Merge pull request #1706 from musashino205/l10n/tmate-upd-ja
authorHannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
Thu, 29 Mar 2018 13:41:47 +0000 (16:41 +0300)
committerGitHub <noreply@github.com>
Thu, 29 Mar 2018 13:41:47 +0000 (16:41 +0300)
luci-app-travelmate: update Japanese translation

41 files changed:
applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot
applications/luci-app-mwan3/po/ja/mwan3.po
applications/luci-app-mwan3/po/ru/mwan3.po
applications/luci-app-mwan3/po/templates/mwan3.pot
applications/luci-app-mwan3/po/zh-cn/mwan3.po
applications/luci-app-mwan3/po/zh-tw/mwan3.po
applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/pt-br/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/ru/travelmate.po
applications/luci-app-travelmate/po/templates/travelmate.pot
modules/luci-base/po/ca/base.po
modules/luci-base/po/cs/base.po
modules/luci-base/po/de/base.po
modules/luci-base/po/el/base.po
modules/luci-base/po/en/base.po
modules/luci-base/po/es/base.po
modules/luci-base/po/fr/base.po
modules/luci-base/po/he/base.po
modules/luci-base/po/hu/base.po
modules/luci-base/po/it/base.po
modules/luci-base/po/ja/base.po
modules/luci-base/po/ko/base.po
modules/luci-base/po/ms/base.po
modules/luci-base/po/no/base.po
modules/luci-base/po/pl/base.po
modules/luci-base/po/pt-br/base.po
modules/luci-base/po/pt/base.po
modules/luci-base/po/ro/base.po
modules/luci-base/po/ru/base.po
modules/luci-base/po/sk/base.po
modules/luci-base/po/sv/base.po
modules/luci-base/po/templates/base.pot
modules/luci-base/po/tr/base.po
modules/luci-base/po/uk/base.po
modules/luci-base/po/vi/base.po
modules/luci-base/po/zh-cn/base.po
modules/luci-base/po/zh-tw/base.po

index 88adcc8..0a1b65a 100644 (file)
@@ -275,8 +275,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in parallel "
-"(default '4').<br />"
+"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
+"parallel (default '4').<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup Trigger"
index 60c5a9a..dfd72cb 100644 (file)
@@ -301,8 +301,8 @@ msgstr ""
 "処理エラーまたはドメイン カウントが0以下の場合、メールを送信します。<br />"
 
 msgid ""
-"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in parallel "
-"(default '4').<br />"
+"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
+"parallel (default '4').<br />"
 msgstr ""
 "ダウンロードの制御とリストの処理を同時並行的に行うダウンロード キューのサイズ"
 "です(既定値: '4')。<br />"
index 7eb6e3e..c0d9d81 100644 (file)
@@ -267,8 +267,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in parallel "
-"(default '4').<br />"
+"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
+"parallel (default '4').<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup Trigger"
index 6e80e80..17f39fd 100644 (file)
@@ -303,8 +303,8 @@ msgstr ""
 "&le; 0.<br />"
 
 msgid ""
-"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in parallel "
-"(default '4').<br />"
+"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
+"parallel (default '4').<br />"
 msgstr ""
 "Значение очереди загрузки для выполнения параллельных загрузок (по умолчанию "
 "'4').<br />"
index 5a93f8f..6fbaa65 100644 (file)
@@ -248,8 +248,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in parallel "
-"(default '4').<br />"
+"Size of the download queue to handle downloads &amp; list processing in "
+"parallel (default '4').<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup Trigger"
index 4b3662a..e8fe0d6 100644 (file)
@@ -103,6 +103,9 @@ msgstr "ホットプラグ ifdown"
 msgid "Hotplug ifup"
 msgstr "ホットプラグ ifup"
 
+msgid "INFO: MWAN not running"
+msgstr ""
+
 msgid "IPset"
 msgstr "IPset"
 
@@ -174,8 +177,8 @@ msgstr ""
 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
 msgstr "MWAN インターフェース設定 - %s"
 
-msgid "MWAN Interface Live Status"
-msgstr "MWAN インターフェース Live ステータス"
+msgid "MWAN Interfaces"
+msgstr ""
 
 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
 msgstr "MWAN メンバー設定 - %s"
@@ -195,9 +198,6 @@ msgstr ""
 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
 msgstr ""
 
-msgid "MWAN status - Interface Live Status"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
@@ -271,9 +271,6 @@ msgstr "オンライン"
 msgid "Online (tracking active)"
 msgstr "オンライン(追跡実行中)"
 
-msgid "Online (tracking off)"
-msgstr "オンライン(追跡オフ)"
-
 msgid "Ping count"
 msgstr "Ping 回数"
 
@@ -395,21 +392,14 @@ msgid ""
 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
-"Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE Name of the interface which "
-"went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name "
-"which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
-msgstr ""
-"このセクションでは、 \"/etc/mwan3.user\" の内容を変更することができます。"
-"<br />このファイルは、 sysupgrade 時に保持されます。<br /><br />注意: <br />"
-"このファイルは、シェルスクリプトとして解釈されます。<br />スクリプトの1行目"
-"は、&#34;#!bin/sh&#34; である必要があります(クォーテーション不要)。<br /># "
-"で始まる行はコメントであり、実行されません。<br />mwan3 のカスタム動作をここ"
-"に入力してください。これらは、 mwan3 が有効なインターフェースの<br />netifd "
-"ホットプラグ インターフェース イベント毎に実行されます。<br /><br />主に3つの"
-"環境変数が利用可能です。<br /><br />$ACTION - \"ifup\" および \"ifdown\"<br /"
-">$INTERFACE - Up または Down が行われたインターフェース名(例: \"wan\" や "
-"\"wwan\")<br />$DEVICE - Up または Down が行われた物理デバイス名(例: "
-"\"eth0\" や \"wwan0\")<br /><br />"
+"<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
+"called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
+"mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
+"called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
+"interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
+"Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
+"\"wwan0\")<br /><br />"
+msgstr ""
 
 msgid "Tracking hostname or IP address"
 msgstr "追跡ホスト名または IP アドレス"
@@ -503,6 +493,38 @@ msgstr "never"
 msgid "unreachable (reject)"
 msgstr "unreachable (reject)"
 
+#~ msgid "MWAN Interface Live Status"
+#~ msgstr "MWAN インターフェース Live ステータス"
+
+#~ msgid "Online (tracking off)"
+#~ msgstr "オンライン(追跡オフ)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
+#~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
+#~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
+#~ "script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning "
+#~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
+#~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
+#~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
+#~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
+#~ "script.<br /><br />$ACTION Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE "
+#~ "Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan"
+#~ "\")<br />$DEVICE Physical device name which interface went up or down (e."
+#~ "g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
+#~ msgstr ""
+#~ "このセクションでは、 \"/etc/mwan3.user\" の内容を変更することができます。"
+#~ "<br />このファイルは、 sysupgrade 時に保持されます。<br /><br />注意: "
+#~ "<br />このファイルは、シェルスクリプトとして解釈されます。<br />スクリプト"
+#~ "の1行目は、&#34;#!bin/sh&#34; である必要があります(クォーテーション不"
+#~ "要)。<br /># で始まる行はコメントであり、実行されません。<br />mwan3 のカ"
+#~ "スタム動作をここに入力してください。これらは、 mwan3 が有効なインター"
+#~ "フェースの<br />netifd ホットプラグ インターフェース イベント毎に実行され"
+#~ "ます。<br /><br />主に3つの環境変数が利用可能です。<br /><br />$ACTION - "
+#~ "\"ifup\" および \"ifdown\"<br />$INTERFACE - Up または Down が行われたイン"
+#~ "ターフェース名(例: \"wan\" や \"wwan\")<br />$DEVICE - Up または Down が"
+#~ "行われた物理デバイス名(例: \"eth0\" や \"wwan0\")<br /><br />"
+
 #~ msgid "Currently Configured Interfaces"
 #~ msgstr "設定済みインターフェース"
 
index 8d5742c..069335d 100644 (file)
@@ -107,6 +107,9 @@ msgstr "Hotplug ifdown"
 msgid "Hotplug ifup"
 msgstr "Hotplug ifup"
 
+msgid "INFO: MWAN not running"
+msgstr ""
+
 msgid "IPset"
 msgstr "IPset"
 
@@ -177,8 +180,8 @@ msgstr "MWAN - Правила"
 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
 msgstr "Настройка интерфейсов MWAN  - %s"
 
-msgid "MWAN Interface Live Status"
-msgstr "Состояние интерфейса MWAN в настоящее время"
+msgid "MWAN Interfaces"
+msgstr ""
 
 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
 msgstr "MWAN настройка узлов - %s"
@@ -198,9 +201,6 @@ msgstr "Состояние MWAN - Диагностика"
 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
 msgstr "Состояние MWAN - Устранение неполадок"
 
-msgid "MWAN status - Interface Live Status"
-msgstr "Состояние MWAN - Интерфейс в настоящее время"
-
 msgid ""
 "MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
@@ -273,9 +273,6 @@ msgstr "Онлайн"
 msgid "Online (tracking active)"
 msgstr "Онлайн (отслеживание активно)"
 
-msgid "Online (tracking off)"
-msgstr "Онлайн  (отслеживание отключено)"
-
 msgid "Ping count"
 msgstr "Кол-во пинг-запросов"
 
@@ -411,23 +408,14 @@ msgid ""
 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
-"Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE Name of the interface which "
-"went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name "
-"which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
+"<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
+"called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
+"mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
+"called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
+"interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
+"Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
+"\"wwan0\")<br /><br />"
 msgstr ""
-"Страница позволяет изменять содержимое файла mwan3.user (/etc/mwan3.user)."
-"<br />Файл также сохраняется во время перепрошивки sysupgrade-совместимым "
-"образом.<br /><br />Примечание:<br />Этот файл интерпретируется как shell "
-"скрипт.<br />Первая строка скрипта должна быть &#34;#!/bin/sh&#34; без "
-"кавычек.<br />Строки начинающиеся с #, являются комментариями и не "
-"исполняются.<br />Поместите свои пользовательские действия mwan3 здесь, они "
-"будут<br />выполняться с каждым событием netifd hotplug интерфейса<br />на "
-"интерфейсах, для которых включен mwan3.<br /><br />В этот сценарий "
-"передаются три основные переменные среды.<br /><br />$ACTION либо \"ifup\" "
-"или \"ifdown\"<br />$INTERFACE - имя интерфейса, который включили или "
-"отключили (например, 'wan' или 'wwan') <br />$DEVICE - имя физического "
-"устройства, чей интерфейс включили или отключили  (например, 'eth0' или "
-"'wwan0')<br /><br />."
 
 msgid "Tracking hostname or IP address"
 msgstr "Отслеживание имени хоста или IP-адреса"
@@ -527,3 +515,40 @@ msgstr "никогда"
 
 msgid "unreachable (reject)"
 msgstr "недоступен (отклонить)"
+
+#~ msgid "MWAN Interface Live Status"
+#~ msgstr "Состояние интерфейса MWAN в настоящее время"
+
+#~ msgid "MWAN status - Interface Live Status"
+#~ msgstr "Состояние MWAN - Интерфейс в настоящее время"
+
+#~ msgid "Online (tracking off)"
+#~ msgstr "Онлайн  (отслеживание отключено)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
+#~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
+#~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
+#~ "script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning "
+#~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
+#~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
+#~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
+#~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
+#~ "script.<br /><br />$ACTION Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE "
+#~ "Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan"
+#~ "\")<br />$DEVICE Physical device name which interface went up or down (e."
+#~ "g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
+#~ msgstr ""
+#~ "Страница позволяет изменять содержимое файла mwan3.user (/etc/mwan3.user)."
+#~ "<br />Файл также сохраняется во время перепрошивки sysupgrade-совместимым "
+#~ "образом.<br /><br />Примечание:<br />Этот файл интерпретируется как shell "
+#~ "скрипт.<br />Первая строка скрипта должна быть &#34;#!/bin/sh&#34; без "
+#~ "кавычек.<br />Строки начинающиеся с #, являются комментариями и не "
+#~ "исполняются.<br />Поместите свои пользовательские действия mwan3 здесь, "
+#~ "они будут<br />выполняться с каждым событием netifd hotplug "
+#~ "интерфейса<br />на интерфейсах, для которых включен mwan3.<br /><br />В "
+#~ "этот сценарий передаются три основные переменные среды.<br /><br />"
+#~ "$ACTION либо \"ifup\" или \"ifdown\"<br />$INTERFACE - имя интерфейса, "
+#~ "который включили или отключили (например, 'wan' или 'wwan') <br />$DEVICE "
+#~ "- имя физического устройства, чей интерфейс включили или отключили  "
+#~ "(например, 'eth0' или 'wwan0')<br /><br />."
index b726624..4aaaa5d 100644 (file)
@@ -88,6 +88,9 @@ msgstr ""
 msgid "Hotplug ifup"
 msgstr ""
 
+msgid "INFO: MWAN not running"
+msgstr ""
+
 msgid "IPset"
 msgstr ""
 
@@ -157,7 +160,7 @@ msgstr ""
 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
 msgstr ""
 
-msgid "MWAN Interface Live Status"
+msgid "MWAN Interfaces"
 msgstr ""
 
 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
@@ -178,9 +181,6 @@ msgstr ""
 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
 msgstr ""
 
-msgid "MWAN status - Interface Live Status"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
@@ -239,9 +239,6 @@ msgstr ""
 msgid "Online (tracking active)"
 msgstr ""
 
-msgid "Online (tracking off)"
-msgstr ""
-
 msgid "Ping count"
 msgstr ""
 
@@ -351,9 +348,13 @@ msgid ""
 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
-"Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE Name of the interface which "
-"went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name "
-"which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
+"<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
+"called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
+"mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
+"called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
+"interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
+"Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
+"\"wwan0\")<br /><br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Tracking hostname or IP address"
index c838bdb..dd2843e 100644 (file)
@@ -99,6 +99,9 @@ msgstr "Hotplug ifdown"
 msgid "Hotplug ifup"
 msgstr "Hotplug ifup"
 
+msgid "INFO: MWAN not running"
+msgstr ""
+
 msgid "IPset"
 msgstr "IPset"
 
@@ -168,8 +171,8 @@ msgstr ""
 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
 msgstr "MWAN 接口配置 - %s"
 
-msgid "MWAN Interface Live Status"
-msgstr "MWAN 接口实时状态"
+msgid "MWAN Interfaces"
+msgstr ""
 
 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
 msgstr "MWAN 成员配置 - %s"
@@ -189,9 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
 msgstr ""
 
-msgid "MWAN status - Interface Live Status"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
@@ -262,9 +262,6 @@ msgstr "在线"
 msgid "Online (tracking active)"
 msgstr "在线(跟踪启用中)"
 
-msgid "Online (tracking off)"
-msgstr "在线(跟踪已关闭)"
-
 msgid "Ping count"
 msgstr "Ping 计数"
 
@@ -379,18 +376,14 @@ msgid ""
 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
-"Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE Name of the interface which "
-"went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name "
-"which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
-msgstr ""
-"这里允许您修改“/etc/mwan3.user”的内容。<br />该文件在 sysupgrade 期间也会保"
-"留。<br /><br />注意:<br />该文件会作为 shell 脚本解释。<br />脚本的第一行必"
-"须是&#34;#!/bin/sh&#34;,不带引号。<br />以#开头的行是注释,不会执行。<br />"
-"将您的自定义 mwan3 动作放在这里,他们将<br />在启用 mwan3 的接口上<br />在 "
-"netifd hotplug 接口事件时执行。<br /><br />有三个主要的环境变量传递给这个脚"
-"本。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 启动或停止的接口名"
-"(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 启动或停止接口的物理设备名(例"
-"如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />"
+"<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
+"called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
+"mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
+"called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
+"interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
+"Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
+"\"wwan0\")<br /><br />"
+msgstr ""
 
 msgid "Tracking hostname or IP address"
 msgstr "跟踪的主机或 IP 地址"
@@ -478,6 +471,35 @@ msgstr "从不"
 msgid "unreachable (reject)"
 msgstr "不可达(拒绝)"
 
+#~ msgid "MWAN Interface Live Status"
+#~ msgstr "MWAN 接口实时状态"
+
+#~ msgid "Online (tracking off)"
+#~ msgstr "在线(跟踪已关闭)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
+#~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
+#~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
+#~ "script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning "
+#~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
+#~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
+#~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
+#~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
+#~ "script.<br /><br />$ACTION Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE "
+#~ "Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan"
+#~ "\")<br />$DEVICE Physical device name which interface went up or down (e."
+#~ "g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
+#~ msgstr ""
+#~ "这里允许您修改“/etc/mwan3.user”的内容。<br />该文件在 sysupgrade 期间也会"
+#~ "保留。<br /><br />注意:<br />该文件会作为 shell 脚本解释。<br />脚本的第"
+#~ "一行必须是&#34;#!/bin/sh&#34;,不带引号。<br />以#开头的行是注释,不会执"
+#~ "行。<br />将您的自定义 mwan3 动作放在这里,他们将<br />在启用 mwan3 的接口"
+#~ "上<br />在 netifd hotplug 接口事件时执行。<br /><br />有三个主要的环境变量"
+#~ "传递给这个脚本。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 启动"
+#~ "或停止的接口名(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 启动或停止接口的物理设备"
+#~ "名(例如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />"
+
 #~ msgid "Currently Configured Interfaces"
 #~ msgstr "当前配置的接口"
 
index d28bd82..114a001 100644 (file)
@@ -99,6 +99,9 @@ msgstr "Hotplug ifdown"
 msgid "Hotplug ifup"
 msgstr "Hotplug ifup"
 
+msgid "INFO: MWAN not running"
+msgstr ""
+
 msgid "IPset"
 msgstr "IPset"
 
@@ -168,8 +171,8 @@ msgstr ""
 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
 msgstr "MWAN 介面配置 - %s"
 
-msgid "MWAN Interface Live Status"
-msgstr "MWAN 介面實時狀態"
+msgid "MWAN Interfaces"
+msgstr ""
 
 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
 msgstr "MWAN 成員配置 - %s"
@@ -189,9 +192,6 @@ msgstr ""
 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
 msgstr ""
 
-msgid "MWAN status - Interface Live Status"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "MWAN supports up to 250 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
@@ -262,9 +262,6 @@ msgstr "線上"
 msgid "Online (tracking active)"
 msgstr "線上(跟蹤啟用中)"
 
-msgid "Online (tracking off)"
-msgstr "線上(跟蹤已關閉)"
-
 msgid "Ping count"
 msgstr "Ping 計數"
 
@@ -379,18 +376,14 @@ msgid ""
 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
-"Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE Name of the interface which "
-"went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE Physical device name "
-"which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
-msgstr ""
-"這裡允許您修改“/etc/mwan3.user”的內容。<br />該檔案在 sysupgrade 期間也會保"
-"留。<br /><br />注意:<br />該檔案會作為 shell 指令碼解釋。<br />指令碼的第一"
-"行必須是&#34;#!/bin/sh&#34;,不帶引號。<br />以#開頭的行是註釋,不會執行。"
-"<br />將您的自定義 mwan3 動作放在這裡,他們將<br />在啟用 mwan3 的介面上<br /"
-">在 netifd hotplug 介面事件時執行。<br /><br />有三個主要的環境變數傳遞給這個"
-"腳本。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 啟動或停止的介面名"
-"(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 啟動或停止介面的物理裝置名(例"
-"如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />"
+"<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
+"called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
+"mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
+"called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
+"interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
+"Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
+"\"wwan0\")<br /><br />"
+msgstr ""
 
 msgid "Tracking hostname or IP address"
 msgstr "跟蹤的主機或 IP 位址"
@@ -478,6 +471,35 @@ msgstr "從不"
 msgid "unreachable (reject)"
 msgstr "不可達(拒絕)"
 
+#~ msgid "MWAN Interface Live Status"
+#~ msgstr "MWAN 介面實時狀態"
+
+#~ msgid "Online (tracking off)"
+#~ msgstr "線上(跟蹤已關閉)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
+#~ ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br /"
+#~ ">This file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the "
+#~ "script must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning "
+#~ "with # are comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 "
+#~ "action here, they will<br />be executed with each netifd hotplug "
+#~ "interface event<br />on interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br /"
+#~ ">There are three main environment variables that are passed to this "
+#~ "script.<br /><br />$ACTION Either \"ifup\" or \"ifdown\"<br />$INTERFACE "
+#~ "Name of the interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan"
+#~ "\")<br />$DEVICE Physical device name which interface went up or down (e."
+#~ "g. \"eth0\" or \"wwan0\")<br /><br />"
+#~ msgstr ""
+#~ "這裡允許您修改“/etc/mwan3.user”的內容。<br />該檔案在 sysupgrade 期間也會"
+#~ "保留。<br /><br />注意:<br />該檔案會作為 shell 指令碼解釋。<br />指令碼"
+#~ "的第一行必須是&#34;#!/bin/sh&#34;,不帶引號。<br />以#開頭的行是註釋,不會"
+#~ "執行。<br />將您的自定義 mwan3 動作放在這裡,他們將<br />在啟用 mwan3 的介"
+#~ "面上<br />在 netifd hotplug 介面事件時執行。<br /><br />有三個主要的環境變"
+#~ "數傳遞給這個腳本。<br /><br />$ACTION “ifup”或“ifdown”<br />$INTERFACE 啟"
+#~ "動或停止的介面名(例如“wan”或“wwan”)<br />$DEVICE 啟動或停止介面的物理裝"
+#~ "置名(例如“eth0”或“wwan0”)<br /><br />"
+
 #~ msgid "Currently Configured Interfaces"
 #~ msgstr "當前配置的介面"
 
index 30f34ef..83cf97f 100644 (file)
@@ -12,9 +12,6 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Language: ja\n"
 
-msgid "AP QR-Codes"
-msgstr "AP QR-コード"
-
 msgid "Actions"
 msgstr "操作"
 
@@ -65,6 +62,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "トラベル ルーター機能を有効化するための、 Travelmate パッケージの設定です。"
 
+msgid ""
+"Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown QR "
+"code."
+msgstr ""
+"Android や iOS デバイスを、表示される QR コードを使用して WiFi に接続します。"
+
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "接続制限"
 
@@ -246,6 +249,9 @@ msgstr ""
 "ンクを追加することができます。現在使用されているアップリンクは、青色で強調さ"
 "れます。"
 
+msgid "QR-Codes"
+msgstr "QR-コード"
+
 msgid "Radio selection"
 msgstr "無線の選択"
 
@@ -359,6 +365,9 @@ msgstr "アップリンク SSID"
 msgid "Uplink interface"
 msgstr "アップリンク インターフェース"
 
+msgid "View AP QR-Codes"
+msgstr "AP QR-コードを確認"
+
 msgid "View Logfile"
 msgstr "ログファイルの確認"
 
index 7cb6ac0..843340b 100644 (file)
@@ -12,9 +12,6 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "Language: pt_BR\n"
 
-msgid "AP QR-Codes"
-msgstr ""
-
 msgid "Actions"
 msgstr ""
 
@@ -62,6 +59,11 @@ msgid ""
 "functionality."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown QR "
+"code."
+msgstr ""
+
 msgid "Connection Limit"
 msgstr ""
 
@@ -227,6 +229,9 @@ msgid ""
 "one. The currently used uplink is emphasized in blue."
 msgstr ""
 
+msgid "QR-Codes"
+msgstr ""
+
 msgid "Radio selection"
 msgstr ""
 
@@ -330,6 +335,9 @@ msgstr ""
 msgid "Uplink interface"
 msgstr ""
 
+msgid "View AP QR-Codes"
+msgstr ""
+
 msgid "View Logfile"
 msgstr ""
 
index 0b04e27..202f5c8 100644 (file)
@@ -15,9 +15,6 @@ msgstr ""
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
-msgid "AP QR-Codes"
-msgstr ""
-
 msgid "Actions"
 msgstr "Действия"
 
@@ -65,6 +62,11 @@ msgid ""
 "functionality."
 msgstr "Настройка утилиты TravelMate - помощника путешественника. "
 
+msgid ""
+"Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown QR "
+"code."
+msgstr ""
+
 msgid "Connection Limit"
 msgstr "Ограничение соединений"
 
@@ -244,6 +246,9 @@ msgstr ""
 "упорядочивать существующий список внешних сетей или выполнять их поиск.<br /"
 ">Используемое сетевое соединение выделено синим цветом."
 
+msgid "QR-Codes"
+msgstr ""
+
 msgid "Radio selection"
 msgstr "Выбор Wi-Fi устройства"
 
@@ -359,6 +364,9 @@ msgstr "SSID внешней сети"
 msgid "Uplink interface"
 msgstr "Интерфейс внешней сети"
 
+msgid "View AP QR-Codes"
+msgstr ""
+
 msgid "View Logfile"
 msgstr "Показать системный журнал"
 
index e27c61a..32ba788 100644 (file)
@@ -1,9 +1,6 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
-msgid "AP QR-Codes"
-msgstr ""
-
 msgid "Actions"
 msgstr ""
 
@@ -51,6 +48,11 @@ msgid ""
 "functionality."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Connect your Android or iOS devices to your router's WiFi using the shown QR "
+"code."
+msgstr ""
+
 msgid "Connection Limit"
 msgstr ""
 
@@ -216,6 +218,9 @@ msgid ""
 "one. The currently used uplink is emphasized in blue."
 msgstr ""
 
+msgid "QR-Codes"
+msgstr ""
+
 msgid "Radio selection"
 msgstr ""
 
@@ -319,6 +324,9 @@ msgstr ""
 msgid "Uplink interface"
 msgstr ""
 
+msgid "View AP QR-Codes"
+msgstr ""
+
 msgid "View Logfile"
 msgstr ""
 
index a6a8843..5d597cf 100644 (file)
@@ -744,6 +744,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index c69654f..d1cef0c 100644 (file)
@@ -738,6 +738,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index 47472a3..414e475 100644 (file)
@@ -764,6 +764,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr "Eigene Repositories"
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr "Passt das Verhalten der Geräte-LEDs an - wenn dies möglich ist."
index d0b9e24..86d6a0a 100644 (file)
@@ -747,6 +747,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index fbaa03b..cf6c82f 100644 (file)
@@ -734,6 +734,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index a92bb43..a769a59 100644 (file)
@@ -743,6 +743,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index cba7cac..d0dddc2 100644 (file)
@@ -750,6 +750,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index 6d98134..13bc8c8 100644 (file)
@@ -727,6 +727,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index e7b3a79..56aafed 100644 (file)
@@ -745,6 +745,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index 414fddf..36aa0cd 100644 (file)
@@ -750,6 +750,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index c069940..df2323c 100644 (file)
@@ -751,6 +751,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr "カスタム フィード"
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index c56c05e..d0ad869 100644 (file)
@@ -732,6 +732,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr "Custom feed 들"
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index ff33243..cfd5cf6 100644 (file)
@@ -712,6 +712,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr "Mengkustomisasi perilaku peranti LED jika mungkin."
index f8b40c1..1e3b4f9 100644 (file)
@@ -734,6 +734,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index 9bc33a4..4fc0dd5 100644 (file)
@@ -752,6 +752,11 @@ msgstr ""
 msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
 # Spacji zabrało i napisy się skleiły
 msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
index bf0de75..b0f372c 100644 (file)
@@ -787,6 +787,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr "Fontes de pacotes customizadas"
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index 3109903..4fad056 100644 (file)
@@ -747,6 +747,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index 955cff6..5070449 100644 (file)
@@ -722,6 +722,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index c0b53eb..ea80637 100644 (file)
@@ -778,6 +778,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr "Список custom-ных feed-ов"
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index ec72661..3c98dbb 100644 (file)
@@ -705,6 +705,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index a7f906e..d76c751 100644 (file)
@@ -719,6 +719,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr "Anpassade flöden"
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index a840921..629278e 100644 (file)
@@ -698,6 +698,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index 496d96f..0f8c059 100644 (file)
@@ -718,6 +718,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index 520bff4..cbaade8 100644 (file)
@@ -756,6 +756,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index 2287dfb..dd5379b 100644 (file)
@@ -712,6 +712,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""
index c0a5351..d3ed1a5 100644 (file)
@@ -721,6 +721,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr "自定义软件源"
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr "自定义此设备的 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 行为。"
index d78223f..54efec3 100644 (file)
@@ -723,6 +723,11 @@ msgid "Custom feeds"
 msgstr ""
 
 msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
 "\">LED</abbr>s if possible."
 msgstr ""