Commit from LuCI Translation Portal by user jow. 414 of 414 messages translated ...
authorTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Fri, 29 May 2009 22:40:53 +0000 (22:40 +0000)
committerTranslation System <luci-i18n@lists.subsignal.org>
Fri, 29 May 2009 22:40:53 +0000 (22:40 +0000)
po/de/admin-core.po

index 9ed4ace..c2bed63 100644 (file)
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-26 17:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-21 19:47+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-30 00:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-30 00:40+0200\n"
 "Last-Translator: Jo-Philipp Wich <xm@subsignal.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -560,7 +560,6 @@ msgstr "Aktionen ausführen"
 
 #. Install
 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:103
-#, fuzzy
 msgid "a_s_packages_install"
 msgstr "Installation von"
 
@@ -581,7 +580,6 @@ msgstr "Paketname"
 
 #. Remove
 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:107
-#, fuzzy
 msgid "a_s_packages_remove"
 msgstr "Deinstallation von"
 
@@ -1397,6 +1395,14 @@ msgstr "Netzwerkbrücke"
 msgid "a_n_i_bridge1"
 msgstr "überbrückt angegebene Schnittstelle(n)"
 
+#. Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>
+msgid "a_n_i_stp"
+msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> aktivieren"
+
+#. Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge
+msgid "a_n_i_stp1"
+msgstr "Aktiviert das Spanning Tree Protokoll auf dieser Netzwerkbrücke"
+
 #. With <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> network members can automatically receive their network settings (<abbr title=\"Internet Protocol\">IP</abbr>-address, netmask, <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-server, ...).
 #: i18n/english/luasrc/i18n/admin-core.en.lua:256
 msgid "dhcp_desc"