Commit from LuCI Translation Portal by user jow.: 143 of 175 messages translated...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Fri, 13 Jun 2014 09:21:32 +0000 (09:21 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Fri, 13 Jun 2014 09:21:32 +0000 (09:21 +0000)
po/ca/statistics.po

index 11cac08..a08f045 100644 (file)
@@ -5,14 +5,15 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-27 11:15+0200\n"
-"Last-Translator: Eduard Duran <iopahopa@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-01 23:51+0200\n"
+"Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
 
 msgid "Action (target)"
 msgstr "Acció (objectiu)"
@@ -320,7 +321,7 @@ msgid "Ping Plugin Configuration"
 msgstr "Configuració del connector ping"
 
 msgid "Port"
-msgstr ""
+msgstr "Port"
 
 msgid "Processes"
 msgstr "Processos"
@@ -392,7 +393,7 @@ msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estadístiques"
 
 msgid "Storage directory"
 msgstr "Directori d'emmagatzematge"
@@ -611,13 +612,13 @@ msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
 msgstr "Intenta resoldre el nom de màquina (fqdn)"
 
 msgid "UPS"
-msgstr ""
+msgstr "UPS"
 
 msgid "UPS Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuració del connector UPS"
 
 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
-msgstr ""
+msgstr "Nom UPS en format NUT ups@host"
 
 msgid "UnixSock"
 msgstr "Sock Unix"
@@ -629,7 +630,7 @@ msgid "Used PID file"
 msgstr "Fitxer PID usat"
 
 msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuari"
 
 msgid "Verbose monitoring"
 msgstr "Monitoreig detallat"