X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fhu%2Fbase.po;h=e49b5303f065269b014795849ac9e98b8a4744d4;hp=df03d5bbec91fe730103e923248feb3bfab0b9a0;hb=e55a5fa386b96e15cd215185e17db91b7b678fad;hpb=1390a6465d643b16738052ccbb1583fd20e8db8f diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po index df03d5bbe..e49b5303f 100644 --- a/modules/luci-base/po/hu/base.po +++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po @@ -11,6 +11,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.6\n" +msgid "%.1f dB" +msgstr "" + msgid "%s is untagged in multiple VLANs!" msgstr "" @@ -130,6 +133,9 @@ msgstr "LED Név" msgid "MAC-Address" msgstr "MAC-cím" +msgid "DUID" +msgstr "" + msgid "" "Max. DHCP leases" @@ -150,6 +156,11 @@ msgstr "Max. párhuzamos lekérdezés" msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" +msgid "" +"
Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file " +"was empty before editing." +msgstr "" + msgid "A43C + J43 + A43" msgstr "" @@ -207,9 +218,6 @@ msgstr "Elérési központ" msgid "Access Point" msgstr "Hozzáférési pont" -msgid "Action" -msgstr "Művelet" - msgid "Actions" msgstr "Műveletek" @@ -285,6 +293,9 @@ msgstr "" msgid "Allow all except listed" msgstr "Összes engedélyezése a felsoroltakon kívül" +msgid "Allow legacy 802.11b rates" +msgstr "" + msgid "Allow listed only" msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése" @@ -417,9 +428,6 @@ msgstr "Kapcsolódó kliensek" msgid "Auth Group" msgstr "" -msgid "AuthGroup" -msgstr "" - msgid "Authentication" msgstr "Hitelesítés" @@ -561,9 +569,6 @@ msgid "" "preserved in any sysupgrade." msgstr "" -msgid "Buttons" -msgstr "Gombok" - msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection." msgstr "" @@ -595,7 +600,7 @@ msgstr "Csatorna" msgid "Check" msgstr "Ellenőrzés" -msgid "Check fileystems before mount" +msgid "Check filesystems before mount" msgstr "" msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio." @@ -664,6 +669,13 @@ msgstr "Parancs" msgid "Common Configuration" msgstr "Álatános beállítás" +msgid "" +"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling " +"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This " +"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key " +"negotiation especially in environments with heavy traffic load." +msgstr "" + msgid "Configuration" msgstr "Beállítás" @@ -733,6 +745,11 @@ msgid "Custom feeds" msgstr "" msgid "" +"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent " +"this, perform a factory-reset first." +msgstr "" + +msgid "" "Customizes the behaviour of the device LEDs if possible." msgstr "" @@ -951,6 +968,9 @@ msgstr "Csomag letöltése és telepítése" msgid "Download backup" msgstr "Biztonsági mentés letöltése" +msgid "Downstream SNR offset" +msgstr "" + msgid "Dropbear Instance" msgstr "Dropbear példány" @@ -1006,6 +1026,11 @@ msgstr "Vészhelyzet" msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" +msgid "" +"Enable IGMP " +"snooping" +msgstr "" + msgid "Enable STP" msgstr "STP engedélyezése" @@ -1036,6 +1061,9 @@ msgstr "VLAN funkció engedélyezése" msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK" msgstr "" +msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures" +msgstr "" + msgid "Enable learning and aging" msgstr "Tanulás és aging engedélyezése" @@ -1060,6 +1088,9 @@ msgstr "Engedélyezés/Letiltás" msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezve" +msgid "Enables IGMP snooping on this bridge" +msgstr "" + msgid "" "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility " "Domain" @@ -1130,6 +1161,15 @@ msgstr "" msgid "Extra SSH command options" msgstr "" +msgid "FT over DS" +msgstr "" + +msgid "FT over the Air" +msgstr "" + +msgid "FT protocol" +msgstr "" + msgid "File" msgstr "Fájl" @@ -1215,6 +1255,9 @@ msgstr "TKIP kényszerítése" msgid "Force TKIP and CCMP (AES)" msgstr "TKIP és CCMP (AES) kényszerítése" +msgid "Force link" +msgstr "" + msgid "Force use of NAT-T" msgstr "" @@ -1230,6 +1273,9 @@ msgstr "" msgid "Forward broadcast traffic" msgstr "Broadcast forgalom továbbítás" +msgid "Forward mesh peer traffic" +msgstr "" + msgid "Forwarding mode" msgstr "Továbbítás módja" @@ -1274,6 +1320,9 @@ msgstr "" msgid "Generate Config" msgstr "" +msgid "Generate PMK locally" +msgstr "" + msgid "Generate archive" msgstr "Archívum készítése" @@ -1310,9 +1359,6 @@ msgstr "" msgid "HT mode (802.11n)" msgstr "" -msgid "Handler" -msgstr "Kezelő" - msgid "Hang Up" msgstr "Befejezés" @@ -1462,6 +1508,9 @@ msgstr "IPv6 prefix hossz" msgid "IPv6 routed prefix" msgstr "" +msgid "IPv6 suffix" +msgstr "" + msgid "IPv6-Address" msgstr "IPv6-cím" @@ -1480,7 +1529,7 @@ msgstr "IPv6 IPv4 felett (6to4)" msgid "Identity" msgstr "Identitás" -msgid "If checked, 1DES is enaled" +msgid "If checked, 1DES is enabled" msgstr "" msgid "If checked, encryption is disabled" @@ -1571,6 +1620,9 @@ msgstr "Telepített csomagok" msgid "Interface" msgstr "Interfész" +msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q." +msgstr "" + msgid "Interface Configuration" msgstr "Interfész beállítások" @@ -1619,6 +1671,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid username and/or password! Please try again." msgstr "Érvénytelen felhasználói név és/vagy jelszó! Kérem próbálja újra!" +msgid "Isolate Clients" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "" "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the " @@ -1696,9 +1751,6 @@ msgstr "Bérlet érvényességi ideje" msgid "Leasefile" msgstr "Bérlet fájl" -msgid "Leasetime" -msgstr "Bérlet időtartama" - msgid "Leasetime remaining" msgstr "A bérletből hátralévő idő" @@ -1912,9 +1964,6 @@ msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete" msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready" msgstr "Maximális várakozási idő a modem kész állapotára (másodpercben)" -msgid "Maximum hold time" -msgstr "Maximális tartási idő" - msgid "" "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/" "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)" @@ -1932,12 +1981,12 @@ msgstr "Memória" msgid "Memory usage (%)" msgstr "Memória használat (%)" +msgid "Mesh Id" +msgstr "" + msgid "Metric" msgstr "Metrika" -msgid "Minimum hold time" -msgstr "Minimális tartási idő" - msgid "Mirror monitor port" msgstr "" @@ -2143,6 +2192,9 @@ msgstr "Megjegyzés" msgid "Nslookup" msgstr "Nslookup" +msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)" +msgstr "" + msgid "OK" msgstr "OK" @@ -2211,15 +2263,19 @@ msgstr "" msgid "Optional, use when the SIXXS account has more than one tunnel" msgstr "" -msgid "Optional." -msgstr "" - msgid "" "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, " "starting with 0x." msgstr "" msgid "" +"Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or " +"'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating " +"server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') " +"for the interface." +msgstr "" + +msgid "" "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of " "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance." msgstr "" @@ -2367,6 +2423,9 @@ msgstr "" msgid "Password successfully changed!" msgstr "A jelszó megváltoztatása sikeres!" +msgid "Password2" +msgstr "" + msgid "Path to CA-Certificate" msgstr "CA tanúsítvány elérési útja" @@ -2376,9 +2435,6 @@ msgstr "Kliens tanúsítvány elérési útja" msgid "Path to Private Key" msgstr "A privát kulcs elérési útja" -msgid "Path to executable which handles the button event" -msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja" - msgid "Path to inner CA-Certificate" msgstr "" @@ -2875,6 +2931,11 @@ msgstr "Szolgáltatás típusa" msgid "Services" msgstr "Szolgáltatások" +msgid "" +"Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier " +"sense events do not invoke hotplug handlers)." +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Set up Time Synchronization" msgstr "Idő szinkronizálás beállítása" @@ -2912,6 +2973,9 @@ msgstr "Méret" msgid "Size (.ipk)" msgstr "" +msgid "Size of DNS query cache" +msgstr "" + msgid "Skip" msgstr "Ugrás" @@ -2957,9 +3021,6 @@ msgstr "Forrás" msgid "Source routing" msgstr "" -msgid "Specifies the button state to handle" -msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát" - msgid "Specifies the directory the device is attached to" msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát." @@ -3066,6 +3127,9 @@ msgid "" "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate." msgstr "" +msgid "Switch Port Mask" +msgstr "" + msgid "Switch VLAN" msgstr "" @@ -3330,10 +3394,10 @@ msgstr "" msgid "" "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually " -"ends with :2" +"ends with ...:2/64" msgstr "" "Ez az alagút közvetítő (tunnel broker) által megadott helyi végpont címe, " -"általában így végződik: :2" +"általában így végződik: ...:2/64" msgid "" "This is the only DHCPAdd Button to add a new lease entry. The MAC-Address indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed " -"address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the " -"requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" +"em> identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed " +"address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to " +"the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-" "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite." msgstr "" "Használja a Hozzáadás gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A " @@ -3677,6 +3738,11 @@ msgstr "Figyelmeztetés" msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!" msgstr "" +msgid "" +"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP " +"communications" +msgstr "" + msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel" msgstr "" @@ -3756,9 +3822,6 @@ msgstr "bármelyik" msgid "auto" msgstr "automatikus" -msgid "automatic" -msgstr "" - msgid "baseT" msgstr "baseT" @@ -3835,9 +3898,6 @@ msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" -msgid "navigation Navigation" -msgstr "" - msgid "no" msgstr "nem" @@ -3862,6 +3922,9 @@ msgstr "nyitás" msgid "overlay" msgstr "" +msgid "random" +msgstr "" + msgid "relay mode" msgstr "" @@ -3871,12 +3934,6 @@ msgstr "irányított" msgid "server mode" msgstr "" -msgid "skiplink1 Skip to navigation" -msgstr "" - -msgid "skiplink2 Skip to content" -msgstr "" - msgid "stateful-only" msgstr "" @@ -3913,6 +3970,33 @@ msgstr "igen" msgid "« Back" msgstr "« Vissza" +#~ msgid "Action" +#~ msgstr "Művelet" + +#~ msgid "Buttons" +#~ msgstr "Gombok" + +#~ msgid "Handler" +#~ msgstr "Kezelő" + +#~ msgid "Maximum hold time" +#~ msgstr "Maximális tartási idő" + +#~ msgid "Minimum hold time" +#~ msgstr "Minimális tartási idő" + +#~ msgid "Path to executable which handles the button event" +#~ msgstr "A gomb eseményeit kezelő végrehajtható állomány elérési útja" + +#~ msgid "Specifies the button state to handle" +#~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendő állapotát" + +#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions" +#~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállítását teszi lehetővé" + +#~ msgid "Leasetime" +#~ msgstr "Bérlet időtartama" + #~ msgid "AR Support" #~ msgstr "AR Támogatás"