X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fuk%2Fbase.po;h=f77afc680f70d31f17222dc09ba9a3d978c9a3f2;hp=7ee06885ff156bf0a1fcd3f535382aa8ec7fa462;hb=e034f271d8ef3102229d0d6d1067089d38984c34;hpb=52a0787c3fd6ad066e98f3d81849c413d8ea3bd4 diff --git a/modules/luci-base/po/uk/base.po b/modules/luci-base/po/uk/base.po index 7ee06885f..f77afc680 100644 --- a/modules/luci-base/po/uk/base.po +++ b/modules/luci-base/po/uk/base.po @@ -12,6 +12,9 @@ msgstr "" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +msgid "%.1f dB" +msgstr "" + msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "" @@ -142,6 +145,9 @@ msgstr "" "MAC-адреса" +msgid "DUID" +msgstr "" + msgid "" "Max. DHCP leases" @@ -230,9 +236,6 @@ msgstr "Концентратор доступу" msgid "Access Point" msgstr "Точка доступу" -msgid "Action" -msgstr "Дія" - msgid "Actions" msgstr "Дії" @@ -306,6 +309,9 @@ msgstr "" msgid "Allow all except listed" msgstr "Дозволити всі, крім зазначених" +msgid "Allow legacy 802.11b rates" +msgstr "" + msgid "Allow listed only" msgstr "Дозволити тільки зазначені" @@ -577,9 +583,6 @@ msgid "" "preserved in any sysupgrade." msgstr "" -msgid "Buttons" -msgstr "Кнопки" - msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" @@ -610,7 +613,7 @@ msgstr "Канал" msgid "Check" msgstr "Перевірити" -msgid "Check fileystems before mount" +msgid "Check filesystems before mount" msgstr "" msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." @@ -677,6 +680,13 @@ msgstr "Команда" msgid "Common Configuration" msgstr "Загальна конфігурація" +msgid "" +"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " +"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " +"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key " +"negotiation especially in environments with heavy traffic load." +msgstr "" + msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" @@ -967,6 +977,9 @@ msgstr "Завантажити та інсталювати пакети" msgid "Download backup" msgstr "Завантажити резервну копію" +msgid "Downstream SNR offset" +msgstr "" + msgid "Dropbear Instance" msgstr "Реалізація Dropbear" @@ -1051,6 +1064,9 @@ msgstr "Увімкнути підтримку VLAN" msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "" +msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" +msgstr "" + msgid "Enable learning and aging" msgstr "Увімкнути learning та aging" @@ -1146,6 +1162,15 @@ msgstr "" msgid "Extra SSH command options" msgstr "" +msgid "FT over DS" +msgstr "" + +msgid "FT over the Air" +msgstr "" + +msgid "FT protocol" +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Файл" @@ -1247,6 +1272,9 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Спрямовувати широкомовний трафік" +msgid "Forward mesh peer traffic" +msgstr "" + msgid "Forwarding mode" msgstr "Режим спрямовування" @@ -1291,6 +1319,9 @@ msgstr "" msgid "Generate Config" msgstr "" +msgid "Generate PMK locally" +msgstr "" + msgid "Generate archive" msgstr "Cтворити архів" @@ -1327,9 +1358,6 @@ msgstr "" msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "" -msgid "Handler" -msgstr "Обробник" - msgid "Hang Up" msgstr "Призупинити" @@ -1502,7 +1530,7 @@ msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)" msgid "Identity" msgstr "Ідентичність" -msgid "If checked, 1DES is enaled" +msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "" msgid "If checked, encryption is disabled" @@ -1935,9 +1963,6 @@ msgstr "Максимально допустимий розмір UDP-пакет msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Максимальний час очікування готовності модему (секунд)" -msgid "Maximum hold time" -msgstr "Максимальний час утримування" - msgid "" "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" @@ -1955,12 +1980,12 @@ msgstr "Пам'ять" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Використання пам'яті, %" +msgid "Mesh Id" +msgstr "" + msgid "Metric" msgstr "Метрика" -msgid "Minimum hold time" -msgstr "Мінімальний час утримування" - msgid "Mirror monitor port" msgstr "" @@ -2398,6 +2423,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "Пароль успішно змінено!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "Шлях до центру сертифікції" @@ -2407,9 +2435,6 @@ msgstr "Шлях до сертифікату клієнта" msgid "Path to Private Key" msgstr "Шлях до закритого ключа" -msgid "Path to executable which handles the button event" -msgstr "Шлях до програми, яка обробляє натискання кнопки" - msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "" @@ -2993,9 +3018,6 @@ msgstr "Джерело" msgid "Source routing" msgstr "" -msgid "Specifies the button state to handle" -msgstr "Визначає стан кнопки для обробки" - msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Визначає каталог, до якого приєднаний пристрій" @@ -3403,9 +3425,6 @@ msgstr "" "У цьому списку наведені працюючі на даний момент системні процеси та їх " "статус." -msgid "This page allows the configuration of custom button actions" -msgstr "Ця сторінка дозволяє настроїти нетипові дії кнопки" - msgid "This page gives an overview over currently active network connections." msgstr "Ця сторінка надає огляд поточних активних мережних підключень." @@ -3714,6 +3733,11 @@ msgstr "Застереження" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" +msgid "" +"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " +"communications" +msgstr "" + msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" msgstr "" @@ -3940,6 +3964,30 @@ msgstr "так" msgid "« Back" msgstr "« Назад" +#~ msgid "Action" +#~ msgstr "Дія" + +#~ msgid "Buttons" +#~ msgstr "Кнопки" + +#~ msgid "Handler" +#~ msgstr "Обробник" + +#~ msgid "Maximum hold time" +#~ msgstr "Максимальний час утримування" + +#~ msgid "Minimum hold time" +#~ msgstr "Мінімальний час утримування" + +#~ msgid "Path to executable which handles the button event" +#~ msgstr "Шлях до програми, яка обробляє натискання кнопки" + +#~ msgid "Specifies the button state to handle" +#~ msgstr "Визначає стан кнопки для обробки" + +#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions" +#~ msgstr "Ця сторінка дозволяє настроїти нетипові дії кнопки" + #~ msgid "Leasetime" #~ msgstr "Час оренди"