X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fja%2Fbase.po;h=45af1901d3a7f90de036e7818bf009dba47f7cf2;hp=15ad1a48f0cd37974ea487edaec6d174726b7b32;hb=0f474fc3027154cdc94db4a5bafd54263875f001;hpb=fecf6e1d11d466efa7b1bbf05633931a3081517e diff --git a/modules/luci-base/po/ja/base.po b/modules/luci-base/po/ja/base.po index 15ad1a48f..45af1901d 100644 --- a/modules/luci-base/po/ja/base.po +++ b/modules/luci-base/po/ja/base.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-30 02:40+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2017-02-11 03:28+0900\n" "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi \n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,12 +52,36 @@ msgstr "過去1分の負荷:" msgid "15 Minute Load:" msgstr "過去15分の負荷:" +msgid "4-character hexadecimal ID" +msgstr "" + msgid "464XLAT (CLAT)" msgstr "" msgid "5 Minute Load:" msgstr "過去5分の負荷:" +msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons" +msgstr "" + +msgid "802.11r Fast Transition" +msgstr "" + +msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout" +msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。" + +msgid "802.11w Association SA Query retry timeout" +msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。" + +msgid "802.11w Management Frame Protection" +msgstr "802.11w 管理フレーム保護" + +msgid "802.11w maximum timeout" +msgstr "802.11w 最大タイムアウト" + +msgid "802.11w retry timeout" +msgstr "802.11w 再試行タイムアウト" + msgid "BSSID" msgstr "BSSID" @@ -877,6 +901,9 @@ msgstr "HWビーコンタイマーを無効にする" msgid "Disabled" msgstr "無効" +msgid "Disabled (default)" +msgstr "無効(デフォルト)" + msgid "Discard upstream RFC1918 responses" msgstr "RFC1918の応答を破棄します" @@ -1049,6 +1076,11 @@ msgstr "有効/無効" msgid "Enabled" msgstr "有効" +msgid "" +"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " +"Domain" +msgstr "" + msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge" msgstr "スパニングツリー・プロトコルを有効にする" @@ -1097,6 +1129,12 @@ msgstr "" msgid "External" msgstr "外部" +msgid "External R0 Key Holder List" +msgstr "" + +msgid "External R1 Key Holder List" +msgstr "" + msgid "External system log server" msgstr "外部システムログ・サーバー" @@ -1601,7 +1639,7 @@ msgstr "" "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー" "ジファイルを確認してください!" -msgid "Java Script required!" +msgid "JavaScript required!" msgstr "JavaScriptを有効にしてください!" msgid "Join Network" @@ -1716,6 +1754,22 @@ msgstr "" "問い合わせを転送するDNS サーバーの" "リストを設定します" +msgid "" +"List of R0KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,NAS-" +"Identifier,128-bit key as hex string.
This list is used to map R0KH-ID " +"(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key " +"from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain " +"Association." +msgstr "" + +msgid "" +"List of R1KHs in the same Mobility Domain.
Format: MAC-address,R1KH-ID " +"as 6 octets with colons,128-bit key as hex string.
This list is used " +"to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the " +"R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request " +"PMK-R1 keys." +msgstr "" + msgid "List of SSH key files for auth" msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト" @@ -1909,6 +1963,9 @@ msgstr "" msgid "Missing protocol extension for proto %q" msgstr "プロトコル %qのプロトコル拡張が見つかりません" +msgid "Mobility Domain" +msgstr "" + msgid "Mode" msgstr "モード" @@ -2162,6 +2219,9 @@ msgstr "変更されるオプション" msgid "Option removed" msgstr "削除されるオプション" +msgid "Optional" +msgstr "オプション" + msgid "Optional, specify to override default server (tic.sixxs.net)" msgstr "" @@ -2172,8 +2232,8 @@ msgid "Optional." msgstr "(オプション)" msgid "" -"Optional. Adds in an additional layer of symmetric-key cryptography for post-" -"quantum resistance." +"Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " +"symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer." @@ -2266,6 +2326,9 @@ msgstr "PID" msgid "PIN" msgstr "PIN" +msgid "PMK R1 Push" +msgstr "" + msgid "PPP" msgstr "PPP" @@ -2465,6 +2528,12 @@ msgstr "" msgid "Quality" msgstr "クオリティ" +msgid "R0 Key Lifetime" +msgstr "" + +msgid "R1 Key Holder" +msgstr "" + msgid "RFC3947 NAT-T mode" msgstr "RFC3947 NAT-Tモード" @@ -2560,6 +2629,9 @@ msgstr "リアルタイム・トラフィック" msgid "Realtime Wireless" msgstr "リアルタイム・無線LAN" +msgid "Reassociation Deadline" +msgstr "" + msgid "Rebind protection" msgstr "DNSリバインディング・プロテクション" @@ -2632,20 +2704,30 @@ msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長" msgid "Require TLS" msgstr "TLSが必要" +msgid "Required" +msgstr "必須" + msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3" msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります" msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface." msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)" +msgid "Required. Base64-encoded public key of peer." +msgstr "" + msgid "" "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside " "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer " "routes through the tunnel." msgstr "" -msgid "Required. Public key of peer." -msgstr "ピアの公開鍵(必須)" +msgid "" +"Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver " +"
(as of Feb 2017: ath9k and ath10k, in LEDE also mwlwifi and mt76)" +msgstr "" +"'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で" +"す。
(2017年2月現在: ath9k と ath10k、LEDE内では mwlwifi と mt76)" msgid "" "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really " @@ -3498,6 +3580,11 @@ msgstr "使用" msgid "Used Key Slot" msgstr "使用するキースロット" +msgid "" +"Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not " +"needed with normal WPA(2)-PSK." +msgstr "" + msgid "User certificate (PEM encoded)" msgstr "" @@ -3665,8 +3752,8 @@ msgstr "" "" msgid "" -"You must enable Java Script in your browser or LuCI will not work properly." -msgstr "Java Scriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。" +"You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly." +msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。" msgid "" "Your Internet Explorer is too old to display this page correctly. Please " @@ -3759,6 +3846,9 @@ msgstr "ローカル DNSファイル" msgid "minimum 1280, maximum 1480" msgstr "最小値 1280、最大値 1480" +msgid "minutes" +msgstr "" + msgid "navigation Navigation" msgstr "" @@ -3813,6 +3903,9 @@ msgstr "ステートレス + ステートフル" msgid "tagged" msgstr "tagged" +msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]" +msgstr "" + msgid "unknown" msgstr "不明" @@ -3834,6 +3927,9 @@ msgstr "はい" msgid "« Back" msgstr "« 戻る" +#~ msgid "Required. Public key of peer." +#~ msgstr "ピアの公開鍵(必須)" + #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked." #~ msgstr "チェックボックスがオフの場合、追加のネットワークが作成されます。"