,9 @@ msgstr "Wyłącz"
 msgid "Enable"
 msgstr "Włącz"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -55,6 +61,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -67,6 +76,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -78,15 +90,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index 5bfbd8c..aad241d 100644 (file)
@@ -6,46 +6,49 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 02:23+0200\n"
 "Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Synchronizacja czasu"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Synchronizuje czas systemowy"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Regulacja zegara"
 
-msgid "General"
-msgstr "Główne"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Liczba pomiarów czasu"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Aktualny czas systemowy"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Interwał aktualizacji (w sekundach)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Liczba pomiarów czasu"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "puste = nieskończone"
+msgid "General"
+msgstr "Główne"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Regulacja zegara"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nazwa hosta"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Przesunięcie częstotliwości"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Synchronizuje czas systemowy"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Serwery czasu"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nazwa hosta"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Synchronizacja czasu"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Interwał aktualizacji (w sekundach)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "puste = nieskończone"
index b6adb1d..b409d28 100644 (file)
@@ -132,6 +132,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -230,6 +235,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -323,6 +331,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index 9165951..2bd088e 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-02 10:03+0200\n"
 "Last-Translator: cheaterenator <cheaterenator@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -544,12 +544,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index 9222a08..37e739d 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-29 10:55+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 24a307a..587e4d3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-29 10:47+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "włączony"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Serwer wydruku"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "port_help"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "port_help"
 
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr "p910nd nasłuchuje na porcie 910X, np. 9100 dla pierwszej drukarki."
index d299290..f2d7114 100644 (file)
@@ -1,29 +1,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -31,15 +22,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -48,13 +30,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -86,27 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -116,12 +73,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index e319baf..2694168 100644 (file)
@@ -1,20 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -40,10 +34,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -64,9 +66,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -76,9 +118,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -88,9 +182,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -100,12 +216,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -121,12 +249,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -154,10 +291,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -167,6 +306,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -183,8 +391,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 97622fb..bca14be 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -23,6 +23,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -156,6 +162,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index 37de6e6..b3d4071 100644 (file)
@@ -6,83 +6,101 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-26 10:20+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Jakość usługi (ang. Quality of Service)"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Z <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> można ustalać priorytet ruchu "
-"sieciowego na podstawie adresów, portów lub usług."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfejsy"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Oblicz narzut"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Włącz"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Reguły klasyfikacji"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Grupa klasyfikacji"
 
-msgid "default"
-msgstr "domyślna"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Host docelowy"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Oblicz narzut"
+msgid "Downlink"
+msgstr ""
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Prędkość ściągania (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Włącz"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Półdupleks"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Prędkość ściągania (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfejsy"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Prędkość wysyłania (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Reguły klasyfikacji"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Ilość bajtów"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Cel"
+msgid "Ports"
+msgstr "Porty"
 
-msgid "priority"
-msgstr "priorytetowy"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokół"
 
-msgid "express"
-msgstr "ekspresowy"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "normalny"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Jakość usługi (ang. Quality of Service)"
 
-msgid "low"
-msgstr "niski"
+msgid "Service"
+msgstr "Usługa"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Host źródłowy"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Cel"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Prędkość wysyłania (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Z <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> można ustalać priorytet "
+"ruchu sieciowego na podstawie adresów, portów lub usług."
+
 msgid "all"
 msgstr "wszystko"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Host docelowy"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Usługa"
+msgid "default"
+msgstr "domyślna"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Protokół"
+msgid "express"
+msgstr "ekspresowy"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Porty"
+msgid "low"
+msgstr "niski"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Ilość bajtów"
+msgid "normal"
+msgstr "normalny"
+
+msgid "priority"
+msgstr "priorytetowy"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
index 5b8ae94..d3aa6d0 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-21 02:04+0200\n"
 "Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 8fcef8b..881416b 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-26 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -74,10 +74,10 @@ msgid ""
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
 msgstr ""
-"To jest zawartość pliku '/etc/samba/smb.conf.template\", na podstawie którego "
-"zostanie wygenerowana konfiguracja samby. Wartości otoczone symbolem kreski "
-"pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną pobrane z "
-"zakładki \"Ustawienia ogólne\"."
+"To jest zawartość pliku '/etc/samba/smb.conf.template\", na podstawie "
+"którego zostanie wygenerowana konfiguracja samby. Wartości otoczone symbolem "
+"kreski pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną "
+"pobrane z zakładki \"Ustawienia ogólne\"."
 
 msgid "Workgroup"
 msgstr "Grupa robocza"
index 8536bfe..02e86f3 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-10 15:15+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -66,6 +66,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Limit czasu połączenia"
 
@@ -78,6 +81,9 @@ msgstr "Włącz serwer Tinyproxy"
 msgid "Error page"
 msgstr "Strona błędu"
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr "Filtruj z użyciem rozszerzonych wyrażeń regularnych"
 
@@ -118,8 +124,8 @@ msgid ""
 "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
 "all ports"
 msgstr ""
-"Lista dozwolonych portów dla metody CONNECT. Pojedyncza wartość \"0\" pozwala "
-"użyć wszystkich portów"
+"Lista dozwolonych portów dla metody CONNECT. Pojedyncza wartość \"0\" "
+"pozwala użyć wszystkich portów"
 
 msgid "Listen address"
 msgstr "Nasłuchiwany adres"
@@ -163,8 +169,7 @@ msgstr "Maksymalna liczba przygotowanych bezczynnych procesów"
 
 msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
 msgstr ""
-"Maksymalna liczba sekund dla podtrzymywania otwartego nieaktywnego "
-"połączenie"
+"Maksymalna liczba sekund dla podtrzymywania otwartego nieaktywnego połączenie"
 
 msgid "Min. spare servers"
 msgstr "Min. liczba zapasowych serwerów"
@@ -228,12 +233,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index f4e50e4..1d1e22c 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-19 21:27+0200\n"
 "Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 62af3be..8ff694a 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-20 16:10+0200\n"
 "Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -121,19 +121,20 @@ msgstr "Uruchom usługi UPnP i NAT-PMP"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Nie ma aktywnych przekierowań"
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
 msgstr ""
-"UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie "
-"routera."
+"UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie routera."
 
 msgid ""
 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
 msgstr ""
-"UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie "
-"routera."
+"UPnP umożliwia klientom w sieci lokalnej automatyczne konfigurowanie routera."
 
 msgid "UPnP lease file"
 msgstr "Plik dzierżawy UPnP"
index b14521c..6778be8 100644 (file)
@@ -6,45 +6,43 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-26 12:29+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Katalogi zawartości"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Wyłącz konsolę telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Wyłącz interfejs web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Nazwa serwera"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#. uShare
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
 msgid "uShare"
 msgstr "uShare"
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index cd36663..5f283da 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-25 19:35+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 4784ab6..0f93ce7 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-20 12:21+0200\n"
 "Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -43,9 +43,6 @@ msgstr "Restartuj VnStat"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Podsumowanie"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "Usługa VnStat została uruchomiona ponownie."
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "TOP 10"
 
@@ -67,3 +64,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VnStat to aplikacja monitorująca ruch sieciowy w Linuxie, który utrzymuje "
 "loga ruchu sieciowego dla określonych interfejsów."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "Usługa VnStat została uruchomiona ponownie."
index 5caf81b..f8d8163 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-26 09:58+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -15,5 +15,8 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr "Telefony"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "l_v_adminphones"
index 458b91c..a46bd56 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-09-20 12:16+0200\n"
 "Last-Translator: Michał <wispwind@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -16,18 +16,18 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnostyka"
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-"To menu zawiera opcje pozwalające na konfiguracje i testowanie operacji "
-"głosowych w Twoim systemie. Opcje te nazwamy Diagnostyką."
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 "Diagnostyka dostępna na Twoim urządzeniu zależna jest od zainstalowanych "
 "modułów."
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
+msgstr ""
+"To menu zawiera opcje pozwalające na konfiguracje i testowanie operacji "
+"głosowych w Twoim systemie. Opcje te nazwamy Diagnostyką."
+
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "l_v_d_admindiag"
index 6e08de5..9309ae2 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-21 02:13+0200\n"
 "Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index bf8de86..74a67f5 100644 (file)
@@ -8,31 +8,25 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-08-25 19:04+0200\n"
 "Last-Translator: Staszek <fistaszek@tlen.pl>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr ""
-"\"Wake on LAN\" to mechanizm służący do zdalnego włączania komputerów w sieci "
-"lokalnej."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Rozgłaszaj na wszystkie interfejsy"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Wybudź hosta"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Wybierz hosta z listy lub podaj adres MAC maszyny do wybudzenia"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Uruchamianie narzędzia WoL:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Host do wybudzenia"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "Narzędzie WoL"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Użyty interfejs sieciowy"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -40,17 +34,23 @@ msgstr ""
 "Czasem działa tylko jedno z narzędzi. Jeżeli jedno z nich nie zadziała, "
 "proszę użyć drugiego."
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Użyty interfejs sieciowy"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Definiuje interfejs, na który będzie wysłany pakiet WoL"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Rozgłaszaj na wszystkie interfejsy"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Uruchamianie narzędzia WoL:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Host do wybudzenia"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "Wybierz hosta z listy lub podaj adres MAC maszyny do wybudzenia"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"\"Wake on LAN\" to mechanizm służący do zdalnego włączania komputerów w "
+"sieci lokalnej."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Wybudź hosta"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Narzędzie WoL"
index ab074a4..784c8e3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-14 17:21+0200\n"
 "Last-Translator: Tomecki <przykryweczka@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 8d90601..d1b9836 100644 (file)
@@ -11,1134 +11,140 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Opções Gerais do Asterisk"
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Asterisk"
 
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Directorio AGI"
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Directorio AGI"
 
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Guardar em cache os ficheiros de som durante a gravação"
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Guardar em cache os ficheiros de som durante a gravação"
 
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Nível de debug"
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Nível de debug"
 
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Desactivar alguns avisos"
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Desactivar alguns avisos"
 
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Guardar o core quando houver crash"
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Guardar o core quando houver crash"
 
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Alta Prioridade"
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Alta Prioridade"
 
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Inicializar Crypto"
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Inicializar Crypto"
 
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Usar temporizações internas"
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Usar temporizações internas"
 
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Directorio de registos"
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Directorio de registos"
 
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Maximo de chamadas permitidas"
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Maximo de chamadas permitidas"
 
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Maximo de carga para deixar de aceitar novas chamadas"
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Maximo de carga para deixar de aceitar novas chamadas"
 
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Desactivar cores na consola"
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Desactivar cores na consola"
 
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Directorio de cache para ficheiros de som"
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Directorio de cache para ficheiros de som"
 
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "O grupo sob o qual o asterisk será executado"
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "O grupo sob o qual o asterisk será executado"
 
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "O utilizador sob o qual o asterisk será executado"
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "O utilizador sob o qual o asterisk será executado"
 
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Directorio da spool de voicemail"
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Directorio da spool de voicemail"
 
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Prefixar o nome de sistema à UniquID"
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Prefixar o nome de sistema à UniquID"
 
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-"Construir os caminhos de transcode atraves de SLINEAR e não directamente"
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr ""
+#~ "Construir os caminhos de transcode atraves de SLINEAR e não directamente"
 
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Transmitir silencio SLINEAR durante a gravação de um canal"
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Transmitir silencio SLINEAR durante a gravação de um canal"
 
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Nivel de verbosidade"
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Nivel de verbosidade"
 
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Fuso Horário"
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "Fuso Horário"
 
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Secção do Plano de Marcação"
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação"
 
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "incluir"
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "incluir"
 
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Extensão do Plano de Marcação"
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Extensão do Plano de Marcação"
 
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
 
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Permitir transferência"
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Permitir transferência"
 
-#. Reinvite/redirect media connections
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28
-msgid "Reinvite/redirect media connections"
-msgstr "Redirigir/Repetir ligações multimedia"
+#~ msgid "Reinvite/redirect media connections"
+#~ msgstr "Redirigir/Repetir ligações multimedia"
 
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Limpar variaveis globais"
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Limpar variaveis globais"
 
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação"
+#~ msgid "Dialplan Goto"
+#~ msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação"
 
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Conferencia do Plano de Marcação"
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Conferencia do Plano de Marcação"
 
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
 #, fuzzy
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "Conferencia do Plano de Marcação"
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "Conferencia do Plano de Marcação"
 
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
 #, fuzzy
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação"
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "Encaminhamento do Plano de Marcação"
 
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
 #, fuzzy
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "Secção do Plano de Marcação"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação"
 
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
 #, fuzzy
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Secção do Plano de Marcação"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação"
 
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
 #, fuzzy
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
 
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
 #, fuzzy
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
 
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
 #, fuzzy
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
+#~ msgid "Section sipgeneral"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
 
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
 #, fuzzy
-msgid "Allow codecs"
-msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
+#~ msgid "Allow codecs"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
 
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
 #, fuzzy
-msgid "SIP realm"
-msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
+#~ msgid "SIP realm"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
 
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
 #, fuzzy
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
+#~ msgid "Voicemail general options"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Marcação"
 
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
 #, fuzzy
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "Secção do Plano de Marcação"
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Secção do Plano de Marcação"
index 3e4f490..479996d 100644 (file)
@@ -11,989 +11,360 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Configuração Geral"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "Definições gerais do CoovaChilli"
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr "Socket de comando"
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "Socket UNIX para comunicação com  chilli_query"
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Intervalo de refrescamento da configuração"
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
-"Reler o ficheiro de configuração e executar verificações DNS n segundos de "
-"intervalo. Tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo for 0 "
-"(zero) esta funcionalidade será desactivada."
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "Ficheiro PID"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr "Nome do ficheiro onde será guardado o PID"
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr "Directorio de estado"
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr "Directorio para dados não-volateis"
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "Configuração tun/tap"
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr "Script de rede/tun em baixo"
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
+
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
-"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para "
-"não-autorizado "
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr "Script de rede/tun em cima"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Servidor primário de DNS"
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Servidor secundário de DNS"
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domínio"
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Servidor primário de DNS"
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Configuração Geral"
 
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-#, fuzzy
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a "
-"resolução de nomes"
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "Definições gerais do CoovaChilli"
 
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-#, fuzzy
-msgid "IP down script"
-msgstr "Script de rede/tun em baixo"
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Socket de comando"
 
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-#, fuzzy
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para "
-"não-autorizado "
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr "Socket UNIX para comunicação com  chilli_query"
 
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-#, fuzzy
-msgid "IP up script"
-msgstr "Script de rede/tun em cima"
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Intervalo de refrescamento da configuração"
 
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-#, fuzzy
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
+#~ msgid ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Reler o ficheiro de configuração e executar verificações DNS n segundos "
+#~ "de intervalo. Tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo "
+#~ "for 0 (zero) esta funcionalidade será desactivada."
 
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-#, fuzzy
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "Ficheiro PID"
 
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-#, fuzzy
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar para a "
-"resolução de nomes"
+#~ msgid "Filename to put the process id"
+#~ msgstr "Nome do ficheiro onde será guardado o PID"
 
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-#, fuzzy
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr "Script de rede/tun em cima"
+#~ msgid "State directory"
+#~ msgstr "Directorio de estado"
 
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-#, fuzzy
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
+#~ msgid "Directory of non-volatile data"
+#~ msgstr "Directorio para dados não-volateis"
 
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-#, fuzzy
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr "Script de rede/tun em baixo"
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "Configuração tun/tap"
 
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-#, fuzzy
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para "
-"não-autorizado "
+#~ msgid "Network/Tun configuration"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-#, fuzzy
-msgid "TX queue length"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "Network down script"
+#~ msgstr "Script de rede/tun em baixo"
 
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-#, fuzzy
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
+#~ "unauthorized"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado "
+#~ "para não-autorizado "
 
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-#, fuzzy
-msgid "Use TAP device"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Network up script"
+#~ msgstr "Script de rede/tun em cima"
 
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-#, fuzzy
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
 
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-#, fuzzy
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "Configuração tun/tap"
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor primário de DNS"
 
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-#, fuzzy
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor secundário de DNS"
 
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-#, fuzzy
-msgid "DHCP end number"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
 #, fuzzy
-msgid "DHCP interface"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Dynamic IP address pool"
+#~ msgstr "Servidor primário de DNS"
 
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
 #, fuzzy
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar "
+#~ "para a resolução de nomes"
 
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
 #, fuzzy
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP down script"
+#~ msgstr "Script de rede/tun em baixo"
 
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
 #, fuzzy
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado "
+#~ "para não-autorizado "
 
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
 #, fuzzy
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP up script"
+#~ msgstr "Script de rede/tun em cima"
 
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
 #, fuzzy
-msgid "Admin user"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
 
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
 #, fuzzy
-msgid "NAS IP"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Uplink subnet"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
 #, fuzzy
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o endereço de servidor DNS a usar "
+#~ "para a resolução de nomes"
 
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
 #, fuzzy
-msgid "NAS MAC"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Static IP address pool"
+#~ msgstr "Script de rede/tun em cima"
 
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
 #, fuzzy
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
+#~ msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
 
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
 #, fuzzy
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "TUN/TAP device"
+#~ msgstr "Script de rede/tun em baixo"
 
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
 #, fuzzy
-msgid "UAM configuration"
-msgstr "Configuração tun/tap"
+#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado "
+#~ "para não-autorizado "
 
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
 #, fuzzy
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
+#~ msgid "TX queue length"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use TAP device"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
+#~ msgstr "Script executado apos o interface tun de rede ter sido levantado"
 
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "DHCP configuration"
+#~ msgstr "Configuração tun/tap"
 
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
 #, fuzzy
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
 #, fuzzy
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "DHCP end number"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
 #, fuzzy
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "DHCP interface"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
 #, fuzzy
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "Listen MAC address"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
 #, fuzzy
-msgid "Allowed domains"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
 #, fuzzy
-msgid "UAM homepage"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "Admin user"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
 #, fuzzy
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "NAS IP"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
 #, fuzzy
-msgid "UAM static content port"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
 #, fuzzy
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "NAS MAC"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
 #, fuzzy
-msgid "UAM listening address"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
 #, fuzzy
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "Allow WPA guests"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
 #, fuzzy
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "UAM configuration"
+#~ msgstr "Configuração tun/tap"
 
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "Unified Configuration Method settings"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
 #, fuzzy
-msgid "UAM listening port"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
 #, fuzzy
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "Allow any DNS server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
 #, fuzzy
-msgid "UAM secret"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
 #, fuzzy
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "Allow any IP address"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
 #, fuzzy
-msgid "UAM server"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid ""
+#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
+#~ "(experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
 #, fuzzy
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "Allowed domains"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
 #, fuzzy
-msgid "UAM user interface"
-msgstr "Domínio"
+#~ msgid ""
+#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
 #, fuzzy
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "UAM homepage"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "UAM static content port"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "UAM listening address"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "UAM logout IP"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
+#~ "to 1.1.1.1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
 #, fuzzy
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
+#~ msgid "UAM listening port"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
 #, fuzzy
-msgid "MAC configuration"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
 #, fuzzy
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid "UAM secret"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "UAM server"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "UAM user interface"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
+#~ "server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
 #, fuzzy
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr "Configuração de rede/tun"
+#~ msgid ""
+#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
+#~ "extention .chi"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o dominio a utilizar para pedidos DNS"
 
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "MAC configuration"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure MAC authentication"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
 
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
+#~ msgstr "Configuração de rede/tun"
index 5f576fd..f60069d 100644 (file)
@@ -11,6 +11,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Intervalo para verificação de alteração do endereço IP"
+
+#, fuzzy
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Unidade de tempo para verificação"
+
+#, fuzzy
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "URL para actualização personalizada"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dinâmico"
 
@@ -25,62 +36,51 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr ""
-
-msgid "custom"
-msgstr ""
+msgid "Force update every"
+msgstr "Forçar actualização a cada"
 
 #, fuzzy
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "URL para actualização personalizada"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Unidade de tempo para actualização forçada"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Username"
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "Network"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Origem do Endereço IP"
 
-msgid "network"
+msgid "URL"
 msgstr ""
 
-msgid "interface"
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-msgid "URL"
+msgid "custom"
 msgstr ""
 
-msgid "Network"
+# Hours
+msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Intervalo para verificação de alteração do endereço IP"
-
-#, fuzzy
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Unidade de tempo para verificação"
-
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-# Hours
-msgid "h"
+msgid "network"
 msgstr ""
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Forçar actualização a cada"
-
-#, fuzzy
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Unidade de tempo para actualização forçada"
index 2395996..65f7561 100644 (file)
@@ -4,27 +4,32 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-16 16:41+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Configurar Diagnósticos"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Com esse menu você pode configurar diagnósticos de rede, tais como explorar "
-"dispositivos de rede e testes ping."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Configurar Diagnósticos"
-
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
+"Com esse menu você pode configurar diagnósticos de rede, tais como explorar "
+"dispositivos de rede e testes ping."
index 5520e95..70a63e2 100644 (file)
@@ -8,101 +8,118 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Edit"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Config Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
-msgid "IP Address"
+msgid "Devices on Network"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "No SIP devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "No devices detected"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Information"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -110,28 +127,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index 318ae01..52ee4c6 100644 (file)
@@ -38,12 +38,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr "Acção"
 
@@ -93,24 +87,9 @@ msgstr "Porta de destino"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Destino"
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Dropar pacotes inválidos"
 
@@ -178,15 +157,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -222,12 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS-Correction"
@@ -313,12 +277,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -342,12 +300,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -486,42 +438,15 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr "dropar"
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr "rejeitar"
 
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "Internal port (optional)"
 #~ msgstr "Porta interna (opcional)"
 
index 1592bfb..4fdaea4 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:33+0200\n"
 "Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -186,11 +186,6 @@ msgstr "Nome curto (nick)"
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Notas"
 
@@ -238,19 +233,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -269,7 +261,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -308,9 +300,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 491ec6e..2e2ccd2 100644 (file)
@@ -11,22 +11,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"Hd-idle é um programa utilitário para activar o modo \"economia de energia"
-"\" (spinning-down) de discos externos após um período de ociosidade."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Configurações"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disco"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Activar debug"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Disco"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Activar debug"
 
 #, fuzzy
 msgid "Idle-time"
@@ -36,16 +29,23 @@ msgstr "Tempo de ociosidade"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Unidade do tempo de ociosidade"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr ""
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Activar debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr "Hd-idle"
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"Hd-idle é um programa utilitário para activar o modo \"economia de energia"
+"\" (spinning-down) de discos externos após um período de ociosidade."
 
-#~ msgid "hd-idle"
-#~ msgstr "Hd-idle"
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr ""
index 9fc4d11..2188822 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -36,6 +39,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -52,6 +58,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -64,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -75,15 +87,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index e45436d..31e0274 100644 (file)
@@ -11,42 +11,45 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Sincronização de Horário"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Sincroniza a hora do sistema"
-
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-msgid "Current system time"
-msgstr "Hora actual do sistema"
-
-#, fuzzy
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Intervalo de Actualização (em s)"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Ajuste do Relógio"
 
 #, fuzzy
 msgid "Count of time measurements"
 msgstr "Quantas vezes irá atualizar"
 
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "vazio = infinito"
+msgid "Current system time"
+msgstr "Hora actual do sistema"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Ajuste do Relógio"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Frequência do Offset"
 
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Sincroniza a hora do sistema"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Servidor de Hora"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Sincronização de Horário"
 
-msgid "Port"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Intervalo de Actualização (em s)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "vazio = infinito"
index f62bc14..4eff7ee 100644 (file)
@@ -137,6 +137,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -235,6 +240,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr "Rotas OLSR conhecidas"
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr "Envelhecimento LQ"
 
@@ -332,6 +340,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index 6095554..b961c26 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-05-20 10:32+0200\n"
 "Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "%s"
@@ -539,12 +539,6 @@ msgstr "Escrever estado para ficheiro a cada n segundos"
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Dispositivo tun/tap"
 
index 6e7a6e2..9bb8545 100644 (file)
@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
 msgid "Bidirectional mode"
@@ -41,8 +41,5 @@ msgstr ""
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "P910nd - Servidor de impressão"
 
-msgid "port_help"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr "p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora."
index b6b9346..be25f0b 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index cd97a89..de74ec9 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -39,10 +33,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -63,9 +65,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +117,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -87,9 +181,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -99,12 +215,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -120,12 +248,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -153,10 +290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -182,8 +390,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index be02458..6129550 100644 (file)
@@ -27,6 +27,9 @@ msgstr ""
 "É suportada a autenticação basica HTTP. Indique username e password no "
 "formato username:password."
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -110,6 +113,9 @@ msgstr "Autenticação em cache de hierarquia superior"
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "O polipo é um proxy web ligeiro e rápido."
 
@@ -174,6 +180,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr "Categoria dos eventos polipo no registo do sistema"
 
index b1c1a93..476f226 100644 (file)
@@ -13,92 +13,104 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Qualidade de Serviço"
+#, fuzzy
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Calcular Overhead"
 
 #, fuzzy
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Classificação"
+
+#, fuzzy
+msgid "Classification group"
+msgstr "Classificação"
+
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
-"Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, "
-"portas ou serviços."
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Link para download"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Classification group"
-msgstr "Classificação"
+msgid "Half-duplex"
+msgstr "Link para upload"
 
-msgid "default"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Calcular Overhead"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of bytes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Half-duplex"
-msgstr "Link para upload"
+msgid "Ports"
+msgstr "Prioridade"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
+
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Qualidade de Serviço"
+
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Classificação"
+msgid "Source host"
+msgstr "Endereço de origem"
 
 #, fuzzy
 msgid "Target"
 msgstr "Endereço de destino"
 
-msgid "priority"
-msgstr "alta"
-
-msgid "express"
-msgstr "expressa"
-
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+msgid "Uplink"
+msgstr "Link para upload"
 
-msgid "low"
-msgstr "baixa"
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Source host"
-msgstr "Endereço de origem"
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Com QoS você pode priozirar o tráfego da rede selecionada por endereços, "
+"portas ou serviços."
 
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgid "express"
+msgstr "expressa"
 
-#, fuzzy
-msgid "Ports"
-msgstr "Prioridade"
+msgid "low"
+msgstr "baixa"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
 
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Link para download"
+msgid "priority"
+msgstr "alta"
 
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Link para upload"
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "Prioritization"
 #~ msgstr "Priorização"
index 8fa45e5..1b0b110 100644 (file)
@@ -7,10 +7,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
 #, fuzzy
index d5b5062..63ed732 100644 (file)
@@ -57,6 +57,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -69,6 +72,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -211,12 +217,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "Host de destino"
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr "Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem suporte à cache"
 
index ffdbcd5..2a0992c 100644 (file)
@@ -119,6 +119,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 5938c1d..d16507f 100644 (file)
@@ -12,32 +12,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Diretórios de conteúdo"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Desativar console telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Desativar interface web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Nome do servidor"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 7ef4634..fc111f0 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 9a12b4a..9d23778 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:54+0100\n"
 "Last-Translator:  <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -38,9 +38,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index f0cda4c..8f7b27a 100644 (file)
@@ -11,5 +11,5 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
 msgstr ""
index dcaa848..3cd1c9f 100644 (file)
@@ -12,14 +12,11 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index 34bbcef..ceafe5d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
index 389b35c..811596c 100644 (file)
@@ -13,37 +13,37 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake up host"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
-msgid "Starting WoL utility:"
+msgid "Host to wake up"
 msgstr ""
 
-msgid "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
-msgid "Network interface to use"
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr ""
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgid "Wake on LAN"
 msgstr ""
 
-msgid "Host to wake up"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid "Wake up host"
+msgstr ""
+
+msgid "WoL program"
 msgstr ""
index 4883d6d..a7b4e78 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-05 22:46+0200\n"
 "Last-Translator: greenboxal <greenboxal@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index e10d31f..5c8192c 100644 (file)
@@ -6,1133 +6,686 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:20+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Opções Gerais do Asterisk"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Diretório do AGI"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Guardar em cache os arquivos de som durante a gravação"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Nível de detalhamento"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Desativar alguns avisos"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Guardar o core quando o programa estourar"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Alta Prioridade"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Inicializar Crypto"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Usar Temporização Interna"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Diretório de registos"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Número máximo de chamadas permitidas"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Carga máxima para deixar de aceitar novas chamadas"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Desativar cores no console"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Diretório de cache para arquivos de som"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "O grupo sob o qual o asterisk será executado"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "O usuário sob o qual o asterisk será executado"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Directorio da spool de voicemail"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Prefixar o nome de sistema à UniquID"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-"Construir os caminhos de transcode atraves de SLINEAR e não directamente"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Transmitir silencio SLINEAR durante a gravação de um canal"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Nível de Detalhamento"
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Fuso Horário"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Seção do Plano de Marcação"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "incluir"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Extensão do Plano de Discagem"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Opções Gerais do Plano de Discagem"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Permitir transferência"
-
-#. Reinvite/redirect media connections
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:28
-msgid "Reinvite/redirect media connections"
-msgstr "Reconvidar/redirecionar conexões multimídia"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Limpar variáveis globais"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr "Encaminhamento do Plano de Discagem"
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Conferência do Plano de Discagem"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "Tempo do Plano de Discagem"
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "Correio de voz do Plano de Discagem"
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "Zonas do Plano de Discagem"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr "Prefixo para adicionar aos planos de discagem correspondentes"
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr "Coincidir com o prefixo internacional"
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "Prefixo (0) para adicionar/remover para/de números internacionais"
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "zona local"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr "Plano de combinação"
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Conexão usada"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "Mapeamentos de Tecla de Função"
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr "Tecla de transferência assistida"
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr "Tecla de transferência cega"
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "Tecla para Desligar a chamada"
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "Tecla para Estacionar a chamada"
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "Recurso de Estacionamento"
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr "Estacionamento ADSI"
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr "Tempo limite (seg) da transferência assistida"
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr "Tecla de gravação em um toque"
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr "Nome do contexto de chamada para o estacionamento"
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr "Arquivo de som para tocar para o chamador estacionado"
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr "Tempo máximo (ms) entre os dígitos para ativação de recursos"
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr "Método para Encontrar uma Vaga de Estacionamento"
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr "parkedmusicclass"
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr "Toque o tom de cortesia para"
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "Habilitar Estacionamento"
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr "Extensão para discar para estacionar"
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Tempo de estacionamento (seg)"
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr "faixa de extensões para o estacionamento de chamada"
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr "Extensão de captura"
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr "Segundos para esperar entre os dígitos quando transferindo"
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr "emitir som quando a transferência assistida estiver completa"
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr "Emitir som quando a transferência assistida falhar"
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Recarregar a Configuração de Hardware"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Método de Reinicialização"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Parâmetro"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr "Tipo de Opção"
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "Nome do usuário"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Opções Gerais do Plano de Discagem"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Permitir Codificadores (codecs)"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Estático"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Proteção à Escrita"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr "Conferência Encontre-me"
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr "PIN do Administrador"
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr "PIN da Conferência"
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr "Opções Gerais da Conferência Encontre-me"
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr "Número de buffers de 20ms que serão usados"
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Módulos"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr "Aplicativo de Recepção de Alarmes"
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr "Aplicativo de Autenticação"
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr "Garanta que o asterisk não salva o CDR"
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr "Verifique se o canal está disponível"
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr "Escute em qualquer canal"
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr "Controlar o Aplicativo de Reprodução"
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr "Variáveis de Cortes"
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr "Funções de acesso ao banco de dados"
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr "Aplicativo de Discagem"
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr "Aplicativo de Máquina de Ditado Virtual"
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr "Suporte a Captura de Chamadas Direcionadas"
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr "Diretório de Extensão"
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr "Aplicativo DISA (Acesso Direto ao Sistema Interior)"
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr "Descarregar Aplicativo de variáveis do canal"
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr "Aplicativo de Eco Simples"
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr "Pesquisa ENUM"
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr "Reavaliar sequências de caracteres"
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr "Executa aplicativos"
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr "Interface de aplicativo IVR externo"
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr "Bifurcar o CDR em duas entidades separadas"
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr "Pegar o ID do CPE ADSI"
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr "Rotinas de Gerenciamento e Grupo"
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr "Codificar e Transmitir através do icecast e ices"
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr "Aplicativo de Transmissão de Imagem"
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Asterisk"
+
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Diretório do AGI"
+
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Guardar em cache os arquivos de som durante a gravação"
+
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Nível de detalhamento"
+
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Desativar alguns avisos"
+
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Guardar o core quando o programa estourar"
+
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Alta Prioridade"
+
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Inicializar Crypto"
+
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Usar Temporização Interna"
+
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Diretório de registos"
+
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Número máximo de chamadas permitidas"
+
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Carga máxima para deixar de aceitar novas chamadas"
+
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Desativar cores no console"
+
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Diretório de cache para arquivos de som"
+
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "O grupo sob o qual o asterisk será executado"
+
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "O usuário sob o qual o asterisk será executado"
+
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Directorio da spool de voicemail"
+
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Prefixar o nome de sistema à UniquID"
+
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr ""
+#~ "Construir os caminhos de transcode atraves de SLINEAR e não directamente"
+
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Transmitir silencio SLINEAR durante a gravação de um canal"
+
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Nível de Detalhamento"
+
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "Fuso Horário"
+
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Seção do Plano de Marcação"
+
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "incluir"
+
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Extensão do Plano de Discagem"
+
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Discagem"
+
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Permitir transferência"
+
+#~ msgid "Reinvite/redirect media connections"
+#~ msgstr "Reconvidar/redirecionar conexões multimídia"
+
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Limpar variáveis globais"
+
+#~ msgid "Dialplan Goto"
+#~ msgstr "Encaminhamento do Plano de Discagem"
+
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Conferência do Plano de Discagem"
+
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "Tempo do Plano de Discagem"
+
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "Correio de voz do Plano de Discagem"
+
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "Zonas do Plano de Discagem"
+
+#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
+#~ msgstr "Prefixo para adicionar aos planos de discagem correspondentes"
+
+#~ msgid "Match International prefix"
+#~ msgstr "Coincidir com o prefixo internacional"
+
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr "Prefixo (0) para adicionar/remover para/de números internacionais"
+
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "zona local"
+
+#~ msgid "Match plan"
+#~ msgstr "Plano de combinação"
+
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Conexão usada"
+
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "Mapeamentos de Tecla de Função"
+
+#~ msgid "Attended transfer key"
+#~ msgstr "Tecla de transferência assistida"
+
+#~ msgid "Blind transfer key"
+#~ msgstr "Tecla de transferência cega"
+
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "Tecla para Desligar a chamada"
+
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "Tecla para Estacionar a chamada"
+
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "Recurso de Estacionamento"
+
+#~ msgid "ADSI Park"
+#~ msgstr "Estacionamento ADSI"
+
+#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)"
+#~ msgstr "Tempo limite (seg) da transferência assistida"
+
+#~ msgid "One touch record key"
+#~ msgstr "Tecla de gravação em um toque"
+
+#~ msgid "Name of call context for parking"
+#~ msgstr "Nome do contexto de chamada para o estacionamento"
+
+#~ msgid "Sound file to play to parked caller"
+#~ msgstr "Arquivo de som para tocar para o chamador estacionado"
+
+#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
+#~ msgstr "Tempo máximo (ms) entre os dígitos para ativação de recursos"
+
+#~ msgid "Method to Find Parking slot"
+#~ msgstr "Método para Encontrar uma Vaga de Estacionamento"
+
+#~ msgid "parkedmusicclass"
+#~ msgstr "parkedmusicclass"
+
+#~ msgid "Play courtesy tone to"
+#~ msgstr "Toque o tom de cortesia para"
+
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Habilitar Estacionamento"
+
+#~ msgid "Extension to dial to park"
+#~ msgstr "Extensão para discar para estacionar"
+
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Tempo de estacionamento (seg)"
+
+#~ msgid "Range of extensions for call parking"
+#~ msgstr "faixa de extensões para o estacionamento de chamada"
+
+#~ msgid "Pickup extension"
+#~ msgstr "Extensão de captura"
+
+#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
+#~ msgstr "Segundos para esperar entre os dígitos quando transferindo"
+
+#~ msgid "sound when attended transfer is complete"
+#~ msgstr "emitir som quando a transferência assistida estiver completa"
+
+#~ msgid "Sound when attended transfer fails"
+#~ msgstr "Emitir som quando a transferência assistida falhar"
+
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Recarregar a Configuração de Hardware"
+
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Método de Reinicialização"
+
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Parâmetro"
+
+#~ msgid "Option type"
+#~ msgstr "Tipo de Opção"
+
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Nome do usuário"
+
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Opções Gerais do Plano de Discagem"
+
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Permitir Codificadores (codecs)"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Estático"
+
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Proteção à Escrita"
+
+#~ msgid "Meetme Conference"
+#~ msgstr "Conferência Encontre-me"
+
+#~ msgid "Admin PIN"
+#~ msgstr "PIN do Administrador"
+
+#~ msgid "Meeting PIN"
+#~ msgstr "PIN da Conferência"
+
+#~ msgid "Meetme Conference General Options"
+#~ msgstr "Opções Gerais da Conferência Encontre-me"
+
+#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
+#~ msgstr "Número de buffers de 20ms que serão usados"
+
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Módulos"
+
+#~ msgid "Alarm Receiver Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Recepção de Alarmes"
+
+#~ msgid "Authentication Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Autenticação"
+
+#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
+#~ msgstr "Garanta que o asterisk não salva o CDR"
+
+#~ msgid "Check if channel is available"
+#~ msgstr "Verifique se o canal está disponível"
+
+#~ msgid "Listen in on any channel"
+#~ msgstr "Escute em qualquer canal"
+
+#~ msgid "Control Playback Application"
+#~ msgstr "Controlar o Aplicativo de Reprodução"
+
+#~ msgid "Cuts up variables"
+#~ msgstr "Variáveis de Cortes"
+
+#~ msgid "Database access functions"
+#~ msgstr "Funções de acesso ao banco de dados"
+
+#~ msgid "Dialing Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Discagem"
+
+#~ msgid "Virtual Dictation Machine Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Máquina de Ditado Virtual"
+
+#~ msgid "Directed Call Pickup Support"
+#~ msgstr "Suporte a Captura de Chamadas Direcionadas"
+
+#~ msgid "Extension Directory"
+#~ msgstr "Diretório de Extensão"
+
+#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
+#~ msgstr "Aplicativo DISA (Acesso Direto ao Sistema Interior)"
+
+#~ msgid "Dump channel variables Application"
+#~ msgstr "Descarregar Aplicativo de variáveis do canal"
+
+#~ msgid "Simple Echo Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Eco Simples"
+
+#~ msgid "ENUM Lookup"
+#~ msgstr "Pesquisa ENUM"
+
+#~ msgid "Reevaluates strings"
+#~ msgstr "Reavaliar sequências de caracteres"
+
+#~ msgid "Executes applications"
+#~ msgstr "Executa aplicativos"
+
+#~ msgid "External IVR application interface"
+#~ msgstr "Interface de aplicativo IVR externo"
+
+#~ msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
+#~ msgstr "Bifurcar o CDR em duas entidades separadas"
+
+#~ msgid "Get ADSI CPE ID"
+#~ msgstr "Pegar o ID do CPE ADSI"
+
+#~ msgid "Group Management Routines"
+#~ msgstr "Rotinas de Gerenciamento e Grupo"
+
+#~ msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
+#~ msgstr "Codificar e Transmitir através do icecast e ices"
+
+#~ msgid "Image Transmission Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Transmissão de Imagem"
 
 # what is this black? Seems to be truncated!
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr "Buscar o Identificador de chamadas/nome/número do preto"
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr "Buscar o Identificador de chamadas/nome/número do banco de dados"
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr "Macros de extensão"
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr "Um Aplicativo simples de matemática"
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr "Aplicativo de soma de verificação MD5"
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr "Aplicativo de Teste de Miliwatt (mu-law) Digital"
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr "Gravar uma ligação e mixar o áudio durante a gravação"
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr "Aplicativo de Anúncio e Estacionamento de Chamada"
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr "Aplicativo de Reprodução Trivial"
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr "Requer que seja informado um número de telefone"
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr "Enfileiramento Real da Chamada"
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr "Vá para aleatório"
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr "Aplicativo de Leitura de Variável"
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr "Ler em um arquivo"
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr "Escrita/Consulta de Dados em Tempo Real"
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr "Aplicativo de Gravação Trivial"
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr "Dizer a hora"
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr "Aplicativo para Enviar dígitos DTMF"
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr "Aplicativos para Enviar Texto"
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr "Aplicativo de Definir a Identificação da Chamada"
+#~ msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
+#~ msgstr "Buscar o Identificador de chamadas/nome/número do preto"
+
+#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas"
+#~ msgstr "Buscar o Identificador de chamadas/nome/número do banco de dados"
+
+#~ msgid "Extension Macros"
+#~ msgstr "Macros de extensão"
+
+#~ msgid "A simple math Application"
+#~ msgstr "Um Aplicativo simples de matemática"
+
+#~ msgid "MD5 checksum Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de soma de verificação MD5"
+
+#~ msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Teste de Miliwatt (mu-law) Digital"
+
+#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
+#~ msgstr "Gravar uma ligação e mixar o áudio durante a gravação"
+
+#~ msgid "Call Parking and Announce Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Anúncio e Estacionamento de Chamada"
+
+#~ msgid "Trivial Playback Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Reprodução Trivial"
+
+#~ msgid "Require phone number to be entered"
+#~ msgstr "Requer que seja informado um número de telefone"
+
+#~ msgid "True Call Queueing"
+#~ msgstr "Enfileiramento Real da Chamada"
+
+#~ msgid "Random goto"
+#~ msgstr "Vá para aleatório"
+
+#~ msgid "Read Variable Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Leitura de Variável"
+
+#~ msgid "Read in a file"
+#~ msgstr "Ler em um arquivo"
+
+#~ msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
+#~ msgstr "Escrita/Consulta de Dados em Tempo Real"
+
+#~ msgid "Trivial Record Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Gravação Trivial"
+
+#~ msgid "Say time"
+#~ msgstr "Dizer a hora"
+
+#~ msgid "Send DTMF digits Application"
+#~ msgstr "Aplicativo para Enviar dígitos DTMF"
+
+#~ msgid "Send Text Applications"
+#~ msgstr "Aplicativos para Enviar Texto"
+
+#~ msgid "Set CallerID Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Definir a Identificação da Chamada"
 
 # I guess there is something wrong with English here
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr "Aplicativos do campo do usuário no CDR"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr "Carregar => .so ; Definir o Nome na Identificação da Chamada"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr "Carregar => .so ; Definir o Número na Identificação da Chamada"
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr "Definir o Número do RDNIS"
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr "Definir Capacidade de Transferência ISDN"
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr "Tratador do SMS/PSTN"
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr "Termina a ligação no canal requisitado"
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr "Rotinas de Empilhamento"
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr "Aplicativo de Sistema Genérico"
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr "Reprodução com Detecção de Conversa"
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr "Aplicativo de Teste de Interface"
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transferir"
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr "TXTCIDName"
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr "Aplicativo para Enviar URL"
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr "Aplicativo para Eventos do Usuário Personalizados"
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr "Enviar saída detalhada"
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Correio de Voz"
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr "Espere até o primeiro toque após tempo"
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr "Aplicativo para Esperar Por Silêncio"
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr "Laços de Repetição e Execução Condicional"
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Serviço de CDR em Valores Separados por Vírgula"
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Serviço de CDR em Valores Separados por Vírgula Personalizável"
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr "Serviço de CDR de Gerenciamento de Chamadas Asterisk"
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr "Serviço de CDR em MySQL"
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr "Serviço de CDR em PostgreSQL"
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr "Serviço de CDR em SQLite"
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr "Canal de Proxy do Agente"
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr "Opção chan_iax2"
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr "Canal de Proxy Local"
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr "Protocolo de Iniciação de Sessão (SIP)"
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr "Codificador/Decodificador PCM Diferencial Adaptativo"
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr "Codificador/Decodificador A-law"
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr "Codificador/Decodificador direto A-law e Mulaw"
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr "Transcodificador G726 ITU G.726-32kbps"
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr "Tradutor de codificação GSM/PCM16 (linear com sinal)"
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr "Tradutor de codificação Speex/PCM16 (linear com sinal)"
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr "Codificador/Decodificador Mu-law"
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr "Formato AU Sun Microsystems (linear com sinal)"
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr "Formato de Arquivo de Selo Temporal Simples G.723.1"
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr "Dado G.726 bruto (16/24/32/40kbps)"
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr "Dado G729 bruto"
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr "Dado GSM bruto"
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr "Dado h263 bruto"
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr "Imagem JPEG ((Joint Picture Experts Group)"
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr "Suporte a uLaw 8khz Áudio bruto (PCM)"
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr "carregar => .so ; Suporte a uLaw 8khz Áudio PCM bruto"
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr "Suporte a Áudio Linear com Sinal (SLN)"
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr "Formato de Arquivo Dialogic VOX (ADPCM)"
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr "Formato WAV da Microsoft (8000hz Linear com Sinal)"
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr "Formato WAV da Microsoft (GSM Proprietário) "
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr "Funções do plano de discagem relacionadas ao identificador da chamada"
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr "Funções ENUM"
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr "Funções de codificação / decodificação de URI"
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr "Compilador da Linguagem de Extensão do Asterisk"
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr "Configuração da Extensão de Texto"
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr "carregar => .so ; Funções de plano de discagem embutidas"
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr "Interruptor loopback"
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr "Interruptor de Tempo Real"
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr "Suporte a bufferização da Saída"
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr "Wil Cal U (Discador Automático)"
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr "Recurso de Configuração do Mysql"
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr "Recurso de Configuração do ODBC"
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr "Módulo do PGSQL"
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr "Assinaturas Digitais Criptográficas"
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr "Recurso de Estacionamento de Chamadas"
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr "Configuração dos Indicadores"
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr "Recurso de Monitoramento de Chamada"
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr "Recurso da Música de Espera"
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr "Recurso do ODBC"
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr "Módulo SMDI"
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr "Módulo SNMP"
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr "Música de Espera"
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr "Aplicativo"
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr "Diretório de Música"
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr "Modo da opção"
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr "Toque Aleatoriamente"
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "Modo DTMF"
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr "Identidade do primeiro domínio para cabeçalhos De:"
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr "Do usuário (necessário para muitos provedores de SIP)"
+#~ msgid "CDR user field apps"
+#~ msgstr "Aplicativos do campo do usuário no CDR"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
+#~ msgstr "Carregar => .so ; Definir o Nome na Identificação da Chamada"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
+#~ msgstr "Carregar => .so ; Definir o Número na Identificação da Chamada"
+
+#~ msgid "Set RDNIS Number"
+#~ msgstr "Definir o Número do RDNIS"
+
+#~ msgid "Set ISDN Transfer Capability"
+#~ msgstr "Definir Capacidade de Transferência ISDN"
+
+#~ msgid "SMS/PSTN handler"
+#~ msgstr "Tratador do SMS/PSTN"
+
+#~ msgid "Hangs up the requested channel"
+#~ msgstr "Termina a ligação no canal requisitado"
+
+#~ msgid "Stack Routines"
+#~ msgstr "Rotinas de Empilhamento"
+
+#~ msgid "Generic System() application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Sistema Genérico"
+
+#~ msgid "Playback with Talk Detection"
+#~ msgstr "Reprodução com Detecção de Conversa"
+
+#~ msgid "Interface Test Application"
+#~ msgstr "Aplicativo de Teste de Interface"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Transferir"
+
+#~ msgid "TXTCIDName"
+#~ msgstr "TXTCIDName"
+
+#~ msgid "Send URL Applications"
+#~ msgstr "Aplicativo para Enviar URL"
+
+#~ msgid "Custom User Event Application"
+#~ msgstr "Aplicativo para Eventos do Usuário Personalizados"
+
+#~ msgid "Send verbose output"
+#~ msgstr "Enviar saída detalhada"
+
+#~ msgid "Voicemail"
+#~ msgstr "Correio de Voz"
+
+#~ msgid "Waits until first ring after time"
+#~ msgstr "Espere até o primeiro toque após tempo"
+
+#~ msgid "Wait For Silence Application"
+#~ msgstr "Aplicativo para Esperar Por Silêncio"
+
+#~ msgid "While Loops and Conditional Execution"
+#~ msgstr "Laços de Repetição e Execução Condicional"
+
+#~ msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Serviço de CDR em Valores Separados por Vírgula"
+
+#~ msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Serviço de CDR em Valores Separados por Vírgula Personalizável"
+
+#~ msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
+#~ msgstr "Serviço de CDR de Gerenciamento de Chamadas Asterisk"
+
+#~ msgid "MySQL CDR Backend"
+#~ msgstr "Serviço de CDR em MySQL"
+
+#~ msgid "PostgreSQL CDR Backend"
+#~ msgstr "Serviço de CDR em PostgreSQL"
+
+#~ msgid "SQLite CDR Backend"
+#~ msgstr "Serviço de CDR em SQLite"
+
+#~ msgid "Agent Proxy Channel"
+#~ msgstr "Canal de Proxy do Agente"
+
+#~ msgid "Option chan_iax2"
+#~ msgstr "Opção chan_iax2"
+
+#~ msgid "Local Proxy Channel"
+#~ msgstr "Canal de Proxy Local"
+
+#~ msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
+#~ msgstr "Protocolo de Iniciação de Sessão (SIP)"
+
+#~ msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codificador/Decodificador PCM Diferencial Adaptativo"
+
+#~ msgid "A-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codificador/Decodificador A-law"
+
+#~ msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codificador/Decodificador direto A-law e Mulaw"
+
+#~ msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
+#~ msgstr "Transcodificador G726 ITU G.726-32kbps"
+
+#~ msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
+#~ msgstr "Tradutor de codificação GSM/PCM16 (linear com sinal)"
+
+#~ msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
+#~ msgstr "Tradutor de codificação Speex/PCM16 (linear com sinal)"
+
+#~ msgid "Mu-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Codificador/Decodificador Mu-law"
+
+#~ msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
+#~ msgstr "Formato AU Sun Microsystems (linear com sinal)"
+
+#~ msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
+#~ msgstr "Formato de Arquivo de Selo Temporal Simples G.723.1"
+
+#~ msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
+#~ msgstr "Dado G.726 bruto (16/24/32/40kbps)"
+
+#~ msgid "Raw G729 data"
+#~ msgstr "Dado G729 bruto"
+
+#~ msgid "Raw GSM data"
+#~ msgstr "Dado GSM bruto"
+
+#~ msgid "Raw h263 data"
+#~ msgstr "Dado h263 bruto"
+
+#~ msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
+#~ msgstr "Imagem JPEG ((Joint Picture Experts Group)"
+
+#~ msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
+#~ msgstr "Suporte a uLaw 8khz Áudio bruto (PCM)"
+
+#~ msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
+#~ msgstr "carregar => .so ; Suporte a uLaw 8khz Áudio PCM bruto"
+
+#~ msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
+#~ msgstr "Suporte a Áudio Linear com Sinal (SLN)"
+
+#~ msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
+#~ msgstr "Formato de Arquivo Dialogic VOX (ADPCM)"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
+#~ msgstr "Formato WAV da Microsoft (8000hz Linear com Sinal)"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
+#~ msgstr "Formato WAV da Microsoft (GSM Proprietário) "
+
+#~ msgid "Caller ID related dialplan functions"
+#~ msgstr ""
+#~ "Funções do plano de discagem relacionadas ao identificador da chamada"
+
+#~ msgid "ENUM Functions"
+#~ msgstr "Funções ENUM"
+
+#~ msgid "URI encoding / decoding functions"
+#~ msgstr "Funções de codificação / decodificação de URI"
+
+#~ msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
+#~ msgstr "Compilador da Linguagem de Extensão do Asterisk"
+
+#~ msgid "Text Extension Configuration"
+#~ msgstr "Configuração da Extensão de Texto"
+
+#~ msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
+#~ msgstr "carregar => .so ; Funções de plano de discagem embutidas"
+
+#~ msgid "Loopback Switch"
+#~ msgstr "Interruptor loopback"
+
+#~ msgid "Realtime Switch"
+#~ msgstr "Interruptor de Tempo Real"
+
+#~ msgid "Outgoing Spool Support"
+#~ msgstr "Suporte a bufferização da Saída"
+
+#~ msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
+#~ msgstr "Wil Cal U (Discador Automático)"
+
+#~ msgid "MySQL Config Resource"
+#~ msgstr "Recurso de Configuração do Mysql"
+
+#~ msgid "ODBC Config Resource"
+#~ msgstr "Recurso de Configuração do ODBC"
+
+#~ msgid "PGSQL Module"
+#~ msgstr "Módulo do PGSQL"
+
+#~ msgid "Cryptographic Digital Signatures"
+#~ msgstr "Assinaturas Digitais Criptográficas"
+
+#~ msgid "Call Parking Resource"
+#~ msgstr "Recurso de Estacionamento de Chamadas"
+
+#~ msgid "Indications Configuration"
+#~ msgstr "Configuração dos Indicadores"
+
+#~ msgid "Call Monitoring Resource"
+#~ msgstr "Recurso de Monitoramento de Chamada"
+
+#~ msgid "Music On Hold Resource"
+#~ msgstr "Recurso da Música de Espera"
+
+#~ msgid "ODBC Resource"
+#~ msgstr "Recurso do ODBC"
+
+#~ msgid "SMDI Module"
+#~ msgstr "Módulo SMDI"
+
+#~ msgid "SNMP Module"
+#~ msgstr "Módulo SNMP"
+
+#~ msgid "Music On Hold"
+#~ msgstr "Música de Espera"
+
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Aplicativo"
+
+#~ msgid "Directory of Music"
+#~ msgstr "Diretório de Música"
+
+#~ msgid "Option mode"
+#~ msgstr "Modo da opção"
+
+#~ msgid "Random Play"
+#~ msgstr "Toque Aleatoriamente"
+
+#~ msgid "DTMF mode"
+#~ msgstr "Modo DTMF"
+
+#~ msgid "Primary domain identity for From: headers"
+#~ msgstr "Identidade do primeiro domínio para cabeçalhos De:"
+
+#~ msgid "From user (required by many SIP providers)"
+#~ msgstr "Do usuário (necessário para muitos provedores de SIP)"
 
 # I didn't undestand this one
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr "Tocar no contextos de plano de discagem recebidas"
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr "Permitir Inseguro para"
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr "Caixa de Correio para MWI"
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr "NAT entre o telefone e o Asterisk"
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr "Verifique as etiquetas nos cabeçalhos"
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr "Tempo Limite da Resposta (ms) para conexões desconectadas"
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr "Registro da conexão"
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr "Discar extensão própria para a caixa de correio"
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr "Tipo de Cliente"
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr "Usuário"
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr "Opções Gerais do SIP"
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr "Permitir codificações"
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr "Domínio do SIP (realm)"
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr "Opções gerais do correio de voz"
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr "Endereço do email de origem do servidor"
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr "Caixas de Correio de Voz"
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr "O email contém anexos"
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "Nome para exibição"
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "zona"
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "Configuração de Zona da Voz"
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "Formato da Mensagem"
+#~ msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
+#~ msgstr "Tocar no contextos de plano de discagem recebidas"
+
+#~ msgid "Allow Insecure for"
+#~ msgstr "Permitir Inseguro para"
+
+#~ msgid "Mailbox for MWI"
+#~ msgstr "Caixa de Correio para MWI"
+
+#~ msgid "NAT between phone and Asterisk"
+#~ msgstr "NAT entre o telefone e o Asterisk"
+
+#~ msgid "Check tags in headers"
+#~ msgstr "Verifique as etiquetas nos cabeçalhos"
+
+#~ msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
+#~ msgstr "Tempo Limite da Resposta (ms) para conexões desconectadas"
+
+#~ msgid "Register connection"
+#~ msgstr "Registro da conexão"
+
+#~ msgid "Dial own extension for mailbox"
+#~ msgstr "Discar extensão própria para a caixa de correio"
+
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "Tipo de Cliente"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Usuário"
+
+#~ msgid "Section sipgeneral"
+#~ msgstr "Opções Gerais do SIP"
+
+#~ msgid "Allow codecs"
+#~ msgstr "Permitir codificações"
+
+#~ msgid "SIP realm"
+#~ msgstr "Domínio do SIP (realm)"
+
+#~ msgid "Voicemail general options"
+#~ msgstr "Opções gerais do correio de voz"
+
+#~ msgid "From Email address of server"
+#~ msgstr "Endereço do email de origem do servidor"
+
+#~ msgid "Voice Mail boxes"
+#~ msgstr "Caixas de Correio de Voz"
+
+#~ msgid "Email contains attachment"
+#~ msgstr "O email contém anexos"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Email"
+
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Nome para exibição"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Senha"
+
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "zona"
+
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Configuração de Zona da Voz"
+
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Formato da Mensagem"
index b6e5b1d..8156a15 100644 (file)
@@ -6,970 +6,652 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:37+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Configuração Geral"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "Definições gerais do CoovaChilli"
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr "Soquete de comando"
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "Soquete UNIX para comunicação com chilli_query"
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Intervalo de atualização da configuração"
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-"Reler o arquivo de configuração e faça a busca DNS a cada intervalo de "
-"segundos. Isto tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o intervalo "
-"for 0, (zero) esta funcionalidade será desativada."
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "Arquivo de PID"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr "Nome do arquivo onde será armazenado o PID"
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr "Diretório de estado"
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr "Diretório para dados não-voláteis"
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "Configuração TUN/TAP"
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr "Configuração de Rede/Tun"
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr "Script de descida de rede"
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-"Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado para "
-"não-autorizado"
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr "Script de subida da rede"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr "Script executado após a interface tun de rede ter sido levantada"
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS primário"
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS secundário"
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr "Domínio"
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
-"Usado para informar o cliente sobre o domínio a ser utilizado para consultas "
-"DNS"
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Conjunto de endereços IP dinâmicos"
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr "Especifica um conjunto de endereços IP dinâmicos"
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr "Script de descida da rede IP"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr "Script executado após a rede da interface tun seja baixada"
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr "Script de subida da rede IP"
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr "Script executado após a rede da interface TUN/TAP seja levantadas"
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr "Subrede do enlace superior (uplink)"
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr "Endereço de rede da interface do enlace superior (notação CIDR)"
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr "Conjunto de endereços IP estáticos"
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr "Especifica um conjunto de endereços IP estáticos"
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr "Dispositivo TUN/TAP"
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr "O dispositivo especificado para ser usado pela interface TUN/TAP"
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr "Tamanho da fila de envio (TX)"
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr "O tamanho da fila de envio (TX) para ser usado na interface TUN/TAP"
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr "Use dispositivo TAP"
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr "Use o dispositivo TAP ao invés de TUN"
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "Configuração do DHCP"
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr "Ajusta as opções do DHCP para clientes a se conectarem"
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr "Número final do DHCP"
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr "Onde terminar a atribuição de endereços IP (padrão 254)"
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr "Interface DHCP"
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr "Interface Ethernet para escutar por conexões dos clientes"
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr "Endereço MAC de escuta"
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
+
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
-"Endereço MAC de escuta. Se não especificado, o endereço MAC da interface "
-"será usado"
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr "Número inicial do DHCP"
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr "A partir de onde iniciará a atribuição de endereços IP (padrão 10)"
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr "Habilite IEEE 802.1x"
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr "Habilite autenticação IEEE 802.1x e escute por requisições EAP"
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Tempo de atribuição"
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr "Use o tempo de atribuição do DHCP, em segundos (padrão 600)"
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr "Permite a atualização da sessão através do RADIUS"
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
+
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
-"Permite a atualização dos parâmetros da sessão com atributos RADIUS enviados "
-"na Contabilidade-Resposta"
 
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr "Senha do Administrador"
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Configuração Geral"
 
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"Senha para a autenticação do usuário administrador para pegar as "
-"configurações do chili e estabelecer uma sessão de dispositivo \"sistema\""
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "Definições gerais do CoovaChilli"
 
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr "Usuário administrador"
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Soquete de comando"
 
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"Nome do usuário para a autenticação do usuário administrador para pegar as "
-"configurações do chili e estabelecer uma sessão de dispositivo \"sistema\""
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr "Soquete UNIX para comunicação com chilli_query"
 
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr "Não verifique as requisições de desconexão"
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Intervalo de atualização da configuração"
 
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-"Não verifique o endereço IP de origem das requisições de desconexão do "
-"radius"
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr "Porta de desconexão do RADIUS"
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr "Porta UDP de escuta para aceitar requisições de desconexão do radius"
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr "IP do NAS"
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr "Valor para usar no atributo NAS-IP-Address do RADIUS"
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr "MAC do NAS"
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr "Endereço MAC para usar no atributo Called-Station-ID do RADIUS"
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr "Permitir autenticação OpenID"
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Permitir autenticação OpenID enviando ChilliSpot-Config=allow-openidauth na "
-"Resquisição de Acesso do Radius"
+#~ msgid ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Reler o arquivo de configuração e faça a busca DNS a cada intervalo de "
+#~ "segundos. Isto tem o mesmo efeito que o envio do sinal HUP. Se o "
+#~ "intervalo for 0, (zero) esta funcionalidade será desativada."
 
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS"
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "Arquivo de PID"
 
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-"O número da porta UDP para ser usada pela requisição de contabilização do "
-"radius (padrão 1813)"
+#~ msgid "Filename to put the process id"
+#~ msgstr "Nome do arquivo onde será armazenado o PID"
 
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr "Porta de autenticação do RADIUS"
+#~ msgid "State directory"
+#~ msgstr "Diretório de estado"
 
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-"O número da porta UDP para ser usada pela requisição de autenticação do "
-"radius (padrão 1812)"
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr "Opção radiuscalled"
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr "Endereço de escuta do RADIUS"
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr "Endereço IP da interface local para a interface radius"
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr "ID da localização do RADIUS"
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr "ID da Localização WISPr"
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr "Nome da localização do RADIUS"
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr "Nome da localização WISPr"
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr "ID do NAS"
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr "Identificador do servidor de acesso à rede"
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr "Opção radiusnasip"
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr "Tipo de porta NAS"
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr "Valor do atributo do NAS-Port-Type. O padrão é 19 (IEEE-802.11-Sem fio)"
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr "Enviar VSA do RADIUS"
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-"Enviar o ChilliSpot-OriginalURL do VSA do RADIUS na Requisição de Acesso"
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr "Segredo do RADIUS"
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr "Segredo compartilhado entre ambos os servidores Radius"
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr "Servidor 1 do RADIUS"
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr "Endereço IP do servidor 1 do radius"
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr "Servidor 2 do RADIUS"
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr "Endereço IP do servidor 2 do radius"
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr "Troque octetos"
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-"Troca o significado de \"octetos de entrada\" e \"octetos de saída\" como está "
-"relatado nos atributos RADIUS"
+#~ msgid "Directory of non-volatile data"
+#~ msgstr "Diretório para dados não-voláteis"
 
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr "Permite convidados WPA"
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "Configuração TUN/TAP"
 
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Permite a autenticação de convidados WPA enviando ChilliSpot-Config=allow-"
-"wpa-guests na Requisição de Acesso do RADIUS"
+#~ msgid "Network/Tun configuration"
+#~ msgstr "Configuração de Rede/Tun"
 
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr "Cliente proxy"
+#~ msgid "Network down script"
+#~ msgstr "Script de descida de rede"
 
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-"Endereço IP do qual as requisições radius serão aceitas. Se omitido, o "
-"servidor não vai aceitar requisições radius"
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr "Endereço de escuta do proxy"
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr "Endereço IP da interface local usado para aceitar as requisições radius"
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr "Porta do Proxy"
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr "Porta UDP para aceitar requisições radius"
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr "Segredo do Proxy"
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr "Segredo compartilhado do Radius para clientes"
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr "Configuração UAM"
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr "Configurações do Método de Configuração Unificado"
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr "Use XML do Chilli"
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr "Retorna o famoso XML do Chili juntamente com o XML do WISPr"
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr "Estouro de tempo de ociosidade padrão"
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Estouro de tempo de ociosidade padrão, a não ser que seja definido pelo "
-"RADIUS (padrão é 0)"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
+#~ "unauthorized"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script executado após o estado de uma sessão ser alterado de autorizado "
+#~ "para não-autorizado"
 
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr "Intervalo padrão como interino"
+#~ msgid "Network up script"
+#~ msgstr "Script de subida da rede"
 
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Intervalo padrão como interino para a contabilidade do RADIUS, a não ser que "
-"seja definido pelo RADIUS (padrão é 0)"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script executado após a interface tun de rede ter sido levantada"
 
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr "Estouro de tempo padrão da sessão"
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor DNS primário"
 
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Estouro de tempo padrão da sessão, a não ser que seja definido pelo RADIUS "
-"(padrão é 0)"
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor DNS secundário"
 
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr "Inspeciona tráfego DNS"
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Domínio"
 
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-"Inspeciona os pacotes DNS e descarta respostas para qualquer registro que "
-"não seja A, CNAME, SOA ou MX. Isto evita túneis pelo DNS (experimental)"
+#~ msgid ""
+#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado para informar o cliente sobre o domínio a ser utilizado para "
+#~ "consultas DNS"
 
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr "Arquivo de usuários locais"
+#~ msgid "Dynamic IP address pool"
+#~ msgstr "Conjunto de endereços IP dinâmicos"
 
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-"Um arquivo separado por dois pontos (:) contendo o nome de usuário e senhas "
-"para usuários autenticados localmente"
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr "Nome da localização"
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr "Nome da localização legível usado na interface JSON"
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr "Não redirecionar para servidor UAM"
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-"Não redirecione para o servidor UAM quando o login for bem sucedido. Somente "
-"redirecione para a URL original"
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr "Especifica um conjunto de endereços IP dinâmicos"
 
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr "Não faça WISPr"
+#~ msgid "IP down script"
+#~ msgstr "Script de descida da rede IP"
 
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-"Não faça qualquer XML do WISPr. Ao invés disto, assuma que o servidor está "
-"fazendo isto"
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
+#~ msgstr "Script executado após a rede da interface tun seja baixada"
 
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr "Proxy após a autenticação"
+#~ msgid "IP up script"
+#~ msgstr "Script de subida da rede IP"
 
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-"Usado em conjunto com postauthproxyport para definir um servidor PROXY HTTP "
-"após a autenticação"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script executado após a rede da interface TUN/TAP seja levantadas"
 
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr "Porta do proxy após a autenticação"
+#~ msgid "Uplink subnet"
+#~ msgstr "Subrede do enlace superior (uplink)"
 
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-"Usado em conjunto com postauthproxyport para definir um servidor PROXY HTTP "
-"após a autenticação"
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr "Recursos permitidos"
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr "Lista de recursos que o cliente pode acessar sem antes se autenticar"
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr "Permitir qualquer Servidor DNS"
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr "Permitir qualquer servidor DNS para clientes não autenticados"
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr "Permitir qualquer endereço IP"
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-"Permitir que clientes usem qualquer configuração de IP desejada usando a "
-"técnica de falsificação de APR (experimental)"
+#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+#~ msgstr "Endereço de rede da interface do enlace superior (notação CIDR)"
 
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr "Domínios permitidos"
+#~ msgid "Static IP address pool"
+#~ msgstr "Conjunto de endereços IP estáticos"
 
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-"Define uma lista de domínios automaticamente adicionados para acesso da zona "
-"controlada"
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr "Página do UAM"
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr "URL da página para onde redirecionar os usuários não autenticados"
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr "Porta de conteúdo estático do UAM"
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr "Porta TCP para somente servidor conteúdo embutido"
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr "Endereço de escuta do UAM"
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr "Endereço IP para escutar pela autenticação dos clientes"
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr "IP de desautenticação do UAM"
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-"Use este endereço IP para instantaneamente desautenticar um cliente que a "
-"acessar (padrão é 1.1.1.1)"
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr "Porta de escuta do UAM"
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr "Porta de escuta do UAM para autenticar clientes (padrão é 3990)"
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr "Segredo do UAM"
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr "Segredo compatilhado entre o servidor UAM e o chilli"
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr "Servidor UAM"
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr "URL do servidor web usado para autenticar os clientes"
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr "Interface do usuário do UAM"
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-"Um programa estilo init.d para tratar o conteúdo local no servidor web "
-"uamuiport"
+#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
+#~ msgstr "Especifica um conjunto de endereços IP estáticos"
 
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr "Usar o arquivo de estado"
+#~ msgid "TUN/TAP device"
+#~ msgstr "Dispositivo TUN/TAP"
 
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-"Escreva o estado dos clientes em um arquivo de estado não volátil "
-"(experimental)"
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr "URL de login do WISPr"
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr "Especifica a URL para ser dada no LoginURL do XML do WISPr"
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr "Programa CGI"
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-"Executável para rodar como um programa do tipo CGI (como o haserl) para URLs "
-"com a extensão .chi"
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr "Diretório de conteúdo Web"
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr "Diretório onde o conteúdo web local embutido fica localizado"
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr "Configuração do MAC"
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr "Configurar a autenticação MAC"
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr "Endereços MAC permitidos"
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-"Lista dos endereços MAC permitidos para os quais a autenticação MAC será "
-"realizada"
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr "Autenticar MACs autorizados localmente"
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr "Autenticar os endereços MAC autorizados sem usar o RADIUS"
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr "Habilita a autenticação MAC"
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr "Tente autenticar todos os usuários baseados somente no seu endereço MAC"
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr "Senha"
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr "Senha usada para realizar a autenticação MAC"
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr "Sufixo"
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
-msgstr ""
-"Sufixo para adicionar ao endereço MAC que forma o nome do usuário, o qual é "
-"enviado ao servidor radius"
+#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "O dispositivo especificado para ser usado pela interface TUN/TAP"
+
+#~ msgid "TX queue length"
+#~ msgstr "Tamanho da fila de envio (TX)"
+
+#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "O tamanho da fila de envio (TX) para ser usado na interface TUN/TAP"
+
+#~ msgid "Use TAP device"
+#~ msgstr "Use dispositivo TAP"
+
+#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
+#~ msgstr "Use o dispositivo TAP ao invés de TUN"
+
+#~ msgid "DHCP configuration"
+#~ msgstr "Configuração do DHCP"
+
+#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
+#~ msgstr "Ajusta as opções do DHCP para clientes a se conectarem"
+
+#~ msgid "DHCP end number"
+#~ msgstr "Número final do DHCP"
+
+#~ msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
+#~ msgstr "Onde terminar a atribuição de endereços IP (padrão 254)"
+
+#~ msgid "DHCP interface"
+#~ msgstr "Interface DHCP"
+
+#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
+#~ msgstr "Interface Ethernet para escutar por conexões dos clientes"
+
+#~ msgid "Listen MAC address"
+#~ msgstr "Endereço MAC de escuta"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the "
+#~ "interface will be used"
+#~ msgstr ""
+#~ "Endereço MAC de escuta. Se não especificado, o endereço MAC da interface "
+#~ "será usado"
+
+#~ msgid "DHCP start number"
+#~ msgstr "Número inicial do DHCP"
+
+#~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
+#~ msgstr "A partir de onde iniciará a atribuição de endereços IP (padrão 10)"
+
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
+#~ msgstr "Habilite IEEE 802.1x"
+
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
+#~ msgstr "Habilite autenticação IEEE 802.1x e escute por requisições EAP"
+
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Tempo de atribuição"
+
+#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
+#~ msgstr "Use o tempo de atribuição do DHCP, em segundos (padrão 600)"
+
+#~ msgid "Allow session update through RADIUS"
+#~ msgstr "Permite a atualização da sessão através do RADIUS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
+#~ "Accounting-Response"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permite a atualização dos parâmetros da sessão com atributos RADIUS "
+#~ "enviados na Contabilidade-Resposta"
+
+#~ msgid "Admin password"
+#~ msgstr "Senha do Administrador"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "Senha para a autenticação do usuário administrador para pegar as "
+#~ "configurações do chili e estabelecer uma sessão de dispositivo \"sistema\""
+
+#~ msgid "Admin user"
+#~ msgstr "Usuário administrador"
+
+#~ msgid ""
+#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nome do usuário para a autenticação do usuário administrador para pegar "
+#~ "as configurações do chili e estabelecer uma sessão de dispositivo "
+#~ "\"sistema\""
+
+#~ msgid "Do not check disconnection requests"
+#~ msgstr "Não verifique as requisições de desconexão"
+
+#~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não verifique o endereço IP de origem das requisições de desconexão do "
+#~ "radius"
+
+#~ msgid "RADIUS disconnect port"
+#~ msgstr "Porta de desconexão do RADIUS"
+
+#~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Porta UDP de escuta para aceitar requisições de desconexão do radius"
+
+#~ msgid "NAS IP"
+#~ msgstr "IP do NAS"
+
+#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
+#~ msgstr "Valor para usar no atributo NAS-IP-Address do RADIUS"
+
+#~ msgid "NAS MAC"
+#~ msgstr "MAC do NAS"
+
+#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
+#~ msgstr "Endereço MAC para usar no atributo Called-Station-ID do RADIUS"
+
+#~ msgid "Allow OpenID authentication"
+#~ msgstr "Permitir autenticação OpenID"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permitir autenticação OpenID enviando ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
+#~ "na Resquisição de Acesso do Radius"
+
+#~ msgid "RADIUS accounting port"
+#~ msgstr "Porta de contabilidade do RADIUS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+#~ msgstr ""
+#~ "O número da porta UDP para ser usada pela requisição de contabilização do "
+#~ "radius (padrão 1813)"
+
+#~ msgid "RADIUS authentication port"
+#~ msgstr "Porta de autenticação do RADIUS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
+#~ "1812)"
+#~ msgstr ""
+#~ "O número da porta UDP para ser usada pela requisição de autenticação do "
+#~ "radius (padrão 1812)"
+
+#~ msgid "Option radiuscalled"
+#~ msgstr "Opção radiuscalled"
+
+#~ msgid "RADIUS listen address"
+#~ msgstr "Endereço de escuta do RADIUS"
+
+#~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
+#~ msgstr "Endereço IP da interface local para a interface radius"
+
+#~ msgid "RADIUS location ID"
+#~ msgstr "ID da localização do RADIUS"
+
+#~ msgid "WISPr Location ID"
+#~ msgstr "ID da Localização WISPr"
+
+#~ msgid "RADIUS location name"
+#~ msgstr "Nome da localização do RADIUS"
+
+#~ msgid "WISPr Location Name"
+#~ msgstr "Nome da localização WISPr"
+
+#~ msgid "NAS ID"
+#~ msgstr "ID do NAS"
+
+#~ msgid "Network access server identifier"
+#~ msgstr "Identificador do servidor de acesso à rede"
+
+#~ msgid "Option radiusnasip"
+#~ msgstr "Opção radiusnasip"
+
+#~ msgid "NAS port type"
+#~ msgstr "Tipo de porta NAS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Valor do atributo do NAS-Port-Type. O padrão é 19 (IEEE-802.11-Sem fio)"
+
+#~ msgid "Send RADIUS VSA"
+#~ msgstr "Enviar VSA do RADIUS"
+
+#~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
+#~ msgstr ""
+#~ "Enviar o ChilliSpot-OriginalURL do VSA do RADIUS na Requisição de Acesso"
+
+#~ msgid "RADIUS secret"
+#~ msgstr "Segredo do RADIUS"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for both servers"
+#~ msgstr "Segredo compartilhado entre ambos os servidores Radius"
+
+#~ msgid "RADIUS server 1"
+#~ msgstr "Servidor 1 do RADIUS"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 1"
+#~ msgstr "Endereço IP do servidor 1 do radius"
+
+#~ msgid "RADIUS server 2"
+#~ msgstr "Servidor 2 do RADIUS"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 2"
+#~ msgstr "Endereço IP do servidor 2 do radius"
+
+#~ msgid "Swap octets"
+#~ msgstr "Troque octetos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
+#~ "to RADIUS attribtues"
+#~ msgstr ""
+#~ "Troca o significado de \"octetos de entrada\" e \"octetos de saída\" como "
+#~ "está relatado nos atributos RADIUS"
+
+#~ msgid "Allow WPA guests"
+#~ msgstr "Permite convidados WPA"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+#~ "guests in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permite a autenticação de convidados WPA enviando ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "wpa-guests na Requisição de Acesso do RADIUS"
+
+#~ msgid "Proxy client"
+#~ msgstr "Cliente proxy"
+
+#~ msgid ""
+#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
+#~ "will not accept radius requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Endereço IP do qual as requisições radius serão aceitas. Se omitido, o "
+#~ "servidor não vai aceitar requisições radius"
+
+#~ msgid "Proxy listen address"
+#~ msgstr "Endereço de escuta do proxy"
+
+#~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Endereço IP da interface local usado para aceitar as requisições radius"
+
+#~ msgid "Proxy port"
+#~ msgstr "Porta do Proxy"
+
+#~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
+#~ msgstr "Porta UDP para aceitar requisições radius"
+
+#~ msgid "Proxy secret"
+#~ msgstr "Segredo do Proxy"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for clients"
+#~ msgstr "Segredo compartilhado do Radius para clientes"
+
+#~ msgid "UAM configuration"
+#~ msgstr "Configuração UAM"
+
+#~ msgid "Unified Configuration Method settings"
+#~ msgstr "Configurações do Método de Configuração Unificado"
+
+#~ msgid "Use Chilli XML"
+#~ msgstr "Use XML do Chilli"
+
+#~ msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
+#~ msgstr "Retorna o famoso XML do Chili juntamente com o XML do WISPr"
+
+#~ msgid "Default idle timeout"
+#~ msgstr "Estouro de tempo de ociosidade padrão"
+
+#~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Estouro de tempo de ociosidade padrão, a não ser que seja definido pelo "
+#~ "RADIUS (padrão é 0)"
+
+#~ msgid "Default interim interval"
+#~ msgstr "Intervalo padrão como interino"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
+#~ "RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Intervalo padrão como interino para a contabilidade do RADIUS, a não ser "
+#~ "que seja definido pelo RADIUS (padrão é 0)"
+
+#~ msgid "Default session timeout"
+#~ msgstr "Estouro de tempo padrão da sessão"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Estouro de tempo padrão da sessão, a não ser que seja definido pelo "
+#~ "RADIUS (padrão é 0)"
+
+#~ msgid "Inspect DNS traffic"
+#~ msgstr "Inspeciona tráfego DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
+#~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Inspeciona os pacotes DNS e descarta respostas para qualquer registro que "
+#~ "não seja A, CNAME, SOA ou MX. Isto evita túneis pelo DNS (experimental)"
+
+#~ msgid "Local users file"
+#~ msgstr "Arquivo de usuários locais"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "authenticated users"
+#~ msgstr ""
+#~ "Um arquivo separado por dois pontos (:) contendo o nome de usuário e "
+#~ "senhas para usuários autenticados localmente"
+
+#~ msgid "Location name"
+#~ msgstr "Nome da localização"
+
+#~ msgid "Human readable location name used in JSON interface"
+#~ msgstr "Nome da localização legível usado na interface JSON"
+
+#~ msgid "Do not redirect to UAM server"
+#~ msgstr "Não redirecionar para servidor UAM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original "
+#~ "URL"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não redirecione para o servidor UAM quando o login for bem sucedido. "
+#~ "Somente redirecione para a URL original"
+
+#~ msgid "Do not do WISPr"
+#~ msgstr "Não faça WISPr"
+
+#~ msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não faça qualquer XML do WISPr. Ao invés disto, assuma que o servidor "
+#~ "está fazendo isto"
+
+#~ msgid "Post auth proxy"
+#~ msgstr "Proxy após a autenticação"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
+#~ "server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado em conjunto com postauthproxyport para definir um servidor PROXY "
+#~ "HTTP após a autenticação"
+
+#~ msgid "Post auth proxy port"
+#~ msgstr "Porta do proxy após a autenticação"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Usado em conjunto com postauthproxyport para definir um servidor PROXY "
+#~ "HTTP após a autenticação"
+
+#~ msgid "Allowed resources"
+#~ msgstr "Recursos permitidos"
+
+#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista de recursos que o cliente pode acessar sem antes se autenticar"
+
+#~ msgid "Allow any DNS server"
+#~ msgstr "Permitir qualquer Servidor DNS"
+
+#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
+#~ msgstr "Permitir qualquer servidor DNS para clientes não autenticados"
+
+#~ msgid "Allow any IP address"
+#~ msgstr "Permitir qualquer endereço IP"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
+#~ "(experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Permitir que clientes usem qualquer configuração de IP desejada usando a "
+#~ "técnica de falsificação de APR (experimental)"
+
+#~ msgid "Allowed domains"
+#~ msgstr "Domínios permitidos"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
+#~ msgstr ""
+#~ "Define uma lista de domínios automaticamente adicionados para acesso da "
+#~ "zona controlada"
+
+#~ msgid "UAM homepage"
+#~ msgstr "Página do UAM"
+
+#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+#~ msgstr "URL da página para onde redirecionar os usuários não autenticados"
+
+#~ msgid "UAM static content port"
+#~ msgstr "Porta de conteúdo estático do UAM"
+
+#~ msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
+#~ msgstr "Porta TCP para somente servidor conteúdo embutido"
+
+#~ msgid "UAM listening address"
+#~ msgstr "Endereço de escuta do UAM"
+
+#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
+#~ msgstr "Endereço IP para escutar pela autenticação dos clientes"
+
+#~ msgid "UAM logout IP"
+#~ msgstr "IP de desautenticação do UAM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
+#~ "to 1.1.1.1)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Use este endereço IP para instantaneamente desautenticar um cliente que a "
+#~ "acessar (padrão é 1.1.1.1)"
+
+#~ msgid "UAM listening port"
+#~ msgstr "Porta de escuta do UAM"
+
+#~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
+#~ msgstr "Porta de escuta do UAM para autenticar clientes (padrão é 3990)"
+
+#~ msgid "UAM secret"
+#~ msgstr "Segredo do UAM"
+
+#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
+#~ msgstr "Segredo compatilhado entre o servidor UAM e o chilli"
+
+#~ msgid "UAM server"
+#~ msgstr "Servidor UAM"
+
+#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
+#~ msgstr "URL do servidor web usado para autenticar os clientes"
+
+#~ msgid "UAM user interface"
+#~ msgstr "Interface do usuário do UAM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
+#~ "server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Um programa estilo init.d para tratar o conteúdo local no servidor web "
+#~ "uamuiport"
+
+#~ msgid "Use status file"
+#~ msgstr "Usar o arquivo de estado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Escreva o estado dos clientes em um arquivo de estado não volátil "
+#~ "(experimental)"
+
+#~ msgid "WISPr login url"
+#~ msgstr "URL de login do WISPr"
+
+#~ msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
+#~ msgstr "Especifica a URL para ser dada no LoginURL do XML do WISPr"
+
+#~ msgid "CGI program"
+#~ msgstr "Programa CGI"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
+#~ "extention .chi"
+#~ msgstr ""
+#~ "Executável para rodar como um programa do tipo CGI (como o haserl) para "
+#~ "URLs com a extensão .chi"
+
+#~ msgid "Web content directory"
+#~ msgstr "Diretório de conteúdo Web"
+
+#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed"
+#~ msgstr "Diretório onde o conteúdo web local embutido fica localizado"
+
+#~ msgid "MAC configuration"
+#~ msgstr "Configuração do MAC"
+
+#~ msgid "Configure MAC authentication"
+#~ msgstr "Configurar a autenticação MAC"
+
+#~ msgid "Allowed MAC addresses"
+#~ msgstr "Endereços MAC permitidos"
+
+#~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lista dos endereços MAC permitidos para os quais a autenticação MAC será "
+#~ "realizada"
+
+#~ msgid "Authenticate locally allowed MACs"
+#~ msgstr "Autenticar MACs autorizados localmente"
+
+#~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
+#~ msgstr "Autenticar os endereços MAC autorizados sem usar o RADIUS"
+
+#~ msgid "Enable MAC authentification"
+#~ msgstr "Habilita a autenticação MAC"
+
+#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tente autenticar todos os usuários baseados somente no seu endereço MAC"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Senha"
+
+#~ msgid "Password used when performing MAC authentication"
+#~ msgstr "Senha usada para realizar a autenticação MAC"
+
+#~ msgid "Suffix"
+#~ msgstr "Sufixo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
+#~ "sent to the radius server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Sufixo para adicionar ao endereço MAC que forma o nome do usuário, o qual "
+#~ "é enviado ao servidor radius"
index 809c06c..57e46cb 100644 (file)
@@ -6,13 +6,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-08 03:45+0200\n"
 "Last-Translator: luizluca <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Verifique por alterações no endereço IP a cada"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Unidade de tempo para verificação"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "URL para atualização personalizada"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS Dinâmico"
 
@@ -26,58 +35,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Serviço"
-
-msgid "custom"
-msgstr "personalizado"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Forçar atualização a cada"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "URL para atualização personalizada"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Unidade de tempo para atualização forçada"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nome do computador"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Usuário"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Rede"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Serviço"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Origem do Endereço IP"
 
-msgid "network"
-msgstr "rede"
-
-msgid "interface"
-msgstr "interface"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Rede"
+msgid "Username"
+msgstr "Usuário"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+msgid "custom"
+msgstr "personalizado"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Verifique por alterações no endereço IP a cada"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "h"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Unidade de tempo para verificação"
+msgid "interface"
+msgstr "interface"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "min"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "h"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Forçar atualização a cada"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Unidade de tempo para atualização forçada"
+msgid "network"
+msgstr "rede"
index 4662eea..55e7842 100644 (file)
@@ -4,19 +4,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-08 03:14+0200\n"
 "Last-Translator: luizluca <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Configura os Diagnósticos"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Com este menu, você pode configurar o diagnóstico de rede como varredura de "
-"dispositivos e testes de ping."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -25,8 +29,12 @@ msgstr ""
 "As entradas no menu permitem que você realize diagnósticos em seu sistema "
 "para ajudar na resolução de problemas."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Configura os Diagnósticos"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"Com este menu, você pode configurar o diagnóstico de rede como varredura de "
+"dispositivos e testes de ping."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "l_d_diag"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d_diag"
index dd58f6a..fc3b594 100644 (file)
@@ -4,110 +4,129 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-17 23:51+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Apagar"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Inválido"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "Começo da faixa de endereços MAC"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "Nenhum dispositivo SIP"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Configurar a Busca por Telefone"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "Nenhum dispositivo detectado"
+msgid "Configure"
+msgstr "Configurar"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "verifique outras redes"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "Dispositivos descobertos para"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "Endereço IP"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "Endereço MAC"
+msgid "Delete"
+msgstr "Apagar"
 
-# Link like <a> or network link?
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Ligar ao Dispositivo"
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Configurar a Busca por Dispositivos"
 
-msgid "Raw"
-msgstr "Bruto"
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices discovered for"
+msgstr "Dispositivos descobertos para"
+
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Dispositivos na Rede"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "Final da faixa de endereços MAC"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "Endereço IP"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Subrede"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Inválido"
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "Estouro de tempo"
+# Link like <a> or network link?
+msgid "Link to Device"
+msgstr "Ligar ao Dispositivo"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "Tempo para esperar por respostas em segundos (padrão 10)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "Endereço MAC"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Quantidade de Repetições"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "Número de vezes para enviar requisições (padrão 1 )"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr "Sobrescreve o Dispositivo MAC"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "Espera Entre Requisições"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
+"Faixa MAC e informação usada para sobrescrever os bancos de dados do sistema "
+"e IEEE"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr "Milissegundos para esperar entre requisições (padrão 100)"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Telefones"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "Dispositivos SIP na Rede"
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "Busca por Dispositivos SIP"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Dispositivos na Rede"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr "Busca por Telefone"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "Configurar a Busca por Telefone"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "Configurar a Busca por Dispositivos"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "Nenhum dispositivo SIP"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "Configuração da Busca por Dispositivos SIP"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "Nenhum dispositivo detectado"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "Informação de Dispositivo SIP"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "Número de vezes para enviar requisições (padrão 1 )"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "Informação do Telefone"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "Dono da OUI"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@@ -116,31 +135,80 @@ msgstr ""
 "Sobrescrever a informação retornada pelo MAC para o Script de Informação do "
 "Dispositivo (mac-to_devinfo) para uma faixa especificada de Endereços MAC"
 
-msgid "MAC Device Override"
-msgstr "Sobrescreve o Dispositivo MAC"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Informação do Telefone"
+
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "Busca por Telefone"
+
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "Configuração da Busca por Telefone"
+
+msgid "Phones"
+msgstr "Telefones"
+
+msgid "Ports"
 msgstr ""
-"Faixa MAC e informação usada para sobrescrever os bancos de dados do sistema "
-"e IEEE"
 
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgid "Raw"
+msgstr "Bruto"
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "Começo da faixa de endereços MAC"
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Quantidade de Repetições"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "Final da faixa de endereços MAC"
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "Dono da OUI"
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "Informação de Dispositivo SIP"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "Busca por Dispositivos SIP"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "Configuração da Busca por Dispositivos SIP"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "Dispositivos SIP na Rede"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
+msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Busca por dispositivos nas redes especificadas."
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "Configuração da Busca por Telefone"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Espera Entre Requisições"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "Subrede"
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Tempo para esperar por respostas em segundos (padrão 10)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "Estouro de tempo"
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "verifique outras redes"
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr "Busca por dispositivos nas redes especificadas."
index 19b223a..310fcf1 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:32+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index f18d875..0855783 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 22:22+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr "<var>%d</var> pcts. por <var>%s</var>, pico <var>%d</var> pcts."
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> e limite a %s"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Aceitar encaminhamento"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Aceitar entrada"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Ação"
 
@@ -97,24 +91,9 @@ msgstr "Porta de destino"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zona de destino"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "Desabilitado"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "Descartar o encaminhamento"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "Descartar a entrada"
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Não sobrescreva"
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "Não rastreie o encaminhamento"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "Não rastreie a entrada"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Descartar pacotes inválidos"
 
@@ -181,15 +160,6 @@ msgstr "Vindo de %s em %s com origem %s e %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Configurações Gerais"
 
-msgid "IP"
-msgstr "Endereço IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "Faixa de endereço IP"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "Endereços IP"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -223,12 +193,6 @@ msgstr "Zona interna"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Limita as mensagens de registro"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MACs"
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Ajuste do MSS"
 
@@ -325,12 +289,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Redireciona tráfego entrante para o computador interno especificado"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "Rejeitar encaminhamento"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "Rejeitar entrada"
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Restringe o mascaramento para uma subrede de destino específica"
 
@@ -356,12 +314,6 @@ msgstr "Reescrever para a origem %s"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "Reescrever para a origem %s, %s"
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "A regra está desabilitada"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "A regra está habilitada"
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -495,8 +447,8 @@ msgid ""
 "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
 "protocols separated by space."
 msgstr ""
-"Você pode especificar múltiplas entradas selecionando \"-- personalizado --\" "
-"e então entrando os protocolos separados por espaço."
+"Você pode especificar múltiplas entradas selecionando \"-- personalizado --"
+"\" e então entrando os protocolos separados por espaço."
 
 msgid "Zone %q"
 msgstr "Zona %q"
@@ -522,41 +474,89 @@ msgstr "qualquer endereço IP do roteador"
 msgid "any zone"
 msgstr "qualquer zona"
 
-msgid "day"
-msgstr "dia"
-
 msgid "don't track"
 msgstr "não rastrear"
 
 msgid "drop"
 msgstr "descartar"
 
-msgid "hour"
-msgstr "hora"
+msgid "reject"
+msgstr "rejeitar"
 
-msgid "minute"
-msgstr "minuto"
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Aceitar encaminhamento"
 
-msgid "not"
-msgstr "não"
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Aceitar entrada"
 
-msgid "port"
-msgstr "porta"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Desabilitado"
 
-msgid "ports"
-msgstr "portas"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Descartar o encaminhamento"
 
-msgid "reject"
-msgstr "rejeitar"
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Descartar a entrada"
+
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "Não rastreie o encaminhamento"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "Não rastreie a entrada"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "Endereço IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "Faixa de endereço IP"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "Endereços IP"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MACs"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Rejeitar encaminhamento"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Rejeitar entrada"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "A regra está desabilitada"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "A regra está habilitada"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "dia"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "hora"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "minuto"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "não"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "porta"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "portas"
 
-msgid "second"
-msgstr "segundo"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "segundo"
 
-msgid "type"
-msgstr "tipo"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "tipo"
 
-msgid "types"
-msgstr "tipos"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "tipos"
 
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(opcional)"
index c29c0bd..acb5415 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:26+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 3e1425f..cf58620 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-02 05:33+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -189,13 +189,6 @@ msgstr "Apelido"
 msgid "No default routes known."
 msgstr "Nenhuma rota padrão conhecida."
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-"Nenhum serviço pode ser mostrado porque o olsrd não está rodando ou o plugin "
-"do olsrd-nameservice não está carregado."
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Aviso"
 
@@ -245,20 +238,17 @@ msgstr ""
 "Selecione a sua localização com o mouse clicando no mapa. O mapa irá mostrar "
 "se você está conectado na internet."
 
-msgid "Services"
-msgstr "Serviços"
+msgid "Show OpenStreetMap"
+msgstr "Mostrar o OpenStreetMap"
 
 msgid "Show on map"
 msgstr "Mostrar no mapa"
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr "Mostrar o OpenStreetMap"
-
 msgid "Signal"
 msgstr "Sinal"
 
-msgid "Source"
-msgstr "Origem"
+msgid "Splash"
+msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
 msgstr "Iniciar a Atualização"
@@ -276,11 +266,9 @@ msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
-"O pacote <em>libiwinfo-lua</em> não está instalado. Você deve instalar este "
-"componente para ter uma configuração sem fio funcional!"
 
 msgid ""
 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
@@ -325,9 +313,6 @@ msgstr "Existe uma atualização disponível!"
 msgid "Uptime"
 msgstr "Tempo de atividade"
 
-msgid "Url"
-msgstr "URL"
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr "Verifique as imagens baixadas"
 
@@ -388,3 +373,26 @@ msgstr "não usado"
 
 msgid "wireless settings"
 msgstr "configurações da rede sem fio"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
+#~ "nameservice Plugin is not loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nenhum serviço pode ser mostrado porque o olsrd não está rodando ou o "
+#~ "plugin do olsrd-nameservice não está carregado."
+
+#~ msgid "Services"
+#~ msgstr "Serviços"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Origem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
+#~ "this component for working wireless configuration!"
+#~ msgstr ""
+#~ "O pacote <em>libiwinfo-lua</em> não está instalado. Você deve instalar "
+#~ "este componente para ter uma configuração sem fio funcional!"
+
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "URL"
index 5b57194..4bd760d 100644 (file)
@@ -6,28 +6,21 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-08 03:12+0200\n"
 "Last-Translator: luizluca <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"Hd-idle é um programa utilitário para ativar o modo \"economia de energia\" "
-"(spinning-down) de discos externos após um período de ociosidade."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Configurações"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disco"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Disco"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Ativar depuração"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Tempo de ociosidade"
@@ -35,16 +28,23 @@ msgstr "Tempo de ociosidade"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Unidade do tempo da ociosidade"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "minutos"
+msgid "Settings"
+msgstr "Configurações"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "horas"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Ativar depuração"
+msgid "hd-idle"
+msgstr "Hd-idle"
 
-#~ msgid "hd-idle"
-#~ msgstr "Hd-idle"
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"Hd-idle é um programa utilitário para ativar o modo \"economia de energia"
+"\" (spinning-down) de discos externos após um período de ociosidade."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "minutos"
index cb6b440..060c3a9 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:33+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -78,7 +78,8 @@ msgstr ""
 "os padrões do perfil da comunidade será usada."
 
 msgid "The given IP address is not inside the mesh network range"
-msgstr "O endereço IP informado não está na faixa de endereços da rede em malha"
+msgstr ""
+"O endereço IP informado não está na faixa de endereços da rede em malha"
 
 msgid ""
 "This is a unique address in the mesh (e.g. 10.1.1.1) and has to be "
index bc6f642..bf3bda0 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 20:39+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr "Tentativas Antes da Recuperação da WAN"
 msgid "Auto"
 msgstr "Automático"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -41,6 +44,9 @@ msgstr "Desabilitar"
 msgid "Enable"
 msgstr "Habilitar"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr "Destino do Tráfego para a Recuperação"
 
@@ -59,6 +65,9 @@ msgstr ""
 "O Monitoramento da Saúde detecta e corrige as mudanças de rede e falhas nas "
 "conexões."
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr "Distribuição do Balanceador de Carga"
 
@@ -71,6 +80,9 @@ msgstr "Balanceador de Carga(Desempenho)"
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr "Multi-WAN"
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr "Regras de Tráfego Multi-WAN"
 
@@ -84,15 +96,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "Portas"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Procotolo"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "Endereço de Origem"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "Interfaces WAN"
 
index fdc5731..dc6a65d 100644 (file)
@@ -6,45 +6,48 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:38+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Sincronização de Horário"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Sincroniza a hora do sistema"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Ajuste do Relógio"
 
-msgid "General"
-msgstr "Geral"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Quantidade de medições do tempo"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Hora atual do sistema"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Intervalo de atualização (em segundos)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Quantidade de medições do tempo"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "vazio = infinito"
+msgid "General"
+msgstr "Geral"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Ajuste do Relógio"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Nome do computador"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Frequência da compensação"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Porta"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Sincroniza a hora do sistema"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Servidores de Hora"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Nome do computador"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Sincronização de Horário"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Porta"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Intervalo de atualização (em segundos)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "vazio = infinito"
index 255e7c9..e509534 100644 (file)
@@ -6,17 +6,17 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-05 19:09+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
 msgid "Active MID announcements"
 msgstr ""
-"Anúncios <abbr title=\"Multiple interface declaration,Declaração de interface "
-"múltipla\">MID</abbr> ativos"
+"Anúncios <abbr title=\"Multiple interface declaration,Declaração de "
+"interface múltipla\">MID</abbr> ativos"
 
 msgid "Active OLSR nodes"
 msgstr "Nós OLSR ativos"
@@ -98,13 +98,14 @@ msgstr ""
 "roteadores. \"flat\" significa que o valor da métrica é sempre 2. Este é o "
 "valor preferido porque ele ajuda o roteamento do kernel do Linux limpar as "
 "rotas antigas. \"correct\" usa a contagem de saltos como valor da métrica. "
-"\"approx\" também usa a contagem de saltos como métrica, mas somente atualiza "
-"a contagem de saltos se o próximo salto também mudar. O padrão é \"flat\"."
+"\"approx\" também usa a contagem de saltos como métrica, mas somente "
+"atualiza a contagem de saltos se o próximo salto também mudar. O padrão é "
+"\"flat\"."
 
 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
 msgstr ""
-"Mecanismo Fisheye para <abbr title=\"Topology Control, Controle de "
-"Topologia\">TC</abbr>s (marcado significa ligado). O padrão é \"ligado\""
+"Mecanismo Fisheye para <abbr title=\"Topology Control, Controle de Topologia"
+"\">TC</abbr>s (marcado significa ligado). O padrão é \"ligado\""
 
 msgid "Gateway"
 msgstr "Gateway"
@@ -156,6 +157,11 @@ msgstr "Saltos"
 msgid "Hostname"
 msgstr "Nome do equipamento"
 
+msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
 # Hysteresis é Histerese que significa "retardo"
 msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
@@ -188,8 +194,8 @@ msgid ""
 "interface broadcast IP."
 msgstr ""
 "Endereço IPv5 de broadcast para a saída de pacotes OLSR. Um exemplo útil "
-"seria 255.255.255.255. O padrão é \"0.0.0.0\", que indica o uso do endereço IP "
-"de broadcast da interface."
+"seria 255.255.255.255. O padrão é \"0.0.0.0\", que indica o uso do endereço "
+"IP de broadcast da interface."
 
 msgid "IPv4 source"
 msgstr "Origem IPv4"
@@ -244,9 +250,9 @@ msgid ""
 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
 msgstr ""
 "Se a rota para o gateway está para ser alterada, o valor ETX deste gateway é "
-"multiplicado com o este valor antes que ele seja comparado com o novo "
-"valor. O parâmetro pode ser um valor entre 0.1 e 1.0, mas deve ser próximo a "
-"1.0 se alterado..<br /><b>CUIDADO:</b> Este parâmetro não deve ser usado em "
+"multiplicado com o este valor antes que ele seja comparado com o novo valor. "
+"O parâmetro pode ser um valor entre 0.1 e 1.0, mas deve ser próximo a 1.0 se "
+"alterado..<br /><b>CUIDADO:</b> Este parâmetro não deve ser usado em "
 "conjunto com a métrica etx_ffeth!<br />O padrão é \"1.0\"."
 
 msgid ""
@@ -284,6 +290,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr "Rotas OLSR conhecidas"
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 "Envelhecimento do <abbr title=\"Link Quality, Qualidade do Enlace\">LQ</abbr>"
@@ -314,10 +323,10 @@ msgid ""
 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
 msgstr ""
-"O fator de envelhecimento da qualidade do enlace (somente para <abbr "
-"title=\"Link Quality, Qualidade do Enlace\">LQ</abbr> nível 2). Parâmtro de "
-"ajuste para etx_float e etx_fpm, Valores menores significam mudanças mais "
-"lentas do valor ETX. (permitido valores entre 0.01 e 1.0)"
+"O fator de envelhecimento da qualidade do enlace (somente para <abbr title="
+"\"Link Quality, Qualidade do Enlace\">LQ</abbr> nível 2). Parâmtro de ajuste "
+"para etx_float e etx_fpm, Valores menores significam mudanças mais lentas do "
+"valor ETX. (permitido valores entre 0.01 e 1.0)"
 
 msgid ""
 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
@@ -330,11 +339,10 @@ msgstr ""
 "Algoritmo de qualidade do enlace (somente para <abbr title=\"Link Quality, "
 "Qualidade do Enlace\">LQ</abbr> nível 2). <br /><b>etx_float</b>: ETX ponto "
 "flutuante com o envelhecimento exponencial<br /><b>etx_fpm</b> : o mesmo que "
-"etx_float, mas com aritmética inteira<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, "
-"uma variante do etx que usa todo tráfego OLSE (ao invés de somente as "
-"saudações) para o cálculo do ETX<br /><b>etx_ffeth</b>: variação "
-"incompatível do etx_ff que permite enlaces ethernet com ETX 0.1.<br />O "
-"padrão é \"etx_ff\""
+"etx_float, mas com aritmética inteira<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, uma "
+"variante do etx que usa todo tráfego OLSE (ao invés de somente as saudações) "
+"para o cálculo do ETX<br /><b>etx_ffeth</b>: variação incompatível do etx_ff "
+"que permite enlaces ethernet com ETX 0.1.<br />O padrão é \"etx_ff\""
 
 msgid ""
 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
@@ -342,9 +350,9 @@ msgid ""
 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
 msgstr ""
 "O nível de qualidade do enlace escolhe entre o roteamento por contagem de "
-"saltos e o roteamento baseado em custos (na sua maioria, ETX). <br "
-"/><b>0</b> = não use a qualidade do enlace<br /><b>2</b> = use a qualidade "
-"do enlace para a seleção do MPR e roteamento<br />O padrão é \"2\""
+"saltos e o roteamento baseado em custos (na sua maioria, ETX). <br /><b>0</"
+"b> = não use a qualidade do enlace<br /><b>2</b> = use a qualidade do enlace "
+"para a seleção do MPR e roteamento<br />O padrão é \"2\""
 
 msgid "LinkQuality Multiplicator"
 msgstr "Multiplicador da Qualidade do Enlace"
@@ -360,8 +368,8 @@ msgstr "Endereço IP da interface local"
 
 msgid "MID"
 msgstr ""
-"<abbr title=\"Multiple interface declaration,Declaração de interface "
-"múltipla\">MID</abbr>"
+"<abbr title=\"Multiple interface declaration,Declaração de interface múltipla"
+"\">MID</abbr>"
 
 msgid "MID interval"
 msgstr ""
@@ -383,8 +391,8 @@ msgid ""
 "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
 "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
 msgstr ""
-"Certifique-se que o processo OLSRd está em execução, que o plugin \"txtinfo\" "
-"está carregado e configurado para a porta 2006 e que aceita conexões a "
+"Certifique-se que o processo OLSRd está em execução, que o plugin \"txtinfo"
+"\" está carregado e configurado para a porta 2006 e que aceita conexões a "
 "partir de \"127.0.0.1\"."
 
 msgid "Metric"
@@ -401,14 +409,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Multiplica rotas com o fator informado. Os valores válidos são entre 0.01 e "
 "1. Somente é usado quando o nível <abbr title=\"Link Quality, Qualidade do "
-"Enlace\">LQ</abbr> é maior que 0. Exemplos:<br />reduzir o <abbr title=\"Link "
-"Quality, Qualidade do Enlace\">LQ</abbr> para 192.168.0.1 pela metade: "
-"192.168.0.1 0.5<br />reduzir o <abbr title=\"Link Quality, Qualidade do "
-"Enlace\">LQ</abbr> de todos os nós desta interface para 20%: Padrão 0.8"
+"Enlace\">LQ</abbr> é maior que 0. Exemplos:<br />reduzir o <abbr title="
+"\"Link Quality, Qualidade do Enlace\">LQ</abbr> para 192.168.0.1 pela "
+"metade: 192.168.0.1 0.5<br />reduzir o <abbr title=\"Link Quality, Qualidade "
+"do Enlace\">LQ</abbr> de todos os nós desta interface para 20%: Padrão 0.8"
 
 msgid "NAT threshold"
 msgstr "Limiar do NAT"
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr "Vizinhos"
 
@@ -573,7 +584,8 @@ msgstr "<abbr title=\"Topology Control, Controle de Topologia\">TC</abbr>"
 
 msgid "TC interval"
 msgstr ""
-"Intervalo do <abbr title=\"Topology Control, Controle de Topologia\">TC</abbr>"
+"Intervalo do <abbr title=\"Topology Control, Controle de Topologia\">TC</"
+"abbr>"
 
 msgid "TC validity time"
 msgstr ""
@@ -600,8 +612,8 @@ msgid ""
 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
 msgstr ""
 "A disponibilidade fixa para ser usada. Se a disponibilidade não for "
-"definida, ela será dinamicamente calculada baseada no estado da "
-"energia/bateria, O padrão é \"3\"."
+"definida, ela será dinamicamente calculada baseada no estado da energia/"
+"bateria, O padrão é \"3\"."
 
 msgid "The interface OLSRd should serve."
 msgstr "A interface onde o OLSRd deve servir."
@@ -620,10 +632,9 @@ msgid ""
 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
 msgstr ""
 "Isto pode ser usado para sinalizar o prefixo IPv6 externo do enlace superior "
-"(uplink) para os clientes. Isto pode permitir que um cliente mude o "
-"endereço IPv6 local para usar o gateway IPv6 sem qualquer tradução de "
-"endereços. O tamanho máximo do prefixo é 64 bits. O padrão é \"::/0\" (nenhum "
-"prefixo)."
+"(uplink) para os clientes. Isto pode permitir que um cliente mude o endereço "
+"IPv6 local para usar o gateway IPv6 sem qualquer tradução de endereços. O "
+"tamanho máximo do prefixo é 64 bits. O padrão é \"::/0\" (nenhum prefixo)."
 
 msgid "Timing and Validity"
 msgstr "Temporização e Validade"
@@ -632,8 +643,8 @@ msgid "Topology"
 msgstr "Topologia"
 
 msgid ""
-"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
-"\"16\"."
+"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is \"16"
+"\"."
 msgstr ""
 "Valor do tipo de serviço para o cabeçalho IP para controle de tráfego. O "
 "padrao é \"16\"."
@@ -690,9 +701,9 @@ msgid ""
 "Default setting is \"both\"."
 msgstr ""
 "Que tipo de enlace superior (uplink) é exportado para outros nós da rede em "
-"malha. Um enlace superior é detectado buscando por uma <abbr title=\"Host and "
-"network association, Associação de equipamentos e redes\">HNA</abbr> local "
-"de 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 ou 2000::/3. O padrão é \"ambos\"."
+"malha. Um enlace superior é detectado buscando por uma <abbr title=\"Host "
+"and network association, Associação de equipamentos e redes\">HNA</abbr> "
+"local de 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 ou 2000::/3. O padrão é \"ambos\"."
 
 msgid "Willingness"
 msgstr "Disponibilidade"
index 9f2198d..17635f5 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-05 19:03+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -547,12 +547,6 @@ msgstr "Escrever estado para arquivo a cada n segundos"
 msgid "no"
 msgstr "não"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr "openvpn_%s"
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr "openvpn_%s_desc"
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Dispositivo tun/tap"
 
@@ -564,3 +558,9 @@ msgstr "sim (%i)"
 
 msgid "« Switch to basic configuration"
 msgstr "« Mudar para configuração básica"
+
+#~ msgid "openvpn_%s"
+#~ msgstr "openvpn_%s"
+
+#~ msgid "openvpn_%s_desc"
+#~ msgstr "openvpn_%s_desc"
index 6966fce..8bef34f 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-17 21:47+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -41,9 +41,9 @@ msgstr "habilitado"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Servidor de impressão"
 
-msgid "port_help"
-msgstr ""
-"p910nd escuta na porta 910x. Por exemplo, 9100 para a primeira impressora."
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr ""
+#~ "p910nd escuta na porta 910x. Por exemplo, 9100 para a primeira impressora."
 
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr "p910nd escuta na porta 910+N. Ex. 9100 para a primeira impressora."
index 91abe18..8407ec8 100644 (file)
@@ -4,28 +4,19 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 22:53+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr "Diretório para salvar o correio de voz"
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr "Endereços de correio eletrônicos que Recebem Correio de Voz"
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr "Endereços de correio eletrônicos para encaminhar"
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr "Habilitar o Correio de Voz"
 
-msgid "Enabled"
-msgstr "Habilitado"
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr "Configuração Global do Correio de Voz"
 
@@ -33,22 +24,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-"Aqui você pode configurar um correio de voz global para este PBX. Uma vez "
-"que este sistema é previsto para ser executado em ambientes embarcados como "
-"roteadores, não existe armazenamento local do correio de voz - ele deve ser "
-"enviado por correio eletrônico. Desta maneira, você deve configurar um "
-"servidor (SMTP) de correio eletrônico (por exemplo, o servidor SMTP do seu "
-"provedor de Internet, ou o do GMail), e fornecer uma lista dos endereços "
-"para os quais o correio de voz será enviado."
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -64,17 +39,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-"Para este PBX enviar mensagens eletrônicas contendo as gravações do correio "
-"de voz, você precisa definir aqui um servidor SMTP. Seu provedor de Internet "
-"geralmente fornece um servidor SMTP para este propósito. Você também pode "
-"usar o servidor SMTP do GMail, Yahoo, ou outro de terceiros."
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -110,27 +74,9 @@ msgstr "Nome do Equipamento ou Endereço IP do Servidor SMTP"
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr "Nome do Usuário do SMTP"
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr "Número da porta do SMTP"
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr "Autenticação do servidor SMTP"
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr "Nome do equipamento ou endereço IP do servidor SMTP"
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr "Nome do usuário do SMTP"
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr "Proteja a Conexão Usando TLS"
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr "Tempo de espera antes de enviar chamadas para correio de voz"
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr "Usar TLS (conexão segura)"
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr "Configuração do Correio de Voz"
 
@@ -143,15 +89,6 @@ msgstr ""
 "especificar endereços de correio eletrônio que recebem o correio de voz "
 "gravado. Você precisa também configurar um servidor SMTP abaixo."
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-"Quando você habilita o correio de voz, você terá a oportunidade de "
-"especificar endereços de correio eletrônio que recebem a mensagem. Você "
-"também deve configurar um servidor SMTP abaixo."
-
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
@@ -163,8 +100,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Você pode também manter cópias das mensagens de correio de voz no "
 "dispositivo executando o seu PBX. O caminho especificado aqui será criado se "
-"ele não existe. Cuidado com espaço limitado em dispositivos embarcados, "
-"como roteadores, e habilite esta opção apenas se você sabe o que você está "
+"ele não existe. Cuidado com espaço limitado em dispositivos embarcados, como "
+"roteadores, e habilite esta opção apenas se você sabe o que você está "
 "fazendo."
 
 msgid ""
@@ -173,3 +110,66 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Sua senha real do SMTP não é mostrada para a sua proteção. Ela será alterada "
 "apenas quando você modificar o valor neste campo."
+
+#~ msgid "Directory to save voicemail into"
+#~ msgstr "Diretório para salvar o correio de voz"
+
+#~ msgid "Email addresses to forward to"
+#~ msgstr "Endereços de correio eletrônicos para encaminhar"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Habilitado"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system "
+#~ "is intended to run on embedded systems like routers, there is no local "
+#~ "storage of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need "
+#~ "to configure an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server "
+#~ "your ISP provides, or GMail), and provide a list of addresses the "
+#~ "voicemail will be sent to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aqui você pode configurar um correio de voz global para este PBX. Uma vez "
+#~ "que este sistema é previsto para ser executado em ambientes embarcados "
+#~ "como roteadores, não existe armazenamento local do correio de voz - ele "
+#~ "deve ser enviado por correio eletrônico. Desta maneira, você deve "
+#~ "configurar um servidor (SMTP) de correio eletrônico (por exemplo, o "
+#~ "servidor SMTP do seu provedor de Internet, ou o do GMail), e fornecer uma "
+#~ "lista dos endereços para os quais o correio de voz será enviado."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
+#~ "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP "
+#~ "server for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd "
+#~ "party SMTP server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para este PBX enviar mensagens eletrônicas contendo as gravações do "
+#~ "correio de voz, você precisa definir aqui um servidor SMTP. Seu provedor "
+#~ "de Internet geralmente fornece um servidor SMTP para este propósito. Você "
+#~ "também pode usar o servidor SMTP do GMail, Yahoo, ou outro de terceiros."
+
+#~ msgid "SMTP port number"
+#~ msgstr "Número da porta do SMTP"
+
+#~ msgid "SMTP server authentication"
+#~ msgstr "Autenticação do servidor SMTP"
+
+#~ msgid "SMTP server hostname or IP"
+#~ msgstr "Nome do equipamento ou endereço IP do servidor SMTP"
+
+#~ msgid "SMTP user name"
+#~ msgstr "Nome do usuário do SMTP"
+
+#~ msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
+#~ msgstr "Tempo de espera antes de enviar chamadas para correio de voz"
+
+#~ msgid "Use TLS (secure connection)"
+#~ msgstr "Usar TLS (conexão segura)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
+#~ "addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
+#~ "below."
+#~ msgstr ""
+#~ "Quando você habilita o correio de voz, você terá a oportunidade de "
+#~ "especificar endereços de correio eletrônio que recebem a mensagem. Você "
+#~ "também deve configurar um servidor SMTP abaixo."
index 393208c..2669458 100644 (file)
@@ -4,19 +4,13 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-02 06:12+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr "Estado da Conta"
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr "Mensagem do Estado da Conta"
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas"
 
@@ -44,11 +38,19 @@ msgstr "Números de Ligação Direta"
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr "Copie e cole aqui listas de números extensas."
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "Não Perturbe"
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
-msgstr "Nome do Domínio/Nome do Domínio Dinâmico"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
+msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
 msgstr "Lista Dinâmica dos Números da Lista Negra"
@@ -59,8 +61,8 @@ msgstr "Email"
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr "Habilitar Chamadas Recebidas (Registrar pelo SIP)"
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
-msgstr "Habilitar Chamadas Recebidas (Veja o Estado, Mensagem abaixo)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
+msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
 msgstr "Habilitar Chamadas para Fora"
@@ -68,9 +70,49 @@ msgstr "Habilitar Chamadas para Fora"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Habilitado"
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr "Porta SIP Externa"
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr "Nome Completo"
 
@@ -80,9 +122,61 @@ msgstr "Configurações Gerais"
 msgid "Google Accounts"
 msgstr "Contas do Google"
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr "Contas do Google Voice/Talk"
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr "Chamadas Recebidas"
 
@@ -92,9 +186,31 @@ msgstr "Inserir Regras QoS"
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr "Realiza Chamadas para Fora"
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr "Proxy Externo"
 
@@ -104,12 +220,24 @@ msgstr "Chamadas Efetuadas"
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr "Página Principal do PBX"
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Senha"
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr "Configuração da Porta para Dispositivos SIP"
 
@@ -125,12 +253,21 @@ msgstr "Final da Faixa de Portas RTP"
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr "Inicio da Faixa de Portas RTP"
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr "Recebe Chamadas para Dentro"
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr "Uso Remoto"
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr "Contas SIP"
 
@@ -158,12 +295,14 @@ msgstr "Configuração do Servidor para Dispositivos SIP Locais"
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr "Configuração do Servidor para Dispositivos SIP Remotos"
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
-msgstr "Controle do Serviço e Estado da Conexão"
-
 msgid "Service Status"
 msgstr "Estado do Serviço"
 
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
+msgstr ""
+
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
 msgstr "Números na Lista Negra separados por Espaço"
 
@@ -173,6 +312,75 @@ msgstr ""
 "adicionar mais números."
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -191,10 +399,77 @@ msgstr "Texto para o Agente do Usuário"
 msgid "User Name"
 msgstr "Nome do Usuário"
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
 "Você pode especificar um nome real para aparecer no identificador de "
 "chamadas."
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Account Status"
+#~ msgstr "Estado da Conta"
+
+#~ msgid "Account Status Message"
+#~ msgstr "Mensagem do Estado da Conta"
+
+#~ msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+#~ msgstr "Nome do Domínio/Nome do Domínio Dinâmico"
+
+#~ msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+#~ msgstr "Habilitar Chamadas Recebidas (Veja o Estado, Mensagem abaixo)"
+
+#~ msgid "Service Control and Connection Status"
+#~ msgstr "Controle do Serviço e Estado da Conexão"
index 8ce8467..bedf56d 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-05 18:59+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -29,6 +29,9 @@ msgstr ""
 "A autenticação básica HTTP é suportada. Indique o usuário e senha no formato "
 "usuário:senha."
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr "Configurações de DNS e Consulta"
 
@@ -112,6 +115,9 @@ msgstr "Autenticação no proxy superior"
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "O polipo é um proxy web pequeno e rápido."
 
@@ -179,6 +185,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr "Tamanho que os arquivos de cache serão truncados"
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr "Categoria dos eventos Polipo no registo do sistema (syslog)"
 
index aad8745..316c71a 100644 (file)
@@ -8,92 +8,104 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:37+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Qualidade de Serviço"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Com <abbr title=\"Quality of Service, Qualidade de serviço\">QoS</abbr>, você "
-"pode priorizar o tráfego da rede selecionada por endereços, portas ou "
-"serviços."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Interfaces"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Calcular overhead"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Habilitado"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Classificação"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Classificação"
 
-msgid "default"
-msgstr "padrão"
+msgid "Destination host"
+msgstr "Endereço de destino"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Calcular overhead"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Link para download"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Velocidade de recebimento (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilitado"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Half-duplex"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "Velocidade de recebimento (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Interfaces"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Velocidade de envio (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Classificação"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Número de bytes"
 
-msgid "Target"
-msgstr "Alvo"
+msgid "Ports"
+msgstr "Portas"
 
-msgid "priority"
-msgstr "prioritário"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Prococolo"
 
-msgid "express"
-msgstr "expressa"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "normal"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Qualidade de Serviço"
 
-msgid "low"
-msgstr "baixa"
+msgid "Service"
+msgstr "Serviço"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Endereço de origem"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Alvo"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr "Link para upload"
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Velocidade de envio (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Com <abbr title=\"Quality of Service, Qualidade de serviço\">QoS</abbr>, "
+"você pode priorizar o tráfego da rede selecionada por endereços, portas ou "
+"serviços."
+
 msgid "all"
 msgstr "todos"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Endereço de destino"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "Serviço"
+msgid "default"
+msgstr "padrão"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Prococolo"
+msgid "express"
+msgstr "expressa"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Portas"
+msgid "low"
+msgstr "baixa"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Número de bytes"
+msgid "normal"
+msgstr "normal"
 
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Link para download"
+msgid "priority"
+msgstr "prioritário"
 
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Link para upload"
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "Prioritization"
 #~ msgstr "Priorização"
index 510b4a8..3702512 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-11 21:17+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 07afc58..e599129 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-11 21:03+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 3d3386a..0b0f406 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-24 22:45+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -122,8 +122,7 @@ msgstr "Endereço IP"
 msgid ""
 "If you operate your own wifi equipment use channels different from ours."
 msgstr ""
-"Se você opera seu próprio equipamento WiFi, use canais diferentes dos "
-"nossos."
+"Se você opera seu próprio equipamento WiFi, use canais diferentes dos nossos."
 
 msgid "If you use this network on a regular basis we ask for your support:"
 msgstr "Se você usa esta rede regularmente, nós pedimos a sua ajuda:"
index e278421..94431f7 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-28 13:38+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 1a6b474..9bafb59 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-05 19:06+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -70,8 +70,11 @@ msgid ""
 "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
 "without domain"
 msgstr ""
-"Pode ser tanto um como uma faixa de endereços IP, um nome de dompínio ou \".\" "
-"para qualquer computador sem domínio"
+"Pode ser tanto um como uma faixa de endereços IP, um nome de dompínio ou \"."
+"\" para qualquer computador sem domínio"
+
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
 
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Tempo limite de conexão"
@@ -85,6 +88,9 @@ msgstr "Habilitar o servidor Tinyproxy"
 msgid "Error page"
 msgstr "Página de erro"
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr "Filtrar por Expressão Regular"
 
@@ -212,7 +218,8 @@ msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
 msgstr "Especifica a porta na qual o Tinyproxy escutará pelas requisições"
 
 msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
-msgstr "Especifica o nome do computador que o Tinyproxy usará no cabeçalho HTTP"
+msgstr ""
+"Especifica o nome do computador que o Tinyproxy usará no cabeçalho HTTP"
 
 msgid ""
 "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
@@ -242,12 +249,18 @@ msgstr "Dispare servidores de espera"
 msgid "Statistics page"
 msgstr "Página de estatística"
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "Host de destino"
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr "Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem suporte a cache"
 
index d640255..263275d 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 22:17+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -30,7 +30,8 @@ msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Configurações Avançadas"
 
 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
-msgstr "Permite adicionar encaminhamento apenas para o endereço IP requisitante"
+msgstr ""
+"Permite adicionar encaminhamento apenas para o endereço IP requisitante"
 
 msgid "Announced model number"
 msgstr "Número do modelo anunciado"
@@ -122,19 +123,20 @@ msgstr "Dispare os serviços de UPnP e NAT-PMP"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Não existe redirecionamentos ativos."
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
 msgstr ""
-"UPnP permite os clientes da rede local configurem automaticamente o "
-"roteador."
+"UPnP permite os clientes da rede local configurem automaticamente o roteador."
 
 msgid ""
 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
 msgstr ""
-"UPnP permite os clientes da rede local configurem automaticamente o "
-"roteador."
+"UPnP permite os clientes da rede local configurem automaticamente o roteador."
 
 msgid "UPnP lease file"
 msgstr "Arquivo de concessão do UPnP"
index fb83363..a9bfe30 100644 (file)
@@ -12,32 +12,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Diretórios de conteúdo"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Desativar console telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Desativar interface web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Nome do servidor"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Configurações"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index f9b330f..9ae2e61 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
index 5bb7f33..e0f0000 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-11 21:02+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -42,9 +42,6 @@ msgstr "Reiniciar VnStat"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Tela de resumo"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "O serviço VnStat foi reiniciado."
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "Tela dos 10 mais"
 
@@ -66,3 +63,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "VnStat é um monitor de tráfego de rede para Linux que mantém um registro do "
 "tráfego para a(s) interface(s) selecionada(s)."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "O serviço VnStat foi reiniciado."
index 01326dc..95c3cfe 100644 (file)
@@ -11,5 +11,8 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr "Telefones"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "l_v_adminphones"
index 8be9835..224b1aa 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-11 20:31+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -15,18 +15,18 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnósticos"
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-"Neste menu existem opções que permite a configuração e execução de testes "
-"nas operações de voz em seu sistema. Estas são conhecidas como diagósticos."
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 "Os diagnósticos disponíveis em seu dispositivo dependem dos módulos que você "
 "instalou."
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
+msgstr ""
+"Neste menu existem opções que permite a configuração e execução de testes "
+"nas operações de voz em seu sistema. Estas são conhecidas como diagósticos."
+
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "l_v_d_admindiag"
index 7ca4e72..9c9ff04 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
index 895e928..a1691c8 100644 (file)
@@ -8,30 +8,24 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-11 20:31+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr ""
-"Wake on LAN é um mecanismo para acordar/ligar remotamente computadores na "
-"rede local."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Broadcast em todas as interfaces"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Acorda um computador"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Escolha o computador para acordar ou entre com um endereço MAC"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Iniciando utilitário WoL:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Computador para acordar"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "Programa WoL"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Interfaces de rede para usar"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -39,17 +33,23 @@ msgstr ""
 "Algumas vezes, somente uma das ferramentas funciona. Se uma delas falhar, "
 "tente a outra"
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Interfaces de rede para usar"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Especifica a interface para onde os pacotes de WoL serão enviados"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Broadcast em todas as interfaces"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Iniciando utilitário WoL:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Computador para acordar"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "Escolha o computador para acordar ou entre com um endereço MAC"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Wake on LAN é um mecanismo para acordar/ligar remotamente computadores na "
+"rede local."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Acorda um computador"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Programa WoL"
index 7e402b6..e2d3e28 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-18 19:39+0200\n"
 "Last-Translator: Luiz Angelo <luizluca@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: pt_BR\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pt_BR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
index 9797a2b..857917b 100644 (file)
@@ -6,1125 +6,49 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 00:35+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Optiunile generale Asterisk"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Director AGI"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr ""
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr ""
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Dezactiveaza cateva avertizari"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr ""
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Prioritate inalta"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr ""
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr ""
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Director de loguri"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr ""
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Incarcarea maxima de cand se refuza apeluri noi"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Dezactiveaza culorile in consola"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr ""
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Ruleaza sub grupul"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Ruleaza sub utilizatorul"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr ""
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr ""
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Fusul orar"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Permite transferul"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Goleste variabilele globale"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Conexiunea pentru folosire"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Optiunile generale Asterisk"
 
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Director AGI"
 
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Dezactiveaza cateva avertizari"
 
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Prioritate inalta"
 
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Director de loguri"
 
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Incarcarea maxima de cand se refuza apeluri noi"
 
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Dezactiveaza culorile in consola"
 
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Ruleaza sub grupul"
 
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Ruleaza sub utilizatorul"
 
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "Fusul orar"
 
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Permite transferul"
 
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Goleste variabilele globale"
 
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Conexiunea pentru folosire"
index 3ce61ce..7769f24 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr ""
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index 5d15630..eeca392 100644 (file)
@@ -8,14 +8,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 00:42+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Verifica pentru adresa IP schimbata la fiecare"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Unitatea de verificare timp"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "Adresa particularizata de actualizare"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "DNS dinamic"
 
@@ -29,58 +38,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Activeaza"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Serviciu"
-
-msgid "custom"
-msgstr "particularizat"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Forteaza actualizarea la fiecare"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Adresa particularizata de actualizare"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Unitatea de timp la fortare actualizare"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "nume dns"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Utilizator"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfata"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Retea"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Parola"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Serviciu"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Sursa adresei IP"
 
-msgid "network"
-msgstr "retea"
-
-msgid "interface"
-msgstr "interfata"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Retea"
+msgid "Username"
+msgstr "Utilizator"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfata"
+msgid "custom"
+msgstr "particularizat"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Verifica pentru adresa IP schimbata la fiecare"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "ore"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Unitatea de verificare timp"
+msgid "interface"
+msgstr "interfata"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "minut(e)"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "ore"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Forteaza actualizarea la fiecare"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Unitatea de timp la fortare actualizare"
+msgid "network"
+msgstr "retea"
index 9c4452b..b821eba 100644 (file)
@@ -4,20 +4,24 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 00:45+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Configureaza diagnosticurile"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Cu acest menu poti configura diagnosticuri pe retea cum ar fi scanarea unor "
-"dispozitive sau teste ping."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -26,8 +30,12 @@ msgstr ""
 "Intrarile din acest menu permit utilizarea testelor de diagnostic pe sistem "
 "pentru ajutor la probleme."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Configureaza diagnosticurile"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"Cu acest menu poti configura diagnosticuri pe retea cum ar fi scanarea unor "
+"dispozitive sau teste ping."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "l_d_diag"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d_diag"
index 4f25eab..3ed7942 100644 (file)
@@ -4,139 +4,207 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 00:53+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Editeaza"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Sterge"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adauga"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Invalid"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "Nici un device SIP"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Configureaza scanarea telefonului"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "Nici un dispozitiv detectat"
+msgid "Configure"
+msgstr "Configureaza"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "verifica alte retele"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr "Sterge"
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Configureaza scanarea dispozitivului"
+
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Dispozitive descoperite pentru"
 
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Dispozitive in retea"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Editeaza"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Activeaza"
+
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr ""
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
 msgid "IP Address"
 msgstr "Adresa IP"
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "Adresa MAC"
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfata"
+
+msgid "Invalid"
+msgstr "Invalid"
 
 msgid "Link to Device"
 msgstr "Legatura spre dispozitiv"
 
-msgid "Raw"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "Adresa MAC"
+
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Activeaza"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr ""
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Interfata"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgstr "Milisecunde de asteptare intre cereri (100 implicit)"
+
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "Timpul de asteptare pentru raspunsuri in secunde (10 implicit)"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Numarul de repetitii"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
+
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
+
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "Nici un device SIP"
+
+msgid "No devices detected"
+msgstr "Nici un dispozitiv detectat"
 
 msgid "Number of times to send requests (default 1)"
 msgstr "Numarul de trimiteri cereri (1 implicit)"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "Pauza dintre cereri"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
-msgstr "Milisecunde de asteptare intre cereri (100 implicit)"
+msgid ""
+"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
+"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Informatii despre telefon"
+
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "Scanare telefon"
+
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
 msgid "Phones"
 msgstr "Telefoane"
 
-msgid "Configure"
-msgstr "Configureaza"
-
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "Dispozitive SIP in retea"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "Scanare dispozitiv SIP"
+msgid "Raw"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Dispozitive in retea"
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "Numarul de repetitii"
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr "Scanare telefon"
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "Configureaza scanarea telefonului"
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "Informatii despre dispozitivul SIP"
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "Configureaza scanarea dispozitivului"
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "Scanare dispozitiv SIP"
 
 msgid "SIP Device Scanning Configuration"
 msgstr "Configurarea scanarii dispozitivului SIP"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "Informatii despre dispozitivul SIP"
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "Dispozitive SIP in retea"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "Informatii despre telefon"
+msgid "SIP devices discovered for"
+msgstr ""
 
-msgid ""
-"Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
-"devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
+msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
-msgstr "Nume"
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Pauza dintre cereri"
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Subnet"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "This section contains no values yet"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Timpul de asteptare pentru raspunsuri in secunde (10 implicit)"
+
+msgid "Timeout"
 msgstr ""
 
-msgid "Scan for devices on specified networks."
+msgid "Use Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Vendor"
 msgstr ""
 
+msgid "check other networks"
+msgstr "verifica alte retele"
+
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr ""
index a79494e..2f91118 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:38+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 088d96e..07b94e3 100644 (file)
@@ -39,12 +39,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr "Actiune"
 
@@ -93,24 +87,9 @@ msgstr "Portul destinatie"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Zona destinatie"
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Descarca pachetele invalide"
 
@@ -177,15 +156,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr "Setari generale"
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -219,12 +189,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Limiteaza mesaje in log"
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Ajustare MSS"
 
@@ -309,12 +273,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -338,12 +296,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -477,42 +429,15 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr ""
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr ""
 
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(optional)"
 
index 7e27f8b..f0cfcdb 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
index 11cd109..346a825 100644 (file)
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 
@@ -180,11 +180,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -232,19 +227,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -263,7 +255,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -302,9 +294,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 29adc04..6ea36f4 100644 (file)
@@ -8,29 +8,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:40+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle este un utilitar pentru a oprit din rotatie hard disc-urile externe "
-"dupa o anumita perioada de inactivitate."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Setari"
+msgid "Disk"
+msgstr "Disc"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Activeaza"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Disc"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Activeaza informatii suplimentare de tip \"debug\""
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Timp de inactivitate"
@@ -38,13 +31,23 @@ msgstr "Timp de inactivitate"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Unitatea de timp pentru masurarea inactivitatii"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "minute"
+msgid "Settings"
+msgstr "Setari"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "ore"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Activeaza informatii suplimentare de tip \"debug\""
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle este un utilitar pentru a oprit din rotatie hard disc-urile externe "
+"dupa o anumita perioada de inactivitate."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "minute"
index 0ec7bd5..ab286c6 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:15+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 4ea93ac..1288713 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:43+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -21,6 +21,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -40,6 +43,9 @@ msgstr "Dezactiveaza"
 msgid "Enable"
 msgstr "Activeaza"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -56,6 +62,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -68,6 +77,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -79,15 +91,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "Porturi"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "Adresa sursei"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "Interfete WAN"
 
index 8f5cf80..aad2a96 100644 (file)
@@ -8,46 +8,49 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:07+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Sincronizarea de timp"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Sincronizeaza timpul sistemului"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Ajustarea ceasului"
 
-msgid "General"
-msgstr "General"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Masuratori de timp"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Timpul curent de sistem"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Intervalul de actualizare (in secunde)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Masuratori de timp"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "gol = infinit"
+msgid "General"
+msgstr "General"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Ajustarea ceasului"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Numele de host"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Frecventa de offset"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Sincronizeaza timpul sistemului"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Serverele de timp"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Numele de host"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Sincronizarea de timp"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Intervalul de actualizare (in secunde)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "gol = infinit"
index c41ef9c..03fdb1f 100644 (file)
@@ -132,6 +132,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -230,6 +235,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -323,6 +331,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index 2f0bf5c..08be0ab 100644 (file)
@@ -3,10 +3,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 
@@ -535,12 +535,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index 2f7d74e..b43dedb 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:09+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 1746745..9034a0e 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 
@@ -37,6 +37,3 @@ msgstr ""
 
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
-
-msgid "port_help"
-msgstr ""
index eed8065..42b66f6 100644 (file)
@@ -1,29 +1,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -31,15 +22,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -48,13 +30,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -86,27 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -116,12 +73,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index 8c13163..39a8cb3 100644 (file)
@@ -1,20 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -40,10 +34,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -64,9 +66,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -76,9 +118,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -88,9 +182,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -100,12 +216,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -121,12 +249,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -154,10 +291,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -167,6 +306,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -183,8 +391,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 0a03bf6..7c0b668 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
@@ -23,6 +23,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -156,6 +162,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index 0dac450..8bb7514 100644 (file)
@@ -14,73 +14,91 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 
-msgid "Quality of Service"
+msgid "Calculate overhead"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
 msgstr ""
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Classification group"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification group"
+msgid "Downlink"
 msgstr ""
 
-msgid "default"
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
-msgid "Calculate overhead"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr ""
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
+msgid "Number of bytes"
 msgstr ""
 
-msgid "Target"
+msgid "Ports"
 msgstr ""
 
-msgid "priority"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "express"
+msgid "QoS"
 msgstr ""
 
-msgid "normal"
+msgid "Quality of Service"
 msgstr ""
 
-msgid "low"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 msgid "Source host"
 msgstr ""
 
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
+msgid "express"
 msgstr ""
 
-msgid "Ports"
+msgid "low"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of bytes"
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+msgid "qos_connbytes"
 msgstr ""
index 2c28465..1bd24a8 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
index 4bc3415..6471767 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:16+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 56ae646..799fecb 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
@@ -54,6 +54,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -66,6 +69,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -208,12 +214,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index 854beb9..e72aa62 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 17:03+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -121,6 +121,9 @@ msgstr "Porneste UPnP si serviciul NAT-PMP"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Nu exista redirecturi active."
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 872ef3b..ac14bc8 100644 (file)
@@ -6,45 +6,43 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:53+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Directoarele de continut"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Dezactiveaza consola telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Dezactiveaza interfata web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Optiuni"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Numele serverului"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Setari"
 
-#. uShare
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
 msgid "uShare"
 msgstr "uShare"
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index d6f43c2..c2b5304 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:52+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index b735ecf..eeb93c0 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:01+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -43,9 +43,6 @@ msgstr "Restarteaza VnStat"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Afiseaza sumarul"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "Serviciul VnStat a fost restartat."
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "Afiseaza top 10"
 
@@ -67,3 +64,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vnstat este un monitor de retea ce pastreaza detalii legate de traficul pe "
 "interfetele selectate."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "Serviciul VnStat a fost restartat."
index 99a6af5..8e2f8aa 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:51+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -15,5 +15,8 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr "Telefoane"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "l_v_adminphones"
index 5794d96..a7ad17a 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:50+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -16,6 +16,12 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Diagnosticuri"
 
 msgid ""
+"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
+"installed."
+msgstr ""
+"Diagnosticurile disponibile pe dispozitivul tau depind de modulele instalate."
+
+msgid ""
 "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
 "the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
@@ -23,12 +29,5 @@ msgstr ""
 "diferite operatiuni de voce pe sistemul tau. Acestea sunt denumite "
 "diagnostice."
 
-msgid ""
-"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
-"installed."
-msgstr ""
-"Diagnosticurile disponibile pe dispozitivul tau depind de modulele "
-"instalate."
-
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "l_v_d_admindiag"
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "l_v_d_admindiag"
index b0ca2fc..f77a9e4 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
index 91a5d74..9e1ffe2 100644 (file)
@@ -8,31 +8,25 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-10-07 16:47+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel <daniel.petre@pitesti.rcs-rds.ro>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ro\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2);;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Activarea pe LAN"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr ""
-"Activarea pe LAN e un mecanism pentru a porni de la distanta computere de pe "
-"retea."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Broadcast pe toate interfetele"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Statie de \"trezire\""
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Alege statie pentru \"trezire\" sau introdu o adresa MAC de folosit"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Pornire utilitar WoL:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Statie pentru \"trezire\""
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "Program WoL"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Interfata de retea pentru utilizare"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -40,17 +34,23 @@ msgstr ""
 "Uneori doar una dintre metode functioneaza. Daca se intampla, incearc-o pe "
 "cealalta"
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Interfata de retea pentru utilizare"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Specifica interfata prin care pachetele WoL sunt trimise"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Broadcast pe toate interfetele"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Pornire utilitar WoL:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Statie pentru \"trezire\""
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Activarea pe LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "Alege statie pentru \"trezire\" sau introdu o adresa MAC de folosit"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Activarea pe LAN e un mecanism pentru a porni de la distanta computere de pe "
+"retea."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Statie de \"trezire\""
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Program WoL"
index 1a67dd6..abaaafa 100644 (file)
@@ -6,1122 +6,510 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 15:02+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Главные настройки Asterisk"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Каталог AGI"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Кэшировать звуковые файлы во время записи"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Уровень отладки"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Отключить некоторые предупреждения"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Сохранять дамп ядра при фатальной ошибке"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Высокий приоритет"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Включить шифрование"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Использовать внутренние тайминги"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Директория логов"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Максимальное количество разрешенных вызовов"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Максимальная нагрузка, при которой запрещён прием новых вызовов"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Выключить цвета консоли"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Директория кэша звуковых файлов"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Группа для запуска в качестве"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Пользователь для запуска в качестве"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr ""
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Главные настройки Asterisk"
 
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Добавлять имя системы к UniqueID"
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Каталог AGI"
 
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Кэшировать звуковые файлы во время записи"
 
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Передавать \"тишину\" в формате SLINEAR при записи канала"
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Уровень отладки"
 
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Отключить некоторые предупреждения"
 
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Раздел правил набора"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "включить"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Раcширение правила набора"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Общие настройки правил набора"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Разрешить перевод"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Очистить глобальные переменные"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Сохранять дамп ядра при фатальной ошибке"
 
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Правила набора для конференции"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "Время правил набора"
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "Правила набора для голосовой почты"
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "Зоны для правил набора"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Высокий приоритет"
 
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Включить шифрование"
 
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "Префикс (0) для добавления/удаления к/из международных номеров"
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Использовать внутренние тайминги"
 
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "местная зона"
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Директория логов"
 
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Максимальное количество разрешенных вызовов"
 
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Использовать соединение"
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Максимальная нагрузка, при которой запрещён прием новых вызовов"
 
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "Назначения функцилнальных клавиш"
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Выключить цвета консоли"
 
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Директория кэша звуковых файлов"
 
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Группа для запуска в качестве"
 
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "Клавиша для разрыва соединения"
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Пользователь для запуска в качестве"
 
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "Клавиша для \"парковки\" вызова "
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Добавлять имя системы к UniqueID"
 
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "Функция \"Парковка\""
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Передавать \"тишину\" в формате SLINEAR при записи канала"
 
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Раздел правил набора"
 
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "включить"
 
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr "Клавиша записи в одно касание"
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Раcширение правила набора"
 
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Общие настройки правил набора"
 
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr "Аудио файл, проигрываемый \"припаркованному\""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Разрешить перевод"
 
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr "Максимальное время (мс) между нажатиями для активации функции"
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Очистить глобальные переменные"
 
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr "Метод поиска слота для парковки"
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Правила набора для конференции"
 
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "Время правил набора"
 
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr "Играть тон вежливости для"
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "Разрешить \"Парковку\""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr "Расширение набора для \"парковки\""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Время \"Парковки\" (секунды)"
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr "Диапазон расширений для \"парковки\" вызова"
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "Правила набора для голосовой почты"
 
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "Зоны для правил набора"
 
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr "Префикс (0) для добавления/удаления к/из международных номеров"
 
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "местная зона"
 
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Перезагрузить конфигурацию оборудования"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "Метод перезагрузки"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Параметр"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr "Тип параметра"
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "Имя пользователя"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Общие параметры IAX"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Разрешить кодеки"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Статический"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Защита от записи"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr "Конференция Meetme"
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr "PIN администратора"
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr "PIN совещания"
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr "Общие параметры конференции Meetme"
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr "Количество используемых 20 мс буферов"
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Модули"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr "Приложение сбора сигналов тревоги"
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr "Приложение аутентификации"
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr "Убедитесь что Asterisk не сохраняет CDR"
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr "Проверить канал на доступность"
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr "Слашать на любом канале"
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Использовать соединение"
 
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "Назначения функцилнальных клавиш"
 
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr "Функции доступа базы данных"
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "Клавиша для разрыва соединения"
 
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr "Приложение набора"
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "Клавиша для \"парковки\" вызова "
 
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "Функция \"Парковка\""
 
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
+#~ msgid "One touch record key"
+#~ msgstr "Клавиша записи в одно касание"
 
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound file to play to parked caller"
+#~ msgstr "Аудио файл, проигрываемый \"припаркованному\""
 
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-"Приложение доступа к добавочной линии путем прямого установления входящего "
-"соединения (DISA)"
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr "Приложение сбора переменных канала"
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr "Приложение эха"
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
+#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
+#~ msgstr "Максимальное время (мс) между нажатиями для активации функции"
 
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
+#~ msgid "Method to Find Parking slot"
+#~ msgstr "Метод поиска слота для парковки"
 
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr "Выполняет приложение"
+#~ msgid "Play courtesy tone to"
+#~ msgstr "Играть тон вежливости для"
 
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr "Интерфейс внешнего IVR приложения"
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "Разрешить \"Парковку\""
 
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
+#~ msgid "Extension to dial to park"
+#~ msgstr "Расширение набора для \"парковки\""
 
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Время \"Парковки\" (секунды)"
 
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr "Операции управления группой"
+#~ msgid "Range of extensions for call parking"
+#~ msgstr "Диапазон расширений для \"парковки\" вызова"
 
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Перезагрузить конфигурацию оборудования"
 
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr "Приложение передачи изображений"
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr "Искать имя CallerID в \"черном\" списке"
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr "Искать имя CallerID в локальной базе"
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr "Макрос расширения"
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr "Простое математическое приложение"
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr "Приложение MD5"
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "Метод перезагрузки"
 
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr "Записать вызов и микшировать аудио во время записи"
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Параметр"
 
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Option type"
+#~ msgstr "Тип параметра"
 
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr "Приложение для воспроизведения"
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Имя пользователя"
 
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr "Требовать номер телефона, который необходимо ввести"
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Общие параметры IAX"
 
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr "Постановка вызовов на ожидание"
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Разрешить кодеки"
 
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Статический"
 
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr "Приложение чтения переменных"
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Защита от записи"
 
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr "Читать в файл"
+#~ msgid "Meetme Conference"
+#~ msgstr "Конференция Meetme"
 
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
+#~ msgid "Admin PIN"
+#~ msgstr "PIN администратора"
 
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr "Приложения для записи"
+#~ msgid "Meeting PIN"
+#~ msgstr "PIN совещания"
 
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
+#~ msgid "Meetme Conference General Options"
+#~ msgstr "Общие параметры конференции Meetme"
 
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr "Приложение отправки DTMF"
+#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
+#~ msgstr "Количество используемых 20 мс буферов"
 
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr "Приложения отправки текста"
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Модули"
 
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr "Приложение установки CallerID"
+#~ msgid "Alarm Receiver Application"
+#~ msgstr "Приложение сбора сигналов тревоги"
 
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
+#~ msgid "Authentication Application"
+#~ msgstr "Приложение аутентификации"
 
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
+#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
+#~ msgstr "Убедитесь что Asterisk не сохраняет CDR"
 
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
+#~ msgid "Check if channel is available"
+#~ msgstr "Проверить канал на доступность"
 
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr "Установить номер RDNIS"
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr "Установить возможности передачи ISDN "
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr "Обработчик SMS/PSTN"
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr "Отсоединяет запрошенный канал"
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr "Функции стека"
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr "Приложение System()"
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr "Воспроизведение с обнаружением разговора"
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr "Приложение для тестирования интерфейса"
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr "Пересылка"
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr "Имя TXTCID"
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr "Приложения отсылки URL"
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr "Приложение пользовательских событий"
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr "Отправлять подробный вывод"
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Голосовая почта"
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
+#~ msgid "Listen in on any channel"
+#~ msgstr "Слашать на любом канале"
 
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Database access functions"
+#~ msgstr "Функции доступа базы данных"
 
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr "Циклы while и условное выполнение"
+#~ msgid "Dialing Application"
+#~ msgstr "Приложение набора"
 
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
+#~ msgstr ""
+#~ "Приложение доступа к добавочной линии путем прямого установления "
+#~ "входящего соединения (DISA)"
 
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump channel variables Application"
+#~ msgstr "Приложение сбора переменных канала"
 
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr "Бэкенд CDR менеджера вызовов Asterisk"
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr "Бэкенд MySQL CDR"
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr "Бэкенд PostgreSQL CDR"
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr "Бэкенд SQLite CDR"
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
+#~ msgid "Simple Echo Application"
+#~ msgstr "Приложение эха"
 
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
+#~ msgid "Executes applications"
+#~ msgstr "Выполняет приложение"
 
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr "Локальный прокси-канал"
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr "Session Initiation Protocol - протокол установления сеанса (SIP)"
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr "Адаптивный дифференциальный PCM кодер/декодер"
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr "A-law кодер/декодер"
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr "A-law и Mu-law прямой кодер/декодер"
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr "ITU G.726-32кбит/с G726 транскодер"
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr "Транслятор кодека GSM/PCM16 (знаковый линейный)"
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr "Транслятор кодека Speex/PCM16 (знаковый линейный)"
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr "Mu-law кодер/декодер"
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr "Формат Sun Microsystems AU (знаковый линейный)"
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "External IVR application interface"
+#~ msgstr "Интерфейс внешнего IVR приложения"
 
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr "Необработанные данные G.726 (16/24/32/40кбит/с)"
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr "Необработанные данные G729"
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr "Необработанные данные GSM"
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr "Необработанные данные h263"
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr "Изображение JPEG (Joint Picture Experts Group) "
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Group Management Routines"
+#~ msgstr "Операции управления группой"
 
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
+#~ msgid "Image Transmission Application"
+#~ msgstr "Приложение передачи изображений"
 
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
+#~ msgstr "Искать имя CallerID в \"черном\" списке"
 
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr "Формат Dialogic VOX (ADPCM)"
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr "Формат Microsoft WAV (800Гц, линейный знаковый)"
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr "Формат Microsoft WAV (проприетарный GSM)"
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr "Функции правил набора Caller ID"
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr "Функции ENUM"
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr "Функции кодирования/декодирования URI"
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr "Компилятор языка расширений Asterisk"
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr "Настройка текстового расширения"
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas"
+#~ msgstr "Искать имя CallerID в локальной базе"
 
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Extension Macros"
+#~ msgstr "Макрос расширения"
 
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "A simple math Application"
+#~ msgstr "Простое математическое приложение"
 
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
+#~ msgid "MD5 checksum Application"
+#~ msgstr "Приложение MD5"
 
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr "Позвоню тебе (Wil Cal U, автодозвонщик)"
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr "Ресурс конфигурации MySQL"
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr "Ресурс конфигурации ODBC"
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr "PGSQL модуль"
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr "Цифровые подписи"
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr "Ресурс \"парковки\""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr "Конфигурация индикаций"
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr "Ресурс мониторинга вызова"
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
+#~ msgstr "Записать вызов и микшировать аудио во время записи"
 
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr "Ресурс ODBC"
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr "Модуль SMDI"
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr "Модуль SNMP"
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr "Музыка при ожидании"
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr "Приложение"
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr "Директория музыки"
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Trivial Playback Application"
+#~ msgstr "Приложение для воспроизведения"
 
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr "Воспроизведение в случайном порядке"
+#~ msgid "Require phone number to be entered"
+#~ msgstr "Требовать номер телефона, который необходимо ввести"
 
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "DTMF режим"
+#~ msgid "True Call Queueing"
+#~ msgstr "Постановка вызовов на ожидание"
 
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Read Variable Application"
+#~ msgstr "Приложение чтения переменных"
 
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr "From user (от пользователя, требуется многими SIP-провайдерами)"
+#~ msgid "Read in a file"
+#~ msgstr "Читать в файл"
 
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Trivial Record Application"
+#~ msgstr "Приложения для записи"
 
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr "Разрешить небезопасные для"
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr "Почтовый ящик для MWI"
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr "NAT между телефоном и Asterisk"
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr "Проверять метки в заголовках"
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Send DTMF digits Application"
+#~ msgstr "Приложение отправки DTMF"
 
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr "Зарегистрировать соединение"
+#~ msgid "Send Text Applications"
+#~ msgstr "Приложения отправки текста"
 
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
+#~ msgid "Set CallerID Application"
+#~ msgstr "Приложение установки CallerID"
 
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr "Тип клиента"
+#~ msgid "Set RDNIS Number"
+#~ msgstr "Установить номер RDNIS"
 
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr "Имя пользователя"
+#~ msgid "Set ISDN Transfer Capability"
+#~ msgstr "Установить возможности передачи ISDN "
 
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr "Общие SIP"
+#~ msgid "SMS/PSTN handler"
+#~ msgstr "Обработчик SMS/PSTN"
 
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Hangs up the requested channel"
+#~ msgstr "Отсоединяет запрошенный канал"
+
+#~ msgid "Stack Routines"
+#~ msgstr "Функции стека"
+
+#~ msgid "Generic System() application"
+#~ msgstr "Приложение System()"
+
+#~ msgid "Playback with Talk Detection"
+#~ msgstr "Воспроизведение с обнаружением разговора"
+
+#~ msgid "Interface Test Application"
+#~ msgstr "Приложение для тестирования интерфейса"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "Пересылка"
+
+#~ msgid "TXTCIDName"
+#~ msgstr "Имя TXTCID"
+
+#~ msgid "Send URL Applications"
+#~ msgstr "Приложения отсылки URL"
+
+#~ msgid "Custom User Event Application"
+#~ msgstr "Приложение пользовательских событий"
+
+#~ msgid "Send verbose output"
+#~ msgstr "Отправлять подробный вывод"
+
+#~ msgid "Voicemail"
+#~ msgstr "Голосовая почта"
+
+#~ msgid "While Loops and Conditional Execution"
+#~ msgstr "Циклы while и условное выполнение"
+
+#~ msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
+#~ msgstr "Бэкенд CDR менеджера вызовов Asterisk"
+
+#~ msgid "MySQL CDR Backend"
+#~ msgstr "Бэкенд MySQL CDR"
+
+#~ msgid "PostgreSQL CDR Backend"
+#~ msgstr "Бэкенд PostgreSQL CDR"
+
+#~ msgid "SQLite CDR Backend"
+#~ msgstr "Бэкенд SQLite CDR"
+
+#~ msgid "Local Proxy Channel"
+#~ msgstr "Локальный прокси-канал"
+
+#~ msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
+#~ msgstr "Session Initiation Protocol - протокол установления сеанса (SIP)"
+
+#~ msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Адаптивный дифференциальный PCM кодер/декодер"
+
+#~ msgid "A-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "A-law кодер/декодер"
+
+#~ msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
+#~ msgstr "A-law и Mu-law прямой кодер/декодер"
+
+#~ msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
+#~ msgstr "ITU G.726-32кбит/с G726 транскодер"
+
+#~ msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
+#~ msgstr "Транслятор кодека GSM/PCM16 (знаковый линейный)"
+
+#~ msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
+#~ msgstr "Транслятор кодека Speex/PCM16 (знаковый линейный)"
+
+#~ msgid "Mu-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Mu-law кодер/декодер"
+
+#~ msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
+#~ msgstr "Формат Sun Microsystems AU (знаковый линейный)"
+
+#~ msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
+#~ msgstr "Необработанные данные G.726 (16/24/32/40кбит/с)"
+
+#~ msgid "Raw G729 data"
+#~ msgstr "Необработанные данные G729"
+
+#~ msgid "Raw GSM data"
+#~ msgstr "Необработанные данные GSM"
+
+#~ msgid "Raw h263 data"
+#~ msgstr "Необработанные данные h263"
+
+#~ msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
+#~ msgstr "Изображение JPEG (Joint Picture Experts Group) "
+
+#~ msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
+#~ msgstr "Формат Dialogic VOX (ADPCM)"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
+#~ msgstr "Формат Microsoft WAV (800Гц, линейный знаковый)"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
+#~ msgstr "Формат Microsoft WAV (проприетарный GSM)"
+
+#~ msgid "Caller ID related dialplan functions"
+#~ msgstr "Функции правил набора Caller ID"
+
+#~ msgid "ENUM Functions"
+#~ msgstr "Функции ENUM"
+
+#~ msgid "URI encoding / decoding functions"
+#~ msgstr "Функции кодирования/декодирования URI"
+
+#~ msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
+#~ msgstr "Компилятор языка расширений Asterisk"
+
+#~ msgid "Text Extension Configuration"
+#~ msgstr "Настройка текстового расширения"
+
+#~ msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
+#~ msgstr "Позвоню тебе (Wil Cal U, автодозвонщик)"
+
+#~ msgid "MySQL Config Resource"
+#~ msgstr "Ресурс конфигурации MySQL"
+
+#~ msgid "ODBC Config Resource"
+#~ msgstr "Ресурс конфигурации ODBC"
+
+#~ msgid "PGSQL Module"
+#~ msgstr "PGSQL модуль"
+
+#~ msgid "Cryptographic Digital Signatures"
+#~ msgstr "Цифровые подписи"
+
+#~ msgid "Call Parking Resource"
+#~ msgstr "Ресурс \"парковки\""
+
+#~ msgid "Indications Configuration"
+#~ msgstr "Конфигурация индикаций"
+
+#~ msgid "Call Monitoring Resource"
+#~ msgstr "Ресурс мониторинга вызова"
+
+#~ msgid "ODBC Resource"
+#~ msgstr "Ресурс ODBC"
+
+#~ msgid "SMDI Module"
+#~ msgstr "Модуль SMDI"
+
+#~ msgid "SNMP Module"
+#~ msgstr "Модуль SNMP"
+
+#~ msgid "Music On Hold"
+#~ msgstr "Музыка при ожидании"
+
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Приложение"
+
+#~ msgid "Directory of Music"
+#~ msgstr "Директория музыки"
+
+#~ msgid "Random Play"
+#~ msgstr "Воспроизведение в случайном порядке"
+
+#~ msgid "DTMF mode"
+#~ msgstr "DTMF режим"
+
+#~ msgid "From user (required by many SIP providers)"
+#~ msgstr "From user (от пользователя, требуется многими SIP-провайдерами)"
+
+#~ msgid "Allow Insecure for"
+#~ msgstr "Разрешить небезопасные для"
+
+#~ msgid "Mailbox for MWI"
+#~ msgstr "Почтовый ящик для MWI"
+
+#~ msgid "NAT between phone and Asterisk"
+#~ msgstr "NAT между телефоном и Asterisk"
+
+#~ msgid "Check tags in headers"
+#~ msgstr "Проверять метки в заголовках"
+
+#~ msgid "Register connection"
+#~ msgstr "Зарегистрировать соединение"
+
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "Тип клиента"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Имя пользователя"
+
+#~ msgid "Section sipgeneral"
+#~ msgstr "Общие SIP"
+
+#~ msgid "SIP realm"
+#~ msgstr "SIP realm"
+
+#~ msgid "Voicemail general options"
+#~ msgstr "Общие настройки голосовой почты"
+
+#~ msgid "From Email address of server"
+#~ msgstr "От адреса эл. почты сервера"
+
+#~ msgid "Voice Mail boxes"
+#~ msgstr "Ящики голосовой почты"
+
+#~ msgid "Email contains attachment"
+#~ msgstr "Письмо содержит вложение"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Эл. почта"
+
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Отображаемое имя"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Пароль"
+
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "зона"
+
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Настройки голосовой зоны"
 
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr "SIP realm"
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr "Общие настройки голосовой почты"
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr "От адреса эл. почты сервера"
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr "Ящики голосовой почты"
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr "Письмо содержит вложение"
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr "Эл. почта"
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "Отображаемое имя"
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "зона"
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "Настройки голосовой зоны"
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "Формат сообщения"
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Формат сообщения"
index d0e57e4..864e0b4 100644 (file)
@@ -6,944 +6,554 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 16:19+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Общие настройки"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "Общие настройки CoovaChilli"
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr "Сокет команд"
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "UNIX сокет для связи с chilli_query"
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Интервал обновления конфигурации"
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-"Считывание файла конфигурации и запуск DNS поиска раз в указанный интервал. "
-"Достигается тот же эффект что и при отсылке HUP сигнала. Значение интервала "
-"выражено в секундах. В случае указания нулевого значения интервала, данная "
-"функция становится неактивной."
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "Pid файл"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr "Имя файла, который будет содержать идентификатор процесса (PID)"
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr "Директория состояния"
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "TUN/TAP конфигурация"
+msgid "RADIUS configuration"
+msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr "Скрипт выключения сети"
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Общие настройки"
 
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "Общие настройки CoovaChilli"
 
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr "Скрипт включения сети"
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Сокет команд"
 
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr "UNIX сокет для связи с chilli_query"
 
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Первичный DNS сервер"
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Интервал обновления конфигурации"
 
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Вторичный DNS сервер"
+#~ msgid ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Считывание файла конфигурации и запуск DNS поиска раз в указанный "
+#~ "интервал. Достигается тот же эффект что и при отсылке HUP сигнала. "
+#~ "Значение интервала выражено в секундах. В случае указания нулевого "
+#~ "значения интервала, данная функция становится неактивной."
 
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr "Доменное имя"
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "Pid файл"
 
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr "Используется, чтобы сообщить клиенту имя домена при DNS поисках"
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Диапазон динамических IP адресов"
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr "Определяет диапазон динамических IP адресов"
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr "Скрипт сброса IP-адреса"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
+#~ msgid "Filename to put the process id"
+#~ msgstr "Имя файла, который будет содержать идентификатор процесса (PID)"
 
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr "Скрипт установки IP-адреса"
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr "Скрипт, выполняемый после включения сетевого интерфейса TUN/TAP"
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr "Подсеть uplink'а"
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr "Сетевой адрес uplink-интерфейса (в нотации CIDR)"
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr "Диапазон статических IP адресов"
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr "Определяет диапазон статических IP адресов"
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr "TUN/TAP устройство"
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr "Устройство для TUN/TAP интерфейса"
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr "Длина очереди TX"
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr "Длина TX очереди TUN/TAP интерфейса"
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr "Использовать устройство TAP"
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr "Использовать интерфейс TAP вместо TUN"
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "Настройки DHCP"
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr "Установите параметры DHCP для подключения клиентов"
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr "Конечное значение DHCP"
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
+#~ msgid "State directory"
+#~ msgstr "Директория состояния"
 
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr "DHCP интерфейс"
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "TUN/TAP конфигурация"
 
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr "Ethernet интерфейс для прослушивания downlink-интерфеса"
+#~ msgid "Network down script"
+#~ msgstr "Скрипт выключения сети"
 
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr "Прослушиваемые MAC адреса"
+#~ msgid "Network up script"
+#~ msgstr "Скрипт включения сети"
 
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Первичный DNS сервер"
 
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr "Начальное значение DHCP"
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr "Начать присвоения IP-адресов с (по умолчанию 10)"
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr "Включить IEEE 802.1x"
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr "Включить IEEE 802.1x аутентификацию и обработку запросов EAP"
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Время аренды"
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr "Использовать DHCP аренду заданное время (секунды, 600 по умолчанию)"
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr "Разрешить обновление сессии через RADIUS"
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-"Разрешить обновление параметров сессии используя RADIUS атрибуты посланные "
-"через Accounting-Response"
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Вторичный DNS сервер"
 
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr "Пароль администратора"
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Доменное имя"
 
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"Пароль администратора для аутентификации пользователя и применения настроек "
-"chilli с созданием \"системной\" сессии устройства"
+#~ msgid ""
+#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+#~ msgstr "Используется, чтобы сообщить клиенту имя домена при DNS поисках"
 
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr "Администратор"
+#~ msgid "Dynamic IP address pool"
+#~ msgstr "Диапазон динамических IP адресов"
 
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"Имя администратора для аутентификации пользователя и применения настроек "
-"chilli с созданием \"системной\" сессии устройства"
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr "Не проверять запросы на разъединение"
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr "Не проверять IP-адрес запросов разъединения radius"
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr "Порт разъединения RADIUS"
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr "UDP порт для запросов разъединения RADIUS"
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr "IP-адрес NAS"
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr "Значение RADIUS NAS-IP-Address атрибута"
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr "MAC адрес NAS"
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr "Значение MAC адреса RADIUS Called-Station-ID атрибута"
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr "Разрешить OpenID аутентификацию"
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Разрешает аутентификацию OpenID, посылая ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"в запросах доступа RADIUS."
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr "Определяет диапазон динамических IP адресов"
 
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr "Порт RADIUS Accounting"
+#~ msgid "IP down script"
+#~ msgstr "Скрипт сброса IP-адреса"
 
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr "Порт UDP для запросов RADIUS Accounting (1813 по умолчанию)"
+#~ msgid "IP up script"
+#~ msgstr "Скрипт установки IP-адреса"
 
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr "Порт аутентификации RADIUS"
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Скрипт, выполняемый после включения сетевого интерфейса TUN/TAP"
 
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr "UDP порт для запросов аутентификации radius (1812 по умолчанию)"
+#~ msgid "Uplink subnet"
+#~ msgstr "Подсеть uplink'а"
 
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
+#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+#~ msgstr "Сетевой адрес uplink-интерфейса (в нотации CIDR)"
 
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr "Слушающий адрес RADIUS"
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr "IP адрес локального интерфейса для интерфейса radius"
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr "Идентификатор расположения RADIUS"
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr "Идентификатор расположения WISPr"
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr "Имя расположения RADIUS"
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr "Имя расположения WISPr"
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr "Идентификатор NAS"
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr "Идентификатор сервера доступа к сети (NAS)"
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr "Опция radiusnasip"
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr "Тип порта NAS"
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr "Значение аттрибута NAS-Port-Type. По умолчанию 19 (IEEE-802.11)"
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr "Отсылать RADIUS VSA"
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr "Отсылать ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA в запросах доступа"
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr "Секрет RADIUS"
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr "Общий секрет RADIUS для обоих серверов"
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr "RADIUS сервер 1"
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr "IP адрес RADIUS сервера 1"
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr "RADIUS сервер 2"
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr "IP адрес RADIUS сервера 2"
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr "Переставлять октеты"
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr "Менять местами значения \"входной октет\" и \"выходной октет\""
+#~ msgid "Static IP address pool"
+#~ msgstr "Диапазон статических IP адресов"
 
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr "Разрешить гостевой WPA вход"
+#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
+#~ msgstr "Определяет диапазон статических IP адресов"
 
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Разрешает гстевую WPA аутентификацию, отсылая ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests в запросах доступа RADIUS"
+#~ msgid "TUN/TAP device"
+#~ msgstr "TUN/TAP устройство"
 
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr "Клиент прокси"
+#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "Устройство для TUN/TAP интерфейса"
 
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-"IP адрес с которого запросы radius принимаются. Если не указан, то сервер не "
-"будет принимать запросы radius"
+#~ msgid "TX queue length"
+#~ msgstr "Длина очереди TX"
 
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
+#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "Длина TX очереди TUN/TAP интерфейса"
 
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr "IP адрес локального интерфейса для приема запросов radius"
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr "Порт прокси"
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr "Порт UDP для запросов RADIUS"
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr "Секрет прокси"
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr "Общий RADIUS секрет для клиентов"
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr "Конфигурация UAM"
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr "Настройки UAM"
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr "Использовать Chilli XML"
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr "Возвращать так называемый Chilli XML вместе с WISPr XML"
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr "Таймаут ожидания по умолчанию"
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Таймаут ожидания по умолчанию если не установлен RADIUS'ом (0 по умолчанию)"
+#~ msgid "Use TAP device"
+#~ msgstr "Использовать устройство TAP"
 
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
+#~ msgstr "Использовать интерфейс TAP вместо TUN"
 
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
+#~ msgid "DHCP configuration"
+#~ msgstr "Настройки DHCP"
 
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr "Таймаут сессии (значение по умолчанию)"
+#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
+#~ msgstr "Установите параметры DHCP для подключения клиентов"
 
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Таймаут сессии по умолчанию если не установлено RADIUS'ом (0 по умолчанию)"
+#~ msgid "DHCP end number"
+#~ msgstr "Конечное значение DHCP"
 
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr "Инспектировать траффик DNS"
+#~ msgid "DHCP interface"
+#~ msgstr "DHCP интерфейс"
 
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-"Проверять DNS пакеты и отбрасывать ответы без A, CNAME, SOA, или MX записей "
-"для предотвращения DNS туннелей (экспериментальная ф-ция)."
+#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
+#~ msgstr "Ethernet интерфейс для прослушивания downlink-интерфеса"
 
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr "Локальный файл пользователей"
+#~ msgid "Listen MAC address"
+#~ msgstr "Прослушиваемые MAC адреса"
 
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-"Файл, содержащий логины и пароли локально авторизованных пользователей "
-"(записи разделены двоеточием)"
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr "Имя расположения"
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr "Имя расположения, используемой в интерфейсе JSON"
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr "Не перенаправлять на сервер UAM"
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-"Не возвращаться на UAM сервер при удачном входе, перенаправить на исходный "
-"URL"
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr "Не выполнять WISPr"
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr "Не выполнять WISPr XML, предполагая выполнение в бэкенд'е"
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr "Прокси пост-аутентификации"
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-"Используется с портом прокси пост-аутентификации для определения HTTP "
-"прокси-сервера аутентификации"
+#~ msgid "DHCP start number"
+#~ msgstr "Начальное значение DHCP"
 
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr "Порт прокси пост-аутентификации"
+#~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
+#~ msgstr "Начать присвоения IP-адресов с (по умолчанию 10)"
 
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-"Ипользуется с прокси пост-аутентификации для определения HTTP прокси-сервера "
-"пост-аутентификации"
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
+#~ msgstr "Включить IEEE 802.1x"
 
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr "Разрешенные ресурсы"
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
+#~ msgstr "Включить IEEE 802.1x аутентификацию и обработку запросов EAP"
 
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-"Список ресурсов к которым клиент может получить доступ без предварительной "
-"аутентификации"
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr "Разрешить любой DNS сервер"
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr "Разрешить любой DNS сервер для клиентов не прошедших аутентификацию"
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr "Разрешить любой IP-адрес"
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-"Разрешить клиентам использовать любые настройки IP за счет \"спуфинга\" ARP "
-"(экспериментальная ф-ция)"
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Время аренды"
 
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr "Разрешенные домены"
+#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
+#~ msgstr "Использовать DHCP аренду заданное время (секунды, 600 по умолчанию)"
 
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow session update through RADIUS"
+#~ msgstr "Разрешить обновление сессии через RADIUS"
 
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr "Домашняя страница UAM"
+#~ msgid ""
+#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
+#~ "Accounting-Response"
+#~ msgstr ""
+#~ "Разрешить обновление параметров сессии используя RADIUS атрибуты "
+#~ "посланные через Accounting-Response"
 
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-"URL домашней страницы для перенаправления пользователей не прошедших "
-"аутентификацию"
+#~ msgid "Admin password"
+#~ msgstr "Пароль администратора"
 
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr "Порт UAM статического контента"
+#~ msgid ""
+#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "Пароль администратора для аутентификации пользователя и применения "
+#~ "настроек chilli с созданием \"системной\" сессии устройства"
 
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
+#~ msgid "Admin user"
+#~ msgstr "Администратор"
 
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr "Слашающий адрес UAM"
+#~ msgid ""
+#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "Имя администратора для аутентификации пользователя и применения настроек "
+#~ "chilli с созданием \"системной\" сессии устройства"
 
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr "IP адрес для приема аутентификации клиентов"
+#~ msgid "Do not check disconnection requests"
+#~ msgstr "Не проверять запросы на разъединение"
 
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr "IP-адрес выхода UAM"
+#~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
+#~ msgstr "Не проверять IP-адрес запросов разъединения radius"
 
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
+#~ msgid "RADIUS disconnect port"
+#~ msgstr "Порт разъединения RADIUS"
 
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr "Слушающий порт UAM"
+#~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
+#~ msgstr "UDP порт для запросов разъединения RADIUS"
 
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
+#~ msgid "NAS IP"
+#~ msgstr "IP-адрес NAS"
 
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr "Секрет UAM"
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr "Общий секрет для сервера UAM и Chilli"
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr "Сервер UAM"
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr "URL или веб-сервер для аутентификации клиентов"
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr "Интерфейс пользователя UAM"
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
+#~ msgstr "Значение RADIUS NAS-IP-Address атрибута"
 
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr "Использовать статус-файл"
+#~ msgid "NAS MAC"
+#~ msgstr "MAC адрес NAS"
 
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
+#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
+#~ msgstr "Значение MAC адреса RADIUS Called-Station-ID атрибута"
 
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr "URL входа WISPr"
+#~ msgid "Allow OpenID authentication"
+#~ msgstr "Разрешить OpenID аутентификацию"
 
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr "Особый URL в WISPr XML LoginURL"
+#~ msgid ""
+#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Разрешает аутентификацию OpenID, посылая ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "openidauth в запросах доступа RADIUS."
 
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr "Программа GCI"
+#~ msgid "RADIUS accounting port"
+#~ msgstr "Порт RADIUS Accounting"
 
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+#~ msgstr "Порт UDP для запросов RADIUS Accounting (1813 по умолчанию)"
 
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr "Директория Web-контента"
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr "Директория куда будет помещен встроенный Web-контент"
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr "Настройка MAC"
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr "Настройка аутентификации по MAC адресу"
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr "Разрешенные MAC адреса"
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr "Список MAC адресов для которых будет производиться аутентификация"
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr "Аутентифицировать локально разрешенные MAC адреса"
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr "Аутентифицировать разрешенные MAC адреса без использования RADIUS"
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr "Разрешить MAC аутентификацию"
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-"Пробовать аутентификацию всех пользователей только на основе их MAC адресов"
+#~ msgid "RADIUS authentication port"
+#~ msgstr "Порт аутентификации RADIUS"
 
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr "Пароль"
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
+#~ "1812)"
+#~ msgstr "UDP порт для запросов аутентификации radius (1812 по умолчанию)"
 
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr "Пароль для MAC аутентификации"
+#~ msgid "RADIUS listen address"
+#~ msgstr "Слушающий адрес RADIUS"
 
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr "Суффикс"
+#~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
+#~ msgstr "IP адрес локального интерфейса для интерфейса radius"
 
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
-msgstr ""
-"Суффикс, добавляемый в MAC адрес, для формирования имени пользователя, "
-"которое посылается radius серверу"
+#~ msgid "RADIUS location ID"
+#~ msgstr "Идентификатор расположения RADIUS"
+
+#~ msgid "WISPr Location ID"
+#~ msgstr "Идентификатор расположения WISPr"
+
+#~ msgid "RADIUS location name"
+#~ msgstr "Имя расположения RADIUS"
+
+#~ msgid "WISPr Location Name"
+#~ msgstr "Имя расположения WISPr"
+
+#~ msgid "NAS ID"
+#~ msgstr "Идентификатор NAS"
+
+#~ msgid "Network access server identifier"
+#~ msgstr "Идентификатор сервера доступа к сети (NAS)"
+
+#~ msgid "Option radiusnasip"
+#~ msgstr "Опция radiusnasip"
+
+#~ msgid "NAS port type"
+#~ msgstr "Тип порта NAS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
+#~ msgstr "Значение аттрибута NAS-Port-Type. По умолчанию 19 (IEEE-802.11)"
+
+#~ msgid "Send RADIUS VSA"
+#~ msgstr "Отсылать RADIUS VSA"
+
+#~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
+#~ msgstr "Отсылать ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA в запросах доступа"
+
+#~ msgid "RADIUS secret"
+#~ msgstr "Секрет RADIUS"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for both servers"
+#~ msgstr "Общий секрет RADIUS для обоих серверов"
+
+#~ msgid "RADIUS server 1"
+#~ msgstr "RADIUS сервер 1"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 1"
+#~ msgstr "IP адрес RADIUS сервера 1"
+
+#~ msgid "RADIUS server 2"
+#~ msgstr "RADIUS сервер 2"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 2"
+#~ msgstr "IP адрес RADIUS сервера 2"
+
+#~ msgid "Swap octets"
+#~ msgstr "Переставлять октеты"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
+#~ "to RADIUS attribtues"
+#~ msgstr "Менять местами значения \"входной октет\" и \"выходной октет\""
+
+#~ msgid "Allow WPA guests"
+#~ msgstr "Разрешить гостевой WPA вход"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+#~ "guests in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Разрешает гстевую WPA аутентификацию, отсылая ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+#~ "guests в запросах доступа RADIUS"
+
+#~ msgid "Proxy client"
+#~ msgstr "Клиент прокси"
+
+#~ msgid ""
+#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
+#~ "will not accept radius requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "IP адрес с которого запросы radius принимаются. Если не указан, то сервер "
+#~ "не будет принимать запросы radius"
+
+#~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
+#~ msgstr "IP адрес локального интерфейса для приема запросов radius"
+
+#~ msgid "Proxy port"
+#~ msgstr "Порт прокси"
+
+#~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
+#~ msgstr "Порт UDP для запросов RADIUS"
+
+#~ msgid "Proxy secret"
+#~ msgstr "Секрет прокси"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for clients"
+#~ msgstr "Общий RADIUS секрет для клиентов"
+
+#~ msgid "UAM configuration"
+#~ msgstr "Конфигурация UAM"
+
+#~ msgid "Unified Configuration Method settings"
+#~ msgstr "Настройки UAM"
+
+#~ msgid "Use Chilli XML"
+#~ msgstr "Использовать Chilli XML"
+
+#~ msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
+#~ msgstr "Возвращать так называемый Chilli XML вместе с WISPr XML"
+
+#~ msgid "Default idle timeout"
+#~ msgstr "Таймаут ожидания по умолчанию"
+
+#~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Таймаут ожидания по умолчанию если не установлен RADIUS'ом (0 по "
+#~ "умолчанию)"
+
+#~ msgid "Default session timeout"
+#~ msgstr "Таймаут сессии (значение по умолчанию)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Таймаут сессии по умолчанию если не установлено RADIUS'ом (0 по умолчанию)"
+
+#~ msgid "Inspect DNS traffic"
+#~ msgstr "Инспектировать траффик DNS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
+#~ "records to prevent dns tunnels (experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Проверять DNS пакеты и отбрасывать ответы без A, CNAME, SOA, или MX "
+#~ "записей для предотвращения DNS туннелей (экспериментальная ф-ция)."
+
+#~ msgid "Local users file"
+#~ msgstr "Локальный файл пользователей"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
+#~ "authenticated users"
+#~ msgstr ""
+#~ "Файл, содержащий логины и пароли локально авторизованных пользователей "
+#~ "(записи разделены двоеточием)"
+
+#~ msgid "Location name"
+#~ msgstr "Имя расположения"
+
+#~ msgid "Human readable location name used in JSON interface"
+#~ msgstr "Имя расположения, используемой в интерфейсе JSON"
+
+#~ msgid "Do not redirect to UAM server"
+#~ msgstr "Не перенаправлять на сервер UAM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original "
+#~ "URL"
+#~ msgstr ""
+#~ "Не возвращаться на UAM сервер при удачном входе, перенаправить на "
+#~ "исходный URL"
+
+#~ msgid "Do not do WISPr"
+#~ msgstr "Не выполнять WISPr"
+
+#~ msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
+#~ msgstr "Не выполнять WISPr XML, предполагая выполнение в бэкенд'е"
+
+#~ msgid "Post auth proxy"
+#~ msgstr "Прокси пост-аутентификации"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy "
+#~ "server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Используется с портом прокси пост-аутентификации для определения HTTP "
+#~ "прокси-сервера аутентификации"
+
+#~ msgid "Post auth proxy port"
+#~ msgstr "Порт прокси пост-аутентификации"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ипользуется с прокси пост-аутентификации для определения HTTP прокси-"
+#~ "сервера пост-аутентификации"
+
+#~ msgid "Allowed resources"
+#~ msgstr "Разрешенные ресурсы"
+
+#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
+#~ msgstr ""
+#~ "Список ресурсов к которым клиент может получить доступ без "
+#~ "предварительной аутентификации"
+
+#~ msgid "Allow any DNS server"
+#~ msgstr "Разрешить любой DNS сервер"
+
+#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
+#~ msgstr "Разрешить любой DNS сервер для клиентов не прошедших аутентификацию"
+
+#~ msgid "Allow any IP address"
+#~ msgstr "Разрешить любой IP-адрес"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
+#~ "(experimental)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Разрешить клиентам использовать любые настройки IP за счет \"спуфинга\" "
+#~ "ARP (экспериментальная ф-ция)"
+
+#~ msgid "Allowed domains"
+#~ msgstr "Разрешенные домены"
+
+#~ msgid "UAM homepage"
+#~ msgstr "Домашняя страница UAM"
+
+#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+#~ msgstr ""
+#~ "URL домашней страницы для перенаправления пользователей не прошедших "
+#~ "аутентификацию"
+
+#~ msgid "UAM static content port"
+#~ msgstr "Порт UAM статического контента"
+
+#~ msgid "UAM listening address"
+#~ msgstr "Слашающий адрес UAM"
+
+#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
+#~ msgstr "IP адрес для приема аутентификации клиентов"
+
+#~ msgid "UAM logout IP"
+#~ msgstr "IP-адрес выхода UAM"
+
+#~ msgid "UAM listening port"
+#~ msgstr "Слушающий порт UAM"
+
+#~ msgid "UAM secret"
+#~ msgstr "Секрет UAM"
+
+#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
+#~ msgstr "Общий секрет для сервера UAM и Chilli"
+
+#~ msgid "UAM server"
+#~ msgstr "Сервер UAM"
+
+#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
+#~ msgstr "URL или веб-сервер для аутентификации клиентов"
+
+#~ msgid "UAM user interface"
+#~ msgstr "Интерфейс пользователя UAM"
+
+#~ msgid "Use status file"
+#~ msgstr "Использовать статус-файл"
+
+#~ msgid "WISPr login url"
+#~ msgstr "URL входа WISPr"
+
+#~ msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
+#~ msgstr "Особый URL в WISPr XML LoginURL"
+
+#~ msgid "CGI program"
+#~ msgstr "Программа GCI"
+
+#~ msgid "Web content directory"
+#~ msgstr "Директория Web-контента"
+
+#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed"
+#~ msgstr "Директория куда будет помещен встроенный Web-контент"
+
+#~ msgid "MAC configuration"
+#~ msgstr "Настройка MAC"
+
+#~ msgid "Configure MAC authentication"
+#~ msgstr "Настройка аутентификации по MAC адресу"
+
+#~ msgid "Allowed MAC addresses"
+#~ msgstr "Разрешенные MAC адреса"
+
+#~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
+#~ msgstr "Список MAC адресов для которых будет производиться аутентификация"
+
+#~ msgid "Authenticate locally allowed MACs"
+#~ msgstr "Аутентифицировать локально разрешенные MAC адреса"
+
+#~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
+#~ msgstr "Аутентифицировать разрешенные MAC адреса без использования RADIUS"
+
+#~ msgid "Enable MAC authentification"
+#~ msgstr "Разрешить MAC аутентификацию"
+
+#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
+#~ msgstr ""
+#~ "Пробовать аутентификацию всех пользователей только на основе их MAC "
+#~ "адресов"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Пароль"
+
+#~ msgid "Password used when performing MAC authentication"
+#~ msgstr "Пароль для MAC аутентификации"
+
+#~ msgid "Suffix"
+#~ msgstr "Суффикс"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
+#~ "sent to the radius server"
+#~ msgstr ""
+#~ "Суффикс, добавляемый в MAC адрес, для формирования имени пользователя, "
+#~ "которое посылается radius серверу"
index 84ba4ea..a02f6c7 100644 (file)
@@ -6,14 +6,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-13 11:45+0200\n"
 "Last-Translator: dagvis <dagvis@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Проверять, изменился ли IP адрес каждые"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Единица измерения проверки"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "URL обновления пользовательского сервиса"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Динамический DNS"
 
@@ -27,58 +36,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Сервис"
-
-msgid "custom"
-msgstr "пользовательский"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Принудительно обновлять каждые"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "URL обновления пользовательского сервиса"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Единица измерения обновления"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Имя хоста"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Имя пользователя"
+msgid "Interface"
+msgstr "Интерфейс"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Сеть"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Сервис"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Источник IP адреса"
 
-msgid "network"
-msgstr "сеть"
-
-msgid "interface"
-msgstr "интерфейс"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "СеÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Username"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
+msgid "custom"
+msgstr "полÑ\8cзоваÑ\82елÑ\8cÑ\81кий"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Проверять, изменился ли IP адрес каждые"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "ч"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Ð\95диниÑ\86а Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑ\80ениÑ\8f Ð¿Ñ\80овеÑ\80ки"
+msgid "interface"
+msgstr "инÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "мин"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "ч"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Принудительно обновлять каждые"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Единица измерения обновления"
+msgid "network"
+msgstr "сеть"
index 357a7d0..705c845 100644 (file)
@@ -4,20 +4,24 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-05 17:51+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "Настройки диагностики"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Используя это меню вы можете настроить диагностику сети, например, "
-"сканирование устройств или пинг тест."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
@@ -26,8 +30,12 @@ msgstr ""
 "Записи в меню позволять вам выполнить диагностику системы чтобы помочь "
 "обнаружить проблему."
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "Настройки диагностики"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr ""
+"Используя это меню вы можете настроить диагностику сети, например, "
+"сканирование устройств или пинг тест."
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "l_d_diag"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d_diag"
index 65fee3d..e813843 100644 (file)
@@ -4,110 +4,129 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 16:00+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "Редактировать"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "Удалить"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "Ð\9dаÑ\87ало Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ð° MAC Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81ов"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "SIP устройства отсутствуют"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "Настроить сканирование телефонов"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ\80Ñ\83женÑ\8b"
+msgid "Configure"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "проверить другие сети"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "Devices discovered for"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP адрес"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC адрес"
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
 
-msgid "Link to Device"
-msgstr "Соединение Ñ\81 Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82вом"
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ñ\81каниÑ\80ованиÑ\8f Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
 
-msgid "Raw"
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
+msgid "Devices discovered for"
+msgstr "Devices discovered for"
+
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "Устройства в сети"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "Редактировать"
+
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "Конец диапазона MAC адресов"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP адрес"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "Ð\9fодÑ\81еÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Invalid"
+msgstr "Ð\9dевеÑ\80нÑ\8bй"
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "ТаймаÑ\83Ñ\82"
+msgid "Link to Device"
+msgstr "Соединение Ñ\81 Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82вом"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "Время ожидания ответов (сек, 10 по умолчанию)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC адрес"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "Счетчик повтора"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81ов (1 Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еопÑ\80еделиÑ\82Ñ\8c MAC Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81 Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "Бездействовать между запросами"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr ""
+"Диапазон MAC адресов и информация для замены системной базы данных и базы "
+"данных IEEE"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr "Время бездействия между запросами (мс, 10 по умолчанию)"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "Телефоны"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "Настроить"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "SIP устройства в сети"
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "Сканировать SIP устройства"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "Устройства в сети"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr "Сканировать телефоны"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "Настроить сканирование телефонов"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "Конфигурация сканирования устройства"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "SIP устройства отсутствуют"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "Ð\9aонÑ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86иÑ\8f Ñ\81каниÑ\80ованиÑ\8f SIP Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "УÑ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ва Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ\80Ñ\83женÑ\8b"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾ SIP Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойÑ\81Ñ\82ве"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81ов (1 Ð¿Ð¾ Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8f Ð¾ Ñ\82елеÑ\84оне"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "Ð\92ладелеÑ\86 OUI"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
@@ -116,31 +135,80 @@ msgstr ""
 "Переопределить значения, полученные из скрипта \"MAC to Device\" (mac-to-"
 "devinfo), для заданного диапазона MAC адресов"
 
-msgid "MAC Device Override"
-msgstr "Переопределить MAC адрес устройства"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
+msgstr "Информация о телефоне"
+
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "Сканировать телефоны"
+
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "Конфигурация сканирования телефонов"
+
+msgid "Phones"
+msgstr "Телефоны"
+
+msgid "Ports"
 msgstr ""
-"Диапазон MAC адресов и информация для замены системной базы данных и базы "
-"данных IEEE"
 
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
+msgid "Raw"
+msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "Ð\9dаÑ\87ало Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ð° MAC Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81ов"
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "СÑ\87еÑ\82Ñ\87ик Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80а"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "Конец диапазона MAC адресов"
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "Владелец OUI"
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "Информация о SIP устройстве"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "Сканировать SIP устройства"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "Конфигурация сканирования SIP устройства"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "SIP устройства в сети"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
+msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "Сканировать устройства в заданных сетях."
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "Конфигурация сканирования телефонов"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "Бездействовать между запросами"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "Подсеть"
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "Время ожидания ответов (сек, 10 по умолчанию)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "Таймаут"
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "проверить другие сети"
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr ""
index cebf060..5d4d2eb 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-01 15:17+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -19,7 +19,8 @@ msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 
 msgid "Check this to protect your LAN from other nodes or clients"
-msgstr "Выберите это для зашиты Вашей локальной сети от других узлов и клиентов"
+msgstr ""
+"Выберите это для зашиты Вашей локальной сети от других узлов и клиентов"
 
 msgid "Configure network"
 msgstr "Конфигурировать сеть"
index 970e196..ab0bdf9 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 16:23+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -41,12 +41,6 @@ msgstr "<var>%d</var> пакетов за <var>%s</var>, подряд <var>%d</v
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> с пределом в %s"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Принимать перенаправление"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Принимать входящие"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Действие"
 
@@ -95,24 +89,9 @@ msgstr "Порт назначения"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Зона назначения"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "Отключить"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "Отвергать перенаправление"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "Выбрасывать входящие пакеты"
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Не перезаписывать"
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "Не отслеживать перенаправление"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "Не отслеживать входные пакеты"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Не пропускать некорректные пакеты"
 
@@ -179,15 +158,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr "Общие настройки"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP-адрес"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "Диапазон IP-адресов"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "IP-адреса"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -221,12 +191,6 @@ msgstr "Внутренняя зона"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Ограничить журнал сообщений"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC-адрес"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MAC-адреса"
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS clamping"
 
@@ -318,12 +282,6 @@ msgstr "Перенаправить входящий трафик на указа
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Перенаправить входящий трафик на указанный хост внутренней сети"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "Отвергать перенаправление"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "Отвергать входящий трафик"
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Использовать маскарадинг только для указанных подсетей-получателей"
 
@@ -347,12 +305,6 @@ msgstr "Перенаправлять к источнику %s"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "Правило выключено"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "Правило включено"
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -402,8 +354,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "SNAT - это особая форма маскарадинга (masquerading), позволяющая "
 "осуществлять детальный контроль над IP-адресом источника для исходящего "
-"траффика, например, отображение нескольких WAN-адресов на внутреннюю "
-"подсеть."
+"траффика, например, отображение нескольких WAN-адресов на внутреннюю подсеть."
 
 msgid "Source address"
 msgstr "Адрес источника"
@@ -495,8 +446,8 @@ msgid ""
 "the router."
 msgstr ""
 "Правила для траффика определяют политику прохождения пакетов между разными "
-"зонами, например, запрет траффика между некоторыми хостами или открытие "
-"WAN-портов маршрутизатора."
+"зонами, например, запрет траффика между некоторыми хостами или открытие WAN-"
+"портов маршрутизатора."
 
 msgid "Via"
 msgstr "Через"
@@ -505,8 +456,8 @@ msgid ""
 "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
 "protocols separated by space."
 msgstr ""
-"Вы можете указать несколько, выбрав \"-- custom --\" и перечислив через пробел "
-"названия протоколов."
+"Вы можете указать несколько, выбрав \"-- custom --\" и перечислив через "
+"пÑ\80обел Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\82околов."
 
 msgid "Zone %q"
 msgstr "Зона %q"
@@ -532,41 +483,89 @@ msgstr "любой IP-адрес маршрутизатора"
 msgid "any zone"
 msgstr "любая зона"
 
-msgid "day"
-msgstr "день"
-
 msgid "don't track"
 msgstr "не отслеживать"
 
 msgid "drop"
 msgstr "не обрабатывать"
 
-msgid "hour"
-msgstr "час"
+msgid "reject"
+msgstr "отвергать"
+
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Принимать перенаправление"
 
-msgid "minute"
-msgstr "мин"
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Принимать входящие"
 
-msgid "not"
-msgstr "не"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Отключить"
 
-msgid "port"
-msgstr "порт"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Отвергать перенаправление"
 
-msgid "ports"
-msgstr "порты"
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Выбрасывать входящие пакеты"
 
-msgid "reject"
-msgstr "отвергать"
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "Не отслеживать перенаправление"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "Не отслеживать входные пакеты"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP-адрес"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "Диапазон IP-адресов"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IP-адреса"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC-адрес"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MAC-адреса"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Отвергать перенаправление"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Отвергать входящий трафик"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "Правило выключено"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "Правило включено"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "день"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "час"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "мин"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "не"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "порт"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "порты"
 
-msgid "second"
-msgstr "сек"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "сек"
 
-msgid "type"
-msgstr "тип"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "тип"
 
-msgid "types"
-msgstr "типы"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "типы"
 
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(необязательно)"
index cc9168d..78c3711 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-25 12:52+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 4b0f7b7..449d632 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-26 13:52+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -188,13 +188,6 @@ msgstr "Псевдоним"
 msgid "No default routes known."
 msgstr "Маршруты по умолчанию не известны."
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-"Сервис не может быть показан, так как oslrd не запущен или модуль olsrd-"
-"nameservice не загружен."
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Внимание"
 
@@ -244,20 +237,17 @@ msgstr ""
 "Укажите Ваше местоположение на карте с помощью щелчка мыши. Карта будет "
 "показана, только если Вы подключены к Интернету."
 
-msgid "Services"
-msgstr "СлÑ\83жбÑ\8b"
+msgid "Show OpenStreetMap"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82Ñ\83 OpenStreetMap"
 
 msgid "Show on map"
 msgstr "Показать на карте"
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr "Показать карту OpenStreetMap"
-
 msgid "Signal"
 msgstr "Сигнал"
 
-msgid "Source"
-msgstr "Источник"
+msgid "Splash"
+msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
 msgstr "Начать обновление"
@@ -275,11 +265,9 @@ msgid "TX"
 msgstr "TX"
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
-"Пакет <em>libiwinfo-lua</em> не установлен. Вам необходимо установить этот "
-"компонент для настройки беспроводной сети!"
 
 msgid ""
 "The OLSRd service is not configured to capture position data from the "
@@ -324,9 +312,6 @@ msgstr "Доступно обновление!"
 msgid "Uptime"
 msgstr "Время непрерывной работы"
 
-msgid "Url"
-msgstr "Url"
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr "Проверить загруженные образы"
 
@@ -386,3 +371,26 @@ msgstr "использовано"
 
 msgid "wireless settings"
 msgstr "настройки беспроводной сети"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
+#~ "nameservice Plugin is not loaded."
+#~ msgstr ""
+#~ "Сервис не может быть показан, так как oslrd не запущен или модуль olsrd-"
+#~ "nameservice не загружен."
+
+#~ msgid "Services"
+#~ msgstr "Службы"
+
+#~ msgid "Source"
+#~ msgstr "Источник"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
+#~ "this component for working wireless configuration!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Пакет <em>libiwinfo-lua</em> не установлен. Вам необходимо установить "
+#~ "этот компонент для настройки беспроводной сети!"
+
+#~ msgid "Url"
+#~ msgstr "Url"
index 3b0aed8..8c5d5bd 100644 (file)
@@ -6,29 +6,22 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-05 16:36+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"Утилита hd-idle позволяет замедлять внешние диски после определенного "
-"времени бездействия."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Настройки"
+msgid "Disk"
+msgstr "Диск"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Ð\94иÑ\81к"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82ладкÑ\83"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "Время бездействия"
@@ -36,13 +29,23 @@ msgstr "Время бездействия"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Единицы времени бездействия"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "мин"
+msgid "Settings"
+msgstr "Настройки"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "ч"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Включить отладку"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"Утилита hd-idle позволяет замедлять внешние диски после определенного "
+"времени бездействия."
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "мин"
index a45b76d..0fe82d3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 17:42+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -72,9 +72,9 @@ msgid ""
 "the defaults from the community profile will be used."
 msgstr ""
 "Диапазон IP адресов для использования клиентами сети (например 10.1.2.1/28). "
-"Если указанный диапазон находится внутри вашей сети, тогда он будет "
-"обÑ\8aÑ\8fвлен ÐºÐ°Ðº HNA. Ð\9bÑ\8eбой Ð´Ñ\80Ñ\83гой Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½ Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c NAT. Ð\92 Ñ\81лÑ\83Ñ\87ае "
-"пÑ\83Ñ\81Ñ\82ого Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82нÑ\8bе Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки."
+"Если указанный диапазон находится внутри вашей сети, тогда он будет объявлен "
+"как HNA. Ð\9bÑ\8eбой Ð´Ñ\80Ñ\83гой Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½ Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c NAT. Ð\92 Ñ\81лÑ\83Ñ\87ае Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ого "
+"значение будут использоваться стандартные настройки."
 
 msgid "The given IP address is not inside the mesh network range"
 msgstr "Заданный IP адрес не находится внутри ячеистой сети"
index b4c7cbd..8e3d336 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 15:47+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -21,6 +21,9 @@ msgstr "Количество попыток перед восстановлен
 msgid "Auto"
 msgstr "Автоматически"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -42,6 +45,9 @@ msgstr "Отключить"
 msgid "Enable"
 msgstr "Включить"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr "Назначение трафика при обработке отказа"
 
@@ -60,6 +66,9 @@ msgstr ""
 "Контроль состояния определяет и исправляет изменения сети и неисправные "
 "соединения."
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr "Распределение балансировки нагрузки"
 
@@ -72,6 +81,9 @@ msgstr "Балансировка нагрузки (Производительн
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr "Мульти-WAN"
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr "Правила для Мульти-WAN трафика"
 
@@ -85,15 +97,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr "ни один из"
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "Порты"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "Протокол"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "Адрес отправителя"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "WAN интерфейс"
 
index e245aae..7f59a18 100644 (file)
@@ -6,46 +6,49 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-26 12:02+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Синхронизация времени"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Синхронизирует системное время"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Корректировка часов"
 
-msgid "General"
-msgstr "Ð\9eбÑ\89ие"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð¸Ð·Ð¼ÐµÑ\80ений Ð²Ñ\80емени"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Текущее время"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Интервал обновления (в секундах)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Количество измерений времени"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "пусто = никогда"
+msgid "General"
+msgstr "Общие"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80Ñ\80екÑ\82иÑ\80овка Ñ\87аÑ\81ов"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\85оÑ\81Ñ\82а"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Смещение частоты"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Синхронизирует системное время"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Серверы синхронизации"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ñ\85оÑ\81Ñ\82а"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онизаÑ\86иÑ\8f Ð²Ñ\80емени"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Интервал обновления (в секундах)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "пусто = никогда"
index a2c95fd..e82b01f 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 16:24+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -147,6 +147,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "Имя хоста"
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -230,12 +235,14 @@ msgstr ""
 "шлюза умножается на указанное значение перед сравнением с новым значением. "
 "Значение данного параметра может быть в пределах от 0.1 до 1.0, но при "
 "изменении должно быть ближе к 1.0.<br /><b>ВНИМАНИЕ:</b>Не используйте "
-"данный параметр вместе с etx_ffeth metric!<br />\"1.0\" значение по умолчанию."
+"данный параметр вместе с etx_ffeth metric!<br />\"1.0\" значение по "
+"умолчанию."
 
 msgid ""
 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
 msgstr ""
-"Использует ли данный узел NAT для подключений к Интернет. По умолчанию \"да\"."
+"Использует ли данный узел NAT для подключений к Интернет. По умолчанию \"да"
+"\"."
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
@@ -268,6 +275,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr "Известные OLSR маршруты"
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr "LQ старение"
 
@@ -312,9 +322,9 @@ msgstr ""
 "Алгоритм LQ (только для уровня LQ, равного 2).<br /><b>etx_float</b>: ETX с "
 "плавающей точкой и экспоненциальным старением<br /><b>etx_fpm</b> : тоже что "
 "и etx_float, но с цулочисленной арифметикой<br /><b>etx_ff</b> : ETX "
-"freifunk, использует весь траффик OLSR для расчета ETX<br "
-"/><b>etx_ffeth</b>: несовместимый вариант etx_ff, позволяющий Ethernet "
-"соединения с ETX 0.1.<br />\"etx_ff\" по умолчанию"
+"freifunk, использует весь траффик OLSR для расчета ETX<br /><b>etx_ffeth</"
+"b>: несовместимый вариант etx_ff, позволяющий Ethernet соединения с ETX 0.1."
+"<br />\"etx_ff\" по умолчанию"
 
 msgid ""
 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
@@ -369,13 +379,16 @@ msgid ""
 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
 msgstr ""
 "Умножить маршруты на указанный коэффициент в пределах от 0.01 до 1. Данный "
-"коэффициент используется тольк в случае если LQ уровень > 0. Примеры:<br "
-"/>уменьшить LQ для 192.168.0.1 на половину: 192.168.0.1 0.5<br />уменьшить "
-"LQ для всех узлов на данном интерфейсе на 20%: default 0.8"
+"коэффициент используется тольк в случае если LQ уровень > 0. Примеры:<br /"
+">уменьшить LQ для 192.168.0.1 на половину: 192.168.0.1 0.5<br />уменьшить LQ "
+"для всех узлов на данном интерфейсе на 20%: default 0.8"
 
 msgid "NAT threshold"
 msgstr "NAT порог"
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr "Соседние узлы"
 
@@ -634,10 +647,10 @@ msgstr ""
 "При использовании нескольких соединений между хостами, вес служит для выбора "
 "используемого интерфейса. Обычно, вес рассчитывается автоматически olsrd'ом "
 "на основе характеристик интерфейса, но данное поле позволяет установить вес "
-"вручную. Olsrd выберет соединения с наименьшим значением веса.<br "
-"/><b>Замечание: вес интерфейса используется только в случае установки поля "
-"\"Уровень LQ\" в 0. Для любых других значений поля \"Уровень LQ\", используется "
-"значение поля ETX."
+"вручную. Olsrd выберет соединения с наименьшим значением веса.<br /"
+"><b>Замечание: вес интерфейса используется только в случае установки поля "
+"\"Уровень LQ\" в 0. Для любых других значений поля \"Уровень LQ\", "
+"иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f ETX."
 
 msgid ""
 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
index 97a6bc2..25ee41f 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 16:26+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -549,12 +549,6 @@ msgstr "Записывать статус в файл каждые n секун
 msgid "no"
 msgstr "нет"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr "openvpn_%s"
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr "openvpn_%s_описание"
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "устройство tun/tap"
 
@@ -566,3 +560,9 @@ msgstr "да (%i)"
 
 msgid "« Switch to basic configuration"
 msgstr "« Перейти к основным настройкам"
+
+#~ msgid "openvpn_%s"
+#~ msgstr "openvpn_%s"
+
+#~ msgid "openvpn_%s_desc"
+#~ msgstr "openvpn_%s_описание"
index de4556f..ffd6ab3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-05 16:35+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 3126847..6b1f9fb 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 16:27+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "включить"
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Принт сервер"
 
-msgid "port_help"
-msgstr "Помощь по портам"
+#~ msgid "port_help"
+#~ msgstr "Помощь по портам"
 
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr ""
index f90b4d0..2b0b44f 100644 (file)
@@ -4,29 +4,20 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-26 12:39+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr "Директория для сохранения голосовой почты"
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr "Адрес эл. почты для получения голосовой почты"
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr "Адрес эл. почты для перенаправления"
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr "Разрешить голосовую почту"
 
-msgid "Enabled"
-msgstr "Включено"
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr "Глобальные настройки голосовой почты"
 
@@ -34,21 +25,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-"Здесь Вы можете настроить голосовую почту АТС. Так как данная система "
-"является встраиваемой и предназначена для таких устройств как, например, "
-"маршрутизаторы, локальное хранилище голосовой почты отсутствует. Голосовая "
-"почта пересылается через электронную почту. Следовательно, Вам нужно указать "
-"сервер (SMTP) исходящей почты и перечислить адреса на которые будет "
-"пересылаться голосовая почта."
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -63,16 +39,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-"Чтобы отсылать электронную почту с записями голосовой почты, Вам необходимо "
-"указать SMTP сервер. Вы можете использовать SMTP сервер вашего интернет "
-"провайдера или любой другой, например, SMTP сервер GMail или Yahoo."
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -107,27 +73,9 @@ msgstr "Имя SMTP сервера или IP адрес"
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr "Имя пользователя SMTP"
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr "Номер порта SMTP"
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr "Аутентификация SMTP сервера"
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr "Имя SMTP сервера или IP адрес"
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr "Имя пользователя SMTP"
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr "Защищенное соединение с использованием TLS"
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr "Таймаут перед перенаправлением звонящих на голосовую почту"
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr "Использовать TLS (защищенное соединение)"
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr "Настройка голосовой почты"
 
@@ -140,15 +88,6 @@ msgstr ""
 "электронной почты на которые будут отправляться записи голосовой почты. Вы "
 "также должны указать SMTP сервер ниже."
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-"При включении голосовой почты, у Вас будет возможность указать адреса "
-"электронной почты на которые будут отправляться записи голосовой почты. Вы "
-"также должны указать SMTP сервер ниже."
-
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
@@ -169,3 +108,65 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Ваш реальный пароль SMTP здесь не показан. Он будет изменен только тогда, "
 "когда Вы измените значение в этом поле."
+
+#~ msgid "Directory to save voicemail into"
+#~ msgstr "Директория для сохранения голосовой почты"
+
+#~ msgid "Email addresses to forward to"
+#~ msgstr "Адрес эл. почты для перенаправления"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Включено"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system "
+#~ "is intended to run on embedded systems like routers, there is no local "
+#~ "storage of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need "
+#~ "to configure an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server "
+#~ "your ISP provides, or GMail), and provide a list of addresses the "
+#~ "voicemail will be sent to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Здесь Вы можете настроить голосовую почту АТС. Так как данная система "
+#~ "является встраиваемой и предназначена для таких устройств как, например, "
+#~ "маршрутизаторы, локальное хранилище голосовой почты отсутствует. "
+#~ "Голосовая почта пересылается через электронную почту. Следовательно, Вам "
+#~ "нужно указать сервер (SMTP) исходящей почты и перечислить адреса на "
+#~ "которые будет пересылаться голосовая почта."
+
+#~ msgid ""
+#~ "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
+#~ "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP "
+#~ "server for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd "
+#~ "party SMTP server."
+#~ msgstr ""
+#~ "Чтобы отсылать электронную почту с записями голосовой почты, Вам "
+#~ "необходимо указать SMTP сервер. Вы можете использовать SMTP сервер вашего "
+#~ "интернет провайдера или любой другой, например, SMTP сервер GMail или "
+#~ "Yahoo."
+
+#~ msgid "SMTP port number"
+#~ msgstr "Номер порта SMTP"
+
+#~ msgid "SMTP server authentication"
+#~ msgstr "Аутентификация SMTP сервера"
+
+#~ msgid "SMTP server hostname or IP"
+#~ msgstr "Имя SMTP сервера или IP адрес"
+
+#~ msgid "SMTP user name"
+#~ msgstr "Имя пользователя SMTP"
+
+#~ msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
+#~ msgstr "Таймаут перед перенаправлением звонящих на голосовую почту"
+
+#~ msgid "Use TLS (secure connection)"
+#~ msgstr "Использовать TLS (защищенное соединение)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
+#~ "addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
+#~ "below."
+#~ msgstr ""
+#~ "При включении голосовой почты, у Вас будет возможность указать адреса "
+#~ "электронной почты на которые будут отправляться записи голосовой почты. "
+#~ "Вы также должны указать SMTP сервер ниже."
index cc7567d..18fc603 100644 (file)
@@ -4,20 +4,14 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 15:43+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr "Статус учетной записи"
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr "Статус сообщение учетной записи"
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr "Расширенные установки"
 
@@ -45,11 +39,19 @@ msgstr "Номера сквозных вызовов"
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr "Вставьте большие списки номеров здесь"
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr "Не беспокоить"
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
-msgstr "Имя домена/Динамическое имя домена"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
+msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
 msgstr "Динамический список запрещенных номеров"
@@ -60,8 +62,8 @@ msgstr "Эл. почта"
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr "Разрешить входящие вызовы (регистрация через SIP)"
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
-msgstr "Разрешить входящие вызовы (см. статус, сообщение ниже)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
+msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
 msgstr "Разрешить исходящие вызовы"
@@ -69,9 +71,49 @@ msgstr "Разрешить исходящие вызовы"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Включено"
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr "Внешний порт SIP"
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr "Полное имя"
 
@@ -81,9 +123,61 @@ msgstr "Общие установки"
 msgid "Google Accounts"
 msgstr "Учетные записи Google"
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr "Учетные записи Google Voice/Talk"
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr "Входящие вызовы"
 
@@ -93,9 +187,31 @@ msgstr "Вставить правила QoS"
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr "Совершает исходящие вызовы"
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr "Outbound прокси сервер"
 
@@ -105,12 +221,24 @@ msgstr "Исходящие вызовы"
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr "Главная страница АТС"
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr "PIN"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr "Настройки порта устройств SIP"
 
@@ -126,12 +254,21 @@ msgstr "Конец диапазона портов RTP"
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr "Начало диапазоно портов RTP"
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr "Принимает входящие вызовы"
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr "Удаленное использование"
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr "Учетные записи SIP"
 
@@ -159,17 +296,89 @@ msgstr "Установки сервера для локальных SIP устр
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr "Настройки сервера для удаленных SIP устройств"
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
-msgstr "Управление сервисом и статус соединения"
-
 msgid "Service Status"
 msgstr "Состояние сервиса"
 
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
+msgstr ""
+
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
 msgstr "Черный список номеров (пробел между номерами для разделения)"
 
 msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
-msgstr "Укажите отдельные номера. Нажмите enter, чтобы добавить больше номеров."
+msgstr ""
+"Укажите отдельные номера. Нажмите enter, чтобы добавить больше номеров."
+
+msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
@@ -190,8 +399,75 @@ msgstr "Строка агента пользователя"
 msgid "User Name"
 msgstr "Имя пользователя"
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr "Здесь Вы можете указать имя для отображения вместо ID звонящего."
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Account Status"
+#~ msgstr "Статус учетной записи"
+
+#~ msgid "Account Status Message"
+#~ msgstr "Статус сообщение учетной записи"
+
+#~ msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+#~ msgstr "Имя домена/Динамическое имя домена"
+
+#~ msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+#~ msgstr "Разрешить входящие вызовы (см. статус, сообщение ниже)"
+
+#~ msgid "Service Control and Connection Status"
+#~ msgstr "Управление сервисом и статус соединения"
index db1d39d..27d5ac3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-26 15:33+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -30,6 +30,9 @@ msgstr ""
 "Поддерживается базовая HTTP аутентификация. Введите имя пользователя и "
 "пароль в формате имя пользователя:пароль."
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr "Настройки DNS"
 
@@ -114,6 +117,9 @@ msgstr "Аутентификация родительского прокси"
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "Polipo - небольшой веб-прокси использующий кэширование."
 
@@ -141,7 +147,8 @@ msgid "Query DNS by hostname"
 msgstr "Запрашивать DNS используя имя хоста"
 
 msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
-msgstr "Запрашивать DNS напрямую, использовать локальный клиент в случае ошибки"
+msgstr ""
+"Запрашивать DNS напрямую, использовать локальный клиент в случае ошибки"
 
 msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
 msgstr ""
@@ -180,6 +187,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr "Размер, до которого будут сокращены файлы кеша"
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr "Syslog facility"
 
index 95512ca..83c9d76 100644 (file)
@@ -6,83 +6,101 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 14:55+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Качество обслуживания"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr ""
-"Используя <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> вы можете увеличить "
-"приоритет сетевого трафика."
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "Интерфейсы"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Подсчитывать накладные расходы"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "Ð\92клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Ð\9fÑ\80авила ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81иÑ\84икаÑ\86ии"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "Классификация"
 
-msgid "default"
-msgstr "по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+msgid "Destination host"
+msgstr "ХоÑ\81Ñ\82 Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Подсчитывать накладные расходы"
+msgid "Downlink"
+msgstr ""
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "Скорость загрузки (кбит/с)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "Включить"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "Полудуплекс"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "СкоÑ\80оÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83зки (кбиÑ\82\81)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "Ð\98нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81Ñ\8b"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "Скорость отдачи (кбит/с)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Ð\9fÑ\80авила ÐºÐ»Ð°Ñ\81Ñ\81иÑ\84икаÑ\86ии"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "Ð\9aолиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð±Ð°Ð¹Ñ\82"
 
-msgid "Target"
-msgstr "ЦелÑ\8c"
+msgid "Ports"
+msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\8b"
 
-msgid "priority"
-msgstr "пÑ\80иоÑ\80иÑ\82еÑ\82"
+msgid "Protocol"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\82окол"
 
-msgid "express"
-msgstr "экспресс"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "обÑ\8bÑ\87нÑ\8bй"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Ð\9aаÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð¾Ð±Ñ\81лÑ\83живаниÑ\8f"
 
-msgid "low"
-msgstr "низкий"
+msgid "Service"
+msgstr "СлÑ\83жба"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "Хост источника"
 
+msgid "Target"
+msgstr "Цель"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "Скорость отдачи (кбит/с)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Используя <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> вы можете увеличить "
+"приоритет сетевого трафика."
+
 msgid "all"
 msgstr "все"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "Хост назначения"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "СлÑ\83жба"
+msgid "default"
+msgstr "по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "Протокол"
+msgid "express"
+msgstr "экспресс"
 
-msgid "Ports"
-msgstr "Ð\9fоÑ\80Ñ\82Ñ\8b"
+msgid "low"
+msgstr "низкий"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "Количество байт"
+msgid "normal"
+msgstr "обычный"
+
+msgid "priority"
+msgstr "приоритет"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
index a63a850..e6e0fbf 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-26 15:36+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index d71387a..15a8550 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 14:47+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -78,8 +78,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Это содержимое файла '/etc/samba/smb.conf.template', из которого "
 "генерируется конфигурация samba.Значения, заключенные в символы \"|\" не "
-"должны быть изменены. Они получат свое значения из вкладки 'Общие "
-"настройки'."
+"должны быть изменены. Они получат свое значения из вкладки 'Общие настройки'."
 
 msgid "Workgroup"
 msgstr "Рабочая группа"
index 7ac60d9..f49b339 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 16:05+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -154,8 +154,8 @@ msgid ""
 "MAC addresses of whitelisted clients. These do not need to accept the splash "
 "and are not bandwidth limited."
 msgstr ""
-"MAC адреса клиентов из \"белого\" списка. Данные клиенты не имеют ограничений "
-"пропускной способности."
+"MAC адреса клиентов из \"белого\" списка. Данные клиенты не имеют "
+"огÑ\80аниÑ\87ений Ð¿Ñ\80опÑ\83Ñ\81кной Ñ\81поÑ\81обноÑ\81Ñ\82и."
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Маска сети"
@@ -215,8 +215,8 @@ msgid ""
 "possible to use the following markers: ###COMMUNITY###, ###COMMUNITY_URL###, "
 "###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and ###ACCEPT###."
 msgstr ""
-"Здесь Вы можете указать свой текст, который будет отображаться клиентам.<br "
-"/>Возможно использовать следующие разделители: ###COMMUNITY###, "
+"Здесь Вы можете указать свой текст, который будет отображаться клиентам.<br /"
+">Возможно использовать следующие разделители: ###COMMUNITY###, "
 "###COMMUNITY_URL###, ###CONTACTURL###, ###LEASETIME###, ###LIMIT### and "
 "###ACCEPT###."
 
index 1f9b881..106d5e9 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 15:52+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -523,16 +523,14 @@ msgid ""
 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
 "informations about processed bytes and packets per rule."
 msgstr ""
-"Плагин iptables собирает статистику с определенных правил межсетевого "
-"экрана."
+"Плагин iptables собирает статистику с определенных правил межсетевого экрана."
 
 msgid ""
 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
 msgstr ""
 "Плагин irq собирает статистику по выбранным прерываниям. Если ни одно "
-"прерывание не выбрано, сбор статистики будет проводиться по всем "
-"прерываниям."
+"прерывание не выбрано, сбор статистики будет проводиться по всем прерываниям."
 
 msgid ""
 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
@@ -549,7 +547,8 @@ msgstr "Плагин Memory собирает статистику об испо
 msgid ""
 "The netlink plugin collects extended informations like qdisc-, class- and "
 "filter-statistics for selected interfaces."
-msgstr "Плагин netlink собирает расширенную статистику с выбранных интерфейсов."
+msgstr ""
+"Плагин netlink собирает расширенную статистику с выбранных интерфейсов."
 
 msgid ""
 "The network plugin provides network based communication between different "
@@ -585,8 +584,7 @@ msgstr ""
 "Плагин rrdtool сохраняет статистику в формате rrd, для последующего "
 "построения диаграмм.<br /><br /><strong>Внимание: установка неверных "
 "параметров может привезти к высокому потреблению памяти во временной "
-"директории. Это, в свою очередь, может привести к отказу "
-"устройства!</strong>"
+"директории. Это, в свою очередь, может привести к отказу устройства!</strong>"
 
 msgid ""
 "The statistics package is based on <a href=\"http://collectd.org/index.shtml"
index 8f46ee8..d55748a 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 17:32+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -74,6 +74,9 @@ msgstr ""
 "Может быть IP адресом, диапазоном, именем домена или \".\" для хоста без "
 "домена"
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr "Тайм-аут соединения"
 
@@ -86,6 +89,9 @@ msgstr "Включить сервер Tinyproxy"
 msgid "Error page"
 msgstr "Страница ошибки"
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr "Фильтровать используя регулярные выражения"
 
@@ -241,12 +247,18 @@ msgstr "Запустить указанное количество готовы
 msgid "Statistics page"
 msgstr "Страница статистики"
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "Хост назначения"
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr "Tinyproxy - быстрый HTTP(S)-прокси не использующий кэш"
 
index 54cb3ab..5b2dca3 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 16:07+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -123,6 +123,9 @@ msgstr "Запуск UPnP и NAT-PMP служб"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "Активные переадресации отсутствуют."
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 1021150..6d5a9a2 100644 (file)
@@ -6,40 +6,43 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-05 16:38+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Директории с данными"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Выключить telnet консоль"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Выключить веб интерфейс"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Опции"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Имя сервера"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 1e8441e..60e919c 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-05 16:40+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 71126f8..afcb845 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 12:20+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -43,9 +43,6 @@ msgstr "Перезапустить VnStat"
 msgid "Summary display"
 msgstr "Сводная статистика"
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr "VnStat сервис перезапущен."
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr "Последние 10"
 
@@ -65,3 +62,6 @@ msgid ""
 "VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
 "traffic for the selected interface(s)."
 msgstr "VnStat - монитор сетевого трафика для Linux."
+
+#~ msgid "The VnStat service has been restarted."
+#~ msgstr "VnStat сервис перезапущен."
index 1604fab..79e2e74 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-05 16:43+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -15,5 +15,8 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr "Телефоны"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "l_v_adminphones"
index fdfd2a6..e540691 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-07-05 16:42+0200\n"
 "Last-Translator: stanislav.fomichev <s@fomichev.me>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -16,16 +16,16 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Диагностика"
 
 msgid ""
+"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
+"installed."
+msgstr "Доступные виды диагностики зависят от установленных модулей."
+
+msgid ""
 "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
 "the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
 "В данном меню содержатся опции, которые позволяют вам протестировать "
 "голосовые службы вашей системы."
 
-msgid ""
-"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
-"installed."
-msgstr "Доступные виды диагностики зависят от установленных модулей."
-
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "l_v_d_admindiag"
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "l_v_d_admindiag"
index da0ab2e..6b45874 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
index 98f5a8e..c66cd92 100644 (file)
@@ -8,32 +8,25 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-29 17:24+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Пробуждение по LAN (Wake on LAN, WoL)"
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
-msgstr ""
-"Пробуждение по LAN (WoL) - технология, позволяющая удалённо «пробудить» "
-"(включить) компьютер посредством отправки через локальную сеть специальным "
-"образом сформированного пакета данных."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Использовать широковещательную передачу на все интерфейсы"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Ð\9fÑ\80обÑ\83диÑ\82Ñ\8c"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\85оÑ\81Ñ\82, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимо Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð»Ð¸ Ð²Ð²ÐµÐ´Ð¸Ñ\82е ÐµÐ³Ð¾ MAC Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81"
 
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\81к WoL Ñ\83Ñ\82илиÑ\82Ñ\8b:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Ð\9aомпÑ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80,коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жен/вклÑ\8eÑ\87ен Ð² Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cной Ñ\81еÑ\82и"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "Ð\9fÑ\80огÑ\80амма Ð¿Ñ\80обÑ\83ждениÑ\8f"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзÑ\83емÑ\8bй Ñ\81еÑ\82евой Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -41,17 +34,24 @@ msgstr ""
 "Иногда только одна из двух утилит работает. В случае ошибки, попробуйте "
 "использовать другую"
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Используемый сетевой интерфейс"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Определяет интерфейс, по которому будут посланы пакеты WoL"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\88иÑ\80оковеÑ\89аÑ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e Ð¿ÐµÑ\80едаÑ\87Ñ\83 Ð½Ð° Ð²Ñ\81е Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81Ñ\8b"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\81к WoL Ñ\83Ñ\82илиÑ\82Ñ\8b:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Ð\9aомпÑ\8cÑ\8eÑ\82еÑ\80,коÑ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жен/вклÑ\8eÑ\87ен Ð² Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cной Ñ\81еÑ\82и"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Ð\9fÑ\80обÑ\83ждение Ð¿Ð¾ LAN (Wake on LAN, WoL)"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
-msgstr "Выберите хост, который необходимо запустить или введите его MAC адрес"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgstr ""
+"Пробуждение по LAN (WoL) - технология, позволяющая удалённо "
+"«пробудить» (включить) компьютер посредством отправки через локальную сеть "
+"специальным образом сформированного пакета данных."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Пробудить"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Программа пробуждения"
index 94ca08b..317a3c2 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-01-30 15:20+0200\n"
 "Last-Translator: Kamal <kamal.aliev@epscom.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
index 5718363..e69de29 100644 (file)
-#  asterisk.pot
-#  generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua
-msgid ""
-msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
-
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr ""
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr ""
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr ""
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr ""
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr ""
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr ""
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr ""
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr ""
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr ""
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr ""
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr ""
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr ""
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr ""
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr ""
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr ""
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr ""
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr ""
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr ""
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr ""
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr ""
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
index 2e92dab..c1a2bed 100644 (file)
-#  coovachilli.pot
-#  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr ""
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid "Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index b33d8f2..d57f23f 100644 (file)
@@ -1,17 +1,14 @@
-# Generated from applications/luci-ddns/luasrc/model/cbi/ddns/ddns.lua
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr ""
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom update-URL"
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-02 13:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr ""
@@ -24,58 +21,47 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr ""
-
-msgid "custom"
+msgid "Force update every"
 msgstr ""
 
-msgid "Custom update-URL"
+msgid "Force-time unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Username"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Password"
+msgid "Network"
 msgstr ""
 
-msgid "Source of IP address"
+msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgid "network"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
-msgid "interface"
+msgid "Source of IP address"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Network"
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "custom"
 msgstr ""
 
-msgid "Check for changed IP every"
+msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Check-time unit"
+msgid "interface"
 msgstr ""
 
-# Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-msgid "Force update every"
-msgstr ""
-
-msgid "Force-time unit"
+msgid "network"
 msgstr ""
index c7f848a..1b34f83 100644 (file)
@@ -1,15 +1,23 @@
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr ""
+
+msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
-"to aid in troubleshooting."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
+msgid ""
+"The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
+"to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
index 1de52d8..744cfb2 100644 (file)
-msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-msgid "Delete"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid "Config Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "Devices discovered for"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Device Scan Config"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices discovered for"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Information"
+msgid "No SIP devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "No devices detected"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr ""
+
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -100,28 +120,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index 9c6710b..89f8aea 100644 (file)
@@ -28,12 +28,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
@@ -82,24 +76,9 @@ msgstr ""
 msgid "Destination zone"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr ""
 
@@ -166,15 +145,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -208,12 +178,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr ""
 
@@ -298,12 +262,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -327,12 +285,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -466,38 +418,11 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr ""
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr ""
-
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
index 7cf8a9a..820104a 100644 (file)
@@ -171,11 +171,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -223,19 +218,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -254,7 +246,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -293,9 +285,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 1544abf..2bf38f1 100644 (file)
@@ -1,30 +1,13 @@
-# Generated from applications/luci-hd-idle/luasrc/model/cbi/hd_idle.lua
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-14 10:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-msgid "Settings"
+msgid "Disk"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Disk"
+msgid "Enable debug"
 msgstr ""
 
 msgid "Idle-time"
@@ -33,13 +16,19 @@ msgstr ""
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr ""
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
+msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-# Hours
 msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+
+msgid "min"
 msgstr ""
index c025eba..954eed1 100644 (file)
@@ -10,6 +10,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -29,6 +32,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -45,6 +51,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -57,6 +66,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -68,15 +80,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index 8ec396f..1ed4c40 100644 (file)
@@ -1,50 +1,41 @@
-# Generated from applications/luci-ntpc/luasrc/model/cbi/ntpc/*.lua
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+msgid "Clock Adjustment"
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-14 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
+msgid "Count of time measurements"
 msgstr ""
 
-msgid "Synchronizes the system time"
+msgid "Current system time"
 msgstr ""
 
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-msgid "Current system time"
+msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
+msgid "Offset frequency"
 msgstr ""
 
-msgid "Count of time measurements"
+msgid "Port"
 msgstr ""
 
-msgid "empty = infinite"
+msgid "Synchronizes the system time"
 msgstr ""
 
-msgid "Clock Adjustment"
+msgid "Time Server"
 msgstr ""
 
-msgid "Offset frequency"
+msgid "Time Servers"
 msgstr ""
 
-msgid "Time Servers"
+msgid "Time Synchronisation"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname"
+msgid "Update interval (in seconds)"
 msgstr ""
 
-msgid "Port"
+msgid "empty = infinite"
 msgstr ""
index 7e5e79b..c15325c 100644 (file)
@@ -124,6 +124,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -222,6 +227,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -315,6 +323,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
@@ -508,8 +519,8 @@ msgid "Topology"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
-"\"16\"."
+"Type of service value for the IP header of control traffic. Default is \"16"
+"\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
index 875c59d..001747e 100644 (file)
@@ -526,12 +526,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index d0c516c..1b79f53 100644 (file)
@@ -26,6 +26,3 @@ msgstr ""
 
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
-
-msgid "port_help"
-msgstr ""
index 4f6144e..35cdca3 100644 (file)
@@ -1,21 +1,12 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -23,15 +14,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -40,13 +22,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -78,27 +53,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -108,12 +65,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index b03f5b6..803c946 100644 (file)
@@ -1,12 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -32,10 +26,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -47,7 +49,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -56,9 +58,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -68,9 +110,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -80,9 +174,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -92,12 +208,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -113,12 +241,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -146,10 +283,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -159,6 +298,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -175,8 +383,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 3caf883..beb0bdb 100644 (file)
@@ -15,6 +15,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -92,6 +95,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -148,6 +154,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index a9d5049..ec0445c 100644 (file)
@@ -1,85 +1,91 @@
-# Generated from applications/luci-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-msgid "Quality of Service"
+msgid "Calculate overhead"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
 msgstr ""
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Classification group"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification group"
+msgid "Downlink"
 msgstr ""
 
-msgid "default"
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
-msgid "Calculate overhead"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr ""
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
+msgid "Number of bytes"
 msgstr ""
 
-msgid "Target"
+msgid "Ports"
 msgstr ""
 
-msgid "priority"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "express"
+msgid "QoS"
 msgstr ""
 
-msgid "normal"
+msgid "Quality of Service"
 msgstr ""
 
-msgid "low"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 msgid "Source host"
 msgstr ""
 
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
+msgid "express"
 msgstr ""
 
-msgid "Ports"
+msgid "low"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of bytes"
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+msgid "qos_connbytes"
 msgstr ""
index fd95657..712fad9 100644 (file)
@@ -46,6 +46,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -58,6 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -200,12 +206,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index 58e8f9a..25a4f42 100644 (file)
@@ -108,6 +108,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index d285a70..ba30e5f 100644 (file)
@@ -1,39 +1,35 @@
-#  ushare.pot
-#  generated from ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr ""
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr ""
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr ""
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr ""
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#. uShare
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
 msgid "uShare"
 msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 13a3122..4dccf05 100644 (file)
@@ -30,9 +30,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index 25d4567..64c93eb 100644 (file)
@@ -1,5 +1,8 @@
+msgid ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
 msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
 msgstr ""
index e0d328a..ba28b45 100644 (file)
@@ -1,9 +1,7 @@
-msgid "Diagnostics"
-msgstr ""
-
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
+
+msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -11,5 +9,7 @@ msgid ""
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index 9eaab99..10db87c 100644 (file)
@@ -1,49 +1,37 @@
-# Generated from applications/luci-wol/luasrc/model/cbi/wol.lua
-#
-#, fuzzy
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
+msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake up host"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
-msgid "Starting WoL utility:"
+msgid "Host to wake up"
 msgstr ""
 
-msgid "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
-msgid "Network interface to use"
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr ""
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgid "Wake on LAN"
 msgstr ""
 
-msgid "Host to wake up"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid "Wake up host"
+msgstr ""
+
+msgid "WoL program"
 msgstr ""
index eaf7561..ffb7865 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index e0615a4..9cf9a18 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr ""
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr ""
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr ""
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr ""
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr ""
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr ""
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr ""
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr ""
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr ""
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr ""
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr ""
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr ""
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr ""
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr ""
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr ""
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr ""
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr ""
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr ""
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr ""
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr ""
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
index 0a5644c..e8d7d9d 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr ""
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index b312615..b115c48 100644 (file)
@@ -13,6 +13,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr ""
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr ""
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr ""
 
@@ -24,58 +33,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr ""
-
-msgid "custom"
+msgid "Force update every"
 msgstr ""
 
-msgid "Custom update-URL"
+msgid "Force-time unit"
 msgstr ""
 
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Username"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Password"
+msgid "Network"
 msgstr ""
 
-msgid "Source of IP address"
+msgid "Password"
 msgstr ""
 
-msgid "network"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
-msgid "interface"
+msgid "Source of IP address"
 msgstr ""
 
 msgid "URL"
 msgstr ""
 
-msgid "Network"
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "custom"
 msgstr ""
 
-msgid "Check for changed IP every"
+# Hours
+msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Check-time unit"
+msgid "interface"
 msgstr ""
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr ""
-
-msgid "Force update every"
-msgstr ""
-
-msgid "Force-time unit"
+msgid "network"
 msgstr ""
index 7d4750b..d0b6211 100644 (file)
@@ -4,13 +4,19 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr ""
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -18,8 +24,7 @@ msgid ""
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr ""
-
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
index 39f5505..065a175 100644 (file)
@@ -4,105 +4,122 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Edit"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Config Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
-msgid "IP Address"
+msgid "Devices on Network"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "No SIP devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "No devices detected"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Information"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -110,28 +127,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index ede9284..d81cd0e 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -35,12 +35,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr ""
 
@@ -89,24 +83,9 @@ msgstr ""
 msgid "Destination zone"
 msgstr ""
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr ""
 
@@ -173,15 +152,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -215,12 +185,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr ""
 
@@ -305,12 +269,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -334,12 +292,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -473,38 +425,11 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr ""
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr ""
-
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
index d630d10..bb4af24 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index 4f3ff51..a2a1c53 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -178,11 +178,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -230,19 +225,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -261,7 +253,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -300,9 +292,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index 53a632a..437ae6f 100644 (file)
@@ -13,18 +13,13 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-
-msgid "Settings"
+msgid "Disk"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Disk"
+msgid "Enable debug"
 msgstr ""
 
 msgid "Idle-time"
@@ -33,13 +28,21 @@ msgstr ""
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr ""
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
+msgid "Settings"
 msgstr ""
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
 msgstr ""
index 9d7049a..3af98f8 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index 1390eea..070d64c 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index 107b963..e9d6ece 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -36,6 +39,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -52,6 +58,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -64,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -75,15 +87,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index bd69cb0..6ec5f52 100644 (file)
@@ -13,38 +13,41 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
+msgid "Clock Adjustment"
 msgstr ""
 
-msgid "Synchronizes the system time"
+msgid "Count of time measurements"
 msgstr ""
 
-msgid "General"
+msgid "Current system time"
 msgstr ""
 
-msgid "Current system time"
+msgid "General"
 msgstr ""
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
+msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Count of time measurements"
+msgid "Offset frequency"
 msgstr ""
 
-msgid "empty = infinite"
+msgid "Port"
 msgstr ""
 
-msgid "Clock Adjustment"
+msgid "Synchronizes the system time"
 msgstr ""
 
-msgid "Offset frequency"
+msgid "Time Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Time Servers"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname"
+msgid "Time Synchronisation"
 msgstr ""
 
-msgid "Port"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr ""
+
+msgid "empty = infinite"
 msgstr ""
index fb2c9fb..f3f5fdd 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -131,6 +131,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -229,6 +234,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -322,6 +330,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index 1d3649d..c57805b 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -533,12 +533,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index 9add7ac..8c91222 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index 1d03f1c..0114f06 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -33,6 +33,3 @@ msgstr ""
 
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
-
-msgid "port_help"
-msgstr ""
index 5c8c4d1..19e26bf 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index 58814b4..98819b7 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -39,10 +33,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -63,9 +65,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +117,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -87,9 +181,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -99,12 +215,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -120,12 +248,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -153,10 +290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -182,8 +390,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 901f317..25982ec 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -22,6 +22,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -99,6 +102,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -155,6 +161,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index 358167e..d43300b 100644 (file)
@@ -13,73 +13,91 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Quality of Service"
+msgid "Calculate overhead"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
 msgstr ""
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Classification group"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification group"
+msgid "Downlink"
 msgstr ""
 
-msgid "default"
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
-msgid "Calculate overhead"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr ""
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
+msgid "Number of bytes"
 msgstr ""
 
-msgid "Target"
+msgid "Ports"
 msgstr ""
 
-msgid "priority"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "express"
+msgid "QoS"
 msgstr ""
 
-msgid "normal"
+msgid "Quality of Service"
 msgstr ""
 
-msgid "low"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 msgid "Source host"
 msgstr ""
 
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
+msgid "express"
 msgstr ""
 
-msgid "Ports"
+msgid "low"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of bytes"
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+msgid "qos_connbytes"
 msgstr ""
index acb12ee..8b8ed8f 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index bea4df9..cb2187b 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index c0b697c..fda2f6e 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index 975b91d..25a3f67 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index ee3279a..26a2585 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index b565339..a7af49d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -53,6 +53,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -65,6 +68,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -207,12 +213,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index b13d3e5..5a4df01 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index 2c5b3ca..88f65d7 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -115,6 +115,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 2a32516..fcc14e0 100644 (file)
@@ -2,45 +2,43 @@
 #  generated from ./applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr ""
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr ""
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr ""
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr ""
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#. uShare
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
 msgid "uShare"
 msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 7910cc9..c38d323 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index b6a9c08..5e001c9 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -37,9 +37,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index 99bcdc0..3e45434 100644 (file)
@@ -4,12 +4,12 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
 msgstr ""
index fa74a89..715f411 100644 (file)
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -12,14 +12,11 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index 60a1b62..e62a995 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index 44b51b9..186ce55 100644 (file)
@@ -13,37 +13,37 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake up host"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
-msgid "Starting WoL utility:"
+msgid "Host to wake up"
 msgstr ""
 
-msgid "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
-msgid "Network interface to use"
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr ""
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgid "Wake on LAN"
 msgstr ""
 
-msgid "Host to wake up"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid "Wake up host"
+msgstr ""
+
+msgid "WoL program"
 msgstr ""
index 4a2644a..9713be7 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index ee25e92..184536a 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 21:17+0200\n"
 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
index 06c82c2..a9f82c3 100644 (file)
@@ -6,1126 +6,74 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:22+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Головні налаштування Asterisk"
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Головні налаштування Asterisk"
 
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "AGI тека "
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "AGI тека "
 
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Кешувати файли записів поки йде запис"
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Кешувати файли записів поки йде запис"
 
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Рівень налагоджування"
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Рівень налагоджування"
 
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Вимкнути деякі попередження"
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Вимкнути деякі попередження"
 
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Зберегти дамп ядра в разі фатальної помилки"
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Зберегти дамп ядра в разі фатальної помилки"
 
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "Високий пріоритет"
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "Високий пріоритет"
 
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Ініціалізувати шифрування"
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Ініціалізувати шифрування"
 
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Використовувати внутрішні таймінги"
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Використовувати внутрішні таймінги"
 
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Тека з журналом"
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Тека з журналом"
 
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Максимальна кількість дозволених дзвінків"
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Максимальна кількість дозволених дзвінків"
 
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Максимальне навантаження, при якому зупиняти прийом дзвінків"
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Максимальне навантаження, при якому зупиняти прийом дзвінків"
 
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Вимкнути кольори в консолі"
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Вимкнути кольори в консолі"
 
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Тека з кешованими звуковими файлами"
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Тека з кешованими звуковими файлами"
 
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Запустити з правами Групи"
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Запустити з правами Групи"
 
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Запустити з правами Користувача"
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Запустити з правами Користувача"
 
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Тека з голосовою поштою"
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Тека з голосовою поштою"
 
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
 #, fuzzy
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Префікс Uniquid з назвою системи "
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr ""
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr ""
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr ""
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:22
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Часовий пояс"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr ""
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Дозволити переадресацію"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Видалити глобальні змінні"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr ""
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr ""
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr ""
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr ""
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr ""
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr ""
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr ""
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr ""
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr ""
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr ""
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr ""
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr ""
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr ""
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr ""
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Префікс Uniquid з назвою системи "
 
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "Часовий пояс"
 
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Дозволити переадресацію"
 
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr ""
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Видалити глобальні змінні"
index d7264d7..c60a5ab 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr ""
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index 59d17f5..2a9e948 100644 (file)
@@ -8,14 +8,23 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 21:40+0200\n"
 "Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Перевіряти, чи змінилася IP-адреса кожні"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Одиниця часу перевірки"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "Користувацький URL оновлення"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Динамічний DNS"
 
@@ -29,58 +38,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr "Увімкнути"
 
-msgid "Service"
-msgstr "Сервіс"
-
-msgid "custom"
-msgstr "користувацький"
+msgid "Force update every"
+msgstr "Примусово оновлювати кожні"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\86Ñ\8cкий URL оновлення"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Ð\9eдиниÑ\86Ñ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\83 оновлення"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "Ім'я вузла"
 
-msgid "Username"
-msgstr "Ім'я користувача"
+msgid "Interface"
+msgstr "Інтерфейс"
+
+msgid "Network"
+msgstr "Мережа"
 
 msgid "Password"
 msgstr "Пароль"
 
+msgid "Service"
+msgstr "Сервіс"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Джерело IP-адреси"
 
-msgid "network"
-msgstr "мережа"
-
-msgid "interface"
-msgstr "інтерфейс"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "Ð\9cеÑ\80ежа"
+msgid "Username"
+msgstr "Ð\86м'Ñ\8f ÐºÐ¾Ñ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\87а"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "Ð\86нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
+msgid "custom"
+msgstr "коÑ\80иÑ\81Ñ\82Ñ\83ваÑ\86Ñ\8cкий"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Перевіряти, чи змінилася IP-адреса кожні"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "г"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Одиниця часу перевірки"
+msgid "interface"
+msgstr "інтерфейс"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "хв"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "г"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Примусово оновлювати кожні"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Одиниця часу оновлення"
+msgid "network"
+msgstr "мережа"
index b5eba50..d4e4799 100644 (file)
@@ -4,28 +4,33 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-29 11:08+0200\n"
 "Last-Translator: it_manki <it@ods.pilship.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr ""
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
-"Використовуючи це меню, ви можете налаштувати діагностику мережі, наприклад, "
-"сканування мережевих пристроїв та ping."
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr ""
-
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
+"Використовуючи це меню, ви можете налаштувати діагностику мережі, наприклад, "
+"сканування мережевих пристроїв та ping."
index 34cfbf1..2e0b2f5 100644 (file)
@@ -9,101 +9,118 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-msgid "Edit"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Config Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
-msgid "IP Address"
+msgid "Devices on Network"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "No SIP devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "No devices detected"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Information"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -111,28 +128,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index 153e8ed..86d5b7c 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 21:47+0200\n"
 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
@@ -39,12 +39,6 @@ msgstr "<var>%d</var> пакетів за <var>%s</var>, підряд <var>%d</v
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr "<var>%s</var> з лімітом %s"
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr "Приймати спрямовування"
-
-msgid "Accept input"
-msgstr "Приймати вхідні"
-
 msgid "Action"
 msgstr "Дія"
 
@@ -77,10 +71,10 @@ msgid ""
 "otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
 "each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
 msgstr ""
-"Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди "
-"<em>iptables</em>, які в іншому випадку не охоплені в межах брандмауера. "
-"Ð\9aоманди Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ñ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\96Ñ\81лÑ\8f ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿ÐµÑ\80езаванÑ\82аженнÑ\8f Ð±Ñ\80андмаÑ\83еÑ\80а, Ð²Ñ\96дÑ\80азÑ\83 "
-"пÑ\96Ñ\81лÑ\8f Ð·Ð°Ð²Ð°Ð½Ñ\82аженнÑ\8f Ñ\82ипового Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80Ñ\83 Ð¿Ñ\80авил."
+"Настроювані правила дозволяють виконувати довільні команди <em>iptables</"
+"em>, які в іншому випадку не охоплені в межах брандмауера. Команди "
+"виконÑ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¿Ñ\96Ñ\81лÑ\8f ÐºÐ¾Ð¶Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿ÐµÑ\80езаванÑ\82аженнÑ\8f Ð±Ñ\80андмаÑ\83еÑ\80а, Ð²Ñ\96дÑ\80азÑ\83 Ð¿Ñ\96Ñ\81лÑ\8f "
+"завантаження типового набору правил."
 
 msgid "Destination"
 msgstr "Призначення"
@@ -97,24 +91,9 @@ msgstr "Порт призначення"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Зона призначення"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "Вимкнути"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr "Скасувати спрямовування"
-
-msgid "Discard input"
-msgstr "Скасувати введення"
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr "Не перезаписувати"
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "Не відстежувати спрямовування"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "Не відстежувати введення"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Відкидати помилкові пакети"
 
@@ -181,15 +160,6 @@ msgstr "%s у %s з вихідним %s та %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "Загальні настройки"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "діапазон IP"
-
-msgid "IPs"
-msgstr "IP"
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -223,12 +193,6 @@ msgstr "Внутрішня зона"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "Обмеження повідомлень журналу"
 
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-msgid "MACs"
-msgstr "MAC"
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "Затискання MSS"
 
@@ -325,12 +289,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "Переспрямувати відповідний вхідний трафік на заданий внутрішній вузол"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr "Відкидати спрямовування"
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr "Відкидати вхідні дані"
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "Обмежити підміну заданими підмережами призначення"
 
@@ -356,12 +314,6 @@ msgstr "перезапис на вихідний %s"
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr "перезапис на вихідний %s, %s"
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr "Правило вимкнене"
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr "Правило ввімкнене"
-
 msgid "SNAT"
 msgstr "SNAT"
 
@@ -446,9 +398,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Цей розділ визначає загальні властивості %q. Параметри <em>вхідний</em> і "
 "<em>вихідний</em> задають типову політику для трафіку на вході й виході з "
-"цієї зони, а параметр \"спрямовування\" описує політику спрямовування трафіку "
-"між різними мережами в межах зони. Пункт <em>вкриті мережі</em> визначає, "
-"які доступні мережі є членами цієї зони."
+"цієї зони, а параметр \"спрямовування\" описує політику спрямовування "
+"трафіку між різними мережами в межах зони. Пункт <em>вкриті мережі</em> "
+"визначає, які доступні мережі є членами цієї зони."
 
 msgid "To %s"
 msgstr "%s"
@@ -520,41 +472,89 @@ msgstr "будь-який IP роутера"
 msgid "any zone"
 msgstr "будь-якій зоні"
 
-msgid "day"
-msgstr "день"
-
 msgid "don't track"
 msgstr "не відстеж."
 
 msgid "drop"
 msgstr "опускати"
 
-msgid "hour"
-msgstr "годину"
+msgid "reject"
+msgstr "відкидати"
+
+#~ msgid "Accept forward"
+#~ msgstr "Приймати спрямовування"
 
-msgid "minute"
-msgstr "хвилину"
+#~ msgid "Accept input"
+#~ msgstr "Приймати вхідні"
 
-msgid "not"
-msgstr "не"
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "Вимкнути"
 
-msgid "port"
-msgstr "порт"
+#~ msgid "Discard forward"
+#~ msgstr "Скасувати спрямовування"
 
-msgid "ports"
-msgstr "порти"
+#~ msgid "Discard input"
+#~ msgstr "Скасувати введення"
 
-msgid "reject"
-msgstr "відкидати"
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "Не відстежувати спрямовування"
+
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "Не відстежувати введення"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "діапазон IP"
+
+#~ msgid "IPs"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "MAC"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "MACs"
+#~ msgstr "MAC"
+
+#~ msgid "Refuse forward"
+#~ msgstr "Відкидати спрямовування"
+
+#~ msgid "Refuse input"
+#~ msgstr "Відкидати вхідні дані"
+
+#~ msgid "Rule is disabled"
+#~ msgstr "Правило вимкнене"
+
+#~ msgid "Rule is enabled"
+#~ msgstr "Правило ввімкнене"
+
+#~ msgid "day"
+#~ msgstr "день"
+
+#~ msgid "hour"
+#~ msgstr "годину"
+
+#~ msgid "minute"
+#~ msgstr "хвилину"
+
+#~ msgid "not"
+#~ msgstr "не"
+
+#~ msgid "port"
+#~ msgstr "порт"
+
+#~ msgid "ports"
+#~ msgstr "порти"
 
-msgid "second"
-msgstr "секунду"
+#~ msgid "second"
+#~ msgstr "секунду"
 
-msgid "type"
-msgstr "типом"
+#~ msgid "type"
+#~ msgstr "типом"
 
-msgid "types"
-msgstr "типами"
+#~ msgid "types"
+#~ msgstr "типами"
 
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(необов'язково)"
index 4037518..9e416e0 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
index 1e3e30a..3dea5a2 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -179,11 +179,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -231,19 +226,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -262,7 +254,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -301,9 +293,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index f6d29c4..cf5471a 100644 (file)
@@ -14,18 +14,13 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-
-msgid "Settings"
+msgid "Disk"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Disk"
+msgid "Enable debug"
 msgstr ""
 
 msgid "Idle-time"
@@ -34,13 +29,21 @@ msgstr ""
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr ""
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
+msgid "Settings"
 msgstr ""
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
 msgstr ""
index 23b3f8d..9c0385d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
index 559d47e..1b18932 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -18,6 +18,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -37,6 +40,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -53,6 +59,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -65,6 +74,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -76,15 +88,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index c16f29a..ad51021 100644 (file)
@@ -8,46 +8,49 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:32+0200\n"
 "Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Синхронізація часу"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Синхронізація системного часу"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Коригування годинника"
 
-msgid "General"
-msgstr "Ð\97агалÑ\8cне"
+msgid "Count of time measurements"
+msgstr "Ð\9aÑ\96лÑ\8cкÑ\96Ñ\81Ñ\82Ñ\8c Ð²Ð¸Ð¼Ñ\96Ñ\80Ñ\8eванÑ\8c Ñ\87аÑ\81Ñ\83"
 
 msgid "Current system time"
 msgstr "Поточний системний час"
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Інтервал оновлення (в секундах)"
-
-msgid "Count of time measurements"
-msgstr "Кількість вимірювань часу"
-
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "пусто = нескінченно"
+msgid "General"
+msgstr "Загальне"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Ð\9aоÑ\80игÑ\83ваннÑ\8f Ð³Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð½Ð¸Ðºа"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Ð\9dазва (Ñ\96м'Ñ\8f) Ð²Ñ\83зла"
 
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "Зсув частоти"
 
+msgid "Port"
+msgstr "Порт"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Синхронізація системного часу"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Сервери часу"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr "Ð\9dазва (Ñ\96м'Ñ\8f) Ð²Ñ\83зла"
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "СинÑ\85Ñ\80онÑ\96заÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\83"
 
-msgid "Port"
-msgstr "Порт"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Інтервал оновлення (в секундах)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "пусто = нескінченно"
index b711033..7c3d021 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -132,6 +132,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -230,6 +235,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -323,6 +331,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index f4e490b..4e457aa 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-30 09:14+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel <pavel.gumenyuk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -537,12 +537,6 @@ msgstr ""
 msgid "no"
 msgstr ""
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr ""
 
index c035c91..8c24232 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
index ab10561..9309555 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -34,6 +34,3 @@ msgstr ""
 
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
-
-msgid "port_help"
-msgstr ""
index 6704282..43633bb 100644 (file)
@@ -1,29 +1,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -31,15 +22,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -48,13 +30,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -86,27 +61,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -116,12 +73,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index 5269132..950bc69 100644 (file)
@@ -1,20 +1,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -40,10 +34,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -55,7 +57,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -64,9 +66,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -76,9 +118,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -88,9 +182,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -100,12 +216,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -121,12 +249,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -154,10 +291,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -167,6 +306,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -183,8 +391,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 94794e8..5882cb5 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -23,6 +23,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -100,6 +103,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -156,6 +162,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index be5b889..f34d6e3 100644 (file)
@@ -14,73 +14,91 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
-msgid "Quality of Service"
+msgid "Calculate overhead"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
 msgstr ""
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Classification group"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification group"
+msgid "Downlink"
 msgstr ""
 
-msgid "default"
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
-msgid "Calculate overhead"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr ""
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
 msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
+msgid "Number of bytes"
 msgstr ""
 
-msgid "Target"
+msgid "Ports"
 msgstr ""
 
-msgid "priority"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "express"
+msgid "QoS"
 msgstr ""
 
-msgid "normal"
+msgid "Quality of Service"
 msgstr ""
 
-msgid "low"
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 msgid "Source host"
 msgstr ""
 
+msgid "Target"
+msgstr ""
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
+msgid "express"
 msgstr ""
 
-msgid "Ports"
+msgid "low"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of bytes"
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+msgid "priority"
+msgstr ""
+
+msgid "qos_connbytes"
 msgstr ""
index 1e810a7..f51316e 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
index e89d939..70cc245 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:35+0200\n"
 "Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -76,8 +76,8 @@ msgid ""
 "Settings' tab."
 msgstr ""
 "Це вміст файлу '/etc/samba/smb.conf.template', з якого буде генеруватися "
-"ваша конфігурація samba. Значення, укладені в символи \"вертикальна риска\" "
-"(\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки "
+"ваша конфігурація samba. Значення, укладені в символи \"вертикальна риска"
+"\" (\"|\") не повинні змінюватися. Вони отримують свої значення з вкладки "
 "\"Загальні налаштування\"."
 
 msgid "Workgroup"
index 04993ea..8639263 100644 (file)
@@ -3,12 +3,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 msgid "Accept"
 msgstr ""
index be6a7c2..a606709 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -54,6 +54,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -66,6 +69,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -208,12 +214,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index 26063a3..004c5ae 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -116,6 +116,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index 405f0f2..57a96b7 100644 (file)
@@ -6,45 +6,43 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 21:52+0200\n"
 "Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Каталоги даних"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Відключити консоль Telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Відключити веб-інтерфейс"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Опції"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "Ім'я сервера"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Настройки"
 
-#. uShare
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:7
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
 msgid "uShare"
 msgstr "uShare"
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 379cccb..1b42881 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
index 007f032..e3333b1 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -38,9 +38,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index 4b41223..47bdaf4 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:11+0200\n"
 "Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
@@ -15,5 +15,8 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr "Телефони"
 
-msgid "l_v_adminphones"
-msgstr "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "l_v_adminphones"
+#~ msgstr "l_v_adminphones"
index f940ef2..21e22b9 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 22:05+0200\n"
 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
@@ -16,6 +16,12 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr "Діагностика"
 
 msgid ""
+"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
+"installed."
+msgstr ""
+"Доступність засобів діагностики визначається модулями, які ви встановили."
+
+msgid ""
 "Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
 "the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
@@ -23,11 +29,5 @@ msgstr ""
 "тестування голосових функцій вашої системи. Інша їх назва - засоби "
 "діагностики."
 
-msgid ""
-"The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
-"installed."
-msgstr ""
-"Доступність засобів діагностики визначається модулями, які ви встановили."
-
-msgid "l_v_d_admindiag"
-msgstr "l_v_d_admindiag"
+#~ msgid "l_v_d_admindiag"
+#~ msgstr "l_v_d_admindiag"
index d44c9f1..e02c2c2 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
index 32a93fb..f13dec0 100644 (file)
@@ -8,31 +8,27 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 20:45+0200\n"
 "Last-Translator: YuriPet <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr "Wake on LAN"
+msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgstr "Широкомовна трансляція на всіх інтерфейсах"
 
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
-"Wake on LAN є технологією завантаження віддалених комп'ютерів у локальній "
-"меÑ\80ежÑ\96."
+"Виберіть комп'ютер, який необхідно розбудити або введіть користувацьку MAC-"
+"адÑ\80еÑ\81Ñ\83"
 
-msgid "Wake up host"
-msgstr "Розбудити комп'ютер"
-
-msgid "Starting WoL utility:"
-msgstr "Запуск WoL-утиліти:"
+msgid "Host to wake up"
+msgstr "Комп'ютер, який необхідно розбудити"
 
-msgid "WoL program"
-msgstr "Ð\9fÑ\80огÑ\80амма WoL"
+msgid "Network interface to use"
+msgstr "Ð\92икоÑ\80иÑ\81Ñ\82овÑ\83ваÑ\82и Ð¼ÐµÑ\80ежевий Ñ\96нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81"
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
@@ -40,19 +36,23 @@ msgstr ""
 "Іноді працює тільки одна з цих двох утиліт. Якщо одна з них не працює, "
 "спробуйте іншу."
 
-msgid "Network interface to use"
-msgstr "Використовувати мережевий інтерфейс"
-
 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr "Визначає інтерфейс, яким буде надіслано пакет WoL"
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
-msgstr "ШиÑ\80окомовна Ñ\82Ñ\80анÑ\81лÑ\8fÑ\86Ñ\96Ñ\8f Ð½Ð° Ð²Ñ\81Ñ\96Ñ\85 Ñ\96нÑ\82еÑ\80Ñ\84ейÑ\81аÑ\85"
+msgid "Starting WoL utility:"
+msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\81к WoL-Ñ\83Ñ\82илÑ\96Ñ\82и:"
 
-msgid "Host to wake up"
-msgstr "Комп'ютер, який необхідно розбудити"
+msgid "Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN"
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
-"Виберіть комп'ютер, який необхідно розбудити або введіть користувацьку "
-"MAC-адресу"
+"Wake on LAN є технологією завантаження віддалених комп'ютерів у локальній "
+"мережі."
+
+msgid "Wake up host"
+msgstr "Розбудити комп'ютер"
+
+msgid "WoL program"
+msgstr "Программа WoL"
index 6b7bb3f..56ac3df 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-28 21:54+0200\n"
 "Last-Translator: Yurii <yuripet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: uk\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
index 104b513..d1cc6b2 100644 (file)
@@ -13,1112 +13,668 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "Asterisk những tùy chọn căn bản"
-
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "Thư mục AGI"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "Cache ghi lại tập tin âm thanh trong suốt qua trình recording"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "Debug Level"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "Vô hiệu hóa một số cảnh báo"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "Dump core on crash"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "High Priority"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "Initialise Crypto"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "Sử dụng thời gian nội bộ"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "Thư mục log"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "Số lượng cuộc gọi tối đa cho phép"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "Mức độ tải tối đa để ngừng thu nhận cuộc gọi mới"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "Vô hiệu hóa bản điều khiển màu sắc"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "Thư mục sound files cache"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "Nhóm vận hành như"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "Người sử dụng vận hành như"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "Thư mục Voicemail Spool "
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "Tiền tố UniquID với tên hệ thống"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr "Xây dựng đừng dẫn transcode via SLINEAR, không trực tiếp"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "Truyền SLINEAR silence trong khi recording một channel"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "Verbose Level"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "Section dialplan"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "bao gồm"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "Dialplan Extension"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "Dialplan tùy chọn tổng quát"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "Cho phép chuyển đổi"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "Xóa global vars"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr "Dialplan Goto"
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "Dialplan Conference"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "Dialplan Time"
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "Dialplan Voicemail"
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "Dial Zones cho Dialplan"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr "Tiền tố để thêm vào matching dialplans"
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr "Match tiền tố quốc tê"
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr "Tiền tố để thêm vào/ bỏ ra/ từ số gọi quốc tế"
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "vùng địa phương"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr "Match plan"
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "Kết nối sử dụng"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "Bản đồ phím tính năng"
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr "Attended transfer key"
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr "phím chuyển đổi ẩn"
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "phím để vô hiệu hóa cuộc gọi"
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "phím để định vị cuộc gọi"
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "Tính năng định vị"
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr "định vị ADSI"
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr "Attended transfer timeout (sec)"
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr "Phím thu chạm một lần"
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr "Tên của call context cho parking"
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr "Tập tin âm thanh để play to parked caller"
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr "Thời gian tối đa (ms) giữa các digits cho feature activation"
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr "Phương pháp tìm điểm định vị"
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr "parkedmusicclass"
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr "Play courtesy tone để"
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr "cho phép định vị"
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr "nhanh số để gọi để định vị"
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr "Thời gian định vị"
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr "Vùng của đuôi mở rộng cho call parking"
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr "Pickup extension"
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr "Thời gian chờ giữa những chữ số khi chuyển đổi"
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr "âm thanh khi chuyển đổi hoàn tất"
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr "âm thanh khi chuyển đổi không thành công"
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr "Tải lại cấu hình phần cứng"
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr "phương pháp khởi động lại"
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr "Tham số"
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr "Lựa chọn"
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr "Tên người dùng"
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr "Những lựa chọn tổng quát IAX"
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr "Cho phép Codecs"
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr "Tĩnh"
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr "Viết bảo vệ"
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr "Gặp mặt thảo luận"
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr "PIN quản trị"
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr "PIN cuộc gặp"
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr "Lựu chọn chung về thảo luận trực tiếp"
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr "Số của 20ms audio buffers để được dùng"
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr "Modules"
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr "Ứng dụng nhận báo thức"
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr "Ứng dụng xác thực"
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr "Bảo đảm asterisk không lưu CDR"
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr "Kiểm tra xem nếu kênh đã có sẵn"
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr "Nghe trên bất kỳ kênh nào"
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr "Điều khiển ứng dụng phát lại"
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr "Cuts up variables"
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr "Chức năng truy cập cơ sở dữ liệu"
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr "Ứng dụng quay số"
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr "Ứng dụng virtual Dictation Machine "
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr "Directed hỗ trợ call pickup"
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr "Danh bạ nhánh số"
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr "Ứng dụng DISA (Direct Inward System Access) "
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr "Dump channel variables Application"
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr "Ứng dụng Echo đơn giản"
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr "ENUM tra cứu"
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr "Đánh giá lại strings"
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr "thực thi ứng dụng"
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr "Ứng dụng giao diện bên ngoài IVR"
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr "Fork The CDR into 2 nhân riêng biệt"
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr "Lấy ADSI CPE ID"
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr "Group Management Routines"
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr "Encode và Stream via icecast và ices"
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr "Ứng dụng truyền hình ảnh"
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr "Tra cứu tên/số của người gọi"
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr "Tra cứu tên người gọi từ cơ sở dữ liệu địa phương"
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr "Nhánh số Macro"
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr "Ứng dụng tính toán đơn giản"
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr "Ứng dụng MD5 checksum "
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr "Ứng dụng kiểm tra Digital Milliwatt (mu-law) "
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr "Thu âm cuộc gọi và phối âm trong khi thu"
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr "Định vị cuộc gọi và ứng dụng thông báo"
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr "Ứng dụng trivial Playback "
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr "Yêu cầu nhập số điện thoại"
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr "True Call Queueing"
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr "Random goto"
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr "Ứng dụng đọc variable "
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr "Đọc trong một tập tin"
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr "Tra cứu dữ liệu đúng lúc/ Viết lại"
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr "Ứng dụng trivial record"
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr "Nói thời gian"
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr "Ứng dụng gửi những chữ số DTMF"
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr "Gửi ứng dụng tin nhắn"
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr "Ứng dụng cài đặt định dạng cuộc gọi"
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr "CDR user field apps"
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr "load =&amp;gt; .so ; Đặt tên CallerID "
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr "load =&amp;gt; .so ; Đặt số CallerID "
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr "Cài đặt số RDNIS"
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr "Cài đặt công suất truyền tải ISDN"
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr "SMS/PSTN handler"
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr "Bãi bỏ kênh yêu cầu"
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr "Ngăn xếp Routines"
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr "Ứng dụng Genetic System"
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr "Playback với bộ phát hiện tiếng nói"
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr "Ứng dụng kiểm tra giao diện"
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr "truyền tải"
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr "TXTCIDName"
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr "Gửi những ứng dụng URL"
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr "Ứng dụng Custom User Event "
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr "Gửi verbose output"
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr "Thư thoại"
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr "Đợi tới tiếng ring đầu tiên sau khi"
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr "Đợi ứng dụng im lặng"
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr "Trong khi Loops và Conditional Execution"
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Comma Separated Values CDR Backend"
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr "Tùy chỉnh Comma Separated Values CDR Backend"
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr "MySQL CDR Backend"
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr "PostgreSQL CDR Backend"
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr "SQLite CDR Backend"
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr "Agent Proxy Channel"
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr "Tùy chọn chan_iax2"
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr "Local Proxy Channel"
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)"
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr "A-law Coder/Decoder"
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr "Mu-law Coder/Decoder"
-
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr "Raw G729 data"
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr "Raw GSM data"
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr "Raw h263 data"
-
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr "load =&amp;gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr "Caller ID liên quan đến chức năng dialplan "
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr "chức năng ENUM"
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr "Chức năng URI encoding / decoding "
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr "Asterisk Extension Language Compiler"
-
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr "Cấu hình Text Extension "
-
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr "load =&amp;gt; .so ; chức năng Builtin dialplan "
-
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr "Loopback Switch"
-
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr "Realtime Switch"
-
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr "Hỗ trợ outgoing spool"
-
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr "MySQL Config Resource"
-
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr "ODBC Config Resource"
-
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr "PGSQL Module"
-
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr "Cryptographic Digital Signatures"
-
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr "Call Parking Resource"
-
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr "Cấu hình indications"
-
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr "Call Monitoring Resource"
-
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr "Music On Hold Resource"
-
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr "ODBC Resource"
-
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr "SMDI Module"
-
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr "SNMP Module"
-
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr "Music On Hold"
-
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr "Ứng dụng"
-
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr "Thư mục music"
-
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr "Chế độ tùy chọn"
-
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr "Random Play"
-
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr "chế độ DTMF"
-
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr "Nhận dạng primary domain cho From: headers"
-
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr "Từ user (yêu cầu bởi nhiều nhà cung cấp SIP)"
-
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr "Ring on incoming dialplan contexts"
-
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr "Cho phép không an toàn cho"
-
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr "Hộp thư cho MWI"
-
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr "NAT giữa điện thoại và Asterisk"
-
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr "Kiểm tra tags trong headers"
-
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr "Trả lời Timeout (ms) cho down kết nối"
-
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr "Đăng ký kết nối"
-
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr "Gọi nhánh số cho hộp thư"
-
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr "Loại Client"
-
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr "Username"
-
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr "Section sipgeneral"
-
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr "Cho phép Codecs"
-
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr "SIP realm"
-
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr "Thư thoại tùy chọn tổng quát"
-
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr "Từ địa chỉ email của server"
-
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr "Hộp thư thoại"
-
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr "Email bao gồm attachment"
-
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
-
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "Tên display"
-
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "Mật khẩu"
-
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "zone"
-
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr "Cài đặt voice zone"
-
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "Message Format"
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "Asterisk những tùy chọn căn bản"
+
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "Thư mục AGI"
+
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "Cache ghi lại tập tin âm thanh trong suốt qua trình recording"
+
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "Debug Level"
+
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "Vô hiệu hóa một số cảnh báo"
+
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "Dump core on crash"
+
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "High Priority"
+
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "Initialise Crypto"
+
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "Sử dụng thời gian nội bộ"
+
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "Thư mục log"
+
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "Số lượng cuộc gọi tối đa cho phép"
+
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "Mức độ tải tối đa để ngừng thu nhận cuộc gọi mới"
+
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "Vô hiệu hóa bản điều khiển màu sắc"
+
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "Thư mục sound files cache"
+
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "Nhóm vận hành như"
+
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "Người sử dụng vận hành như"
+
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "Thư mục Voicemail Spool "
+
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "Tiền tố UniquID với tên hệ thống"
+
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr "Xây dựng đừng dẫn transcode via SLINEAR, không trực tiếp"
+
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "Truyền SLINEAR silence trong khi recording một channel"
+
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "Verbose Level"
+
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "Section dialplan"
+
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "bao gồm"
+
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "Dialplan Extension"
+
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "Dialplan tùy chọn tổng quát"
+
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "Cho phép chuyển đổi"
+
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "Xóa global vars"
+
+#~ msgid "Dialplan Goto"
+#~ msgstr "Dialplan Goto"
+
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "Dialplan Conference"
+
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "Dialplan Time"
+
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "Dialplan Voicemail"
+
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "Dial Zones cho Dialplan"
+
+#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
+#~ msgstr "Tiền tố để thêm vào matching dialplans"
+
+#~ msgid "Match International prefix"
+#~ msgstr "Match tiền tố quốc tê"
+
+#~ msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
+#~ msgstr "Tiền tố để thêm vào/ bỏ ra/ từ số gọi quốc tế"
+
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "vùng địa phương"
+
+#~ msgid "Match plan"
+#~ msgstr "Match plan"
+
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "Kết nối sử dụng"
+
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "Bản đồ phím tính năng"
+
+#~ msgid "Attended transfer key"
+#~ msgstr "Attended transfer key"
+
+#~ msgid "Blind transfer key"
+#~ msgstr "phím chuyển đổi ẩn"
+
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "phím để vô hiệu hóa cuộc gọi"
+
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "phím để định vị cuộc gọi"
+
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "Tính năng định vị"
+
+#~ msgid "ADSI Park"
+#~ msgstr "định vị ADSI"
+
+#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)"
+#~ msgstr "Attended transfer timeout (sec)"
+
+#~ msgid "One touch record key"
+#~ msgstr "Phím thu chạm một lần"
+
+#~ msgid "Name of call context for parking"
+#~ msgstr "Tên của call context cho parking"
+
+#~ msgid "Sound file to play to parked caller"
+#~ msgstr "Tập tin âm thanh để play to parked caller"
+
+#~ msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
+#~ msgstr "Thời gian tối đa (ms) giữa các digits cho feature activation"
+
+#~ msgid "Method to Find Parking slot"
+#~ msgstr "Phương pháp tìm điểm định vị"
+
+#~ msgid "parkedmusicclass"
+#~ msgstr "parkedmusicclass"
+
+#~ msgid "Play courtesy tone to"
+#~ msgstr "Play courtesy tone để"
+
+#~ msgid "Enable Parking"
+#~ msgstr "cho phép định vị"
+
+#~ msgid "Extension to dial to park"
+#~ msgstr "nhanh số để gọi để định vị"
+
+#~ msgid "Parking time (secs)"
+#~ msgstr "Thời gian định vị"
+
+#~ msgid "Range of extensions for call parking"
+#~ msgstr "Vùng của đuôi mở rộng cho call parking"
+
+#~ msgid "Pickup extension"
+#~ msgstr "Pickup extension"
+
+#~ msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
+#~ msgstr "Thời gian chờ giữa những chữ số khi chuyển đổi"
+
+#~ msgid "sound when attended transfer is complete"
+#~ msgstr "âm thanh khi chuyển đổi hoàn tất"
+
+#~ msgid "Sound when attended transfer fails"
+#~ msgstr "âm thanh khi chuyển đổi không thành công"
+
+#~ msgid "Reload Hardware Config"
+#~ msgstr "Tải lại cấu hình phần cứng"
+
+#~ msgid "Reboot Method"
+#~ msgstr "phương pháp khởi động lại"
+
+#~ msgid "Parameter"
+#~ msgstr "Tham số"
+
+#~ msgid "Option type"
+#~ msgstr "Lựa chọn"
+
+#~ msgid "User name"
+#~ msgstr "Tên người dùng"
+
+#~ msgid "IAX General Options"
+#~ msgstr "Những lựa chọn tổng quát IAX"
+
+#~ msgid "Allow Codecs"
+#~ msgstr "Cho phép Codecs"
+
+#~ msgid "Static"
+#~ msgstr "Tĩnh"
+
+#~ msgid "Write Protect"
+#~ msgstr "Viết bảo vệ"
+
+#~ msgid "Meetme Conference"
+#~ msgstr "Gặp mặt thảo luận"
+
+#~ msgid "Admin PIN"
+#~ msgstr "PIN quản trị"
+
+#~ msgid "Meeting PIN"
+#~ msgstr "PIN cuộc gặp"
+
+#~ msgid "Meetme Conference General Options"
+#~ msgstr "Lựu chọn chung về thảo luận trực tiếp"
+
+#~ msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
+#~ msgstr "Số của 20ms audio buffers để được dùng"
+
+#~ msgid "Modules"
+#~ msgstr "Modules"
+
+#~ msgid "Alarm Receiver Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng nhận báo thức"
+
+#~ msgid "Authentication Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng xác thực"
+
+#~ msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
+#~ msgstr "Bảo đảm asterisk không lưu CDR"
+
+#~ msgid "Check if channel is available"
+#~ msgstr "Kiểm tra xem nếu kênh đã có sẵn"
+
+#~ msgid "Listen in on any channel"
+#~ msgstr "Nghe trên bất kỳ kênh nào"
+
+#~ msgid "Control Playback Application"
+#~ msgstr "Điều khiển ứng dụng phát lại"
+
+#~ msgid "Cuts up variables"
+#~ msgstr "Cuts up variables"
+
+#~ msgid "Database access functions"
+#~ msgstr "Chức năng truy cập cơ sở dữ liệu"
+
+#~ msgid "Dialing Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng quay số"
+
+#~ msgid "Virtual Dictation Machine Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng virtual Dictation Machine "
+
+#~ msgid "Directed Call Pickup Support"
+#~ msgstr "Directed hỗ trợ call pickup"
+
+#~ msgid "Extension Directory"
+#~ msgstr "Danh bạ nhánh số"
+
+#~ msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng DISA (Direct Inward System Access) "
+
+#~ msgid "Dump channel variables Application"
+#~ msgstr "Dump channel variables Application"
+
+#~ msgid "Simple Echo Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng Echo đơn giản"
+
+#~ msgid "ENUM Lookup"
+#~ msgstr "ENUM tra cứu"
+
+#~ msgid "Reevaluates strings"
+#~ msgstr "Đánh giá lại strings"
+
+#~ msgid "Executes applications"
+#~ msgstr "thực thi ứng dụng"
+
+#~ msgid "External IVR application interface"
+#~ msgstr "Ứng dụng giao diện bên ngoài IVR"
+
+#~ msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
+#~ msgstr "Fork The CDR into 2 nhân riêng biệt"
+
+#~ msgid "Get ADSI CPE ID"
+#~ msgstr "Lấy ADSI CPE ID"
+
+#~ msgid "Group Management Routines"
+#~ msgstr "Group Management Routines"
+
+#~ msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
+#~ msgstr "Encode và Stream via icecast và ices"
+
+#~ msgid "Image Transmission Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng truyền hình ảnh"
+
+#~ msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
+#~ msgstr "Tra cứu tên/số của người gọi"
+
+#~ msgid "Look up CallerID Name from local databas"
+#~ msgstr "Tra cứu tên người gọi từ cơ sở dữ liệu địa phương"
+
+#~ msgid "Extension Macros"
+#~ msgstr "Nhánh số Macro"
+
+#~ msgid "A simple math Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng tính toán đơn giản"
+
+#~ msgid "MD5 checksum Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng MD5 checksum "
+
+#~ msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng kiểm tra Digital Milliwatt (mu-law) "
+
+#~ msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
+#~ msgstr "Thu âm cuộc gọi và phối âm trong khi thu"
+
+#~ msgid "Call Parking and Announce Application"
+#~ msgstr "Định vị cuộc gọi và ứng dụng thông báo"
+
+#~ msgid "Trivial Playback Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng trivial Playback "
+
+#~ msgid "Require phone number to be entered"
+#~ msgstr "Yêu cầu nhập số điện thoại"
+
+#~ msgid "True Call Queueing"
+#~ msgstr "True Call Queueing"
+
+#~ msgid "Random goto"
+#~ msgstr "Random goto"
+
+#~ msgid "Read Variable Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng đọc variable "
+
+#~ msgid "Read in a file"
+#~ msgstr "Đọc trong một tập tin"
+
+#~ msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
+#~ msgstr "Tra cứu dữ liệu đúng lúc/ Viết lại"
+
+#~ msgid "Trivial Record Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng trivial record"
+
+#~ msgid "Say time"
+#~ msgstr "Nói thời gian"
+
+#~ msgid "Send DTMF digits Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng gửi những chữ số DTMF"
+
+#~ msgid "Send Text Applications"
+#~ msgstr "Gửi ứng dụng tin nhắn"
+
+#~ msgid "Set CallerID Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng cài đặt định dạng cuộc gọi"
+
+#~ msgid "CDR user field apps"
+#~ msgstr "CDR user field apps"
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
+#~ msgstr "load =&amp;gt; .so ; Đặt tên CallerID "
+
+#~ msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
+#~ msgstr "load =&amp;gt; .so ; Đặt số CallerID "
+
+#~ msgid "Set RDNIS Number"
+#~ msgstr "Cài đặt số RDNIS"
+
+#~ msgid "Set ISDN Transfer Capability"
+#~ msgstr "Cài đặt công suất truyền tải ISDN"
+
+#~ msgid "SMS/PSTN handler"
+#~ msgstr "SMS/PSTN handler"
+
+#~ msgid "Hangs up the requested channel"
+#~ msgstr "Bãi bỏ kênh yêu cầu"
+
+#~ msgid "Stack Routines"
+#~ msgstr "Ngăn xếp Routines"
+
+#~ msgid "Generic System() application"
+#~ msgstr "Ứng dụng Genetic System"
+
+#~ msgid "Playback with Talk Detection"
+#~ msgstr "Playback với bộ phát hiện tiếng nói"
+
+#~ msgid "Interface Test Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng kiểm tra giao diện"
+
+#~ msgid "Transfer"
+#~ msgstr "truyền tải"
+
+#~ msgid "TXTCIDName"
+#~ msgstr "TXTCIDName"
+
+#~ msgid "Send URL Applications"
+#~ msgstr "Gửi những ứng dụng URL"
+
+#~ msgid "Custom User Event Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng Custom User Event "
+
+#~ msgid "Send verbose output"
+#~ msgstr "Gửi verbose output"
+
+#~ msgid "Voicemail"
+#~ msgstr "Thư thoại"
+
+#~ msgid "Waits until first ring after time"
+#~ msgstr "Đợi tới tiếng ring đầu tiên sau khi"
+
+#~ msgid "Wait For Silence Application"
+#~ msgstr "Đợi ứng dụng im lặng"
+
+#~ msgid "While Loops and Conditional Execution"
+#~ msgstr "Trong khi Loops và Conditional Execution"
+
+#~ msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Comma Separated Values CDR Backend"
+
+#~ msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
+#~ msgstr "Tùy chỉnh Comma Separated Values CDR Backend"
+
+#~ msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
+#~ msgstr "Asterisk Call Manager CDR Backend"
+
+#~ msgid "MySQL CDR Backend"
+#~ msgstr "MySQL CDR Backend"
+
+#~ msgid "PostgreSQL CDR Backend"
+#~ msgstr "PostgreSQL CDR Backend"
+
+#~ msgid "SQLite CDR Backend"
+#~ msgstr "SQLite CDR Backend"
+
+#~ msgid "Agent Proxy Channel"
+#~ msgstr "Agent Proxy Channel"
+
+#~ msgid "Option chan_iax2"
+#~ msgstr "Tùy chọn chan_iax2"
+
+#~ msgid "Local Proxy Channel"
+#~ msgstr "Local Proxy Channel"
+
+#~ msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
+#~ msgstr "Session Initiation Protocol (SIP)"
+
+#~ msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
+
+#~ msgid "A-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "A-law Coder/Decoder"
+
+#~ msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
+#~ msgstr "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
+
+#~ msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
+#~ msgstr "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
+
+#~ msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
+#~ msgstr "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
+
+#~ msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
+#~ msgstr "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
+
+#~ msgid "Mu-law Coder/Decoder"
+#~ msgstr "Mu-law Coder/Decoder"
+
+#~ msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
+#~ msgstr "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
+
+#~ msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
+#~ msgstr "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
+
+#~ msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
+#~ msgstr "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
+
+#~ msgid "Raw G729 data"
+#~ msgstr "Raw G729 data"
+
+#~ msgid "Raw GSM data"
+#~ msgstr "Raw GSM data"
+
+#~ msgid "Raw h263 data"
+#~ msgstr "Raw h263 data"
+
+#~ msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
+#~ msgstr "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
+
+#~ msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
+#~ msgstr "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
+
+#~ msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
+#~ msgstr "load =&amp;gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
+
+#~ msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
+#~ msgstr "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
+
+#~ msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
+#~ msgstr "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
+#~ msgstr "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
+
+#~ msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
+#~ msgstr "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
+
+#~ msgid "Caller ID related dialplan functions"
+#~ msgstr "Caller ID liên quan đến chức năng dialplan "
+
+#~ msgid "ENUM Functions"
+#~ msgstr "chức năng ENUM"
+
+#~ msgid "URI encoding / decoding functions"
+#~ msgstr "Chức năng URI encoding / decoding "
+
+#~ msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
+#~ msgstr "Asterisk Extension Language Compiler"
+
+#~ msgid "Text Extension Configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình Text Extension "
+
+#~ msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
+#~ msgstr "load =&amp;gt; .so ; chức năng Builtin dialplan "
+
+#~ msgid "Loopback Switch"
+#~ msgstr "Loopback Switch"
+
+#~ msgid "Realtime Switch"
+#~ msgstr "Realtime Switch"
+
+#~ msgid "Outgoing Spool Support"
+#~ msgstr "Hỗ trợ outgoing spool"
+
+#~ msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
+#~ msgstr "Wil Cal U (Auto Dialer)"
+
+#~ msgid "MySQL Config Resource"
+#~ msgstr "MySQL Config Resource"
+
+#~ msgid "ODBC Config Resource"
+#~ msgstr "ODBC Config Resource"
+
+#~ msgid "PGSQL Module"
+#~ msgstr "PGSQL Module"
+
+#~ msgid "Cryptographic Digital Signatures"
+#~ msgstr "Cryptographic Digital Signatures"
+
+#~ msgid "Call Parking Resource"
+#~ msgstr "Call Parking Resource"
+
+#~ msgid "Indications Configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình indications"
+
+#~ msgid "Call Monitoring Resource"
+#~ msgstr "Call Monitoring Resource"
+
+#~ msgid "Music On Hold Resource"
+#~ msgstr "Music On Hold Resource"
+
+#~ msgid "ODBC Resource"
+#~ msgstr "ODBC Resource"
+
+#~ msgid "SMDI Module"
+#~ msgstr "SMDI Module"
+
+#~ msgid "SNMP Module"
+#~ msgstr "SNMP Module"
+
+#~ msgid "Music On Hold"
+#~ msgstr "Music On Hold"
+
+#~ msgid "Application"
+#~ msgstr "Ứng dụng"
+
+#~ msgid "Directory of Music"
+#~ msgstr "Thư mục music"
+
+#~ msgid "Option mode"
+#~ msgstr "Chế độ tùy chọn"
+
+#~ msgid "Random Play"
+#~ msgstr "Random Play"
+
+#~ msgid "DTMF mode"
+#~ msgstr "chế độ DTMF"
+
+#~ msgid "Primary domain identity for From: headers"
+#~ msgstr "Nhận dạng primary domain cho From: headers"
+
+#~ msgid "From user (required by many SIP providers)"
+#~ msgstr "Từ user (yêu cầu bởi nhiều nhà cung cấp SIP)"
+
+#~ msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
+#~ msgstr "Ring on incoming dialplan contexts"
+
+#~ msgid "Allow Insecure for"
+#~ msgstr "Cho phép không an toàn cho"
+
+#~ msgid "Mailbox for MWI"
+#~ msgstr "Hộp thư cho MWI"
+
+#~ msgid "NAT between phone and Asterisk"
+#~ msgstr "NAT giữa điện thoại và Asterisk"
+
+#~ msgid "Check tags in headers"
+#~ msgstr "Kiểm tra tags trong headers"
+
+#~ msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
+#~ msgstr "Trả lời Timeout (ms) cho down kết nối"
+
+#~ msgid "Register connection"
+#~ msgstr "Đăng ký kết nối"
+
+#~ msgid "Dial own extension for mailbox"
+#~ msgstr "Gọi nhánh số cho hộp thư"
+
+#~ msgid "Client Type"
+#~ msgstr "Loại Client"
+
+#~ msgid "Username"
+#~ msgstr "Username"
+
+#~ msgid "Section sipgeneral"
+#~ msgstr "Section sipgeneral"
+
+#~ msgid "Allow codecs"
+#~ msgstr "Cho phép Codecs"
+
+#~ msgid "SIP realm"
+#~ msgstr "SIP realm"
+
+#~ msgid "Voicemail general options"
+#~ msgstr "Thư thoại tùy chọn tổng quát"
+
+#~ msgid "From Email address of server"
+#~ msgstr "Từ địa chỉ email của server"
+
+#~ msgid "Voice Mail boxes"
+#~ msgstr "Hộp thư thoại"
+
+#~ msgid "Email contains attachment"
+#~ msgstr "Email bao gồm attachment"
+
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Email"
+
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "Tên display"
+
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Mật khẩu"
+
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "zone"
+
+#~ msgid "Voice Zone settings"
+#~ msgstr "Cài đặt voice zone"
+
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "Message Format"
index 3af55f9..bc46038 100644 (file)
@@ -13,969 +13,595 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr "CoovaChilli"
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr "Cấu hình tổng quát"
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr "Các cài đặt CoovaChilli tổng quát"
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr "Command socket"
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr "UNIX socket dùng để giao tiếp với chilli_query"
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr "Config refresh interval"
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-"Đọc lại tập tin cấu hình và tra cưứ DNS mỗi giây. Cái này có ảnh hưởng giống "
-"như đang gửi một tín hiệu HUP. Nếu  interval là 0, tính năng này sẽ bị vô "
-"hiệu hóa. <span class=\"translation-space\"> </span> "
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr "Tập tin Pid"
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr "Tên tập tin để đặt làm ID xử lý"
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr "Dạnh bạ vùng"
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr "Thư mục của những dữ liệu cố định"
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
-msgstr "Cấu hình TUN/TAP"
-
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
-msgstr "Mạng lưới/ Cấu hình TUN"
-
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr "Network down script"
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-"Script đã thực hiện sau khi một section đã di chuyển từ nơi có thẩm quyền "
-"đến nơi không"
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr "Network up script"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr "Script thi hành sau khi giao diện mạng tun được đưa lên"
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr "Primary DNS Server"
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr "Secondary DNS Server"
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr "Tên miền"
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
-"Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra cứu "
-"DNS"
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr "Dynamic IP address pool"
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr "Chỉ định một pool of dynamic IP addresses"
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr "IP down script"
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr "Script thực hiện sau khi giao diện mạng tun bị lấy xuống"
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr "IP up script"
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr "Script thực hiện sau khi giao diện mạng TUN/TAP đã được đưa lên"
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr "Uplink subnet"
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr "Địa chỉ mạng của giao diện uplink (CIDR chú thích)"
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr "Static IP address pool"
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr "Chỉ định một pool of static IP addresses"
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr "TUN/TAP device"
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr "Thiết bị cụ thể để dùng cho giao diện TUN/TAP"
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr "Độ dài của TX queue"
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr "Độ dài TX queue để đặt trên giao diện TUN/TAP "
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr "Dùng dụng cụ TAP"
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr "Dùng giao diện TAP thay cho TUN"
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr "Cấu hình DHCP"
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr "Đặt lựa chọn DHCP cho đối tượng kết nối"
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr "Số cuối DHCP"
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr "Chỗ để stop những gán IP (mặc định 254)"
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr "Giao diện DHCP"
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr "Giao diện Ethernet để listen cho những giao diện downlink "
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr "Nghe địa chỉ MAC"
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
+
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
-"Địa chỉ MAC để  nghe. Nếu địa chỉ MAC chỉ định của giao diện sẽ được sử dụng "
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr "Số DHCP bắt đầu "
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr "Chỗ để bắt đầu gán địa chỉ IP (mặc định 10)"
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr "Kích hoạt IEEE 802.1x"
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr "Kích hoạt quá trình xác thực IEEE 802.1x và lắng nghe yêu cầu EAP"
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr "Leasetime"
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr "Dùng một DHCP lease ở giây (600)"
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr "Cho phép phiên cập nhật thông qua RADIUS"
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
+
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
-"Cho phép phiên cập nhật tham số phiên với RADIUS được gửi trong Accounting-"
-"Response"
 
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr "Mật mã quản trị "
+#~ msgid "General configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình tổng quát"
 
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"Mật mã dùng để xác thực chế độ quản trị để pick up cấu hình chilli và thành "
-"lập một công cụ &amp;quot;system&amp;quot; session"
+#~ msgid "General CoovaChilli settings"
+#~ msgstr "Các cài đặt CoovaChilli tổng quát"
 
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr "Người quản trị "
+#~ msgid "Command socket"
+#~ msgstr "Command socket"
 
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device \"system\" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-"User name dùng để xác thực chế độ quản trị để pick up cấu hình chilli và "
-"thành lập một công cụ &amp;quot;system&amp;quot; session"
+#~ msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
+#~ msgstr "UNIX socket dùng để giao tiếp với chilli_query"
 
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr "Không kiểm tra yêu cầu ngừng kết nối"
+#~ msgid "Config refresh interval"
+#~ msgstr "Config refresh interval"
 
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-"Không tên kiểm tra nguồn địa chỉ IP trong bán kính yêu cầu ngừng kết nối"
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr "Cửa ngừng kết nối RADIUS"
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr "Cửa UDP để nghe khi chấp nhận một yêu cầu ngừng kết nối"
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr "NAS IP "
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr "Giá trị để dùng trong RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr "NAS MAC"
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr "Giá trị địa chỉ MAC để dùng trong RADIUS Called-Station-ID attribute"
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr "Cho phép xác thực OpenID "
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Cho phép xác thực OpenID bằng cách gửi ChilliSpot-Config=allow-openidauth in "
-"RADIUS Access-Requests"
+#~ msgid ""
+#~ "Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. "
+#~ "This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 "
+#~ "(zero) this feature is disabled. "
+#~ msgstr ""
+#~ "Đọc lại tập tin cấu hình và tra cưứ DNS mỗi giây. Cái này có ảnh hưởng "
+#~ "giống như đang gửi một tín hiệu HUP. Nếu  interval là 0, tính năng này sẽ "
+#~ "bị vô hiệu hóa. <span class=\"translation-space\"> </span> "
 
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr "Cổng RADIUS accounting"
+#~ msgid "Pid file"
+#~ msgstr "Tập tin Pid"
 
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr "Số của cổng UDP dùng cho yêu cầu radius accounting (mặcđịnh 1813)"
+#~ msgid "Filename to put the process id"
+#~ msgstr "Tên tập tin để đặt làm ID xử lý"
 
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr "Cổng xác thực RADIUS"
+#~ msgid "State directory"
+#~ msgstr "Dạnh bạ vùng"
 
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr "Số của cổng UDP để yêu cầu xác thực radius (default 1812)"
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr "Tùy chọn radiuscalled"
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr "Địa chỉ nghe RADIUS"
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr "Địa chỉ IP giao diện địa phương để dùng cho giao diện radius"
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr "RADIUS vị tri ID"
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr "WISPr vị trí ID"
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr "Tên vị trí RADIUS"
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr "Tên vị trí WISPr"
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr "NAS ID"
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr "Network truy cập server identifier"
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr "Lựa chọn radiusnasip"
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr "Loại cổng NAS"
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-"Giá trị của NAS-Port-Type attribute. Mặc định tới 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr "Gửi RADIUS VSA"
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr "Gửi ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA trong yêu cầu truy cập"
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr "RADIUS bí mật"
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr "Radius chia sẻ bí mật cho cả 2 servers"
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr "RADIUS server 1"
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr "Địa chỉ IP của radius server 1"
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr "RADIUS server 2"
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr "Địa chỉ IP của radius server 2"
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr "Swap octets"
-
-#. Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-"Hoán ý nghĩa của &amp;quot;input octets&amp;quot; và &amp;quot;output "
-"octets&amp;quot; khi nó liên quan tới RADIUS attribtues"
+#~ msgid "Directory of non-volatile data"
+#~ msgstr "Thư mục của những dữ liệu cố định"
 
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr "Cho phép WPA guests"
+#~ msgid "TUN/TAP configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình TUN/TAP"
 
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-"Cho phép xác thực WPA Guest bằng cách gửi ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests "
-"trong RADIUS yêu cầu truy cập"
+#~ msgid "Network/Tun configuration"
+#~ msgstr "Mạng lưới/ Cấu hình TUN"
 
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr "Proxy client"
+#~ msgid "Network down script"
+#~ msgstr "Network down script"
 
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-"Địa chỉ IP mà yêu cầu radius được chấp nhận. Nếu bỏ qua server sẽ không chấp "
-"nhận yêu cầu radius."
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr "Proxy listen address"
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr "Địa chỉ giao diện IP  địa phương dùng để chấp nhận yêu cầu radius"
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr "Proxy port"
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr "Cổng UDP để listen để chấp nhận yêu cầu radius"
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr "Proxy bí mật"
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr "Radius chia sẻ bí mật cho các client"
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr "Cấu hình UAM"
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr "Dùng Chilli XML"
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr "Trở về cái gọi là Chilli XML cùng với WISPr XML"
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr "Mặc định idle timeout"
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr "Mặc định idle timeout trừ khi đặt bởi RADIUS (mặc định tới 0)"
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr "Mặc định interim interval"
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-"Mặc định interim-interval cho RADIUS accounting trừ khi đặt bởi RADIUS "
-"(defaults tới 0)"
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr "Mặc định session timeout"
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr "Mặc định session timeout trừ khi đặt bởi RADIUS (mặc định tới 0)"
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr "Kiểm tra lưu thông DNS"
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after a session has moved from authorized state to "
+#~ "unauthorized"
+#~ msgstr ""
+#~ "Script đã thực hiện sau khi một section đã di chuyển từ nơi có thẩm quyền "
+#~ "đến nơi không"
 
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Network up script"
+#~ msgstr "Network up script"
 
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script thi hành sau khi giao diện mạng tun được đưa lên"
 
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
+#~ msgid "Primary DNS Server"
+#~ msgstr "Primary DNS Server"
 
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
+#~ msgid "Secondary DNS Server"
+#~ msgstr "Secondary DNS Server"
 
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-#, fuzzy
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "Domain name"
+#~ msgstr "Tên miền"
 
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid ""
+#~ "Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
+#~ msgstr ""
+#~ "Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra "
+#~ "cứu DNS"
 
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-#, fuzzy
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "Dynamic IP address pool"
+#~ msgstr "Dynamic IP address pool"
 
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-#, fuzzy
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
+#~ msgstr "Chỉ định một pool of dynamic IP addresses"
 
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP down script"
+#~ msgstr "IP down script"
 
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
+#~ msgstr "Script thực hiện sau khi giao diện mạng tun bị lấy xuống"
 
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
+#~ msgid "IP up script"
+#~ msgstr "IP up script"
 
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
+#~ msgstr "Script thực hiện sau khi giao diện mạng TUN/TAP đã được đưa lên"
 
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
+#~ msgid "Uplink subnet"
+#~ msgstr "Uplink subnet"
 
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-#, fuzzy
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
+#~ msgstr "Địa chỉ mạng của giao diện uplink (CIDR chú thích)"
+
+#~ msgid "Static IP address pool"
+#~ msgstr "Static IP address pool"
+
+#~ msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
+#~ msgstr "Chỉ định một pool of static IP addresses"
+
+#~ msgid "TUN/TAP device"
+#~ msgstr "TUN/TAP device"
+
+#~ msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "Thiết bị cụ thể để dùng cho giao diện TUN/TAP"
+
+#~ msgid "TX queue length"
+#~ msgstr "Độ dài của TX queue"
+
+#~ msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
+#~ msgstr "Độ dài TX queue để đặt trên giao diện TUN/TAP "
+
+#~ msgid "Use TAP device"
+#~ msgstr "Dùng dụng cụ TAP"
+
+#~ msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
+#~ msgstr "Dùng giao diện TAP thay cho TUN"
+
+#~ msgid "DHCP configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình DHCP"
+
+#~ msgid "Set DHCP options for connecting clients"
+#~ msgstr "Đặt lựa chọn DHCP cho đối tượng kết nối"
+
+#~ msgid "DHCP end number"
+#~ msgstr "Số cuối DHCP"
+
+#~ msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
+#~ msgstr "Chỗ để stop những gán IP (mặc định 254)"
+
+#~ msgid "DHCP interface"
+#~ msgstr "Giao diện DHCP"
+
+#~ msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
+#~ msgstr "Giao diện Ethernet để listen cho những giao diện downlink "
+
+#~ msgid "Listen MAC address"
+#~ msgstr "Nghe địa chỉ MAC"
+
+#~ msgid ""
+#~ "MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the "
+#~ "interface will be used"
+#~ msgstr ""
+#~ "Địa chỉ MAC để  nghe. Nếu địa chỉ MAC chỉ định của giao diện sẽ được sử "
+#~ "dụng "
+
+#~ msgid "DHCP start number"
+#~ msgstr "Số DHCP bắt đầu "
+
+#~ msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
+#~ msgstr "Chỗ để bắt đầu gán địa chỉ IP (mặc định 10)"
+
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x"
+#~ msgstr "Kích hoạt IEEE 802.1x"
+
+#~ msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
+#~ msgstr "Kích hoạt quá trình xác thực IEEE 802.1x và lắng nghe yêu cầu EAP"
+
+#~ msgid "Leasetime"
+#~ msgstr "Leasetime"
+
+#~ msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
+#~ msgstr "Dùng một DHCP lease ở giây (600)"
+
+#~ msgid "Allow session update through RADIUS"
+#~ msgstr "Cho phép phiên cập nhật thông qua RADIUS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
+#~ "Accounting-Response"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cho phép phiên cập nhật tham số phiên với RADIUS được gửi trong "
+#~ "Accounting-Response"
+
+#~ msgid "Admin password"
+#~ msgstr "Mật mã quản trị "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Password to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mật mã dùng để xác thực chế độ quản trị để pick up cấu hình chilli và "
+#~ "thành lập một công cụ &amp;quot;system&amp;quot; session"
+
+#~ msgid "Admin user"
+#~ msgstr "Người quản trị "
+
+#~ msgid ""
+#~ "User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick "
+#~ "up chilli configurations and establish a device \"system\" session"
+#~ msgstr ""
+#~ "User name dùng để xác thực chế độ quản trị để pick up cấu hình chilli và "
+#~ "thành lập một công cụ &amp;quot;system&amp;quot; session"
+
+#~ msgid "Do not check disconnection requests"
+#~ msgstr "Không kiểm tra yêu cầu ngừng kết nối"
+
+#~ msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Không tên kiểm tra nguồn địa chỉ IP trong bán kính yêu cầu ngừng kết nối"
+
+#~ msgid "RADIUS disconnect port"
+#~ msgstr "Cửa ngừng kết nối RADIUS"
+
+#~ msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
+#~ msgstr "Cửa UDP để nghe khi chấp nhận một yêu cầu ngừng kết nối"
+
+#~ msgid "NAS IP"
+#~ msgstr "NAS IP "
+
+#~ msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
+#~ msgstr "Giá trị để dùng trong RADIUS NAS-IP-Address attribute"
+
+#~ msgid "NAS MAC"
+#~ msgstr "NAS MAC"
+
+#~ msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
+#~ msgstr ""
+#~ "Giá trị địa chỉ MAC để dùng trong RADIUS Called-Station-ID attribute"
+
+#~ msgid "Allow OpenID authentication"
+#~ msgstr "Cho phép xác thực OpenID "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-"
+#~ "openidauth in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cho phép xác thực OpenID bằng cách gửi ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
+#~ "in RADIUS Access-Requests"
+
+#~ msgid "RADIUS accounting port"
+#~ msgstr "Cổng RADIUS accounting"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
+#~ msgstr "Số của cổng UDP dùng cho yêu cầu radius accounting (mặcđịnh 1813)"
+
+#~ msgid "RADIUS authentication port"
+#~ msgstr "Cổng xác thực RADIUS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The UDP port number to use for radius authentication requests (default "
+#~ "1812)"
+#~ msgstr "Số của cổng UDP để yêu cầu xác thực radius (default 1812)"
+
+#~ msgid "Option radiuscalled"
+#~ msgstr "Tùy chọn radiuscalled"
+
+#~ msgid "RADIUS listen address"
+#~ msgstr "Địa chỉ nghe RADIUS"
+
+#~ msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
+#~ msgstr "Địa chỉ IP giao diện địa phương để dùng cho giao diện radius"
+
+#~ msgid "RADIUS location ID"
+#~ msgstr "RADIUS vị tri ID"
+
+#~ msgid "WISPr Location ID"
+#~ msgstr "WISPr vị trí ID"
+
+#~ msgid "RADIUS location name"
+#~ msgstr "Tên vị trí RADIUS"
+
+#~ msgid "WISPr Location Name"
+#~ msgstr "Tên vị trí WISPr"
+
+#~ msgid "NAS ID"
+#~ msgstr "NAS ID"
+
+#~ msgid "Network access server identifier"
+#~ msgstr "Network truy cập server identifier"
+
+#~ msgid "Option radiusnasip"
+#~ msgstr "Lựa chọn radiusnasip"
+
+#~ msgid "NAS port type"
+#~ msgstr "Loại cổng NAS"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Giá trị của NAS-Port-Type attribute. Mặc định tới 19 (Wireless-IEEE-"
+#~ "802.11)"
+
+#~ msgid "Send RADIUS VSA"
+#~ msgstr "Gửi RADIUS VSA"
+
+#~ msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
+#~ msgstr "Gửi ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA trong yêu cầu truy cập"
+
+#~ msgid "RADIUS secret"
+#~ msgstr "RADIUS bí mật"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for both servers"
+#~ msgstr "Radius chia sẻ bí mật cho cả 2 servers"
+
+#~ msgid "RADIUS server 1"
+#~ msgstr "RADIUS server 1"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 1"
+#~ msgstr "Địa chỉ IP của radius server 1"
+
+#~ msgid "RADIUS server 2"
+#~ msgstr "RADIUS server 2"
+
+#~ msgid "The IP address of radius server 2"
+#~ msgstr "Địa chỉ IP của radius server 2"
+
+#~ msgid "Swap octets"
+#~ msgstr "Swap octets"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related "
+#~ "to RADIUS attribtues"
+#~ msgstr ""
+#~ "Hoán ý nghĩa của &amp;quot;input octets&amp;quot; và &amp;quot;output "
+#~ "octets&amp;quot; khi nó liên quan tới RADIUS attribtues"
+
+#~ msgid "Allow WPA guests"
+#~ msgstr "Cho phép WPA guests"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+#~ "guests in RADIUS Access-Requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Cho phép xác thực WPA Guest bằng cách gửi ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
+#~ "guests trong RADIUS yêu cầu truy cập"
+
+#~ msgid "Proxy client"
+#~ msgstr "Proxy client"
+
+#~ msgid ""
+#~ "IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
+#~ "will not accept radius requests"
+#~ msgstr ""
+#~ "Địa chỉ IP mà yêu cầu radius được chấp nhận. Nếu bỏ qua server sẽ không "
+#~ "chấp nhận yêu cầu radius."
+
+#~ msgid "Proxy listen address"
+#~ msgstr "Proxy listen address"
+
+#~ msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
+#~ msgstr "Địa chỉ giao diện IP  địa phương dùng để chấp nhận yêu cầu radius"
+
+#~ msgid "Proxy port"
+#~ msgstr "Proxy port"
+
+#~ msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
+#~ msgstr "Cổng UDP để listen để chấp nhận yêu cầu radius"
+
+#~ msgid "Proxy secret"
+#~ msgstr "Proxy bí mật"
+
+#~ msgid "Radius shared secret for clients"
+#~ msgstr "Radius chia sẻ bí mật cho các client"
+
+#~ msgid "UAM configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình UAM"
+
+#~ msgid "Unified Configuration Method settings"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+
+#~ msgid "Use Chilli XML"
+#~ msgstr "Dùng Chilli XML"
+
+#~ msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
+#~ msgstr "Trở về cái gọi là Chilli XML cùng với WISPr XML"
+
+#~ msgid "Default idle timeout"
+#~ msgstr "Mặc định idle timeout"
+
+#~ msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr "Mặc định idle timeout trừ khi đặt bởi RADIUS (mặc định tới 0)"
+
+#~ msgid "Default interim interval"
+#~ msgstr "Mặc định interim interval"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
+#~ "RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Mặc định interim-interval cho RADIUS accounting trừ khi đặt bởi RADIUS "
+#~ "(defaults tới 0)"
+
+#~ msgid "Default session timeout"
+#~ msgstr "Mặc định session timeout"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
+#~ msgstr "Mặc định session timeout trừ khi đặt bởi RADIUS (mặc định tới 0)"
+
+#~ msgid "Inspect DNS traffic"
+#~ msgstr "Kiểm tra lưu thông DNS"
 
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
 #, fuzzy
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "Do not redirect to UAM server"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
 #, fuzzy
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid ""
+#~ "Do not return to UAM server on login success, just redirect to original "
+#~ "URL"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
 #, fuzzy
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "Do not do WISPr"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
 #, fuzzy
-msgid "Allowed domains"
-msgstr "Tên miền"
+#~ msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-"Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra cứu "
-"DNS"
+#~ msgid "Allow any DNS server"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
 #, fuzzy
-msgid "UAM homepage"
-msgstr "Tên miền"
+#~ msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
 #, fuzzy
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-"Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra cứu "
-"DNS"
+#~ msgid "Allow any IP address"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
 #, fuzzy
-msgid "UAM static content port"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid ""
+#~ "Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP "
+#~ "(experimental)"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
 #, fuzzy
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "Allowed domains"
+#~ msgstr "Tên miền"
 
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
 #, fuzzy
-msgid "UAM listening address"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid ""
+#~ "Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
+#~ msgstr ""
+#~ "Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra "
+#~ "cứu DNS"
 
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
 #, fuzzy
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "UAM homepage"
+#~ msgstr "Tên miền"
 
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
 #, fuzzy
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
+#~ msgstr ""
+#~ "Được sử dụng để thông báo cho khách hàng về tên miền để dùng cho các tra "
+#~ "cứu DNS"
 
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "UAM static content port"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
 #, fuzzy
-msgid "UAM listening port"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
 #, fuzzy
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "UAM listening address"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
 #, fuzzy
-msgid "UAM secret"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
 #, fuzzy
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "UAM logout IP"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
 #, fuzzy
-msgid "UAM server"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid ""
+#~ "Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults "
+#~ "to 1.1.1.1)"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
 #, fuzzy
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "UAM listening port"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
 #, fuzzy
-msgid "UAM user interface"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
 #, fuzzy
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "UAM secret"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "UAM server"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "UAM user interface"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
 #, fuzzy
-msgid "CGI program"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid ""
+#~ "An init.d style program to handle local content on the uamuiport web "
+#~ "server"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "CGI program"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
 #, fuzzy
-msgid "Web content directory"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid ""
+#~ "Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
+#~ "extention .chi"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
 #, fuzzy
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
+#~ msgid "Web content directory"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
 #, fuzzy
-msgid "MAC configuration"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "Directory where embedded local web content is placed"
+#~ msgstr "Thống nhất cấu hình phương pháp cài đặt"
 
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
 #, fuzzy
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "MAC configuration"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
 #, fuzzy
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "Configure MAC authentication"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
 #, fuzzy
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "Allowed MAC addresses"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
 #, fuzzy
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
 #, fuzzy
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "Enable MAC authentification"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
 #, fuzzy
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
 #, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
 #, fuzzy
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "Password used when performing MAC authentication"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
 #, fuzzy
-msgid "Suffix"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "Suffix"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
 
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
 #, fuzzy
-msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
-msgstr "Cấu hình RADIUS"
+#~ msgid "coovachilli_macauth_macsuffix_desc"
+#~ msgstr "Cấu hình RADIUS"
index 232c2b9..dc51df7 100644 (file)
@@ -13,6 +13,17 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "Kiểm tra mỗi thay đổi IP"
+
+#, fuzzy
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "Đơn vị kiểm tra thời gian"
+
+#, fuzzy
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "Tùy chỉnh cập nhật - URL"
+
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "Dynamic DNS"
 
@@ -27,62 +38,51 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr ""
-
-msgid "custom"
-msgstr ""
+msgid "Force update every"
+msgstr "Buộc cập nhật mỗi"
 
 #, fuzzy
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "Tùy chỉnh cập nhật - URL"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "Force-đơn vị thời gian"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "Username"
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+msgid "Network"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid "Service"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "Nguồn của địa chỉ IP"
 
-msgid "network"
+msgid "URL"
 msgstr ""
 
-msgid "interface"
+msgid "Username"
 msgstr ""
 
-msgid "URL"
+msgid "custom"
 msgstr ""
 
-msgid "Network"
+# Hours
+msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "Kiểm tra mỗi thay đổi IP"
-
-#, fuzzy
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "Đơn vị kiểm tra thời gian"
-
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr ""
 
-# Hours
-msgid "h"
+msgid "network"
 msgstr ""
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "Buộc cập nhật mỗi"
-
-#, fuzzy
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "Force-đơn vị thời gian"
index c267a93..d0b6211 100644 (file)
@@ -8,9 +8,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr ""
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -18,8 +24,7 @@ msgid ""
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr ""
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr ""
-
-msgid "l_d_diag"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
 msgstr ""
index 25e34d1..065a175 100644 (file)
@@ -8,101 +8,118 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Edit"
+msgid "Actions"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Beginning of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid"
+msgid "Config Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "No SIP devices"
+msgid "Configure"
 msgstr ""
 
-msgid "No devices detected"
+msgid "Configure Scans"
 msgstr ""
 
-msgid "check other networks"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr ""
+
+msgid "Device Type"
 msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
 msgid "Devices discovered for"
 msgstr "Devices discovered for"
 
-msgid "IP Address"
+msgid "Devices on Network"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Link to Device"
+msgid "Enable"
 msgstr ""
 
-msgid "Raw"
+msgid "End of MAC address range"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable"
+msgid "Go to relevant configuration page"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface"
+msgid "IP Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Subnet"
+msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout"
+msgid "Invalid"
 msgstr ""
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgid "Link to Device"
 msgstr ""
 
-msgid "Repeat Count"
+msgid "MAC Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
 msgstr ""
 
-msgid "Sleep Between Requests"
+msgid "MAC Device Override"
 msgstr ""
 
-msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
 msgstr ""
 
-msgid "Phones"
+msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr ""
 
-msgid "Configure"
+msgid "Model"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scan"
+msgid "Network Device Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
+msgid "No SIP devices"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgid "No devices detected"
 msgstr ""
 
-msgid "SIP Device Information"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Information"
+msgid "OUI Owner"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -110,28 +127,79 @@ msgid ""
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC Device Override"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgid "Phone Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
+msgid "Phone Scan"
 msgstr ""
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
 msgstr ""
 
-msgid "End of MAC address range"
+msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "OUI Owner"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr ""
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP devices discovered for"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr ""
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr ""
+
+msgid "Subnet"
+msgstr ""
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
 msgstr ""
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index b1ce4fc..ec83e2c 100644 (file)
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
@@ -95,24 +89,9 @@ msgstr "Cổng điểm đến"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "Điểm đến"
 
-msgid "Disable"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr ""
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "Bỏ qua nhưng gói không hợp lý"
 
@@ -180,15 +159,6 @@ msgstr ""
 msgid "General Settings"
 msgstr ""
 
-msgid "IP"
-msgstr ""
-
-msgid "IP range"
-msgstr ""
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr ""
 
@@ -224,12 +194,6 @@ msgstr ""
 msgid "Limit log messages"
 msgstr ""
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 #, fuzzy
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS Clamping"
@@ -315,12 +279,6 @@ msgstr ""
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr ""
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr ""
 
@@ -344,12 +302,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -488,42 +440,15 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr "drop"
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr "Không chấp nhận"
 
-msgid "second"
-msgstr ""
-
-msgid "type"
-msgstr ""
-
-msgid "types"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "Internal port (optional)"
 #~ msgstr "Internal port (tùy chọn)"
 
index e79cc60..3425686 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-08-15 11:56+0200\n"
 "Last-Translator: Stefan Pirwitz <i18n@freifunk-bno.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -185,11 +185,6 @@ msgstr "Tên"
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr "Chú ý"
 
@@ -237,19 +232,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -268,7 +260,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -307,9 +299,6 @@ msgstr "Cập nhật sẵn có!"
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr "Xác minh hình ảnh đã tải"
 
index 49a7a29..8d8821a 100644 (file)
@@ -13,22 +13,15 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid ""
-"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
-"of idle time."
-msgstr ""
-"hd-idle là một chương trình tiện ích để quay các đĩa ngoài sau một khoảng "
-"thời gian idle."
-
-msgid "Settings"
-msgstr "Sắp đặt"
+msgid "Disk"
+msgstr "Ổ đĩa"
 
 #, fuzzy
 msgid "Enable"
 msgstr "Kích hoạt debug"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "Ổ đĩa"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "Kích hoạt debug"
 
 #, fuzzy
 msgid "Idle-time"
@@ -38,16 +31,23 @@ msgstr "Thời gian Idle"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "Đơn vị thời gian Idle"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr ""
+msgid "Settings"
+msgstr "Sắp đặt"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "Kích hoạt debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr "hd-idle"
+
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"hd-idle là một chương trình tiện ích để quay các đĩa ngoài sau một khoảng "
+"thời gian idle."
 
-#~ msgid "hd-idle"
-#~ msgstr "hd-idle"
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr ""
index 107b963..e9d6ece 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
@@ -17,6 +17,9 @@ msgstr ""
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr ""
@@ -36,6 +39,9 @@ msgstr ""
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr ""
 
@@ -52,6 +58,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr ""
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr ""
 
@@ -64,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr ""
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr ""
 
@@ -75,15 +87,24 @@ msgstr ""
 msgid "None"
 msgstr ""
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr ""
 
 msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr ""
 
index a56f3fc..4de0971 100644 (file)
@@ -13,42 +13,45 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr "Thời gian đồng bộ hóa"
-
-msgid "Synchronizes the system time"
-msgstr "Đồng bộ hóa giờ hệ thống"
-
-msgid "General"
-msgstr ""
-
-msgid "Current system time"
-msgstr "Thời gian hiện tại của hệ thống"
-
-#, fuzzy
-msgid "Update interval (in seconds)"
-msgstr "Cập nhật Interval (giây)"
+msgid "Clock Adjustment"
+msgstr "Điều chỉnh đồng hồ"
 
 #, fuzzy
 msgid "Count of time measurements"
 msgstr "Đếm thời gian"
 
-msgid "empty = infinite"
-msgstr "Rỗng = Vô tận"
+msgid "Current system time"
+msgstr "Thời gian hiện tại của hệ thống"
 
-msgid "Clock Adjustment"
-msgstr "Điều chỉnh đồng hồ"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+msgid "Hostname"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
 msgid "Offset frequency"
 msgstr "tần số offset "
 
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+msgid "Synchronizes the system time"
+msgstr "Đồng bộ hóa giờ hệ thống"
+
+msgid "Time Server"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Time Servers"
 msgstr "Giờ server"
 
-msgid "Hostname"
-msgstr ""
+msgid "Time Synchronisation"
+msgstr "Thời gian đồng bộ hóa"
 
-msgid "Port"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr "Cập nhật Interval (giây)"
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr "Rỗng = Vô tận"
index eebe69b..5270d44 100644 (file)
@@ -137,6 +137,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -235,6 +240,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr "Tuyến OLRS đã biết"
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr "LQ aging"
 
@@ -331,6 +339,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index 9b1fdd3..2669fd0 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-08-16 12:27+0200\n"
 "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "%s"
@@ -539,12 +539,6 @@ msgstr "Viết tình trạng tới tập tin mỗi n giây"
 msgid "no"
 msgstr "không"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "Công cụ tun/tap"
 
index 4bad090..2129d85 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Manuel Munz <freifunk@somakoma.de>\n"
 "Language-Team: \n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 
 msgid "Block Time"
 msgstr "Thá»\9di gian Block"
index 04e7f0d..e3dcd39 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-08-13 04:03+0200\n"
 "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "Bidirectional mode"
@@ -42,8 +42,5 @@ msgstr ""
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr "p910nd - Máy in chủ"
 
-msgid "port_help"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr "p910nd tiếp thu ở cổng 910+N. E.g. 9100 cho máy in đầu tiên."
index 5c8c4d1..19e26bf 100644 (file)
@@ -1,28 +1,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -30,15 +21,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -47,13 +29,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -85,27 +60,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -115,12 +72,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index 58814b4..98819b7 100644 (file)
@@ -1,19 +1,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -39,10 +33,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -63,9 +65,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -75,9 +117,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -87,9 +181,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -99,12 +215,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -120,12 +248,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -153,10 +290,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -166,6 +305,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -182,8 +390,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index e555b9b..0765db3 100644 (file)
@@ -29,6 +29,9 @@ msgstr ""
 "Sự chứng thực HTTP Cơ bản được hỗ trợ. Cung cấp tên người dùng và mật khẩu "
 "trong tên người dùng: mật khẩu định dạng"
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -111,6 +114,9 @@ msgstr "Xác thực parent proxy "
 msgid "Polipo"
 msgstr "Polipo"
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr "Polipo là một web proxy nhỏ và nhanh caching."
 
@@ -175,6 +181,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr "Syslog facility"
 
index 5772581..4ef0f72 100644 (file)
@@ -13,92 +13,104 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "Chất lượng dịch vụ "
+#, fuzzy
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "Tính toán tổng quát"
 
 #, fuzzy
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "Phân loại"
+
+#, fuzzy
+msgid "Classification group"
+msgstr "Phân loại"
+
+msgid "Destination host"
 msgstr ""
-"Với QoS, bạn có thể ưu tiên cho mạng lưới giao thông được chọn bởi địa chỉ, "
-"cổng hay dịch vụ."
 
-msgid "Interfaces"
+msgid "Downlink"
+msgstr "Downlink"
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Classification group"
-msgstr "Phân loại"
+msgid "Half-duplex"
+msgstr "Half-Duplex"
 
-msgid "default"
+msgid "Interfaces"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "Tính toán tổng quát"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of bytes"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Half-duplex"
-msgstr "Half-Duplex"
+msgid "Ports"
+msgstr "Ưu tiên"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgid "Protocol"
 msgstr ""
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgid "QoS"
+msgstr ""
+
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "Chất lượng dịch vụ "
+
+msgid "Service"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "Phân loại"
+msgid "Source host"
+msgstr "Địa chỉ nguồn"
 
 #, fuzzy
 msgid "Target"
 msgstr "Địa chỉ mục tiêu"
 
-msgid "priority"
-msgstr "ưu tiên"
-
-msgid "express"
-msgstr "cấp tốc"
+msgid "Uplink"
+msgstr "Uplink"
 
-msgid "normal"
-msgstr "bình thường"
-
-msgid "low"
-msgstr "thấp"
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr ""
 
 #, fuzzy
-msgid "Source host"
-msgstr "Địa chỉ nguồn"
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr ""
+"Với QoS, bạn có thể ưu tiên cho mạng lưới giao thông được chọn bởi địa chỉ, "
+"cổng hay dịch vụ."
 
 msgid "all"
 msgstr ""
 
-msgid "Destination host"
+msgid "allf"
 msgstr ""
 
-msgid "Service"
+msgid "default"
 msgstr ""
 
-msgid "Protocol"
-msgstr ""
+msgid "express"
+msgstr "cấp tốc"
 
-#, fuzzy
-msgid "Ports"
-msgstr "Ưu tiên"
+msgid "low"
+msgstr "thấp"
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr ""
+msgid "normal"
+msgstr "bình thường"
 
-#~ msgid "Downlink"
-#~ msgstr "Downlink"
+msgid "priority"
+msgstr "ưu tiên"
 
-#~ msgid "Uplink"
-#~ msgstr "Uplink"
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
 
 #~ msgid "Prioritization"
 #~ msgstr "Quá trình ưu tiên"
index 883dc1d..ca94cf8 100644 (file)
@@ -15,269 +15,510 @@ msgstr ""
 
 #. %H: Wireless - Signal Noise Ratio
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:1
-msgid "%H: Wireless - Signal Noise Ratio"
-msgstr "%H: Wireless - Signal Noise Ratio"
+msgid "stat_dg_title_wireless__signal_noise"
+msgstr ""
 
 #. dBm
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:2
-msgid "dBm"
-msgstr "dBm"
+msgid "stat_dg_label_wireless__signal_noise"
+msgstr ""
 
 #. Noise Level
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:3
-msgid "Noise Level"
-msgstr "Noise Level"
+msgid "stat_ds_signal_noise"
+msgstr ""
 
 #. Signal Strength
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:4
-msgid "Signal Strength"
-msgstr "Độ mạnh của tín hiệu"
+msgid "stat_ds_signal_power"
+msgstr ""
 
 #. %H: Wireless - Signal Quality
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:5
-msgid "%H: Wireless - Signal Quality"
-msgstr "%H: Wireless -Chất lượng tín hiệu"
+msgid "stat_dg_title_wireless__signal_quality"
+msgstr ""
 
 #. n
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:6
-msgid "n"
-msgstr "n"
+msgid "stat_dg_label_wireless__signal_quality"
+msgstr ""
 
 #. Signal Quality
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:7
-msgid "Signal Quality"
-msgstr "Chất lượng tín hiệu "
+msgid "stat_ds_signal_quality"
+msgstr ""
 
 #. %H: ICMP Roundtrip Times
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:8
-msgid "%H: ICMP Roundtrip Times"
-msgstr "%H: ICMP thời gian đi một vòng"
+msgid "stat_dg_title_ping"
+msgstr ""
 
 #. ms
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:9
-msgid "ms"
-msgstr "ms"
+msgid "stat_dg_label_ping"
+msgstr ""
+
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:10
+msgid "stat_ds_ping"
+msgstr ""
 
 #. %H: Firewall - Processed Packets
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:11
-msgid "%H: Firewall - Processed Packets"
-msgstr "%H: Firewall - Gói đã xử lý"
+msgid "stat_dg_title_iptables__ipt_packets"
+msgstr ""
+
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:12
+msgid "stat_dg_label_iptables__ipt_packets"
+msgstr ""
 
 #. Chain \"%di\"
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:13
-msgid "Chain \"%di\""
-msgstr "Chuỗi \"%di\""
+msgid "stat_ds_ipt_packets"
+msgstr ""
 
 #. %H: Netlink - Transfer on %pi
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:14
-msgid "%H: Netlink - Transfer on %pi"
-msgstr "%H: Netlink - chuyển về %pi"
+msgid "stat_dg_title_netlink__if_octets"
+msgstr ""
+
+#. Bytes/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:15
+msgid "stat_dg_label_netlink__if_octets"
+msgstr ""
 
 #. Bytes (%ds)
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:16
-msgid "Bytes (%ds)"
-msgstr "Bytes (%ds)"
+msgid "stat_ds_if_octets"
+msgstr ""
 
 #. %H: Netlink - Packets on %pi
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:17
-msgid "%H: Netlink - Packets on %pi"
-msgstr "%H: Netlink - Đóng gói trên %pi"
+msgid "stat_dg_title_netlink__if_packets"
+msgstr ""
+
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:18
+msgid "stat_dg_label_netlink__if_packets"
+msgstr ""
 
 #. Processed (%ds)
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:19
-msgid "Processed (%ds)"
-msgstr "Đã xử lý (%ds)"
+msgid "stat_ds_if_packets"
+msgstr ""
 
 #. Dropped   (%ds)
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:20
-msgid "Dropped (%ds)"
+msgid "stat_ds_if_dropped"
 msgstr ""
-"Dropped<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
-"<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
-"<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
-"(%ds)"
 
 #. Errors    (%ds)
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:21
-msgid "Errors (%ds)"
+msgid "stat_ds_if_errors"
 msgstr ""
-"Lỗi<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
-"<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
-"<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
-"<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
-"(%ds)"
 
 #. %H: Netlink - Multicast on %pi
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:22
-msgid "%H: Netlink - Multicast on %pi"
-msgstr "%H: Netlink - Multicast on %pi"
+msgid "stat_dg_title_netlink__if_multicast"
+msgstr ""
+
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:23
+msgid "stat_dg_label_netlink__if_multicast"
+msgstr ""
 
 #. Packets
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:24
-msgid "Packets"
-msgstr "Gói"
+msgid "stat_ds_if_multicast"
+msgstr ""
 
 #. %H: Netlink - Collisions on %pi
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:25
-msgid "%H: Netlink - Collisions on %pi"
-msgstr "%H: Netlink - Collisions on %pi"
+msgid "stat_dg_title_netlink__if_collisions"
+msgstr ""
 
 #. Collisions/s
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:26
-msgid "Collisions/s"
-msgstr "Collisions/s"
+msgid "stat_dg_label_netlink__if_collisions"
+msgstr ""
 
 #. Collisions
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:27
-msgid "Collisions"
-msgstr "Collisions"
+msgid "stat_ds_if_collisions"
+msgstr ""
 
 #. %H: Netlink - Errors on %pi
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:28
-msgid "%H: Netlink - Errors on %pi"
-msgstr "%H: Netlink - lỗi trên %pi"
+msgid "stat_dg_title_netlink__if_tx_errors"
+msgstr ""
 
 #. Errors/s
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:29
-msgid "Errors/s"
-msgstr "Lỗi"
+msgid "stat_dg_label_netlink__if_tx_errors"
+msgstr ""
+
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:30
+msgid "stat_ds_if_tx_errors"
+msgstr ""
+
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:31
+msgid "stat_ds_if_rx_errors"
+msgstr ""
 
 #. %H: Processes
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:32
-msgid "%H: Processes"
-msgstr "%H: Quá trình"
+msgid "stat_dg_title_processes"
+msgstr ""
 
 #. Processes/s
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:33
-msgid "Processes/s"
-msgstr "Quy trình"
+msgid "stat_dg_label_processes"
+msgstr ""
+
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:34
+msgid "stat_ds_ps_state"
+msgstr ""
 
 #. %H: Process %pi - used cpu time
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:35
-msgid "%H: Process %pi - used cpu time"
-msgstr "%H: Quá trình %pi - thời gian cpu đã sử dụng"
+msgid "stat_dg_title_processes__ps_cputime"
+msgstr ""
 
 #. Jiffies
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:36
-msgid "Jiffies"
-msgstr "Jiffies"
+msgid "stat_dg_label_processes__ps_cputime"
+msgstr ""
 
 #. system
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:37
-msgid "System"
-msgstr "Hệ thống"
+msgid "stat_ds_ps_cputime__syst"
+msgstr ""
 
 #. user
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:38
-msgid "user"
-msgstr "Người dùng"
+msgid "stat_ds_ps_cputime__user"
+msgstr ""
 
 #. %H: Process %pi - threads and processes
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:39
-msgid "%H: Process %pi - threads and processes"
-msgstr "%H: quá trình %pi - các luồng và quá trình"
+msgid "stat_dg_title_processes__ps_count"
+msgstr ""
 
 #. Count
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:40
-msgid "Count"
-msgstr "Đếm"
+msgid "stat_dg_label_processes__ps_count"
+msgstr ""
+
+#. %ds
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:41
+msgid "stat_ds_ps_count"
+msgstr ""
 
 #. %H: Process %pi - page faults
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:42
-msgid "%H: Process %pi - page faults"
-msgstr "%H: quá trình %pi - lỗi trang"
+msgid "stat_dg_title_processes__ps_pagefaults"
+msgstr ""
 
 #. Pagefaults
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:43
-msgid "Pagefaults"
-msgstr "Pagefaults"
+msgid "stat_dg_label_processes__ps_pagefaults"
+msgstr ""
 
 #. page faults
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:44
-msgid "page faults"
-msgstr "page faults"
+msgid "stat_ds_ps_pagefaults"
+msgstr ""
 
 #. %H: Process %pi - virtual memory size
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:45
-msgid "%H: Process %pi - virtual memory size"
-msgstr "%H: quá trình %pi - dung lượng bộ nhớ ảo "
+msgid "stat_dg_title_processes__ps_rss"
+msgstr ""
+
+#. Bytes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:46
+msgid "stat_dg_label_processes__ps_rss"
+msgstr ""
 
 #. virtual memory
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:47
-msgid "virtual memory"
-msgstr "Bộ nhớ ảo"
+msgid "stat_ds_ps_rss"
+msgstr ""
 
 #. %H: Usage on Processor #%pi
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:48
-msgid "%H: Usage on Processor #%pi"
-msgstr "%H: sử dụng trên bộ xử lý #%pi"
+msgid "stat_dg_title_cpu"
+msgstr ""
 
 #. %
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:49
-msgid "%"
-msgstr "%"
+msgid "stat_dg_label_cpu"
+msgstr ""
+
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:50
+msgid "stat_ds_cpu"
+msgstr ""
 
 #. %H: Transfer on %di
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:51
-msgid "%H: Transfer on %di"
-msgstr "%H: Chuyển tải trên %di"
+msgid "stat_dg_title_interface__if_octets"
+msgstr ""
+
+#. Bytes/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:52
+msgid "stat_dg_label_interface__if_octets"
+msgstr ""
 
 #. %H: Packets on %di
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:53
-msgid "%H: Packets on %di"
-msgstr "%H: Gói trên %di"
+msgid "stat_dg_title_interface__if_packets"
+msgstr ""
+
+#. Packets/s
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:54
+msgid "stat_dg_label_interface__if_packets"
+msgstr ""
 
 #. %H: TCP-Connections to Port %pi
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:55
-msgid "%H: TCP-Connections to Port %pi"
-msgstr "%H: TCP-kết nối tới cổng %pi"
+msgid "stat_dg_title_tcpconns"
+msgstr ""
 
 #. Connections/s
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:56
-msgid "Connections/s"
-msgstr "Kết nối"
+msgid "stat_dg_label_tcpconns"
+msgstr ""
+
+#. %di
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:57
+msgid "stat_ds_tcp_connections"
+msgstr ""
 
 #. %H: Disk Space Usage on %di
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:58
-msgid "%H: Disk Space Usage on %di"
-msgstr "%H: sử dụng không gian trên đĩa ở %di"
+msgid "stat_dg_title_df"
+msgstr ""
+
+#. Bytes
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:59
+msgid "stat_dg_label_df"
+msgstr ""
+
+#. %ds
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:60
+msgid "stat_ds_df__free"
+msgstr ""
+
+#. %ds
+#: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:61
+msgid "stat_ds_df__used"
+msgstr ""
 
 #. %H: Interrupts
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:62
-msgid "%H: Interrupts"
-msgstr "%H: Cắt ngang"
+msgid "stat_dg_title_irq"
+msgstr ""
 
 #. Issues/s
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:63
-msgid "Issues/s"
-msgstr "Vấn đề"
+msgid "stat_dg_label_irq"
+msgstr ""
 
 #. IRQ %di
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:64
-msgid "IRQ %di"
-msgstr "IRQ %di"
+msgid "stat_ds_irq"
+msgstr ""
 
 #. %H: System Load
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:65
-msgid "%H: System Load"
-msgstr "%H: Tải hệ thống"
+msgid "stat_dg_title_load"
+msgstr ""
 
 #. Load
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:66
-msgid "Load"
-msgstr "Tải"
+msgid "stat_dg_label_load"
+msgstr ""
 
 #. 1 min
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:67
-msgid "1 min"
-msgstr "1 phút"
+msgid "stat_ds_load__shortterm"
+msgstr ""
 
 #. 5 min
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:68
-msgid "5 min"
-msgstr "5 phút"
+msgid "stat_ds_load__midterm"
+msgstr ""
 
 #. 15 min
 #: applications/luci-statistics/luasrc/i18n/rrdtool.en.lua:69
-msgid "15 min"
-msgstr "15 phút"
+msgid "stat_ds_load__longterm"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "%H: Wireless - Signal Noise Ratio"
+#~ msgstr "%H: Wireless - Signal Noise Ratio"
+
+#~ msgid "dBm"
+#~ msgstr "dBm"
+
+#~ msgid "Noise Level"
+#~ msgstr "Noise Level"
+
+#~ msgid "Signal Strength"
+#~ msgstr "Độ mạnh của tín hiệu"
+
+#~ msgid "%H: Wireless - Signal Quality"
+#~ msgstr "%H: Wireless -Chất lượng tín hiệu"
+
+#~ msgid "n"
+#~ msgstr "n"
+
+#~ msgid "Signal Quality"
+#~ msgstr "Chất lượng tín hiệu "
+
+#~ msgid "%H: ICMP Roundtrip Times"
+#~ msgstr "%H: ICMP thời gian đi một vòng"
+
+#~ msgid "ms"
+#~ msgstr "ms"
+
+#~ msgid "%H: Firewall - Processed Packets"
+#~ msgstr "%H: Firewall - Gói đã xử lý"
+
+#~ msgid "Chain \"%di\""
+#~ msgstr "Chuỗi \"%di\""
+
+#~ msgid "%H: Netlink - Transfer on %pi"
+#~ msgstr "%H: Netlink - chuyển về %pi"
+
+#~ msgid "Bytes (%ds)"
+#~ msgstr "Bytes (%ds)"
+
+#~ msgid "%H: Netlink - Packets on %pi"
+#~ msgstr "%H: Netlink - Đóng gói trên %pi"
+
+#~ msgid "Processed (%ds)"
+#~ msgstr "Đã xử lý (%ds)"
+
+#~ msgid "Dropped (%ds)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dropped<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
+#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
+#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
+#~ "(%ds)"
+
+#~ msgid "Errors (%ds)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lỗi<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
+#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
+#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
+#~ "<span class=\"translation-space\"> </span>\n"
+#~ "(%ds)"
+
+#~ msgid "%H: Netlink - Multicast on %pi"
+#~ msgstr "%H: Netlink - Multicast on %pi"
+
+#~ msgid "Packets"
+#~ msgstr "Gói"
+
+#~ msgid "%H: Netlink - Collisions on %pi"
+#~ msgstr "%H: Netlink - Collisions on %pi"
+
+#~ msgid "Collisions/s"
+#~ msgstr "Collisions/s"
+
+#~ msgid "Collisions"
+#~ msgstr "Collisions"
+
+#~ msgid "%H: Netlink - Errors on %pi"
+#~ msgstr "%H: Netlink - lỗi trên %pi"
+
+#~ msgid "Errors/s"
+#~ msgstr "Lỗi"
+
+#~ msgid "%H: Processes"
+#~ msgstr "%H: Quá trình"
+
+#~ msgid "Processes/s"
+#~ msgstr "Quy trình"
+
+#~ msgid "%H: Process %pi - used cpu time"
+#~ msgstr "%H: Quá trình %pi - thời gian cpu đã sử dụng"
+
+#~ msgid "Jiffies"
+#~ msgstr "Jiffies"
+
+#~ msgid "System"
+#~ msgstr "Hệ thống"
+
+#~ msgid "user"
+#~ msgstr "Người dùng"
+
+#~ msgid "%H: Process %pi - threads and processes"
+#~ msgstr "%H: quá trình %pi - các luồng và quá trình"
+
+#~ msgid "Count"
+#~ msgstr "Đếm"
+
+#~ msgid "%H: Process %pi - page faults"
+#~ msgstr "%H: quá trình %pi - lỗi trang"
+
+#~ msgid "Pagefaults"
+#~ msgstr "Pagefaults"
+
+#~ msgid "page faults"
+#~ msgstr "page faults"
+
+#~ msgid "%H: Process %pi - virtual memory size"
+#~ msgstr "%H: quá trình %pi - dung lượng bộ nhớ ảo "
+
+#~ msgid "virtual memory"
+#~ msgstr "Bộ nhớ ảo"
+
+#~ msgid "%H: Usage on Processor #%pi"
+#~ msgstr "%H: sử dụng trên bộ xử lý #%pi"
+
+#~ msgid "%"
+#~ msgstr "%"
+
+#~ msgid "%H: Transfer on %di"
+#~ msgstr "%H: Chuyển tải trên %di"
+
+#~ msgid "%H: Packets on %di"
+#~ msgstr "%H: Gói trên %di"
+
+#~ msgid "%H: TCP-Connections to Port %pi"
+#~ msgstr "%H: TCP-kết nối tới cổng %pi"
+
+#~ msgid "Connections/s"
+#~ msgstr "Kết nối"
+
+#~ msgid "%H: Disk Space Usage on %di"
+#~ msgstr "%H: sử dụng không gian trên đĩa ở %di"
+
+#~ msgid "%H: Interrupts"
+#~ msgstr "%H: Cắt ngang"
+
+#~ msgid "Issues/s"
+#~ msgstr "Vấn đề"
+
+#~ msgid "IRQ %di"
+#~ msgstr "IRQ %di"
+
+#~ msgid "%H: System Load"
+#~ msgstr "%H: Tải hệ thống"
+
+#~ msgid "Load"
+#~ msgstr "Tải"
+
+#~ msgid "1 min"
+#~ msgstr "1 phút"
+
+#~ msgid "5 min"
+#~ msgstr "5 phút"
+
+#~ msgid "15 min"
+#~ msgstr "15 phút"
index 4e5638d..39acc14 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-08-13 03:54+0200\n"
 "Last-Translator: Hong Phuc Dang <dhppat@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 #, fuzzy
index 2a43192..6c825f5 100644 (file)
@@ -58,6 +58,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -70,6 +73,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -212,12 +218,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr "Host mục tiêu"
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr "Tinyproxy"
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr "Tinyproxy là một proxy nhỏ và nhanh không-cạc HTTP(S)"
 
index f4e8b8d..cb2b54e 100644 (file)
@@ -120,6 +120,9 @@ msgstr ""
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr ""
 
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
 "router."
index c6a8b1e..87b246e 100644 (file)
@@ -13,32 +13,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "Danh bạ nội dung "
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "Vô hiệu hóa khiển telnet"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "Vô hiệu hóa giao diện web"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "Lựa chọn "
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "tên máy chủ"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "Cài đặt"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index 7910cc9..c38d323 100644 (file)
@@ -2,11 +2,11 @@
 #  generated from ./applications/luci-uvc_streamer/luasrc/i18n/uvc_streamer.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index 45abbf4..9e837ad 100644 (file)
@@ -1,11 +1,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-11-16 20:55+0100\n"
 "Last-Translator:  <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -38,9 +38,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index b80a550..3e45434 100644 (file)
@@ -11,5 +11,5 @@ msgstr ""
 msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
 msgstr ""
index a8d850f..715f411 100644 (file)
@@ -12,14 +12,11 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index 60a1b62..e62a995 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
index 44b51b9..186ce55 100644 (file)
@@ -13,37 +13,37 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake up host"
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
-msgid "Starting WoL utility:"
+msgid "Host to wake up"
 msgstr ""
 
-msgid "WoL program"
+msgid "Network interface to use"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
-msgid "Network interface to use"
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr ""
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgid "Wake on LAN"
 msgstr ""
 
-msgid "Host to wake up"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid "Wake up host"
+msgstr ""
+
+msgid "WoL program"
 msgstr ""
index aaeded7..805f006 100644 (file)
@@ -6,1125 +6,166 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-04-02 19:34+0200\n"
 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-#. Asterisk General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:1
-msgid "Asterisk General Options"
-msgstr "带星号的为基本选项"
+#~ msgid "Asterisk General Options"
+#~ msgstr "带星号的为基本选项"
 
 # test
-#. AGI directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:2
-msgid "AGI directory"
-msgstr "AGI 目录"
-
-#. Cache recorded sound files during recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:3
-msgid "Cache recorded sound files during recording"
-msgstr "录音时缓存录音文件"
-
-#. Debug Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:4
-msgid "Debug Level"
-msgstr "调试级别"
-
-#. Disable some warnings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:5
-msgid "Disable some warnings"
-msgstr "屏蔽部分警告"
-
-#. Dump core on crash
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:6
-msgid "Dump core on crash"
-msgstr "系统崩溃时记录错误信息"
-
-#. High Priority
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:7
-msgid "High Priority"
-msgstr "高优先级"
-
-#. Initialise Crypto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:8
-msgid "Initialise Crypto"
-msgstr "初始化加密"
-
-#. Use Internal Timing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:9
-msgid "Use Internal Timing"
-msgstr "使用内部计时器"
-
-#. Log directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:10
-msgid "Log directory"
-msgstr "日志目录"
-
-#. Maximum number of calls allowed
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:11
-msgid "Maximum number of calls allowed"
-msgstr "最大允许呼叫数"
-
-#. Maximum load to stop accepting new calls
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:12
-msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
-msgstr "允许接受新呼叫的最大负载"
-
-#. Disable console colors
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:13
-msgid "Disable console colors"
-msgstr "禁用控制台色彩"
-
-#. Sound files Cache directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:14
-msgid "Sound files Cache directory"
-msgstr "音效文件缓存目录"
-
-#. The Group to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:15
-msgid "The Group to run as"
-msgstr "以此“组”权限运行"
-
-#. The User to run as
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:16
-msgid "The User to run as"
-msgstr "以此“用户”身份运行"
-
-#. Voicemail Spool directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:17
-msgid "Voicemail Spool directory"
-msgstr "语音邮件缓存目录"
-
-#. Prefix UniquID with system name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:18
-msgid "Prefix UniquID with system name"
-msgstr "UniquID前加系统名做前缀"
-
-#. Build transcode paths via SLINEAR, not directly
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:19
-msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
-msgstr "由SLINEAR间接建立转码路径"
-
-#. Transmit SLINEAR silence while recording a channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:20
-msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
-msgstr "对频道录音时传送SLINEAR静默"
-
-#. Verbose Level
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:21
-msgid "Verbose Level"
-msgstr "详细级别"
-
-#. Time Zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:251
-msgid "Time Zone"
-msgstr "时区"
-
-#. Section dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:23
-msgid "Section dialplan"
-msgstr "段内拨号计划"
-
-#. include
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:24
-msgid "include"
-msgstr "包含"
-
-#. Dialplan Extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:25
-msgid "Dialplan Extension"
-msgstr "拨号计划 扩展"
-
-#. Dialplan General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:26
-msgid "Dialplan General Options"
-msgstr "拨号计划 基本参数"
-
-#. Allow transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:27
-msgid "Allow transfer"
-msgstr "允许 呼叫转移"
-
-#. Clear global vars
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:29
-msgid "Clear global vars"
-msgstr "清除全局变量"
-
-#. Dialplan Goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:30
-msgid "Dialplan Goto"
-msgstr "拨号计划至"
-
-#. Dialplan Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:31
-msgid "Dialplan Conference"
-msgstr "会议拨号计划"
-
-#. Dialplan Time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:32
-msgid "Dialplan Time"
-msgstr "时间拨号计划"
-
-#. Dialplan Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:33
-msgid "Dialplan Voicemail"
-msgstr "语音信箱拨号计划"
-
-#. Dial Zones for Dialplan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:34
-msgid "Dial Zones for Dialplan"
-msgstr "适用拨号计划的拨号区域"
-
-#. Prefix to add matching dialplans
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:35
-msgid "Prefix to add matching dialplans"
-msgstr "用于匹配拨号计划的前缀"
-
-#. Match International prefix
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:36
-msgid "Match International prefix"
-msgstr "匹配的国际前缀"
-
-#. Prefix (0) to add/remove to/from international numbers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:37
-msgid "Prefix (0) to add/remove to/from international numbers"
-msgstr ""
-
-#. localzone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:38
-msgid "localzone"
-msgstr "本地区域"
-
-#. Match plan
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:39
-msgid "Match plan"
-msgstr "匹配计划"
-
-#. Connection to use
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:40
-msgid "Connection to use"
-msgstr "使用连接"
-
-#. Feature Key maps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:41
-msgid "Feature Key maps"
-msgstr "特殊键映射"
-
-#. Attended transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:42
-msgid "Attended transfer key"
-msgstr "加入传输键"
-
-#. Blind transfer key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:43
-msgid "Blind transfer key"
-msgstr "屏蔽传输键"
-
-#. Key to Disconnect call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:44
-msgid "Key to Disconnect call"
-msgstr "结束呼叫键"
-
-#. Key to Park call
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:45
-msgid "Key to Park call"
-msgstr "呼叫驻留键"
-
-#. Parking Feature
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:46
-msgid "Parking Feature"
-msgstr "驻留特性"
-
-#. ADSI Park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:47
-msgid "ADSI Park"
-msgstr "ADSI驻留"
-
-#. Attended transfer timeout (sec)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:48
-msgid "Attended transfer timeout (sec)"
-msgstr "加入传输超时(秒)"
-
-#. One touch record key
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:49
-msgid "One touch record key"
-msgstr "一键录制"
-
-#. Name of call context for parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:50
-msgid "Name of call context for parking"
-msgstr ""
-
-#. Sound file to play to parked caller
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:51
-msgid "Sound file to play to parked caller"
-msgstr ""
-
-#. Max time (ms) between digits for feature activation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:52
-msgid "Max time (ms) between digits for feature activation"
-msgstr ""
-
-#. Method to Find Parking slot
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:53
-msgid "Method to Find Parking slot"
-msgstr ""
-
-#. parkedmusicclass
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:54
-msgid "parkedmusicclass"
-msgstr ""
-
-#. Play courtesy tone to
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:55
-msgid "Play courtesy tone to"
-msgstr ""
-
-#. Enable Parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:56
-msgid "Enable Parking"
-msgstr ""
-
-#. Extension to dial to park
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:57
-msgid "Extension to dial to park"
-msgstr ""
-
-#. Parking time (secs)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:58
-msgid "Parking time (secs)"
-msgstr ""
-
-#. Range of extensions for call parking
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:59
-msgid "Range of extensions for call parking"
-msgstr ""
-
-#. Pickup extension
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:60
-msgid "Pickup extension"
-msgstr ""
-
-#. Seconds to wait bewteen digits when transferring
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:61
-msgid "Seconds to wait bewteen digits when transferring"
-msgstr ""
-
-#. sound when attended transfer is complete
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:62
-msgid "sound when attended transfer is complete"
-msgstr ""
-
-#. Sound when attended transfer fails
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:63
-msgid "Sound when attended transfer fails"
-msgstr ""
-
-#. Reload Hardware Config
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:64
-msgid "Reload Hardware Config"
-msgstr ""
-
-#. Reboot Method
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:65
-msgid "Reboot Method"
-msgstr ""
-
-#. Parameter
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:66
-msgid "Parameter"
-msgstr ""
-
-#. Option type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:77
-msgid "Option type"
-msgstr ""
-
-#. User name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:78
-msgid "User name"
-msgstr ""
-
-#. IAX General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:79
-msgid "IAX General Options"
-msgstr ""
-
-#. Allow Codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:80
-msgid "Allow Codecs"
-msgstr ""
-
-#. Static
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:82
-msgid "Static"
-msgstr ""
-
-#. Write Protect
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:83
-msgid "Write Protect"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:84
-msgid "Meetme Conference"
-msgstr ""
-
-#. Admin PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:85
-msgid "Admin PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meeting PIN
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:86
-msgid "Meeting PIN"
-msgstr ""
-
-#. Meetme Conference General Options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:87
-msgid "Meetme Conference General Options"
-msgstr ""
-
-#. Number of 20ms audio buffers to be used
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:88
-msgid "Number of 20ms audio buffers to be used"
-msgstr ""
-
-#. Modules
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:89
-msgid "Modules"
-msgstr ""
-
-#. Alarm Receiver Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:90
-msgid "Alarm Receiver Application"
-msgstr ""
-
-#. Authentication Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:91
-msgid "Authentication Application"
-msgstr ""
-
-#. Make sure asterisk doesnt save CDR
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:92
-msgid "Make sure asterisk doesnt save CDR"
-msgstr ""
-
-#. Check if channel is available
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:93
-msgid "Check if channel is available"
-msgstr ""
-
-#. Listen in on any channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:94
-msgid "Listen in on any channel"
-msgstr ""
-
-#. Control Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:95
-msgid "Control Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Cuts up variables
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:96
-msgid "Cuts up variables"
-msgstr ""
-
-#. Database access functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:97
-msgid "Database access functions"
-msgstr ""
-
-#. Dialing Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:98
-msgid "Dialing Application"
-msgstr ""
-
-#. Virtual Dictation Machine Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:99
-msgid "Virtual Dictation Machine Application"
-msgstr ""
-
-#. Directed Call Pickup Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:100
-msgid "Directed Call Pickup Support"
-msgstr ""
-
-#. Extension Directory
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:101
-msgid "Extension Directory"
-msgstr ""
-
-#. DISA (Direct Inward System Access) Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:102
-msgid "DISA (Direct Inward System Access) Application"
-msgstr ""
-
-#. Dump channel variables Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:103
-msgid "Dump channel variables Application"
-msgstr ""
-
-#. Simple Echo Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:104
-msgid "Simple Echo Application"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Lookup
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:105
-msgid "ENUM Lookup"
-msgstr ""
-
-#. Reevaluates strings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:106
-msgid "Reevaluates strings"
-msgstr ""
-
-#. Executes applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:107
-msgid "Executes applications"
-msgstr ""
-
-#. External IVR application interface
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:108
-msgid "External IVR application interface"
-msgstr ""
-
-#. Fork The CDR into 2 seperate entities
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:109
-msgid "Fork The CDR into 2 seperate entities"
-msgstr ""
-
-#. Get ADSI CPE ID
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:110
-msgid "Get ADSI CPE ID"
-msgstr ""
-
-#. Group Management Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:111
-msgid "Group Management Routines"
-msgstr ""
-
-#. Encode and Stream via icecast and ices
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:112
-msgid "Encode and Stream via icecast and ices"
-msgstr ""
-
-#. Image Transmission Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:113
-msgid "Image Transmission Application"
-msgstr ""
-
-#. Look up Caller*ID name/number from black
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:114
-msgid "Look up Caller*ID name/number from black"
-msgstr ""
-
-#. Look up CallerID Name from local databas
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:115
-msgid "Look up CallerID Name from local databas"
-msgstr ""
-
-#. Extension Macros
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:116
-msgid "Extension Macros"
-msgstr ""
-
-#. A simple math Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:117
-msgid "A simple math Application"
-msgstr ""
-
-#. MD5 checksum Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:118
-msgid "MD5 checksum Application"
-msgstr ""
-
-#. Digital Milliwatt (mu-law) Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:119
-msgid "Digital Milliwatt (mu-law) Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Record a call and mix the audio during the recording
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:120
-msgid "Record a call and mix the audio during the recording"
-msgstr ""
-
-#. Call Parking and Announce Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:121
-msgid "Call Parking and Announce Application"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Playback Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:122
-msgid "Trivial Playback Application"
-msgstr ""
-
-#. Require phone number to be entered
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:123
-msgid "Require phone number to be entered"
-msgstr ""
-
-#. True Call Queueing
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:124
-msgid "True Call Queueing"
-msgstr ""
-
-#. Random goto
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:125
-msgid "Random goto"
-msgstr ""
-
-#. Read Variable Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:126
-msgid "Read Variable Application"
-msgstr ""
-
-#. Read in a file
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:127
-msgid "Read in a file"
-msgstr ""
-
-#. Realtime Data Lookup/Rewrite
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:128
-msgid "Realtime Data Lookup/Rewrite"
-msgstr ""
-
-#. Trivial Record Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:129
-msgid "Trivial Record Application"
-msgstr ""
-
-#. Say time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:130
-msgid "Say time"
-msgstr ""
-
-#. Send DTMF digits Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:131
-msgid "Send DTMF digits Application"
-msgstr ""
-
-#. Send Text Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:132
-msgid "Send Text Applications"
-msgstr ""
-
-#. Set CallerID Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:133
-msgid "Set CallerID Application"
-msgstr ""
-
-#. CDR user field apps
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:134
-msgid "CDR user field apps"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:135
-msgid "load => .so ; Set CallerID Name"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Set CallerID Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:136
-msgid "load => .so ; Set CallerID Number"
-msgstr ""
-
-#. Set RDNIS Number
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:137
-msgid "Set RDNIS Number"
-msgstr ""
-
-#. Set ISDN Transfer Capability
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:138
-msgid "Set ISDN Transfer Capability"
-msgstr ""
-
-#. SMS/PSTN handler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:139
-msgid "SMS/PSTN handler"
-msgstr ""
-
-#. Hangs up the requested channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:140
-msgid "Hangs up the requested channel"
-msgstr ""
-
-#. Stack Routines
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:141
-msgid "Stack Routines"
-msgstr ""
-
-#. Generic System() application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:142
-msgid "Generic System() application"
-msgstr ""
-
-#. Playback with Talk Detection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:143
-msgid "Playback with Talk Detection"
-msgstr ""
-
-#. Interface Test Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:144
-msgid "Interface Test Application"
-msgstr ""
-
-#. Transfer
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:145
-msgid "Transfer"
-msgstr ""
-
-#. TXTCIDName
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:146
-msgid "TXTCIDName"
-msgstr ""
-
-#. Send URL Applications
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:147
-msgid "Send URL Applications"
-msgstr ""
-
-#. Custom User Event Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:148
-msgid "Custom User Event Application"
-msgstr ""
-
-#. Send verbose output
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:149
-msgid "Send verbose output"
-msgstr ""
-
-#. Voicemail
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:150
-msgid "Voicemail"
-msgstr ""
-
-#. Waits until first ring after time
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:151
-msgid "Waits until first ring after time"
-msgstr ""
-
-#. Wait For Silence Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:152
-msgid "Wait For Silence Application"
-msgstr ""
-
-#. While Loops and Conditional Execution
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:153
-msgid "While Loops and Conditional Execution"
-msgstr ""
-
-#. Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:154
-msgid "Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Customizable Comma Separated Values CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:155
-msgid "Customizable Comma Separated Values CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Call Manager CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:156
-msgid "Asterisk Call Manager CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. MySQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:157
-msgid "MySQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. PostgreSQL CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:158
-msgid "PostgreSQL CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. SQLite CDR Backend
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:159
-msgid "SQLite CDR Backend"
-msgstr ""
-
-#. Agent Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:160
-msgid "Agent Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Option chan_iax2
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:163
-msgid "Option chan_iax2"
-msgstr ""
-
-#. Local Proxy Channel
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:164
-msgid "Local Proxy Channel"
-msgstr ""
-
-#. Session Initiation Protocol (SIP)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:165
-msgid "Session Initiation Protocol (SIP)"
-msgstr ""
-
-#. Adaptive Differential PCM Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:166
-msgid "Adaptive Differential PCM Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:167
-msgid "A-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. A-law and Mulaw direct Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:168
-msgid "A-law and Mulaw direct Coder/Decoder"
-msgstr ""
-
-#. ITU G.726-32kbps G726 Transcoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:169
-msgid "ITU G.726-32kbps G726 Transcoder"
-msgstr ""
-
-#. GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:170
-msgid "GSM/PCM16 (signed linear) Codec Translation"
-msgstr ""
-
-#. Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:171
-msgid "Speex/PCM16 (signed linear) Codec Translator"
-msgstr ""
-
-#. Mu-law Coder/Decoder
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:172
-msgid "Mu-law Coder/Decoder"
-msgstr ""
+#~ msgid "AGI directory"
+#~ msgstr "AGI 目录"
 
-#. Sun Microsystems AU format (signed linear)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:173
-msgid "Sun Microsystems AU format (signed linear)"
-msgstr ""
-
-#. G.723.1 Simple Timestamp File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:174
-msgid "G.723.1 Simple Timestamp File Format"
-msgstr ""
-
-#. Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:175
-msgid "Raw G.726 (16/24/32/40kbps) data"
-msgstr ""
-
-#. Raw G729 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:176
-msgid "Raw G729 data"
-msgstr ""
-
-#. Raw GSM data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:177
-msgid "Raw GSM data"
-msgstr ""
-
-#. Raw h263 data
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:178
-msgid "Raw h263 data"
-msgstr ""
+#~ msgid "Cache recorded sound files during recording"
+#~ msgstr "录音时缓存录音文件"
 
-#. JPEG (Joint Picture Experts Group) Image
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:179
-msgid "JPEG (Joint Picture Experts Group) Image"
-msgstr ""
-
-#. Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:180
-msgid "Raw uLaw 8khz Audio support (PCM)"
-msgstr ""
-
-#. load =&gt; .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:181
-msgid "load => .so ; Raw aLaw 8khz PCM Audio support"
-msgstr ""
-
-#. Raw Signed Linear Audio support (SLN)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:182
-msgid "Raw Signed Linear Audio support (SLN)"
-msgstr ""
-
-#. Dialogic VOX (ADPCM) File Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:183
-msgid "Dialogic VOX (ADPCM) File Format"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (8000hz Signed Line
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:184
-msgid "Microsoft WAV format (8000hz Signed Line"
-msgstr ""
-
-#. Microsoft WAV format (Proprietary GSM)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:185
-msgid "Microsoft WAV format (Proprietary GSM)"
-msgstr ""
-
-#. Caller ID related dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:186
-msgid "Caller ID related dialplan functions"
-msgstr ""
-
-#. ENUM Functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:187
-msgid "ENUM Functions"
-msgstr ""
-
-#. URI encoding / decoding functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:188
-msgid "URI encoding / decoding functions"
-msgstr ""
-
-#. Asterisk Extension Language Compiler
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:189
-msgid "Asterisk Extension Language Compiler"
-msgstr ""
+#~ msgid "Debug Level"
+#~ msgstr "调试级别"
 
-#. Text Extension Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:190
-msgid "Text Extension Configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable some warnings"
+#~ msgstr "屏蔽部分警告"
 
-#. load =&gt; .so ; Builtin dialplan functions
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:191
-msgid "load => .so ; Builtin dialplan functions"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dump core on crash"
+#~ msgstr "系统崩溃时记录错误信息"
 
-#. Loopback Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:192
-msgid "Loopback Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "High Priority"
+#~ msgstr "高优先级"
 
-#. Realtime Switch
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:193
-msgid "Realtime Switch"
-msgstr ""
+#~ msgid "Initialise Crypto"
+#~ msgstr "初始化加密"
 
-#. Outgoing Spool Support
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:194
-msgid "Outgoing Spool Support"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use Internal Timing"
+#~ msgstr "使用内部计时器"
 
-#. Wil Cal U (Auto Dialer)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:195
-msgid "Wil Cal U (Auto Dialer)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Log directory"
+#~ msgstr "日志目录"
 
-#. MySQL Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:196
-msgid "MySQL Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum number of calls allowed"
+#~ msgstr "最大允许呼叫数"
 
-#. ODBC Config Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:197
-msgid "ODBC Config Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Maximum load to stop accepting new calls"
+#~ msgstr "允许接受新呼叫的最大负载"
 
-#. PGSQL Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:198
-msgid "PGSQL Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable console colors"
+#~ msgstr "禁用控制台色彩"
 
-#. Cryptographic Digital Signatures
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:199
-msgid "Cryptographic Digital Signatures"
-msgstr ""
+#~ msgid "Sound files Cache directory"
+#~ msgstr "音效文件缓存目录"
 
-#. Call Parking Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:200
-msgid "Call Parking Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "The Group to run as"
+#~ msgstr "以此“组”权限运行"
 
-#. Indications Configuration
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:201
-msgid "Indications Configuration"
-msgstr ""
+#~ msgid "The User to run as"
+#~ msgstr "以此“用户”身份运行"
 
-#. Call Monitoring Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:202
-msgid "Call Monitoring Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Voicemail Spool directory"
+#~ msgstr "语音邮件缓存目录"
 
-#. Music On Hold Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:203
-msgid "Music On Hold Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix UniquID with system name"
+#~ msgstr "UniquID前加系统名做前缀"
 
-#. ODBC Resource
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:204
-msgid "ODBC Resource"
-msgstr ""
+#~ msgid "Build transcode paths via SLINEAR, not directly"
+#~ msgstr "由SLINEAR间接建立转码路径"
 
-#. SMDI Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:205
-msgid "SMDI Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Transmit SLINEAR silence while recording a channel"
+#~ msgstr "对频道录音时传送SLINEAR静默"
 
-#. SNMP Module
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:206
-msgid "SNMP Module"
-msgstr ""
+#~ msgid "Verbose Level"
+#~ msgstr "详细级别"
 
-#. Music On Hold
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:207
-msgid "Music On Hold"
-msgstr ""
+#~ msgid "Time Zone"
+#~ msgstr "时区"
 
-#. Application
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:208
-msgid "Application"
-msgstr ""
+#~ msgid "Section dialplan"
+#~ msgstr "段内拨号计划"
 
-#. Directory of Music
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:209
-msgid "Directory of Music"
-msgstr ""
+#~ msgid "include"
+#~ msgstr "包含"
 
-#. Option mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:210
-msgid "Option mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Extension"
+#~ msgstr "拨号计划 扩展"
 
-#. Random Play
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:211
-msgid "Random Play"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan General Options"
+#~ msgstr "拨号计划 基本参数"
 
-#. DTMF mode
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:217
-msgid "DTMF mode"
-msgstr ""
+#~ msgid "Allow transfer"
+#~ msgstr "允许 呼叫转移"
 
-#. Primary domain identity for From: headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:219
-msgid "Primary domain identity for From: headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Clear global vars"
+#~ msgstr "清除全局变量"
 
-#. From user (required by many SIP providers)
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:220
-msgid "From user (required by many SIP providers)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Goto"
+#~ msgstr "拨号计划至"
 
-#. Ring on incoming dialplan contexts
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:222
-msgid "Ring on incoming dialplan contexts"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Conference"
+#~ msgstr "会议拨号计划"
 
-#. Allow Insecure for
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:223
-msgid "Allow Insecure for"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Time"
+#~ msgstr "时间拨号计划"
 
-#. Mailbox for MWI
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:225
-msgid "Mailbox for MWI"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dialplan Voicemail"
+#~ msgstr "语音信箱拨号计划"
 
-#. NAT between phone and Asterisk
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:226
-msgid "NAT between phone and Asterisk"
-msgstr ""
+#~ msgid "Dial Zones for Dialplan"
+#~ msgstr "适用拨号计划的拨号区域"
 
-#. Check tags in headers
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:227
-msgid "Check tags in headers"
-msgstr ""
+#~ msgid "Prefix to add matching dialplans"
+#~ msgstr "用于匹配拨号计划的前缀"
 
-#. Reply Timeout (ms) for down connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:230
-msgid "Reply Timeout (ms) for down connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match International prefix"
+#~ msgstr "匹配的国际前缀"
 
-#. Register connection
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:231
-msgid "Register connection"
-msgstr ""
+#~ msgid "localzone"
+#~ msgstr "本地区域"
 
-#. Dial own extension for mailbox
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:233
-msgid "Dial own extension for mailbox"
-msgstr ""
+#~ msgid "Match plan"
+#~ msgstr "匹配计划"
 
-#. Client Type
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:235
-msgid "Client Type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Connection to use"
+#~ msgstr "使用连接"
 
-#. Username
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:236
-msgid "Username"
-msgstr ""
+#~ msgid "Feature Key maps"
+#~ msgstr "特殊键映射"
 
-#. Section sipgeneral
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:237
-msgid "Section sipgeneral"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attended transfer key"
+#~ msgstr "加入传输键"
 
-#. Allow codecs
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:238
-msgid "Allow codecs"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blind transfer key"
+#~ msgstr "屏蔽传输键"
 
-#. SIP realm
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:240
-msgid "SIP realm"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Disconnect call"
+#~ msgstr "结束呼叫键"
 
-#. Voicemail general options
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:241
-msgid "Voicemail general options"
-msgstr ""
+#~ msgid "Key to Park call"
+#~ msgstr "呼叫驻留键"
 
-#. From Email address of server
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:242
-msgid "From Email address of server"
-msgstr ""
+#~ msgid "Parking Feature"
+#~ msgstr "驻留特性"
 
-#. Voice Mail boxes
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:243
-msgid "Voice Mail boxes"
-msgstr ""
+#~ msgid "ADSI Park"
+#~ msgstr "ADSI驻留"
 
-#. Email contains attachment
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:244
-msgid "Email contains attachment"
-msgstr ""
+#~ msgid "Attended transfer timeout (sec)"
+#~ msgstr "加入传输超时(秒)"
 
-#. Email
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:245
-msgid "Email"
-msgstr "Email"
+#~ msgid "One touch record key"
+#~ msgstr "一键录制"
 
-#. Display Name
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:246
-msgid "Display Name"
-msgstr "显示名字"
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "Email"
 
-#. Password
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:247
-msgid "Password"
-msgstr "密码"
+#~ msgid "Display Name"
+#~ msgstr "显示名字"
 
-#. zone
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:248
-msgid "zone"
-msgstr "区"
+#~ msgid "Password"
+#~ msgstr "密码"
 
-#. Voice Zone settings
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:249
-msgid "Voice Zone settings"
-msgstr ""
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "区"
 
-#. Message Format
-#: applications/luci-asterisk/luasrc/i18n/asterisk.en.lua:250
-msgid "Message Format"
-msgstr "消息格式"
+#~ msgid "Message Format"
+#~ msgstr "消息格式"
index 60175ce..d910ef2 100644 (file)
 #  generated from ./applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#. CoovaChilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:1
 msgid "CoovaChilli"
 msgstr ""
 
-#. General configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:2
-msgid "General configuration"
-msgstr ""
-
-#. General CoovaChilli settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:3
-msgid "General CoovaChilli settings"
-msgstr ""
-
-#. Command socket
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:4
-msgid "Command socket"
-msgstr ""
-
-#. UNIX socket used for communication with chilli_query
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:5
-msgid "UNIX socket used for communication with chilli_query"
-msgstr ""
-
-#. Config refresh interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:6
-msgid "Config refresh interval"
-msgstr ""
-
-#. Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this feature is disabled. 
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:7
-msgid ""
-"Re-read configuration file and do DNS lookups every interval seconds. This "
-"has the same effect as sending the HUP signal. If interval is 0 (zero) this "
-"feature is disabled. "
-msgstr ""
-
-#. Pid file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:8
-msgid "Pid file"
-msgstr ""
-
-#. Filename to put the process id
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:9
-msgid "Filename to put the process id"
-msgstr ""
-
-#. State directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:10
-msgid "State directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory of non-volatile data
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:11
-msgid "Directory of non-volatile data"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:12
-msgid "TUN/TAP configuration"
+msgid "Network Configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network/Tun configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:13
-msgid "Network/Tun configuration"
+msgid "RADIUS configuration"
 msgstr ""
 
-#. Network down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:14
-msgid "Network down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after a session has moved from authorized state to unauthorized
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:15
-msgid ""
-"Script executed after a session has moved from authorized state to "
-"unauthorized"
-msgstr ""
-
-#. Network up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:16
-msgid "Network up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:17
-msgid "Script executed after the tun network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Primary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:18
-msgid "Primary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Secondary DNS Server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:20
-msgid "Secondary DNS Server"
-msgstr ""
-
-#. Domain name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:22
-msgid "Domain name"
-msgstr ""
-
-#. Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:23
-msgid ""
-"Is used to inform the client about the domain name to use for DNS lookups"
-msgstr ""
-
-#. Dynamic IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:24
-msgid "Dynamic IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of dynamic IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:25
-msgid "Specifies a pool of dynamic IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. IP down script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:26
-msgid "IP down script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the tun network interface has been taken down
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:27
-msgid "Script executed after the tun network interface has been taken down"
-msgstr ""
-
-#. IP up script
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:28
-msgid "IP up script"
-msgstr ""
-
-#. Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:29
-msgid "Script executed after the TUN/TAP network interface has been brought up"
-msgstr ""
-
-#. Uplink subnet
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:30
-msgid "Uplink subnet"
-msgstr ""
-
-#. Network address of the uplink interface (CIDR notation)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:31
-msgid "Network address of the uplink interface (CIDR notation)"
-msgstr ""
-
-#. Static IP address pool
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:32
-msgid "Static IP address pool"
-msgstr ""
-
-#. Specifies a pool of static IP addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:33
-msgid "Specifies a pool of static IP addresses"
-msgstr ""
-
-#. TUN/TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:34
-msgid "TUN/TAP device"
-msgstr ""
-
-#. The specific device to use for the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:35
-msgid "The specific device to use for the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. TX queue length
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:36
-msgid "TX queue length"
-msgstr ""
-
-#. The TX queue length to set on the TUN/TAP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:37
-msgid "The TX queue length to set on the TUN/TAP interface"
-msgstr ""
-
-#. Use TAP device
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:38
-msgid "Use TAP device"
-msgstr ""
-
-#. Use the TAP interface instead of TUN
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:39
-msgid "Use the TAP interface instead of TUN"
-msgstr ""
-
-#. DHCP configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:40
-msgid "DHCP configuration"
-msgstr ""
-
-#. Set DHCP options for connecting clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:41
-msgid "Set DHCP options for connecting clients"
-msgstr ""
-
-#. DHCP end number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:42
-msgid "DHCP end number"
-msgstr ""
-
-#. Where to stop assigning IP addresses (default 254)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:43
-msgid "Where to stop assigning IP addresses (default 254)"
-msgstr ""
-
-#. DHCP interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:44
-msgid "DHCP interface"
-msgstr ""
-
-#. Ethernet interface to listen to for the downlink interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:45
-msgid "Ethernet interface to listen to for the downlink interface"
-msgstr ""
-
-#. Listen MAC address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:46
-msgid "Listen MAC address"
-msgstr ""
-
-#. MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface will be used
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:47
-msgid ""
-"MAC address to listen to. If not specified the MAC address of the interface "
-"will be used"
-msgstr ""
-
-#. DHCP start number
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:48
-msgid "DHCP start number"
-msgstr ""
-
-#. Where to start assigning IP addresses (default 10)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:49
-msgid "Where to start assigning IP addresses (default 10)"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:50
-msgid "Enable IEEE 802.1x"
-msgstr ""
-
-#. Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:51
-msgid "Enable IEEE 802.1x authentication and listen for EAP requests"
-msgstr ""
-
-#. Leasetime
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:52
-msgid "Leasetime"
-msgstr ""
-
-#. Use a DHCP lease of seconds (default 600)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:53
-msgid "Use a DHCP lease of seconds (default 600)"
-msgstr ""
-
-#. Allow session update through RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:56
-msgid "Allow session update through RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in Accounting-Response
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:57
-msgid ""
-"Allow updating of session parameters with RADIUS attributes sent in "
-"Accounting-Response"
-msgstr ""
-
-#. Admin password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:58
-msgid "Admin password"
-msgstr ""
-
-#. Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:59
-msgid ""
-"Password to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Admin user
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:60
-msgid "Admin user"
-msgstr ""
-
-#. User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up chilli configurations and establish a device "system" session
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:61
-msgid ""
-"User-name to use for Administrative-User authentication in order to pick up "
-"chilli configurations and establish a device \"system\" session"
-msgstr ""
-
-#. Do not check disconnection requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:62
-msgid "Do not check disconnection requests"
-msgstr ""
-
-#. Do not check the source IP address of radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:63
-msgid "Do not check the source IP address of radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS disconnect port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:64
-msgid "RADIUS disconnect port"
-msgstr ""
-
-#. UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:65
-msgid "UDP port to listen to for accepting radius disconnect requests"
-msgstr ""
-
-#. NAS IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:66
-msgid "NAS IP"
-msgstr ""
-
-#. Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:67
-msgid "Value to use in RADIUS NAS-IP-Address attribute"
-msgstr ""
-
-#. NAS MAC
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:68
-msgid "NAS MAC"
-msgstr ""
-
-#. MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:69
-msgid "MAC address value to use in RADIUS Called-Station-ID attribute"
-msgstr ""
-
-#. Allow OpenID authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:70
-msgid "Allow OpenID authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:71
-msgid ""
-"Allows OpenID authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-openidauth "
-"in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS accounting port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:72
-msgid "RADIUS accounting port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:73
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius accounting requests (default 1813)"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS authentication port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:74
-msgid "RADIUS authentication port"
-msgstr ""
-
-#. The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:75
-msgid ""
-"The UDP port number to use for radius authentication requests (default 1812)"
-msgstr ""
-
-#. Option radiuscalled
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:76
-msgid "Option radiuscalled"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:77
-msgid "RADIUS listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for the radius interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:78
-msgid "Local interface IP address to use for the radius interface"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:79
-msgid "RADIUS location ID"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:80
-msgid "WISPr Location ID"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:81
-msgid "RADIUS location name"
-msgstr ""
-
-#. WISPr Location Name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:82
-msgid "WISPr Location Name"
-msgstr ""
-
-#. NAS ID
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:83
-msgid "NAS ID"
-msgstr ""
-
-#. Network access server identifier
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:84
-msgid "Network access server identifier"
-msgstr ""
-
-#. Option radiusnasip
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:85
-msgid "Option radiusnasip"
-msgstr ""
-
-#. NAS port type
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:86
-msgid "NAS port type"
-msgstr ""
-
-#. Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:87
-msgid "Value of NAS-Port-Type attribute. Defaults to 19 (Wireless-IEEE-802.11)"
-msgstr ""
-
-#. Send RADIUS VSA
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:88
-msgid "Send RADIUS VSA"
-msgstr ""
-
-#. Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:89
-msgid "Send the ChilliSpot-OriginalURL RADIUS VSA in Access-Request"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:90
-msgid "RADIUS secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for both servers
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:91
-msgid "Radius shared secret for both servers"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:92
-msgid "RADIUS server 1"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 1
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:93
-msgid "The IP address of radius server 1"
-msgstr ""
-
-#. RADIUS server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:94
-msgid "RADIUS server 2"
-msgstr ""
-
-#. The IP address of radius server 2
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:95
-msgid "The IP address of radius server 2"
-msgstr ""
-
-#. Swap octets
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:96
-msgid "Swap octets"
-msgstr ""
-
-#. Swap the meaning of "input octets" and "output octets" as it related to RADIUS attribtues
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:97
-msgid ""
-"Swap the meaning of \"input octets\" and \"output octets\" as it related to "
-"RADIUS attribtues"
-msgstr ""
-
-#. Allow WPA guests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:98
-msgid "Allow WPA guests"
-msgstr ""
-
-#. Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-guests in RADIUS Access-Requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:99
-msgid ""
-"Allows WPA Guest authentication by sending ChilliSpot-Config=allow-wpa-"
-"guests in RADIUS Access-Requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy client
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:102
-msgid "Proxy client"
-msgstr ""
-
-#. IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server will not accept radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:103
-msgid ""
-"IP address from which radius requests are accepted. If omitted the server "
-"will not accept radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy listen address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:104
-msgid "Proxy listen address"
-msgstr ""
-
-#. Local interface IP address to use for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:105
-msgid "Local interface IP address to use for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:106
-msgid "Proxy port"
-msgstr ""
-
-#. UDP Port to listen to for accepting radius requests
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:107
-msgid "UDP Port to listen to for accepting radius requests"
-msgstr ""
-
-#. Proxy secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:108
-msgid "Proxy secret"
-msgstr ""
-
-#. Radius shared secret for clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:109
-msgid "Radius shared secret for clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:110
-msgid "UAM configuration"
-msgstr ""
-
-#. Unified Configuration Method settings
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:111
-msgid "Unified Configuration Method settings"
-msgstr ""
-
-#. Use Chilli XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:112
-msgid "Use Chilli XML"
-msgstr ""
-
-#. Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:113
-msgid "Return the so-called Chilli XML along with WISPr XML"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:114
-msgid "Default idle timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:115
-msgid "Default idle timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default interim interval
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:116
-msgid "Default interim interval"
-msgstr ""
-
-#. Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:117
-msgid ""
-"Default interim-interval for RADIUS accounting unless otherwise set by "
-"RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:118
-msgid "Default session timeout"
-msgstr ""
-
-#. Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:119
-msgid "Default session timeout unless otherwise set by RADIUS (defaults to 0)"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS traffic
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:120
-msgid "Inspect DNS traffic"
-msgstr ""
-
-#. Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX records to prevent dns tunnels (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:121
-msgid ""
-"Inspect DNS packets and drop responses with any non- A, CNAME, SOA, or MX "
-"records to prevent dns tunnels (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Local users file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:122
-msgid "Local users file"
-msgstr ""
-
-#. A colon seperated file containing usernames and passwords of locally authenticated users
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:123
-msgid ""
-"A colon seperated file containing usernames and passwords of locally "
-"authenticated users"
-msgstr ""
-
-#. Location name
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:124
-msgid "Location name"
-msgstr ""
-
-#. Human readable location name used in JSON interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:125
-msgid "Human readable location name used in JSON interface"
-msgstr ""
-
-#. Do not redirect to UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:126
-msgid "Do not redirect to UAM server"
-msgstr ""
-
-#. Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:127
-msgid ""
-"Do not return to UAM server on login success, just redirect to original URL"
-msgstr ""
-
-#. Do not do WISPr
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:128
-msgid "Do not do WISPr"
-msgstr ""
-
-#. Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:129
-msgid "Do not do any WISPr XML, assume the back-end is doing this instead"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:130
-msgid "Post auth proxy"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:131
-msgid ""
-"Used with postauthproxyport to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Post auth proxy port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:132
-msgid "Post auth proxy port"
-msgstr ""
-
-#. Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:133
-msgid ""
-"Used with postauthproxy to define a post authentication HTTP proxy server"
-msgstr ""
-
-#. Allowed resources
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:134
-msgid "Allowed resources"
-msgstr ""
-
-#. List of resources the client can access without first authenticating
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:135
-msgid "List of resources the client can access without first authenticating"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:136
-msgid "Allow any DNS server"
-msgstr ""
-
-#. Allow any DNS server for unauthenticated clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:137
-msgid "Allow any DNS server for unauthenticated clients"
-msgstr ""
-
-#. Allow any IP address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:138
-msgid "Allow any IP address"
-msgstr ""
-
-#. Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:139
-msgid ""
-"Allow clients to use any IP settings they wish by spoofing ARP (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. Allowed domains
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:140
-msgid "Allowed domains"
-msgstr ""
-
-#. Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:141
-msgid ""
-"Defines a list of domain names to automatically add to the walled garden"
-msgstr ""
-
-#. UAM homepage
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:142
-msgid "UAM homepage"
-msgstr ""
-
-#. URL of homepage to redirect unauthenticated users to
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:143
-msgid "URL of homepage to redirect unauthenticated users to"
-msgstr ""
-
-#. UAM static content port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:144
-msgid "UAM static content port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for only serving embedded content
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:145
-msgid "TCP port to bind to for only serving embedded content"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening address
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:146
-msgid "UAM listening address"
-msgstr ""
-
-#. IP address to listen to for authentication of clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:147
-msgid "IP address to listen to for authentication of clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM logout IP
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:148
-msgid "UAM logout IP"
-msgstr ""
-
-#. Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to 1.1.1.1)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:149
-msgid ""
-"Use this IP address to instantly logout a client accessing it (defaults to "
-"1.1.1.1)"
-msgstr ""
-
-#. UAM listening port
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:150
-msgid "UAM listening port"
-msgstr ""
-
-#. TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:151
-msgid "TCP port to bind to for authenticating clients (default 3990)"
-msgstr ""
-
-#. UAM secret
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:152
-msgid "UAM secret"
-msgstr ""
-
-#. Shared secret between uamserver and chilli
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:153
-msgid "Shared secret between uamserver and chilli"
-msgstr ""
-
-#. UAM server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:154
-msgid "UAM server"
-msgstr ""
-
-#. URL of web server to use for authenticating clients
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:155
-msgid "URL of web server to use for authenticating clients"
-msgstr ""
-
-#. UAM user interface
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:156
-msgid "UAM user interface"
-msgstr ""
-
-#. An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:157
-msgid ""
-"An init.d style program to handle local content on the uamuiport web server"
-msgstr ""
-
-#. Use status file
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:158
-msgid "Use status file"
-msgstr ""
-
-#. Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:159
-msgid "Write the status of clients in a non-volatile state file (experimental)"
-msgstr ""
-
-#. WISPr login url
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:160
-msgid "WISPr login url"
-msgstr ""
-
-#. Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:161
-msgid "Specific URL to be given in WISPr XML LoginURL"
-msgstr ""
-
-#. CGI program
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:162
-msgid "CGI program"
-msgstr ""
-
-#. Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with extention .chi
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:163
-msgid ""
-"Executable to run as a CGI type program (like haserl) for URLs with "
-"extention .chi"
-msgstr ""
-
-#. Web content directory
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:164
-msgid "Web content directory"
-msgstr ""
-
-#. Directory where embedded local web content is placed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:165
-msgid "Directory where embedded local web content is placed"
-msgstr ""
-
-#. MAC configuration
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:166
-msgid "MAC configuration"
-msgstr ""
-
-#. Configure MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:167
-msgid "Configure MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Allowed MAC addresses
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:168
-msgid "Allowed MAC addresses"
-msgstr ""
-
-#. List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:169
-msgid "List of MAC addresses for which MAC authentication will be performed"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate locally allowed MACs
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:170
-msgid "Authenticate locally allowed MACs"
-msgstr ""
-
-#. Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:171
-msgid "Authenticate allowed MAC addresses without the use of RADIUS"
-msgstr ""
-
-#. Enable MAC authentification
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:172
-msgid "Enable MAC authentification"
-msgstr ""
-
-#. Try to authenticate all users based on their mac address alone
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:173
-msgid "Try to authenticate all users based on their mac address alone"
-msgstr ""
-
-#. Password
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:174
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-#. Password used when performing MAC authentication
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:175
-msgid "Password used when performing MAC authentication"
-msgstr ""
-
-#. Suffix
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:176
-msgid "Suffix"
-msgstr ""
-
-#. Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is sent to the radius server
-#: applications/luci-coovachilli/luasrc/i18n/coovachilli.en.lua:177
-msgid ""
-"Suffix to add to the MAC address in order to form the User-Name, which is "
-"sent to the radius server"
+msgid "UAM and MAC Authentication"
 msgstr ""
index ee6738a..6f901d0 100644 (file)
@@ -7,10 +7,19 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Li Mengwei <admin@abgba.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259\n"
-"Language: Zh-cn \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Zh-cn \n"
+
+msgid "Check for changed IP every"
+msgstr "检查IP变动的时间间隔"
+
+msgid "Check-time unit"
+msgstr "时间单位"
+
+msgid "Custom update-URL"
+msgstr "更新的URL"
 
 msgid "Dynamic DNS"
 msgstr "动态DNS"
@@ -23,58 +32,49 @@ msgstr "动态DNS允许你有一个固定的域名, 但是该域名对应的IP
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
-msgid "Service"
-msgstr "服务提供商"
-
-msgid "custom"
-msgstr "自定义"
+msgid "Force update every"
+msgstr "强制更新"
 
-msgid "Custom update-URL"
-msgstr "更新的URL"
+msgid "Force-time unit"
+msgstr "强制更新的时间单位"
 
 msgid "Hostname"
 msgstr "域名"
 
-msgid "Username"
-msgstr "用户名"
+msgid "Interface"
+msgstr "接口"
+
+msgid "Network"
+msgstr "网络"
 
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
+msgid "Service"
+msgstr "服务提供商"
+
 msgid "Source of IP address"
 msgstr "IP地址来源"
 
-msgid "network"
-msgstr "网络"
-
-msgid "interface"
-msgstr "接口"
-
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
-msgid "Network"
-msgstr "ç½\91ç»\9c"
+msgid "Username"
+msgstr "ç\94¨æ\88·å\90\8d"
 
-msgid "Interface"
-msgstr "接口"
+msgid "custom"
+msgstr "自定义"
 
-msgid "Check for changed IP every"
-msgstr "检查IP变动的时间间隔"
+# Hours
+msgid "h"
+msgstr "时"
 
-msgid "Check-time unit"
-msgstr "æ\97¶é\97´å\8d\95ä½\8d"
+msgid "interface"
+msgstr "æ\8e¥å\8f£"
 
 # Minutes (not minimum)
 msgid "min"
 msgstr "分"
 
-# Hours
-msgid "h"
-msgstr "时"
-
-msgid "Force update every"
-msgstr "强制更新"
-
-msgid "Force-time unit"
-msgstr "强制更新的时间单位"
+msgid "network"
+msgstr "网络"
index 0017be8..2ff9a7c 100644 (file)
@@ -4,25 +4,33 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-17 19:25+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
+msgid "Configure Diagnostics"
+msgstr "配置诊断"
+
+msgid "Diagnostics"
+msgstr ""
+
 msgid ""
-"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
-"scans and ping tests."
-msgstr "此菜单可配置网络诊断信息,例如网络设备搜索和ping探测。"
+"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
+"installed on your device."
+msgstr ""
 
 msgid ""
 "The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
 "to aid in troubleshooting."
 msgstr "菜单中的条目允许在设备上执行诊断测试来帮助排除故障。"
 
-msgid "Configure Diagnostics"
-msgstr "配置诊断"
+msgid ""
+"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
+"scans and ping tests."
+msgstr "此菜单可配置网络诊断信息,例如网络设备搜索和ping探测。"
 
-msgid "l_d_diag"
-msgstr "l_d诊断"
+#~ msgid "l_d_diag"
+#~ msgstr "l_d诊断"
index 1943a73..a4fe17c 100644 (file)
@@ -4,138 +4,206 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-17 20:34+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "Edit"
-msgstr "修改"
-
-msgid "Delete"
-msgstr "删除"
+msgid "Actions"
+msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-msgid "Invalid"
-msgstr "无效"
+msgid "Beginning of MAC address range"
+msgstr "起始MAC地址域"
 
-msgid "No SIP devices"
-msgstr "无SIP设备"
+msgid "Config Phone Scan"
+msgstr "音频搜索设置"
 
-msgid "No devices detected"
-msgstr "无可用设备"
+msgid "Configure"
+msgstr "配置"
 
-msgid "check other networks"
-msgstr "检查其他网络"
+msgid "Configure Scans"
+msgstr ""
 
-#. Devices discovered for
-msgid "Devices discovered for"
-msgstr "检测到的设备"
+msgid ""
+"Configure scanning for devices on specified networks. Decreasing 'Timeout', "
+"'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may speed up scans, but also "
+"may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP地址"
+msgid ""
+"Configure scanning for supported SIP devices on specified networks. "
+"Decreasing 'Timeout', 'Repeat Count', and/or 'Sleep Between Requests' may "
+"speed up scans, but also may fail to find some devices."
+msgstr ""
 
-msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC地址"
+msgid "Delete"
+msgstr "删除"
 
-msgid "Link to Device"
-msgstr "è¿\9eæ\8e¥å\88°è®¾å¤\87"
+msgid "Device Scan Config"
+msgstr "设å¤\87æ\90\9c索设置"
 
-msgid "Raw"
-msgstr "Raw"
+msgid "Device Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Devices discovered for"
+msgstr "检测到的设备"
+
+msgid "Devices on Network"
+msgstr "网络上的设备"
+
+msgid "Edit"
+msgstr "修改"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
+msgid "End of MAC address range"
+msgstr "结束MAC地址域"
+
+msgid "Go to relevant configuration page"
+msgstr ""
+
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP地址"
+
 msgid "Interface"
 msgstr "接口"
 
-msgid "Subnet"
-msgstr "子网"
+msgid "Invalid"
+msgstr "无效"
 
-msgid "Timeout"
-msgstr "è\85æ\97"
+msgid "Link to Device"
+msgstr "è¿\9eæ\8e¥å\88°è®¾å¤\87"
 
-msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
-msgstr "等待响应时间(默认10秒)"
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC地址"
 
-msgid "Repeat Count"
-msgstr "重复计数"
+msgid "MAC Device Info Overrides"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of times to send requests (default 1)"
-msgstr "发送请求次数(默认1次)"
+msgid "MAC Device Override"
+msgstr "MAC设备重置"
 
-msgid "Sleep Between Requests"
-msgstr "请求之间休眠"
+msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
+msgstr "用于重置系统和IEEE数据库的MAC范围和信息"
 
 msgid "Milliseconds to sleep between requests (default 100)"
 msgstr "请求之间休眠时间(默认100毫秒)"
 
-msgid "Phones"
-msgstr "音频设备"
-
-msgid "Configure"
-msgstr "配置"
+msgid "Model"
+msgstr ""
 
-msgid "SIP Devices on Network"
-msgstr "网络上的SIP设备"
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
 
-msgid "SIP Device Scan"
-msgstr "搜索SIP设备"
+msgid "Network Device Scan"
+msgstr ""
 
-msgid "Devices on Network"
-msgstr "网络上的设备"
+msgid "Network Device Scanning Configuration"
+msgstr ""
 
-msgid "Phone Scan"
-msgstr "搜索音频设备"
+msgid "Networks to scan for devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Config Phone Scan"
-msgstr "音频搜索设置"
+msgid "Networks to scan for supported devices"
+msgstr ""
 
-msgid "Device Scan Config"
-msgstr "设备搜索设置"
+msgid "No SIP devices"
+msgstr "无SIP设备"
 
-msgid "SIP Device Scanning Configuration"
-msgstr "SIP设备扫描配置"
+msgid "No devices detected"
+msgstr "无可用设备"
 
-msgid "SIP Device Information"
-msgstr "SIP设备信息"
+msgid "Number of times to send requests (default 1)"
+msgstr "发送请求次数(默认1次)"
 
-msgid "Phone Information"
-msgstr "音频设备信息"
+msgid "OUI Owner"
+msgstr "OUI所有者"
 
 msgid ""
 "Override the information returned by the MAC to Device Info Script (mac-to-"
 "devinfo) for a specified range of MAC Addresses"
 msgstr "对指定的MAC地址范围用(mac-to-devinfo)返回信息重置"
 
-msgid "MAC Device Override"
-msgstr "MAC设备重置"
+msgid "Perform Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
 
-msgid "MAC range and information used to override system and IEEE databases"
-msgstr "用于重置系统和IEEE数据库的MAC范围和信息"
+msgid "Phone Information"
+msgstr "音频设备信息"
 
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
+msgid "Phone Scan"
+msgstr "搜索音频设备"
 
-msgid "Beginning of MAC address range"
-msgstr "起始MAC地址域"
+msgid "Phone Scanning Configuration"
+msgstr "音频设备搜索配置"
 
-msgid "End of MAC address range"
-msgstr "结束MAC地址域"
+msgid "Phones"
+msgstr "音频设备"
 
-msgid "OUI Owner"
-msgstr "OUI所有者"
+msgid "Ports"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr "Raw"
+
+msgid "Repeat Count"
+msgstr "重复计数"
+
+msgid "Repeat Scans (this can take a few minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "SIP Device Information"
+msgstr "SIP设备信息"
+
+msgid "SIP Device Scan"
+msgstr "搜索SIP设备"
+
+msgid "SIP Device Scanning Configuration"
+msgstr "SIP设备扫描配置"
+
+msgid "SIP Devices on Network"
+msgstr "网络上的SIP设备"
+
+msgid "SIP devices discovered for"
+msgstr ""
 
 msgid "Scan for devices on specified networks."
 msgstr "在指定网络上搜索设备"
 
-msgid "Phone Scanning Configuration"
-msgstr "音频设备搜索配置"
+msgid "Scan for supported SIP devices on specified networks."
+msgstr ""
+
+msgid "Scanning Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep Between Requests"
+msgstr "请求之间休眠"
+
+msgid "Subnet"
+msgstr "子网"
+
+msgid "This section contains no values yet"
+msgstr ""
+
+msgid "Time to wait for responses in seconds (default 10)"
+msgstr "等待响应时间(默认10秒)"
+
+msgid "Timeout"
+msgstr "超时"
+
+msgid "Use Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+msgid "check other networks"
+msgstr "检查其他网络"
 
 msgid "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
 msgstr "l_d_d_nd_netdiscover_to_devinfo_descr"
index 13e9c11..ad04cb4 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-25 08:06+0200\n"
 "Last-Translator: Cye3s <cye3s.cy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -40,12 +40,6 @@ msgstr ""
 msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Accept forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Accept input"
-msgstr ""
-
 msgid "Action"
 msgstr "动作"
 
@@ -94,24 +88,9 @@ msgstr "目标端口"
 msgid "Destination zone"
 msgstr "目标区域"
 
-msgid "Disable"
-msgstr "禁用"
-
-msgid "Discard forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Discard input"
-msgstr ""
-
 msgid "Do not rewrite"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not track forward"
-msgstr "不要追踪转发"
-
-msgid "Do not track input"
-msgstr "不要追踪进入"
-
 msgid "Drop invalid packets"
 msgstr "丢弃无效数据包"
 
@@ -178,15 +157,6 @@ msgstr "来自 %s 位于 %s 带源 %s 并且 %s"
 msgid "General Settings"
 msgstr "标准设置"
 
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-msgid "IP range"
-msgstr "IP范围"
-
-msgid "IPs"
-msgstr ""
-
 msgid "IPv4"
 msgstr "IPv4"
 
@@ -220,12 +190,6 @@ msgstr "内部区域"
 msgid "Limit log messages"
 msgstr "限制登陆信息"
 
-msgid "MAC"
-msgstr ""
-
-msgid "MACs"
-msgstr ""
-
 msgid "MSS clamping"
 msgstr "MSS钳制"
 
@@ -310,12 +274,6 @@ msgstr "重定向匹配到的入站流量至内部主机的指定端口"
 msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
 msgstr "重定向匹配到的入站流量至选定的内部主机"
 
-msgid "Refuse forward"
-msgstr ""
-
-msgid "Refuse input"
-msgstr ""
-
 msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
 msgstr "限制访问指定的目标子网"
 
@@ -339,12 +297,6 @@ msgstr ""
 msgid "Rewrite to source %s, %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Rule is disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Rule is enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "SNAT"
 msgstr ""
 
@@ -512,41 +464,29 @@ msgstr ""
 msgid "any zone"
 msgstr ""
 
-msgid "day"
-msgstr ""
-
 msgid "don't track"
 msgstr ""
 
 msgid "drop"
 msgstr "丢弃"
 
-msgid "hour"
-msgstr ""
-
-msgid "minute"
-msgstr ""
-
-msgid "not"
-msgstr ""
-
-msgid "port"
-msgstr ""
-
-msgid "ports"
-msgstr ""
-
 msgid "reject"
 msgstr "拒绝"
 
-msgid "second"
-msgstr ""
+#~ msgid "Disable"
+#~ msgstr "禁用"
 
-msgid "type"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not track forward"
+#~ msgstr "不要追踪转发"
 
-msgid "types"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do not track input"
+#~ msgstr "不要追踪进入"
+
+#~ msgid "IP"
+#~ msgstr "IP"
+
+#~ msgid "IP range"
+#~ msgstr "IP范围"
 
 #~ msgid "(optional)"
 #~ msgstr "(可选)"
index 8dea618..8ece972 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2009-06-26 04:47+0200\n"
 "Last-Translator: ruwen <zhaoruwen@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
 msgid "BSSID"
@@ -182,11 +182,6 @@ msgstr ""
 msgid "No default routes known."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"No services can be shown, because olsrd is not running or the olsrd-"
-"nameservice Plugin is not loaded."
-msgstr ""
-
 msgid "Notice"
 msgstr ""
 
@@ -234,19 +229,16 @@ msgid ""
 "up if you are connected to the Internet."
 msgstr ""
 
-msgid "Services"
+msgid "Show OpenStreetMap"
 msgstr ""
 
 msgid "Show on map"
 msgstr ""
 
-msgid "Show OpenStreetMap"
-msgstr ""
-
 msgid "Signal"
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+msgid "Splash"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Upgrade"
@@ -265,7 +257,7 @@ msgid "TX"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
+"The <em>libiwinfo</em> package is not installed. You must install this "
 "component for working wireless configuration!"
 msgstr ""
 
@@ -304,9 +296,6 @@ msgstr ""
 msgid "Uptime"
 msgstr ""
 
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
 msgid "Verify downloaded images"
 msgstr ""
 
index ced1ad4..d34c878 100644 (file)
@@ -11,17 +11,14 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
 
-msgid "hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period of idle time."
-msgstr "使外置硬盘在设定的空闲时间(idle-time)到达后降速(spin down),从而起到一定的保护和省电作用。"
-
-msgid "Settings"
-msgstr "设置"
+msgid "Disk"
+msgstr "选择磁盘"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
-msgid "Disk"
-msgstr "选择磁盘"
+msgid "Enable debug"
+msgstr "启用debug"
 
 msgid "Idle-time"
 msgstr "空闲时间"
@@ -29,16 +26,23 @@ msgstr "空闲时间"
 msgid "Idle-time unit"
 msgstr "时间单位"
 
-# Minutes (not minimum)
-msgid "min"
-msgstr "分钟"
+msgid "Settings"
+msgstr "设置"
 
 # Hours
 msgid "h"
 msgstr "小时"
 
-msgid "Enable debug"
-msgstr "启用debug"
+msgid "hd-idle"
+msgstr "hd-idle"
 
-#~ msgid "hd-idle"
-#~ msgstr "hd-idle"
+msgid ""
+"hd-idle is a utility program for spinning-down external disks after a period "
+"of idle time."
+msgstr ""
+"使外置硬盘在设定的空闲时间(idle-time)到达后降速(spin down),从而起到一定的保"
+"护和省电作用。"
+
+# Minutes (not minimum)
+msgid "min"
+msgstr "分钟"
index e15d7a6..9743203 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-06-17 20:06+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -20,6 +20,9 @@ msgstr "WAN连接恢复前重试数"
 msgid "Auto"
 msgstr "自动"
 
+msgid "Collecting data..."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Configure rules for directing outbound traffic through specified WAN Uplinks."
 msgstr "通过指定WAN的上行链路来配置出站流量规则"
@@ -39,6 +42,9 @@ msgstr "禁用"
 msgid "Enable"
 msgstr "启用"
 
+msgid "Failing"
+msgstr ""
+
 msgid "Failover Traffic Destination"
 msgstr "故障切换备用链路"
 
@@ -55,6 +61,9 @@ msgid ""
 "Health Monitor detects and corrects network changes and failed connections."
 msgstr "链路监测用于检测和修正网络更改与链路失效。"
 
+msgid "KO"
+msgstr ""
+
 msgid "Load Balancer Distribution"
 msgstr "负载均衡比重"
 
@@ -67,6 +76,9 @@ msgstr "负载均衡(性能优先)"
 msgid "Multi-WAN"
 msgstr "Multi-WAN"
 
+msgid "Multi-WAN Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Multi-WAN Traffic Rules"
 msgstr "Multi-WAN流量规则"
 
@@ -78,15 +90,24 @@ msgstr "Multi-WAN允许多重上行链路的负载均衡和故障切换。"
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
 msgid "Ports"
 msgstr "端口"
 
 msgid "Protocol"
 msgstr "协议"
 
+msgid "Recovering"
+msgstr ""
+
 msgid "Source Address"
 msgstr "源地址"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "WAN Interfaces"
 msgstr "WAN接口"
 
index 7b4369a..42d8d46 100644 (file)
@@ -6,45 +6,48 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:38+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
-msgid "Time Synchronisation"
-msgstr ""
-
-msgid "Synchronizes the system time"
+msgid "Clock Adjustment"
 msgstr ""
 
-msgid "General"
+msgid "Count of time measurements"
 msgstr ""
 
 msgid "Current system time"
 msgstr ""
 
-msgid "Update interval (in seconds)"
+msgid "General"
 msgstr ""
 
-msgid "Count of time measurements"
+msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
-msgid "empty = infinite"
+msgid "Offset frequency"
 msgstr ""
 
-msgid "Clock Adjustment"
+msgid "Port"
+msgstr "端口"
+
+msgid "Synchronizes the system time"
 msgstr ""
 
-msgid "Offset frequency"
+msgid "Time Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Time Servers"
 msgstr ""
 
-msgid "Hostname"
+msgid "Time Synchronisation"
 msgstr ""
 
-msgid "Port"
-msgstr "端口"
+msgid "Update interval (in seconds)"
+msgstr ""
+
+msgid "empty = infinite"
+msgstr ""
index 8b4c99d..8beda0c 100644 (file)
@@ -130,6 +130,11 @@ msgid "Hostname"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
+"networks using HNA messages."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
 "\"yes\""
@@ -228,6 +233,9 @@ msgstr ""
 msgid "Known OLSR routes"
 msgstr ""
 
+msgid "LQ"
+msgstr ""
+
 msgid "LQ aging"
 msgstr ""
 
@@ -321,6 +329,9 @@ msgstr ""
 msgid "NAT threshold"
 msgstr ""
 
+msgid "NLQ"
+msgstr ""
+
 msgid "Neighbors"
 msgstr ""
 
index c2f4958..2c0c887 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-11-03 09:03+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
@@ -538,12 +538,6 @@ msgstr "每n秒后写状态值至文件"
 msgid "no"
 msgstr "否"
 
-msgid "openvpn_%s"
-msgstr ""
-
-msgid "openvpn_%s_desc"
-msgstr ""
-
 msgid "tun/tap device"
 msgstr "tun/tap 设备"
 
index 97959ae..31911ed 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:37+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
index db29b8c..b4c0f8c 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:36+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
@@ -39,8 +39,5 @@ msgstr ""
 msgid "p910nd - Printer server"
 msgstr ""
 
-msgid "port_help"
-msgstr ""
-
 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
 #~ msgstr "p910nd 的监听端口是910+N,举例:9100用于监听第一台打印机"
index f84b8c5..bf633a6 100644 (file)
@@ -1,27 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Directory to save voicemail into"
-msgstr ""
-
 msgid "Email Addresses that Receive Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses to forward to"
-msgstr ""
-
 msgid "Enable Voicemail"
 msgstr ""
 
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
 msgid "Global Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -29,15 +20,6 @@ msgid ""
 "Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
 "intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
 "of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
-"an outgoing mail (SMTP) server (for example the SMTP server your ISP "
-"provides, or GMail), and provide a list of addresses the voicemail will be "
-"sent to."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Here you can configure a global voicemail for this PBX. Since this system is "
-"intended to run on embedded systems like routers, there is no local storage "
-"of voicemail - it must be sent out by email. Therefore you need to configure "
 "an outgoing mail (SMTP) server (for example your ISP's, Google's, or Yahoo's "
 "SMTP server), and provide a list of addresses that receive recorded "
 "voicemail."
@@ -46,13 +28,6 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
 "need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
-"for that purpose. You can also set up a GMail, Yahoo, or other 3rd party "
-"SMTP server."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"In order for this PBX to send emails containing voicemail recordings, you "
-"need to set up an SMTP server here. Your ISP usually provides an SMTP server "
 "for that purpose. You can also set up a third party SMTP server such as the "
 "one provided by Google or Yahoo."
 msgstr ""
@@ -84,27 +59,9 @@ msgstr ""
 msgid "SMTP User Name"
 msgstr ""
 
-msgid "SMTP port number"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server authentication"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP server hostname or IP"
-msgstr ""
-
-msgid "SMTP user name"
-msgstr ""
-
 msgid "Secure Connection Using TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Timeout before sending callers to voicemail"
-msgstr ""
-
-msgid "Use TLS (secure connection)"
-msgstr ""
-
 msgid "Voicemail Setup"
 msgstr ""
 
@@ -114,12 +71,6 @@ msgid ""
 "server below."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"When you enable voicemail, you will have the opportunity to specify email "
-"addresses which receive the message. You must also set up an SMTP server "
-"below."
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
index 803f496..cde9320 100644 (file)
@@ -1,18 +1,12 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid "Account Status"
-msgstr ""
-
-msgid "Account Status Message"
-msgstr ""
-
 msgid "Advanced Settings"
 msgstr ""
 
@@ -38,10 +32,18 @@ msgstr ""
 msgid "Copy-paste large lists of numbers here."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Designate numbers that are allowed to call through this system and which "
+"user's privileges it will have."
+msgstr ""
+
+msgid "Dials numbers unmatched elsewhere"
+msgstr ""
+
 msgid "Do Not Disturb"
 msgstr ""
 
-msgid "Domain Name/Dynamic Domain Name"
+msgid "Domain/IP Address/Dynamic Domain"
 msgstr ""
 
 msgid "Dynamic List of Blacklisted Numbers"
@@ -53,7 +55,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Incoming Calls (Register via SIP)"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Incoming Calls (See Status, Message below)"
+msgid "Enable Incoming Calls (set Status below)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Outgoing Calls"
@@ -62,9 +64,49 @@ msgstr ""
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Enter phone numbers that you want to decline calls from automatically. You "
+"should probably omit the country code and any leading zeroes, but please "
+"experiment to make sure you are blocking numbers from your desired area "
+"successfully."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this IP (or IP:port) in the Server/Registrar setting of SIP devices "
+"you will use ONLY locally and never from a remote location."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Enter this hostname (or hostname:port) in the Server/Registrar setting of "
+"SIP devices you will use from a remote location (they will work locally too)."
+msgstr ""
+
 msgid "External SIP Port"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For each provider enabled for incoming calls, here you can restrict which "
+"users to ring on incoming calls. If the list is empty, the system will "
+"indicate that all users enabled for incoming calls will ring. Invalid "
+"usernames will be rejected silently. Also, entering a username here "
+"overrides the user's setting to not receive incoming calls. This way, you "
+"can make certain users ring only for specific providers. Entries can be made "
+"in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every "
+"one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"For each user enabled for outgoing calls you can restrict what providers the "
+"user can use for outgoing calls. By default all users can use all providers. "
+"To show up in the list below the user should be allowed to make outgoing "
+"calls in the \"User Accounts\" page. Enter VoIP providers in the format "
+"username@some.host.name, as listed in \"Outgoing Calls\" above. It's easiest "
+"to copy and paste the providers from above. Invalid entries, including "
+"providers not enabled for outgoing calls, will be rejected silently. Entries "
+"can be made in a space-separated list, and/or one per line by hitting enter "
+"after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
@@ -74,9 +116,61 @@ msgstr ""
 msgid "Google Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid "Google Talk Status"
+msgstr ""
+
+msgid "Google Talk Status Message"
+msgstr ""
+
 msgid "Google Voice/Talk Accounts"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Here you must configure at least one SIP account, that you will use to "
+"register with this service. Use this account either in an Analog Telephony "
+"Adapter (ATA), or in a SIP software like CSipSimple, Linphone, or Sipdroid "
+"on your smartphone, or Ekiga, Linphone, or X-Lite on your computer. By "
+"default, all SIP accounts will ring simultaneously if a call is made to one "
+"of your VoIP provider accounts or GV numbers."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If setting Server/Registrar to %s or %s does not work for you, try setting "
+"it to %s or %s and entering this port number in a separate field that "
+"specifies the Server/Registrar port number. Beware that some devices have a "
+"confusing setting that sets the port where SIP requests originate from on "
+"the SIP device itself (the bind port). The port specified on this page is "
+"NOT this bind port but the port this service listens on."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you experience jittery or high latency audio during heavy downloads, you "
+"may want to enable QoS. QoS prioritizes traffic to and from your network for "
+"specified ports and IP addresses, resulting in better latency and throughput "
+"for sound in our case. If enabled below, a QoS rule for this service will be "
+"configured by the PBX automatically, but you must visit the QoS "
+"configuration page (Network->QoS) to configure other critical QoS settings "
+"like Download and Upload speed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you have more than one account that can make outgoing calls, you should "
+"enter a list of phone numbers and/or prefixes in the following fields for "
+"each provider listed. Invalid prefixes are removed silently, and only 0-9, "
+"X, Z, N, #, *, and + are valid characters. The letter X matches 0-9, Z "
+"matches 1-9, and N matches 2-9. For example to make calls to Germany through "
+"a provider, you can enter 49. To make calls to North America, you can enter "
+"1NXXNXXXXXX. If one of your providers can make \"local\" calls to an area "
+"code like New York's 646, you can enter 646NXXXXXX for that provider. You "
+"should leave one account with an empty list to make calls with it by "
+"default, if no other provider's prefixes match. The system will "
+"automatically replace an empty list with a message that the provider dials "
+"all numbers not matched by another provider's prefixes. Be as specific as "
+"possible (i.e. 1NXXNXXXXXX is better than 1). Please note all international "
+"dial codes are discarded (e.g. 00, 011, 010, 0011). Entries can be made in a "
+"space-separated list, and/or one per line by hitting enter after every one."
+msgstr ""
+
 msgid "Incoming Calls"
 msgstr ""
 
@@ -86,9 +180,31 @@ msgstr ""
 msgid "Makes Outgoing Calls"
 msgstr ""
 
+msgid "NOTE: There are no Google or SIP provider accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for incoming "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: There are no Google or SIP provider accounts enabled for outgoing "
+"calls."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts configured."
+msgstr ""
+
+msgid "NOTE: There are no local user accounts enabled for outgoing calls."
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
+msgid "Number of Seconds to Ring"
+msgstr ""
+
 msgid "Outbound Proxy"
 msgstr ""
 
@@ -98,12 +214,24 @@ msgstr ""
 msgid "PBX Main Page"
 msgstr ""
 
+msgid "PBX Service Status"
+msgstr ""
+
 msgid "PIN"
 msgstr ""
 
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Pick a random port number between 6500 and 9500 for the service to listen "
+"on. Do not pick the standard 5060, because it is often subject to brute-"
+"force attacks. When finished, (1) click \"Save and Apply\", and (2) click "
+"the \"Restart VoIP Service\" button above. Finally, (3) look in the \"SIP "
+"Device/Softphone Accounts\" section for updated Server and Port settings for "
+"your SIP Devices/Softphones."
+msgstr ""
+
 msgid "Port Setting for SIP Devices"
 msgstr ""
 
@@ -119,12 +247,21 @@ msgstr ""
 msgid "RTP Port Range Start"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"RTP traffic carries actual voice packets. This is the start of the port "
+"range that will be used for setting up RTP communication. It's usually OK to "
+"leave this at the default value."
+msgstr ""
+
 msgid "Receives Incoming Calls"
 msgstr ""
 
 msgid "Remote Usage"
 msgstr ""
 
+msgid "Rings users enabled for incoming calls"
+msgstr ""
+
 msgid "SIP Accounts"
 msgstr ""
 
@@ -152,10 +289,12 @@ msgstr ""
 msgid "Server Setting for Remote SIP Devices"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Control and Connection Status"
+msgid "Service Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Service Status"
+msgid ""
+"Set the number of seconds to ring users upon incoming calls before hanging "
+"up or going to voicemail, if the voicemail is installed and enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Space-Separated List of Blacklisted Numbers"
@@ -165,6 +304,75 @@ msgid "Specify numbers individually here. Press enter to add more numbers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"The number(s) specified above will be able to dial out with this user's "
+"providers. Invalid usernames, including users not enabled for outgoing "
+"calls, are dropped silently. Please verify that the entry was accepted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configuration page allows you to configure a phone system (PBX) service "
+"which permits making phone calls through multiple Google and SIP (like "
+"Sipgate, SipSorcery, and Betamax) accounts and sharing them among many SIP "
+"devices. Note that Google accounts, SIP accounts, and local user accounts "
+"are configured in the \"Google Accounts\", \"SIP Accounts\", and \"User "
+"Accounts\" sub-sections. You must add at least one User Account to this PBX, "
+"and then configure a SIP device or softphone to use the account, in order to "
+"make and receive calls with your Google/SIP accounts. Configuring multiple "
+"users will allow you to make free calls between all users, and share the "
+"configured Google and SIP accounts. If you have more than one Google and SIP "
+"accounts set up, you should probably configure how calls to and from them "
+"are routed in the \"Call Routing\" page. If you're interested in using your "
+"own PBX from anywhere in the world, then visit the \"Remote Usage\" section "
+"in the \"Advanced Settings\" page."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is the name that the VoIP server will use to identify itself when "
+"registering to VoIP (SIP) providers. Some providers require this to a "
+"specific string matching a hardware SIP device."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you indicate which Google/SIP accounts are used to call what "
+"country/area codes, which users can use what SIP/Google accounts, how "
+"incoming calls are routed, what numbers can get into this PBX with a "
+"password, and what numbers are blacklisted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your Google (Talk and Voice) Accounts, in order to "
+"start using them for dialing and receiving calls (voice chat and real phone "
+"calls). Please make at least one voice call using the Google Talk plugin "
+"installable through the GMail interface, and then log out from your account "
+"everywhere. Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This is where you set up your SIP (VoIP) accounts ts like Sipgate, "
+"SipSorcery, the popular Betamax providers, and any other providers with SIP "
+"settings in order to start using them for dialing and receiving calls (SIP "
+"uri and real phone calls). Click \"Add\" to add as many accounts as you wish."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This option should be set to \"Yes\" if you have a DID (real telephone "
+"number) associated with this SIP account or want to receive SIP uri calls "
+"through this provider."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This section contains settings that do not need to be changed under normal "
+"circumstances. In addition, here you can configure your system for use with "
+"remote SIP devices, and resolve call quality issues by enabling the "
+"insertion of QoS rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use (four to five digit) numeric user name if you are connecting normal "
+"telephones with ATAs to this system (so they can dial user names)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Use this account to make outgoing calls as configured in the \"Call Routing"
 "\" section."
 msgstr ""
@@ -181,8 +389,60 @@ msgstr ""
 msgid "User Name"
 msgstr ""
 
+msgid "Uses providers enabled for outgoing calls"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When somebody starts voice chat with your GTalk account or calls the GVoice, "
+"number (if you have Google Voice), the call will be forwarded to any users "
+"that are online (registered using a SIP device or softphone) and permitted "
+"to receive the call. If you have Google Voice, you must go to your GVoice "
+"settings and forward calls to Google chat in order to actually receive calls "
+"made to your GVoice number. If you have trouble receiving calls from GVoice, "
+"experiment with the Call Screening option in your GVoice Settings. Finally, "
+"make sure no other client is online with this account (browser in gmail, "
+"mobile/desktop Google Talk App) as it may interfere."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When your password is saved, it disappears from this field and is not "
+"displayed for your protection. The previously saved password will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
+
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can enter your domain name, external IP address, or dynamic domain name "
+"here Please keep in mind that if your IP address is dynamic and it changes "
+"your configuration will become invalid. Hence, it's recommended to set up "
+"Dynamic DNS in this case."
+msgstr ""
+
 msgid "You can specify a real name to show up in the Caller ID here."
 msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can use your SIP devices/softphones with this system from a remote "
+"location as well, as long as your Internet Service Provider gives you a "
+"public IP. You will be able to call other local users for free (e.g. other "
+"Analog Telephone Adapters (ATAs)) and use your VoIP providers to make calls "
+"as if you were local to the PBX. After configuring this tab, go back to "
+"where users are configured and see the new Server and Port setting you need "
+"to configure the remote SIP devices with. Please note that if this PBX is "
+"not running on your router/gateway, you will need to configure port "
+"forwarding (NAT) on your router/gateway. Please forward the ports below (SIP "
+"port and RTP range) to the IP address of the device running this PBX."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your PIN disappears when saved for your protection. It will be changed only "
+"when you enter a value different from the saved one. Leaving the PIN empty "
+"is possible, but please beware of the security implications."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your password disappears when saved for your protection. It will be changed "
+"only when you enter a value different from the saved one."
+msgstr ""
index 10bdc29..9c52e0c 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:35+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
@@ -25,6 +25,9 @@ msgid ""
 "username:password format."
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "DNS and Query Settings"
 msgstr ""
 
@@ -102,6 +105,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polipo"
 msgstr ""
 
+msgid "Polipo Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
 msgstr ""
 
@@ -158,6 +164,9 @@ msgstr ""
 msgid "Size to which cached files should be truncated"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Syslog facility"
 msgstr ""
 
index a4460f5..2b76759 100644 (file)
@@ -6,78 +6,96 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-04-15 02:47-0800\n"
 "Last-Translator: gzanan <axishero@foxmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259\n"
-"Language: Zh-cn \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Zh-cn \n"
 
-msgid "Quality of Service"
-msgstr "QOS服务"
-
-msgid ""
-"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
-"network traffic selected by addresses, ports or services."
-msgstr "根据网络地址、端口或服务,给流量数据包排序。"
-
-msgid "Interfaces"
-msgstr "接口"
+msgid "Calculate overhead"
+msgstr "计算开销"
 
-msgid "Enable"
-msgstr "å¼\80å\90¯"
+msgid "Classification Rules"
+msgstr "å\88\86ç±»è§\84å\88\99"
 
 msgid "Classification group"
 msgstr "分类组"
 
-msgid "default"
-msgstr "默认"
+msgid "Destination host"
+msgstr "目的主机"
 
-msgid "Calculate overhead"
-msgstr "计算开销"
+msgid "Downlink"
+msgstr ""
+
+msgid "Download speed (kbit/s)"
+msgstr "下载速度 (kbit/s)"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "开启"
 
 msgid "Half-duplex"
 msgstr "半双工"
 
-msgid "Download speed (kbit/s)"
-msgstr "下载速度 (kbit/s)"
+msgid "Interfaces"
+msgstr "接口"
 
-msgid "Upload speed (kbit/s)"
-msgstr "上传速度 (kbit/s)"
+msgid "Internet Connection"
+msgstr ""
 
-msgid "Classification Rules"
-msgstr "å\88\86ç±»è§\84å\88\99"
+msgid "Number of bytes"
+msgstr "å­\97è\8a\82æ\95°"
 
-msgid "Target"
-msgstr "ç\9b®æ \87"
+msgid "Ports"
+msgstr "端å\8f£"
 
-msgid "priority"
-msgstr "最高"
+msgid "Protocol"
+msgstr "协议"
 
-msgid "express"
-msgstr ""
+msgid "QoS"
+msgstr ""
 
-msgid "normal"
-msgstr "普通"
+msgid "Quality of Service"
+msgstr "QOS服务"
 
-msgid "low"
-msgstr ""
+msgid "Service"
+msgstr "服务"
 
 msgid "Source host"
 msgstr "源主机"
 
+msgid "Target"
+msgstr "目标"
+
+msgid "Uplink"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload speed (kbit/s)"
+msgstr "上传速度 (kbit/s)"
+
+msgid ""
+"With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
+"network traffic selected by addresses, ports or services."
+msgstr "根据网络地址、端口或服务,给流量数据包排序。"
+
 msgid "all"
 msgstr "全部"
 
-msgid "Destination host"
-msgstr "目的主机"
+msgid "allf"
+msgstr ""
 
-msgid "Service"
-msgstr "服务"
+msgid "default"
+msgstr "默认"
 
-msgid "Protocol"
-msgstr "协议"
+msgid "express"
+msgstr ""
 
-msgid "Ports"
-msgstr "端口"
+msgid "low"
+msgstr ""
 
-msgid "Number of bytes"
-msgstr "字节数"
+msgid "normal"
+msgstr "普通"
+
+msgid "priority"
+msgstr "最高"
+
+msgid "qos_connbytes"
+msgstr ""
index 98df446..7b430f4 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:28+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
index 09c27d3..2f4f966 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:31+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
@@ -72,7 +72,9 @@ msgid ""
 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
 "Settings' tab."
-msgstr "创建samba设置的 \"/etc/samba/smb.conf.template\" 文件的内容。被通道符|包围的值可在基本设置中进行配置"
+msgstr ""
+"创建samba设置的 \"/etc/samba/smb.conf.template\" 文件的内容。被通道符|包围的"
+"值可在基本设置中进行配置"
 
 msgid "Workgroup"
 msgstr "工作组"
index b024c54..b3b1245 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:23+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
index e50a679..cd03eaf 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 18:03+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
@@ -56,6 +56,9 @@ msgid ""
 "without domain"
 msgstr ""
 
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Connection timeout"
 msgstr ""
 
@@ -68,6 +71,9 @@ msgstr ""
 msgid "Error page"
 msgstr ""
 
+msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
+msgstr ""
+
 msgid "Filter by RegExp"
 msgstr ""
 
@@ -210,12 +216,18 @@ msgstr ""
 msgid "Statistics page"
 msgstr ""
 
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Target host"
 msgstr ""
 
 msgid "Tinyproxy"
 msgstr ""
 
+msgid "Tinyproxy Status"
+msgstr ""
+
 msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
 msgstr ""
 
index 8f07d92..7f9a1de 100644 (file)
@@ -6,14 +6,16 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-02-06 09:20+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
 
-msgid "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal addresses and ports"
+msgid ""
+"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
+"addresses and ports"
 msgstr "指定外部端口的ACL可能会被重定向至某些内部地址及端口"
 
 msgid "Action"
@@ -118,7 +120,17 @@ msgstr "启动UPnP与NAT-PMP服务"
 msgid "There are no active redirects."
 msgstr "没有活动的重定向"
 
-msgid "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the router."
+msgid "UPNP"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
+"router."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
+"router."
 msgstr "UPnP允许局域网内客户端自动设置路由上的端口转发。"
 
 msgid "UPnP lease file"
index a19ccfd..f78ce47 100644 (file)
@@ -6,38 +6,41 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2011-04-15 02:37-0800\n"
 "Last-Translator: gzanan <axishero@foxmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259\n"
-"Language: Zh-cn \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: Zh-cn \n"
 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
 
-#. Content directories
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:1
 msgid "Content directories"
 msgstr "目录"
 
-#. Disable telnet console
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:2
 msgid "Disable telnet console"
 msgstr "关闭telnet管理"
 
-#. Disable webinterface
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:3
 msgid "Disable webinterface"
 msgstr "关闭界面管理"
 
-#. Options
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:4
+msgid "Enable"
+msgstr ""
+
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
-#. Servername
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:5
 msgid "Servername"
 msgstr "服务器名"
 
-#. Settings
-#: applications/luci-ushare/luasrc/i18n/ushare.en.lua:6
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "uShare"
+msgstr ""
+
+msgid "ushare_desc"
+msgstr ""
index be53668..a8990d4 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 17:55+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
index bfb857e..ddd68ff 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 17:55+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
@@ -40,9 +40,6 @@ msgstr ""
 msgid "Summary display"
 msgstr ""
 
-msgid "The VnStat service has been restarted."
-msgstr ""
-
 msgid "Top 10 display"
 msgstr ""
 
index 331fcc6..149c36f 100644 (file)
@@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 17:53+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Phones"
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_adminphones"
+msgid "Voice"
 msgstr ""
index 1e5dbfd..81327f2 100644 (file)
@@ -4,10 +4,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 17:53+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
@@ -15,14 +15,11 @@ msgid "Diagnostics"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
-"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
-msgstr ""
-
-msgid ""
 "The diagnostics available on your device depend on the modules that you have "
 "installed."
 msgstr ""
 
-msgid "l_v_d_admindiag"
+msgid ""
+"Under this menu are options that allow you to configure and perform tests on "
+"the voice operations of your system. These are known as diagnostics."
 msgstr ""
index 540a580..91d83b9 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 msgid "Forced reboot delay"
index 8e1601f..2488360 100644 (file)
@@ -6,42 +6,44 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 17:52+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: QQ Group 75543259 <axishero@foxmail.com>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
-msgid "Wake on LAN"
+msgid "Broadcast on all interfaces"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
+msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
 msgstr ""
 
-msgid "Wake up host"
+msgid "Host to wake up"
 msgstr ""
 
-msgid "Starting WoL utility:"
+msgid "Network interface to use"
 msgstr ""
 
-msgid "WoL program"
+msgid ""
+"Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
 msgstr ""
 
-msgid "Sometimes only one of both tools work. If one of fails, try the other one"
+msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
 msgstr ""
 
-msgid "Network interface to use"
+msgid "Starting WoL utility:"
 msgstr ""
 
-msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
+msgid "Wake on LAN"
 msgstr ""
 
-msgid "Broadcast on all interfaces"
+msgid ""
+"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
 msgstr ""
 
-msgid "Host to wake up"
+msgid "Wake up host"
 msgstr ""
 
-msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
+msgid "WoL program"
 msgstr ""
index f874d31..191cd86 100644 (file)
@@ -6,10 +6,10 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2012-06-21 17:51+0200\n"
 "Last-Translator: phantasm131 <phantasm131@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_CN\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"