X-Git-Url: http://git.archive.openwrt.org/?p=project%2Fluci.git;a=blobdiff_plain;f=modules%2Fluci-base%2Fpo%2Fhu%2Fbase.po;h=e49b5303f065269b014795849ac9e98b8a4744d4;hp=0fb435c71f0a73de0540e2831f920ce145e4e8d4;hb=e55a5fa386b96e15cd215185e17db91b7b678fad;hpb=1ba412dcd95d3c63570de9b62c9e866af41a1542
diff --git a/modules/luci-base/po/hu/base.po b/modules/luci-base/po/hu/base.po
index 0fb435c71..e49b5303f 100644
--- a/modules/luci-base/po/hu/base.po
+++ b/modules/luci-base/po/hu/base.po
@@ -11,6 +11,9 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
+msgid "%.1f dB"
+msgstr ""
+
msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
msgstr ""
@@ -130,6 +133,9 @@ msgstr "LED Név"
msgid "MAC-Address"
msgstr "MAC-cÃm"
+msgid "DUID"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Max. DHCP leases"
@@ -212,9 +218,6 @@ msgstr "Elérési központ"
msgid "Access Point"
msgstr "Hozzáférési pont"
-msgid "Action"
-msgstr "Művelet"
-
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
@@ -290,6 +293,9 @@ msgstr ""
msgid "Allow all except listed"
msgstr "Ãsszes engedélyezése a felsoroltakon kÃvül"
+msgid "Allow legacy 802.11b rates"
+msgstr ""
+
msgid "Allow listed only"
msgstr "Csak a felsoroltak engedélyezése"
@@ -563,9 +569,6 @@ msgid ""
"preserved in any sysupgrade."
msgstr ""
-msgid "Buttons"
-msgstr "Gombok"
-
msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
msgstr ""
@@ -597,7 +600,7 @@ msgstr "Csatorna"
msgid "Check"
msgstr "EllenÅrzés"
-msgid "Check fileystems before mount"
+msgid "Check filesystems before mount"
msgstr ""
msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
@@ -666,6 +669,13 @@ msgstr "Parancs"
msgid "Common Configuration"
msgstr "Ãlatános beállÃtás"
+msgid ""
+"Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
+"retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
+"workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
+"negotiation especially in environments with heavy traffic load."
+msgstr ""
+
msgid "Configuration"
msgstr "BeállÃtás"
@@ -735,6 +745,11 @@ msgid "Custom feeds"
msgstr ""
msgid ""
+"Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
+"this, perform a factory-reset first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"Customizes the behaviour of the device LEDs if possible."
msgstr ""
@@ -953,6 +968,9 @@ msgstr "Csomag letöltése és telepÃtése"
msgid "Download backup"
msgstr "Biztonsági mentés letöltése"
+msgid "Downstream SNR offset"
+msgstr ""
+
msgid "Dropbear Instance"
msgstr "Dropbear példány"
@@ -1008,6 +1026,11 @@ msgstr "Vészhelyzet"
msgid "Enable"
msgstr "Engedélyezés"
+msgid ""
+"Enable IGMP "
+"snooping"
+msgstr ""
+
msgid "Enable STP"
msgstr "STP engedélyezése"
@@ -1038,6 +1061,9 @@ msgstr "VLAN funkció engedélyezése"
msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
msgstr ""
+msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
+msgstr ""
+
msgid "Enable learning and aging"
msgstr "Tanulás és aging engedélyezése"
@@ -1062,6 +1088,9 @@ msgstr "Engedélyezés/Letiltás"
msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyezve"
+msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
"Domain"
@@ -1132,6 +1161,15 @@ msgstr ""
msgid "Extra SSH command options"
msgstr ""
+msgid "FT over DS"
+msgstr ""
+
+msgid "FT over the Air"
+msgstr ""
+
+msgid "FT protocol"
+msgstr ""
+
msgid "File"
msgstr "Fájl"
@@ -1235,6 +1273,9 @@ msgstr ""
msgid "Forward broadcast traffic"
msgstr "Broadcast forgalom továbbÃtás"
+msgid "Forward mesh peer traffic"
+msgstr ""
+
msgid "Forwarding mode"
msgstr "TovábbÃtás módja"
@@ -1279,6 +1320,9 @@ msgstr ""
msgid "Generate Config"
msgstr ""
+msgid "Generate PMK locally"
+msgstr ""
+
msgid "Generate archive"
msgstr "ArchÃvum készÃtése"
@@ -1315,9 +1359,6 @@ msgstr ""
msgid "HT mode (802.11n)"
msgstr ""
-msgid "Handler"
-msgstr "KezelÅ"
-
msgid "Hang Up"
msgstr "Befejezés"
@@ -1923,9 +1964,6 @@ msgstr "EDNS.0 UDP csomagok maximális mérete"
msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
msgstr "Maximális várakozási idŠa modem kész állapotára (másodpercben)"
-msgid "Maximum hold time"
-msgstr "Maximális tartási idÅ"
-
msgid ""
"Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
"bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
@@ -1943,12 +1981,12 @@ msgstr "Memória"
msgid "Memory usage (%)"
msgstr "Memória használat (%)"
+msgid "Mesh Id"
+msgstr ""
+
msgid "Metric"
msgstr "Metrika"
-msgid "Minimum hold time"
-msgstr "Minimális tartási idÅ"
-
msgid "Mirror monitor port"
msgstr ""
@@ -2154,6 +2192,9 @@ msgstr "Megjegyzés"
msgid "Nslookup"
msgstr "Nslookup"
+msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
+msgstr ""
+
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -2394,9 +2435,6 @@ msgstr "Kliens tanúsÃtvány elérési útja"
msgid "Path to Private Key"
msgstr "A privát kulcs elérési útja"
-msgid "Path to executable which handles the button event"
-msgstr "A gomb eseményeit kezelŠvégrehajtható állomány elérési útja"
-
msgid "Path to inner CA-Certificate"
msgstr ""
@@ -2935,6 +2973,9 @@ msgstr "Méret"
msgid "Size (.ipk)"
msgstr ""
+msgid "Size of DNS query cache"
+msgstr ""
+
msgid "Skip"
msgstr "Ugrás"
@@ -2980,9 +3021,6 @@ msgstr "Forrás"
msgid "Source routing"
msgstr ""
-msgid "Specifies the button state to handle"
-msgstr "Meghatározza a gomb kezelendŠállapotát"
-
msgid "Specifies the directory the device is attached to"
msgstr "Megadja az eszköz csatlakozási könyvtárát."
@@ -3089,6 +3127,9 @@ msgid ""
"Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
msgstr ""
+msgid "Switch Port Mask"
+msgstr ""
+
msgid "Switch VLAN"
msgstr ""
@@ -3353,10 +3394,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
-"ends with :2
"
+"ends with ...:2/64
"
msgstr ""
"Ez az alagút közvetÃtÅ (tunnel broker) által megadott helyi végpont cÃme, "
-"általában Ãgy végzÅdik: :2
"
+"általában Ãgy végzÅdik: ...:2/64
"
msgid ""
"This is the only DHCP"
@@ -3388,9 +3429,6 @@ msgstr ""
"Ez a lista a rendszerben jelenleg futó folyamatokról és azok állapotáról ad "
"áttekintést."
-msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
-msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállÃtását teszi lehetÅvé"
-
msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
msgstr ""
"Ez a lap a rendszerben jelenleg aktÃv hálózati kapcsolatokról ad áttekintést."
@@ -3578,9 +3616,9 @@ msgstr "Ãtválasztó tábla használata"
msgid ""
"Use the Add Button to add a new lease entry. The MAC-Address"
-"em> indentifies the host, the IPv4-Address specifies to the fixed "
-"address to use and the Hostname is assigned as symbolic name to the "
-"requesting host. The optional Lease time can be used to set non-"
+"em> identifies the host, the IPv4-Address specifies the fixed "
+"address to use, and the Hostname is assigned as a symbolic name to "
+"the requesting host. The optional Lease time can be used to set non-"
"standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
msgstr ""
"Használja a Hozzáadás gombot új bérleti bejegyzés hozzáadásához. A "
@@ -3700,6 +3738,11 @@ msgstr "Figyelmeztetés"
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
msgstr ""
+msgid ""
+"When using a PSK, the PMK can be generated locally without inter AP "
+"communications"
+msgstr ""
+
msgid "Whether to create an IPv6 default route over the tunnel"
msgstr ""
@@ -3879,6 +3922,9 @@ msgstr "nyitás"
msgid "overlay"
msgstr ""
+msgid "random"
+msgstr ""
+
msgid "relay mode"
msgstr ""
@@ -3924,6 +3970,30 @@ msgstr "igen"
msgid "« Back"
msgstr "« Vissza"
+#~ msgid "Action"
+#~ msgstr "Művelet"
+
+#~ msgid "Buttons"
+#~ msgstr "Gombok"
+
+#~ msgid "Handler"
+#~ msgstr "KezelÅ"
+
+#~ msgid "Maximum hold time"
+#~ msgstr "Maximális tartási idÅ"
+
+#~ msgid "Minimum hold time"
+#~ msgstr "Minimális tartási idÅ"
+
+#~ msgid "Path to executable which handles the button event"
+#~ msgstr "A gomb eseményeit kezelŠvégrehajtható állomány elérési útja"
+
+#~ msgid "Specifies the button state to handle"
+#~ msgstr "Meghatározza a gomb kezelendŠállapotát"
+
+#~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
+#~ msgstr "Ez a lap a gombok egyedi működésének beállÃtását teszi lehetÅvé"
+
#~ msgid "Leasetime"
#~ msgstr "Bérlet idÅtartama"