luci-app-travelmate: Update Japanese translation 1162/head
authorINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Wed, 10 May 2017 07:54:07 +0000 (16:54 +0900)
committerINAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
Wed, 10 May 2017 07:54:07 +0000 (16:54 +0900)
Updated Japanese translations.

Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
applications/luci-app-travelmate/po/ja/travelmate.po

index 6667160..e4a8b8b 100644 (file)
@@ -14,9 +14,10 @@ msgstr ""
 
 msgid "<br />&nbsp;Network Interface 'trm_wwan' created successfully."
 msgstr ""
+"<br />&nbsp;ネットワーク インターフェース 'trm_wwan' の作成に成功しました。"
 
 msgid "Add Interface"
-msgstr ""
+msgstr "インターフェースの追加"
 
 msgid ""
 "Additional trigger delay in seconds before travelmate processing begins."
@@ -29,6 +30,8 @@ msgid ""
 "Automatically create a new wireless wan uplink interface 'trm_wwan', "
 "configure it to use dhcp and"
 msgstr ""
+"新しい無線 WAN インターフェース 'trm_wwan' を自動的に作成し、 DHCP を使用する"
+"よう構成して"
 
 msgid ""
 "Configuration of the travelmate package to to enable travel router "
@@ -40,7 +43,7 @@ msgid "Connection Limit"
 msgstr "接続制限"
 
 msgid "Create Uplink Interface"
-msgstr ""
+msgstr "アップリンク インターフェースの作成"
 
 msgid "Edit Firewall Configuration"
 msgstr "ファイアウォール設定の編集"
@@ -70,6 +73,8 @@ msgid ""
 "For further information <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see online "
 "documentation</a>"
 msgstr ""
+"詳細な情報は <a href=\"%s\" target=\"_blank\">オンライン ドキュメント</a>を確"
+"認してください。"
 
 msgid "How long should travelmate wait for a successful wlan interface reload"
 msgstr ""
@@ -123,6 +128,8 @@ msgid ""
 "Scan &amp; Add new wireless stations via standard <a href=\"%s\">Wireless "
 "Setup</a>"
 msgstr ""
+"通常の<a href=\"%s\">無線設定</a>にて、新規の無線ステーションのスキャン及び追"
+"加を行います。"
 
 msgid ""
 "Space separated list of interfaces that trigger travelmate processing. To "
@@ -197,6 +204,8 @@ msgstr "ログファイルの確認"
 msgid ""
 "add it to the wan zone of the firewall. This step has only to be done once."
 msgstr ""
+"ファイアウォールの wan ゾーンに追加します。このステップは、一度だけ実行される"
+"必要があります。"
 
 msgid "connected"
 msgstr "接続済み"