luci-app-adblock: sync translations
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Fri, 2 Feb 2018 15:12:59 +0000 (00:12 +0900)
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Fri, 2 Feb 2018 15:12:59 +0000 (00:12 +0900)
Synchronized translations with sources.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
applications/luci-app-adblock/po/it/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/ja/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/pt-br/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/ru/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/sv/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/templates/adblock.pot
applications/luci-app-adblock/po/zh-cn/adblock.po
applications/luci-app-adblock/po/zh-tw/adblock.po

index b9f772a..21b717f 100644 (file)
@@ -11,6 +11,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 "Language: it\n"
 
 "X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 "Language: it\n"
 
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr ""
+
 msgid "-------"
 msgstr ""
 
 msgid "-------"
 msgstr ""
 
@@ -41,15 +44,15 @@ msgstr "Directory del Backup"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
-msgstr ""
-
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Fonti lista di Blocco"
 
 msgid ""
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Fonti lista di Blocco"
 
 msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
@@ -155,6 +158,11 @@ msgid ""
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Forza DNS Locale"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Forza DNS Locale"
 
@@ -198,6 +206,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Caricando"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Caricando"
 
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
@@ -225,8 +236,7 @@ msgstr ""
 "Per favore modifica questo file direttamente in una sessione al terminale."
 
 msgid ""
 "Per favore modifica questo file direttamente in una sessione al terminale."
 
 msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-"readme)."
+"Please note: this needs additional 'mstmp' package installation and setup."
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
@@ -264,6 +274,11 @@ msgid ""
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
+"(default '4').<br />"
+msgstr ""
+
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "Innesco d'Avvio"
 
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "Innesco d'Avvio"
 
@@ -346,12 +361,14 @@ msgstr "Aspettando che il comando venga completato..."
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
-msgid "Whitelist Mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Sì"
 
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
+msgstr ""
+
 msgid "disabled"
 msgstr "disabilitato"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "disabilitato"
 
index a89a81e..e9c5eae 100644 (file)
@@ -11,6 +11,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
 "Language: ja\n"
 
 "X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
 "Language: ja\n"
 
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr ""
+
 msgid "-------"
 msgstr "(利用不可)"
 
 msgid "-------"
 msgstr "(利用不可)"
 
@@ -41,16 +44,15 @@ msgstr "バックアップ先 ディレクトリ"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "バックアップ モード"
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "バックアップ モード"
 
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
-msgstr ""
-"ホワイトリストに列記されていない全ドメインへのアクセスをブロックします。"
-
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "ブロックリスト提供元"
 
 msgid ""
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "ブロックリスト提供元"
 
 msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
@@ -172,6 +174,11 @@ msgstr ""
 "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
 "確認してください。"
 
 "詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a> を"
 "確認してください。"
 
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "ローカル DNS の強制"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "ローカル DNS の強制"
 
@@ -217,6 +224,9 @@ msgstr "サポートされ、かつ設定済のダウンロード ユーティ
 msgid "Loading"
 msgstr "読込中"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "読込中"
 
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
@@ -242,11 +252,8 @@ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr "ターミナル セッションで直接このファイルを編集してください。"
 
 msgid ""
 msgstr "ターミナル セッションで直接このファイルを編集してください。"
 
 msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-"readme)."
+"Please note: this needs additional 'mstmp' package installation and setup."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"注意: これには、追加で 'mstmp' のインストールとセットアップが必要です"
-"(readme を参照)。"
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr ""
@@ -288,6 +295,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "処理エラーまたはドメイン カウントが0以下の場合、メールを送信します。<br />"
 
 msgstr ""
 "処理エラーまたはドメイン カウントが0以下の場合、メールを送信します。<br />"
 
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
+"(default '4').<br />"
+msgstr ""
+
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "スタートアップ トリガ"
 
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "スタートアップ トリガ"
 
@@ -372,12 +384,14 @@ msgstr "コマンド実行中です..."
 msgid "Whitelist File"
 msgstr "ホワイトリスト ファイル"
 
 msgid "Whitelist File"
 msgstr "ホワイトリスト ファイル"
 
-msgid "Whitelist Mode"
-msgstr "ホワイトリスト モード"
-
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
+msgstr ""
+
 msgid "disabled"
 msgstr "無効"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "無効"
 
@@ -403,6 +417,22 @@ msgid "running"
 msgstr "実行中"
 
 #~ msgid ""
 msgstr "実行中"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Block access to all domains except those explicitly listed in the "
+#~ "whitelist file."
+#~ msgstr ""
+#~ "ホワイトリストに列記されていない全ドメインへのアクセスをブロックします。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
+#~ "readme)."
+#~ msgstr ""
+#~ "注意: これには、追加で 'mstmp' のインストールとセットアップが必要です"
+#~ "(readme を参照)。"
+
+#~ msgid "Whitelist Mode"
+#~ msgstr "ホワイトリスト モード"
+
+#~ msgid ""
 #~ "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
 #~ "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
 #~ msgstr ""
 #~ "For SSL protected blocklist sources you need a suitable SSL library, e.g. "
 #~ "'libustream-ssl' or the wget 'built-in'."
 #~ msgstr ""
index 79cc8b7..aae6562 100644 (file)
@@ -12,6 +12,9 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "Language: pt_BR\n"
 
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "Language: pt_BR\n"
 
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr ""
+
 msgid "-------"
 msgstr ""
 
 msgid "-------"
 msgstr ""
 
@@ -44,15 +47,15 @@ msgstr "Diretório da cópia de segurança"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
-msgstr ""
-
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Fontes de listas de bloqueio"
 
 msgid ""
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Fontes de listas de bloqueio"
 
 msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
@@ -155,6 +158,11 @@ msgid ""
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Force o DNS local"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Force o DNS local"
 
@@ -194,6 +202,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Carregando"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Carregando"
 
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
 msgid "No"
 msgstr "Não"
 
@@ -218,8 +229,7 @@ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr "Por favor edite esse arquivo direto em uma sessão de terminal."
 
 msgid ""
 msgstr "Por favor edite esse arquivo direto em uma sessão de terminal."
 
 msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-"readme)."
+"Please note: this needs additional 'mstmp' package installation and setup."
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
@@ -256,6 +266,11 @@ msgid ""
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
+"(default '4').<br />"
+msgstr ""
+
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr ""
 
@@ -335,12 +350,14 @@ msgstr "Aguardando por comando para completar..."
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
-msgid "Whitelist Mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Sim"
 
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
+msgstr ""
+
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
index fc3a7f8..08655a6 100644 (file)
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
 
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr ""
+
 msgid "-------"
 msgstr "-------"
 
 msgid "-------"
 msgstr "-------"
 
@@ -45,17 +48,15 @@ msgstr "Папка для бэкапа"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Режим сохранения бекапа"
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Режим сохранения бекапа"
 
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
-msgstr ""
-"Блокировать доступ ко всем доменам кроме тех, которые явно перечислены в "
-"файле Белого списка."
-
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Источники списков блокировки"
 
 msgid ""
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Источники списков блокировки"
 
 msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
@@ -175,6 +176,11 @@ msgstr ""
 "<br />Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank"
 "\"> смотрите онлайн документацию</a>."
 
 "<br />Для получения дополнительной информации <a href=\"%s\" target=\"_blank"
 "\"> смотрите онлайн документацию</a>."
 
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Назначить локальный DNS"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Назначить локальный DNS"
 
@@ -220,6 +226,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Загрузка"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Загрузка"
 
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
@@ -246,11 +255,8 @@ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr "Отредактируйте данный файл, строго в терминале."
 
 msgid ""
 msgstr "Отредактируйте данный файл, строго в терминале."
 
 msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-"readme)."
+"Please note: this needs additional 'mstmp' package installation and setup."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Внимание: для этого потребуется дополнительно установить и настроить "
-"'mstmp' (см. readme)."
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr "Обновите config файл Adblock, чтобы использовать этот пакет.<br />"
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr "Обновите config файл Adblock, чтобы использовать этот пакет.<br />"
@@ -291,6 +297,11 @@ msgstr ""
 "Отправлять по email уведомления в случае ошибки обработки или если домен "
 "&le; 0.<br />"
 
 "Отправлять по email уведомления в случае ошибки обработки или если домен "
 "&le; 0.<br />"
 
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
+"(default '4').<br />"
+msgstr ""
+
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "Назначить"
 
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "Назначить"
 
@@ -370,12 +381,14 @@ msgstr "Ожидание завершения выполнения команд
 msgid "Whitelist File"
 msgstr "Файл Белого списка"
 
 msgid "Whitelist File"
 msgstr "Файл Белого списка"
 
-msgid "Whitelist Mode"
-msgstr "Режим Белого списка"
-
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Да"
 
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
+msgstr ""
+
 msgid "disabled"
 msgstr "отключено"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "отключено"
 
@@ -400,3 +413,20 @@ msgstr "остановлено"
 
 msgid "running"
 msgstr "работает"
 
 msgid "running"
 msgstr "работает"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Block access to all domains except those explicitly listed in the "
+#~ "whitelist file."
+#~ msgstr ""
+#~ "Блокировать доступ ко всем доменам кроме тех, которые явно перечислены в "
+#~ "файле Белого списка."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
+#~ "readme)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Внимание: для этого потребуется дополнительно установить и настроить "
+#~ "'mstmp' (см. readme)."
+
+#~ msgid "Whitelist Mode"
+#~ msgstr "Режим Белого списка"
index d5bb782..4b23e3f 100644 (file)
@@ -1,6 +1,9 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr ""
+
 msgid "-------"
 msgstr "-------"
 
 msgid "-------"
 msgstr "-------"
 
@@ -31,15 +34,15 @@ msgstr "Säkerhetskopiera mapp"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
-msgstr ""
-
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Källor för blockeringslistor"
 
 msgid ""
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "Källor för blockeringslistor"
 
 msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
@@ -145,6 +148,11 @@ msgid ""
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Tvinga lokal DNS"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "Tvinga lokal DNS"
 
@@ -185,6 +193,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "Laddar"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "Laddar"
 
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
@@ -207,8 +218,7 @@ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr "Vänligen redigera den här filen direkt i en terminal-session."
 
 msgid ""
 msgstr "Vänligen redigera den här filen direkt i en terminal-session."
 
 msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-"readme)."
+"Please note: this needs additional 'mstmp' package installation and setup."
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
@@ -245,6 +255,11 @@ msgid ""
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
+"(default '4').<br />"
+msgstr ""
+
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "Uppstartslösare"
 
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "Uppstartslösare"
 
@@ -319,12 +334,14 @@ msgstr "Väntar på att kommandot ska slutföras..."
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
-msgid "Whitelist Mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
+msgstr ""
+
 msgid "disabled"
 msgstr "inaktiverad"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "inaktiverad"
 
index 960145a..4a65e2d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,9 @@
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
 msgid ""
 msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
 
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr ""
+
 msgid "-------"
 msgstr ""
 
 msgid "-------"
 msgstr ""
 
@@ -31,12 +34,12 @@ msgstr ""
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
+msgid "Blocklist Sources"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Blocklist Sources"
+msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.<br />"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -138,6 +141,11 @@ msgid ""
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr ""
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr ""
 
@@ -177,6 +185,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
 msgid "Loading"
 msgstr ""
 
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgid "No"
 msgstr ""
 
@@ -199,8 +210,7 @@ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-"readme)."
+"Please note: this needs additional 'mstmp' package installation and setup."
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
@@ -237,6 +247,11 @@ msgid ""
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
+"(default '4').<br />"
+msgstr ""
+
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr ""
 
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr ""
 
@@ -305,10 +320,12 @@ msgstr ""
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
-msgid "Whitelist Mode"
+msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Yes"
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
 msgstr ""
 
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "disabled"
index 64460fd..3dc4faf 100644 (file)
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr ""
+
 msgid "-------"
 msgstr "-------"
 
 msgid "-------"
 msgstr "-------"
 
@@ -45,15 +48,15 @@ msgstr "备份目录"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
-msgstr ""
-
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "拦截列表来源"
 
 msgid ""
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "拦截列表来源"
 
 msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
@@ -154,6 +157,11 @@ msgid ""
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "强制本地 DNS"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "强制本地 DNS"
 
@@ -193,6 +201,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "加载中"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "加载中"
 
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
@@ -217,8 +228,7 @@ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr "请在终端会话中直接编辑此文件。"
 
 msgid ""
 msgstr "请在终端会话中直接编辑此文件。"
 
 msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-"readme)."
+"Please note: this needs additional 'mstmp' package installation and setup."
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
@@ -255,6 +265,11 @@ msgid ""
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
+"(default '4').<br />"
+msgstr ""
+
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "启动触发器"
 
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "启动触发器"
 
@@ -323,12 +338,14 @@ msgstr "正在执行命令..."
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
-msgid "Whitelist Mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
+msgstr ""
+
 msgid "disabled"
 msgstr "已禁用"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "已禁用"
 
index ace0f29..d668ebd 100644 (file)
@@ -15,6 +15,9 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+msgid "'Jail' Blocklist Creation"
+msgstr ""
+
 msgid "-------"
 msgstr "-------"
 
 msgid "-------"
 msgstr "-------"
 
@@ -45,15 +48,15 @@ msgstr "備份目錄"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Block access to all domains except those explicitly listed in the whitelist "
-"file."
-msgstr ""
-
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "攔截列表來源"
 
 msgid ""
 msgid "Blocklist Sources"
 msgstr "攔截列表來源"
 
 msgid ""
+"Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all "
+"domains except those listed in the whitelist file.<br />"
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
 "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less than 64 "
 "MB free RAM, please do not select more than five blocklist sources!"
 msgstr ""
@@ -154,6 +157,11 @@ msgid ""
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
 "documentation</a>"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or "
+"'16' should be safe."
+msgstr ""
+
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "強制本地 DNS"
 
 msgid "Force Local DNS"
 msgstr "強制本地 DNS"
 
@@ -193,6 +201,9 @@ msgstr ""
 msgid "Loading"
 msgstr "載入中"
 
 msgid "Loading"
 msgstr "載入中"
 
+msgid "Max. Download Queue"
+msgstr ""
+
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
@@ -217,8 +228,7 @@ msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
 msgstr "請在終端會話中直接編輯此檔案。"
 
 msgid ""
 msgstr "請在終端會話中直接編輯此檔案。"
 
 msgid ""
-"Please note: this needs additional 'mstmp' installation and setup (see "
-"readme)."
+"Please note: this needs additional 'mstmp' package installation and setup."
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
 msgstr ""
 
 msgid "Please update your adblock config file to use this package.<br />"
@@ -255,6 +265,11 @@ msgid ""
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
 "&le; 0.<br />"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Size of the download queue to handle downloads & list processing in parallel "
+"(default '4').<br />"
+msgstr ""
+
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "啟動觸發器"
 
 msgid "Startup Trigger"
 msgstr "啟動觸發器"
 
@@ -323,12 +338,14 @@ msgstr "正在執行命令..."
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
 msgid "Whitelist File"
 msgstr ""
 
-msgid "Whitelist Mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
+msgid ""
+"You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or "
+"kidsafe configurations."
+msgstr ""
+
 msgid "disabled"
 msgstr "已禁用"
 
 msgid "disabled"
 msgstr "已禁用"